El Debate En Torno Al Canto Traducido

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

El Debate En Torno Al Canto Traducido EL DEBATE EN TORNO AL CANTO TRADUCIDO -ANÁLISIS DE CRITERIOS INTERPRETATIVOS Y SU APLICACIÓN PRÁCTICA: Adaptación al castellano de la ópera Il barbiere di Siviglia de G. Paisiello- TESIS DOCTORAL Inscrita en el Departamento de Didáctica de la Expresión Musical y Plástica de la Universidad de Sevilla Rocío de Frutos Domínguez Directores: Dra. Dª. Eva Lainsa de Tomás Dr. D. José Carlos Carmona Sarmiento Sevilla, 2013 A los cuatro Maestros a quienes debo el descubrimiento y disfrute de esta inagotable fuente de felicidad que es la música: Cristóbal Gallego, Alonso Salas, José Carlos Carmona y Lluís Vilamajó. 2 “No digas ‘qué asco’, di que a ti no te gusta”. Jesús de Frutos y Paloma Domínguez, mis padres. 3 4 1. INTRODUCCIÓN – PLANTEAMIENTO .......................................................... 9 1.1. Planteamiento ............................................................................................................................... 9 1.2. Resumen de contenidos .............................................................................................................. 13 1.3. Metodología y orientaciones bibliográficas .............................................................................. 15 1.4. Encuestas de opinión. Consideraciones metodológicas ........................................................... 19 1.4.1. Objetivo ................................................................................................................................... 19 1.4.2. Destinatarios ............................................................................................................................ 19 1.4.3. Formato ................................................................................................................................... 20 1.4.4. Prueba y mejoras ..................................................................................................................... 26 1.4.5. Adaptación a los destinatarios ................................................................................................. 31 1.4.6. Contenido y conclusiones ........................................................................................................ 33 2. PERSPECTIVAS HISTÓRICAS ........................................................................ 34 2.1. Relaciones texto-música ............................................................................................................. 34 2.1.1. Libreto ..................................................................................................................................... 34 2.1.2. Idioma ..................................................................................................................................... 38 2.1.3. Traducción ............................................................................................................................... 42 Primeras soluciones a la barrera lingüística ................................................................................. 43 Las óperas nacionales y el fenómeno Mozart ............................................................................... 44 Tradiciones interpretativas y factores diferenciadores ............................................................... 46 La Segunda Guerra Mundial y el star system ............................................................................... 51 Irrupción de los sobretítulos .......................................................................................................... 53 2.2. El caso de España. El drama nacional ...................................................................................... 56 2.2.1. Albores líricos ......................................................................................................................... 56 2.2.2. Farinelli y el nacimiento del italianismo ................................................................................. 58 2.2.3. Primeras críticas al italianismo, la cuestión del drama lírico nacional .................................... 61 2.2.4. Fracaso de los intentos proteccionistas, apogeo italiano, nacionalismo y nuevas críticas ....... 63 2.2.5. Abandono del proyecto de drama nacional y olvido de la ópera española .............................. 71 2.3. Otras artes audiovisuales ........................................................................................................... 75 3. OPCIONES DE TRADUCCIÓN PARA EL CANTO ...................................... 84 3.1. La ausencia de traducción: Versión original en idioma extranjero ....................................... 84 3.2. Sobretítulos ................................................................................................................................. 90 3.2.1. Origen e implantación ............................................................................................................. 91 3.2.2. Definición y características ..................................................................................................... 91 3.2.3. Función: opiniones sobre sus usos o finalidades ..................................................................... 94 3.2.4. Recepción .............................................................................................................................. 101 Principales argumentos a favor ................................................................................................... 101 Principales argumentos en contra ............................................................................................... 108 3.2.5. Nuevos usos: Sobretítulos Intralingua ................................................................................... 117 3.2.6. Sobretítulos en el Teatro ........................................................................................................ 125 3.3. Canto en idioma no original, traducción cantada o canto traducido ................................... 127 3.3.1. Origen e implantación ........................................................................................................... 127 3.3.2. Definición, terminología y características ............................................................................. 129 5 3.3.3. Función: Opiniones sobre los usos o finalidad de la traducción cantada ............................... 137 3.3.4. Recepción: aceptación y rechazo ........................................................................................... 147 Principales argumentos a favor ................................................................................................... 147 Principales argumentos en contra ............................................................................................... 167 Argumentos neutros ...................................................................................................................... 209 3.4. Otras opciones: Accesibilidad ................................................................................................. 220 3.4.1. Audiointroducción ................................................................................................................. 223 3.4.2. Audiodescripción .................................................................................................................. 223 3.4.3. Audiotítulos ........................................................................................................................... 224 3.4.4. Títulos Braille ....................................................................................................................... 225 3.4.5. Visitas táctiles........................................................................................................................ 225 3.4.6. Interpretación en lengua de signos ........................................................................................ 227 3.4.7. Títulos adaptados ................................................................................................................... 228 3.5. Debates similares en otros géneros y medios: conciertos didácticos; música popular urbana y folclore; teatro hablado y teatro musical; cine y televisión; cine musical ....................................... 230 3.5.1. Conciertos didácticos ............................................................................................................ 230 3.5.2. Música popular urbana y folclore .......................................................................................... 238 3.5.3. Teatro hablado y teatro musical ............................................................................................. 241 3.5.4. Cine y televisión: Doblaje vs subtitulación ........................................................................... 254 Principales argumentos a favor del doblaje ................................................................................ 254 Principales argumentos a favor de la subtitulación ................................................................... 257 3.5.5. Cine musical .......................................................................................................................... 262 4. MODIFICACIÓN DE OTROS PARÁMETROS ESCÉNICOS Y MUSICALES .............................................................................................................. 266 5. PERSPECTIVAS ESTÉTICAS, SOCIOLÓGICAS Y JURÍDICAS ............ 272 5.1. Arte y verdad. Interpretación y autenticidad .......................................................................
Recommended publications
  • Julio-Agosto 2004
    AÑO XIX Nº 188 Julio-Agosto 2004 6 € 2 OPINIÓN Luigi Dallapiccola, cárceles e islas CON NOMBRE Stefano Russomanno 112 PROPIO Petrassi: la poética artesana como tradición y vanguardia 6 Carlo Maria Giulini Tomás Marco 116 Roberto Andrade Dallapiccola y Petrassi en CD 10 AGENDA Juan Manuel Viana 120 12 ACTUALIDAD ENCUENTROS NACIONAL José van Dam Rafael Banús Irusta 126 38 ACTUALIDAD REPORTAJE INTERNACIONAL Tras las huellas de Antonín Dvorák 52 ENTREVISTA Rafael Banús Irusta 130 Rolando Villazón EDUCACIÓN Bruno Serrou Pedro Sarmiento 134 56 Discos del mes EL CANTAR DE SCHERZO DISCOS LOS CANTARES 57 Sumario Arturo Reverter 136 DOSIER LIBROS 137 105 Dallapiccola Petrassi JAZZ 138 cien años LA GUÍA 140 106 Un siglo de música en Italia Francisco Ramos CONTRAPUNTO Norman Lebrecht 144 Colaboran en este número: Teresa Adrán, Javier Alfaya, Daniel Álvarez Vázquez, Julio Andrade Malde, Íñigo Arbiza, Rafael Banús Irusta, Alfredo Brotons Muñoz, Domingo del Campo Castel, José Antonio Cantón, Paulino Capdepón, Carmelo Di Gennaro, Fernando Fraga, Joaquín García, Manuel García Franco, José Antonio García y García, Mario Gerteis, José Guerrero Martín, Leopoldo Hontañón, Bernd Hoppe, Paul Korenhof, Norman Lebrecht, Luciana Leiderfarb, Juan Antonio Llorente, Fiona Maddocks, Nadir Madriles, Tomás Marco, Santiago Martín Bermúdez, Joaquín Martín de Sagarmínaga, Enrique Martínez Miura, Blas Matamoro, Erna Metdepenninghen, Antonio Muñoz Molina, Miguel Ángel Nepomuceno, Josep Pascual, Enrique Pérez Adrián, Javier Pérez Senz, Pablo Queipo de Llano Ocaña, Francisco Ramos, Arturo Reverter, Justo Romero, Stefano Russomanno, Ignacio Sánchez Quirós, Pablo Sanz, Pedro Sarmiento, Bruno Serrou, Franco Soda, José Luis Téllez, Juan Manuel Viana, Claire Vaquero Williams, Asier Vallejo Ugarte, Pablo J.
    [Show full text]
  • Sally Matthews Is Magnificent
    ` DVORAK Rusalka, Glyndebourne Festival, Robin Ticciati. DVD Opus Arte Sally Matthews is magnificent. During the Act II court ball her moral and social confusion is palpable. And her sorrowful return to the lake in the last act to be reviled by her water sprite sisters would melt the winter ice. Christopher Cook, BBC Music Magazine, November 2020 Sally Matthews’ Rusalka is sung with a smoky soprano that has surprising heft given its delicacy, and the Prince is Evan LeRoy Johnson, who combines an ardent tenor with good looks. They have great chemistry between them and the whole cast is excellent. Opera Now, November-December 2020 SCHUMANN Paradies und die Peri, Cincinnati Symphony Orchestra, Paolo Bortolameolli Matthews is noted for her interpretation of the demanding role of the Peri and also appears on one of its few recordings, with Rattle conducting. The soprano was richly communicative in the taxing vocal lines, which called for frequent leaps and a culminating high C … Her most rewarding moments occurred in Part III, particularly in “Verstossen, verschlossen” (“Expelled again”), as she fervently Sally Matthews vowed to go to the depths of the earth, an operatic tour-de-force. Janelle Gelfand, Cincinnati Business Courier, December 2019 Soprano BARBER Two Scenes from Anthony & Cleopatra, Chicago Symphony Orchestra, Juanjo Mena This critic had heard a fine performance of this music by Matthews and Mena at the BBC Proms in London in 2018, but their performance here on Thursday was even finer. Looking suitably regal in a glittery gold form-fitting gown, the British soprano put her full, vibrant, richly contoured voice fully at the service of text and music.
    [Show full text]
  • This Is Normal Text
    AN EXAMINATION OF WORKS FOR SOPRANO: “LASCIA CH’IO PIANGA” FROM RINALDO, BY G.F. HANDEL; NUR WER DIE SEHNSUCHT KENNT, HEISS’ MICH NICHT REDEN, SO LASST MICH SCHEINEN, BY FRANZ SCHUBERT; AUF DEM STROM, BY FRANZ SCHUBERT; SI MES VERS AVAIENT DES AILES, L’ÉNAMOURÉE, A CHLORIS, BY REYNALDO HAHN; “ADIEU, NOTRE PETITE TABLE” FROM MANON, BY JULES MASSENET; HE’S GONE AWAY, THE NIGHTINGALE, BLACK IS THE COLOR OF MY TRUE LOVE’S HAIR, ADAPTED AND ARRANGED BY CLIFFORD SHAW; “IN QUELLE TRINE MORBIDE” FROM MANON LESCAUT, BY GIACOMO PUCCINI by ELIZABETH ANN RODINA B.M., KANSAS STATE UNIVERSITY, 2006 A REPORT submitted in partial fulfillment of the requirements for the degree MASTER OF MUSIC Department of Music College of Arts and Sciences KANSAS STATE UNIVERSITY Manhattan, Kansas 2008 Approved by: Major Professor Dr. Jennifer Edwards Copyright ELIZABETH ANN RODINA 2008 Abstract This report consists of extended program notes and translations for programmed songs and arias presented in recital by Elizabeth Ann Rodina on April 22, 2008 at 7:30 p.m. in All Faith’s Chapel on the Kansas State University campus. Included on the recital were works by George Frideric Handel, Franz Schubert, Reynaldo Hahn, Jules Massenet, Clifford Shaw, and Giacomo Puccini. The program notes include biographical information about the composers and a textual and musical analysis of their works. Table of Contents List of Figures ................................................................................................................................ vi List of Tables ..............................................................................................................................
    [Show full text]
  • Newsletter • Bulletin
    NATIONAL CAPITAL OPERA SOCIETY • SOCIETE D'OPERA DE LA CAPITALE NATIONALE Newsletter • Bulletin Summer 2000 L’Été A WINTER OPERA BREAK IN NEW YORK by Shelagh Williams The Sunday afternoon programme at Alice Tully Having seen their ads and talked to Helen Glover, their Hall was a remarkable collaboration of poetry and words new Ottawa representative, we were eager participants and music combining the poetry of Emily Dickinson in the February “Musical Treasures of New York” ar- recited by Julie Harris and seventeen songs by ten dif- ranged by Pro Musica Tours. ferent composers, sung by Renee Fleming. A lecture We left Ottawa early Saturday morning in our bright preceded the concert and it was followed by having most pink (and easily spotted!) 417 Line Bus and had a safe of the composers, including Andre Previn, join the per- and swift trip to the Belvedere Hotel on 48th St. Greeted formers on stage for the applause. An unusual and en- by Larry Edelson, owner/director and tour leader, we joyable afternoon. met our fellow opera-lovers (six from Ottawa, one from Monday evening was the Met’s block-buster pre- Toronto, five Americans and three ladies from Japan) at miere production of Lehar’s The Merry Widow, with a welcoming wine and cheese party. Frederica von Stade and Placido Domingo, under Sir Saturday evening the opera was Offenbach’s Tales Andrew Davis, in a new English translation. The oper- of Hoffmann. This was a lavish (though not new) pro- etta was, understandably, sold out, and so the only tick- duction with sumptuous costumes, sets descending to ets available were seats in the Family Circle (at the very reappear later, and magical special effects.
    [Show full text]
  • Fflur Wyn Selected Reviews
    Fflur Wyn Selected Reviews Todd Alice’s Adventures in Wonderland (Title role), Welsh National Opera (June 2021) “Fflur Wyn, who first created the role of Alice for OHP, is again the out-and-out star. A gifted actor, her warmly lyrical soprano carries effortlessly.” - Rian Evans, The Guardian “The Welsh National Opera makes a triumphant return to the stage with a bravura performance of the children’s story which has Fflur Wyn as a beguiling Alice” - Morning Star Online***** Beethoven Fidelio (Marzelline), Opera North (June 2021) “Flur Wyn played Marzelline, daughter of the prison warden Rocco, and Oliver Johnson her paramour (and his assistant) Jaquino; their comic interactions were touching” - Ivan Hewett, Telegraph***** “…both hit their marks every time, Wyn’s crystalline soprano topping many early ensembles” - Ron Simpson, The Reviews Hub***** “The youngsters, sung by Oliver Johnston and Fflur Wyn, were similarly more vivid.” – Martin Dreyer, Opera Magazine Beethoven Fidelio (Marzelline), Opera North (December 2020) “Youthful charm exuded from Fflur Wyn” - Telegraph “Fflur Wyn, who was Marzelline also in the 2011 Opera North staged production, slots into her role with ease, and the great canon quartet, “Mir ist so wunderbar”, is cleverly presented as well as beautifully sung.” - Robert Beale, The Arts Desk “Fflur Wyn’s bright, sympathetic Marzelline” - Fiona Maddocks, The Guardian***** “Fflur Wyn – another whose voice has grown in recent years – made a warm Marzelline…” - Opera Magazine Opera Now: Artist in focus “Vivetta in Cilea’s L’arlesiana is the sort of role that can become lost in the emotional verismo maelstrom, but Fflur Wyn’s pure but mettlesome soprano and affecting stage presence ensured she stood out in Opera Holland Parks production last summer.
    [Show full text]
  • Roger Quilter
    ROGER QUILTER 1877-1953 HIS LIFE, TIMES AND MUSIC by VALERIE GAIL LANGFIELD A thesis submitted to The University of Birmingham for the degree of DOCTOR OF PHILOSOPHY Department of Music School of Humanities The University of Birmingham February 2004 University of Birmingham Research Archive e-theses repository This unpublished thesis/dissertation is copyright of the author and/or third parties. The intellectual property rights of the author or third parties in respect of this work are as defined by The Copyright Designs and Patents Act 1988 or as modified by any successor legislation. Any use made of information contained in this thesis/dissertation must be in accordance with that legislation and must be properly acknowledged. Further distribution or reproduction in any format is prohibited without the permission of the copyright holder. ABSTRACT Roger Quilter is best known for his elegant and refined songs, which are rooted in late Victorian parlour-song, and are staples of the English artsong repertoire. This thesis has two aims: to explore his output beyond the canon of about twenty-five songs which overshadows the rest of his work; and to counter an often disparaging view of his music, arising from his refusal to work in large-scale forms, the polished assurance of his work, and his education other than in an English musical establishment. These aims are achieved by presenting biographical material, which places him in his social and musical context as a wealthy, upper-class, Edwardian gentleman composer, followed by an examination of his music. Various aspects of his solo and partsong œuvre are considered; his incidental music for the play Where the Rainbow Ends and its contribution to the play’s West End success are examined fully; a chapter on his light opera sheds light on his collaborative working practices, and traces the development of the several versions of the work; and his piano, instrumental and orchestral works are discussed within their function as light music.
    [Show full text]
  • Middlebrow Modernism: Britten's Operas and the Great Divide
    CHOWRIMOOTOO | MIDDLEBROW MODERNISM Luminos is the Open Access monograph publishing program from UC Press. Luminos provides a framework for preserving and rein- vigorating monograph publishing for the future and increases the reach and visibility of important scholarly work. Titles published in the UC Press Luminos model are published with the same high standards for selection, peer review, production, and marketing as those in our traditional program. www.luminosoa.org The publication of this book was made possible by generous subventions, awards, and grants from the Institute of Scholarship in the Liberal Arts in Notre Dame’s College of Arts and Letters; the University of California Press; and the AMS 75 PAYS Endowment of the American Musicological Society, funded in part by the National Endowment for the Humanities and the Andrew W. Mellon Foundation. Middlebrow Modernism CALIFORNIA STUDIES IN 20th-CENTURY MUSIC Richard Taruskin, General Editor 1. Revealing Masks: Exotic Influences and Ritualized Performance in Modernist Music Theater, by W. Anthony Sheppard 2. Russian Opera and the Symbolist Movement, by Simon Morrison 3. German Modernism: Music and the Arts, by Walter Frisch 4. New Music, New Allies: American Experimental Music in West Germany from the Zero Hour to Reunification, by Amy Beal 5. Bartók, Hungary, and the Renewal of Tradition: Case Studies in the Intersection of Modernity and Nationality, by David E. Schneider 6. Classic Chic: Music, Fashion, and Modernism, by Mary E. Davis 7. Music Divided: Bartók’s Legacy in Cold War Culture, by Danielle Fosler-Lussier 8. Jewish Identities: Nationalism, Racism, and Utopianism in Twentieth-Century Art Music, by Klára Móricz 9.
    [Show full text]
  • EL DEBATE EN TORNO AL CANTO TRADUCIDO. ANÁLISIS DE CRITERIOS INTERPRETATIVOS Y SU APLICACIÓN PRÁCTICA: Adaptación Al Caste
    EL DEBATE EN TORNO AL CANTO TRADUCIDO. ANÁLISIS DE CRITERIOS INTERPRETATIVOS Y SU APLICACIÓN PRÁCTICA: Adaptación al castellano de la ópera Il barbiere di Siviglia de G. Paisiello. Rocío de Frutos Domínguez 1 2 1. INTRODUCCIÓN – PLANTEAMIENTO .......................................................... 7 1.1. Planteamiento ............................................................................................................................... 7 1.2. Resumen de contenidos .............................................................................................................. 11 1.3. Metodología y orientaciones bibliográficas .............................................................................. 13 1.4. Encuestas de opinión. Consideraciones metodológicas ........................................................... 17 1.4.1. Objetivo ................................................................................................................................... 17 1.4.2. Destinatarios ............................................................................................................................ 17 1.4.3. Formato ................................................................................................................................... 18 1.4.4. Prueba y mejoras ..................................................................................................................... 24 1.4.5. Adaptación a los destinatarios ................................................................................................
    [Show full text]
  • Mid-Season Gala Thaïs Opera in Concert 26 August 2017
    MID-SEASON GALA THAÏS OPERA IN CONCERT 26 AUGUST 2017 CONCERT PROGRAM Athanaël, Cénobite monk ......Quinn Kelsey baritone Nicias, young Sybarite philosopher ......Diego Silva tenor Palemon, old Cénobite monk ......Daniel Sumegi bass A servant ......Maurice Wan bass Thaïs, actress and courtesan ......Erin Wall soprano Crobyle, slave ......Jacqueline Porter soprano Myrtale, slave ......Fiona Campbell mezzo-soprano Albine, abbess ......Liane Keegan contralto ‘La Charmeuse’ ......Eva Kong soprano Cénobite monk ......Jean-Francois Ravat tenor Cénobite monk ......Maurice Wan bass Cénobites, histrions and actors, philosophers, friends of Nicias, people, White Nuns Melbourne Symphony Orchestra Chorus Anthony Hunt guest chorus master Melbourne Symphony Orchestra Eoin Andersen concertmaster Sir Andrew Davis conductor Tianyi Lu assistant conductor Massenet Thaïs Running time: 2 hours and 40 minutes, including 20-minute interval In consideration of your fellow patrons, the MSO thanks you for dimming the lighting on your mobile phone. MELBOURNE SYMPHONY SIR ANDREW DAVIS ORCHESTRA CONDUCTOR Established in 1906, the Melbourne Sir Andrew Davis is Music Director and Symphony Orchestra (MSO) is an Principal Conductor of the Lyric Opera arts leader and Australia’s oldest of Chicago and Chief Conductor of the professional orchestra. Chief Melbourne Symphony Orchestra. In a Conductor Sir Andrew Davis has career spanning over 40 years, he has been at the helm of MSO since 2013. been the musical and artistic leader at Engaging more than 2.5 million several of the world's most distinguished people each year, and as a truly global opera and symphonic institutions, orchestra, the MSO collaborates with including the BBC Symphony Orchestra guest artists and arts organisations (1991-2004), Glyndebourne Festival from across the world.
    [Show full text]
  • The Vocality of Sibyl Sanderson in Massenet's Manon and Esclarmonde Tamara D. Thompson
    The Vocality of Sibyl Sanderson in Massenet’s Manon and Esclarmonde Tamara D. Thompson Submitted to the Royal College of Music, London in partial fulfilment of the requirements for the degree of Doctor of Philosophy in Musicology May, 2016 ii TABLE OF CONTENTS Page Figures iv Tables vi Examples vii INTRODUCTION 1 Research Aims and Objectives 1 Key Definitions 3 Sources and Methodology 4 Literature Review 14 Why Manon and Esclarmonde? 25 CHAPTER ONE SIBYL SANDERSON: LA BELLE CRÉATRICE 27 Biographical Information 27 Personality 34 Physical Appearance 39 CHAPTER TWO TRAINING LA BELLE SIBYL: THE ARTISTIC EDUCATION OF SIBYL SANDERSON 47 Conservatoire and California (1881–1885) 47 Paris (1885–1887) 56 Composers as Coaches (1887–1892) 78 Paris (1892–1896) 83 CHAPTER THREE VOCALITY: LA VOIX EST UN RAVISSEMENT 100 Sound 105 Characterisation 108 Vocal Demands in Manon 113 Vocal Demands in Esclarmonde 119 iii CHAPTER FOUR MANON: SANDERSON’S RE-CREATION OF THE RÔLE 128 Manon: History of the Opera 128 Manon: How Story and Staging Inform Vocality 136 Manon: Score Annotations 157 Musical Analysis: ‘Je suis encore tout étourdie’ 183 Musical Analysis of ‘Gavotte’ 206 Musical Analysis: ‘Fabliau’ 217 CHAPTER FIVE ESCLARMONDE: SANDERSON’S CREATION OF THE RÔLE 233 Esclarmonde: History of the Opera and Sanderson as la créatrice 233 Esclarmonde: How Story and Staging Inform Vocality 257 Musical Analysis: Esprits de l’air’ 278 Musical Analysis: Ah ! Roland ! 295 CONCLUSION 307 Research Questions and Answers 307 Contributions to Knowledge 311 Future Research Plans 316 BIBLIOGRAPHY 318 iv Figures Figure 1: List of Sources ..................................................................................................... 4 Figure 2: Letter excerpt ....................................................................................................
    [Show full text]
  • Central Opera Service Bulletin Volume 27, Number 4
    CENTRAL OPERA SERVICE BULLETIN VOLUME 27, NUMBER 4 CONTENTS NEK OPERAS AND PREMIERES 1 NEWS FROM OPERA COMPANIES 18 GOVERNMENT ft NATIONAL ORGANIZATIONS 28 CONFERENCES 30 TAX FACTS 31 NEtf AND RENOVATED THEATERS 32 FORECAST 33 ARCHIVES AND COLLECTIONS 38 ATTENTION COMPOSERS AND LIBRETTISTS 40 MUSIC PUBLISHERS 42 ATTENTION CONDUCTORS 43 EDITIONS AND ADAPTATIONS 44 EOUCATION 45 APPOINTMENTS AND RESIGNATIONS 48 COS INSIDE INFORMATION 53 COS NATIONAL CONFERENCE PROGRAM 54 COS SALUTES... 56 WINNERS 58 CAREER GUIDE SUPPLEMENT 60 BOOKS AND PERIODICALS 68 OPERA HAS LOST... 76 PERFORMANCE LISTING, 1986-87 SEASON CONT. 84 FIRST PERFORMANCE LISTING. 1987-88 SEASON 110 COS NATIONAL CONFERENCE REGISTRATION FORM 125 Sponsored by the Metropolitan Opera National Council !>i>'i'h I it •'••'i1'. • I [! I • ' !lIN., i j f r f, I ;H ,',iK',"! " ', :\\i 1 ." Mi!', ! . ''Iii " ii1 ]• il. ;, [. i .1; inil ' ii\ 1 {''i i I fj i i i11 ,• ; ' ; i ii •> i i«i ;i •: III ,''. •,•!*.', V " ,>{',. ,'| ',|i,\l , I i : I! if-11., I ! '.i ' t*M hlfi •'ir, S'1 , M"-'1'1" ' (.'M " ''! Wl • ' ;,, t Mr '«• I i !> ,n 'I',''!1*! ,1 : I •i . H)-i -Jin ' vt - j'i Hi I !<! :il --iiiAi hi CENTRAL OPERA SERVICE BULLETIN Volume 27, Number 4 Spring/Summer 1987 CONTENTS New Operas and Premieres 1 News from Opera Companies 18 Government & National Organizations 28 Conferences 30 Tax Facts 31 New and Renovated Theaters 32 Forecast 33 Archives and Collections 38 Attention Composers and Librettists 40 Music Publishers 42 Attention Conductors 43 Editions and Adaptations 44 Education 45 Appointments and Resignations 48 COS Inside Information 53 COS National Conference Program 54 COS Salutes..
    [Show full text]
  • Edgaras Montvidas Is a Tortured Conrad … Christopher Cook, BBC Music Magazine, November 2020
    ` SAINT-SAENS Le timbre d’argent, Les Siecles, Roth, CD (Bruzane) …those with voices sing handsomely and, happily, in a properly French style. Edgaras Montvidas is a tortured Conrad … Christopher Cook, BBC Music Magazine, November 2020 As bell-ringing Conrad, Edgaras Montvidas uses his fine-grained tenor to great effect. Francis Muzzu, Opera Today, November-December 2020 Edgaras Montvidas is a fine, empathetic Conrad, … dark tone and passionate delivery … Tim Ashley, Gramophone, October 2020 JOST Egmont, Theater an der Wien The Lithuanian tenor, Edgaras Montvidas (a graduate of Covent Garden’s Young Artist Programme), excelled in both his monologues, the lyrical duet with his wife Clara, and the very dramatic duet with the Duke of Alba. Helena Matheopoulos, Opera Now, April 2020 Edgaras Montvidas JANACEK Katya Kabanova, Hamburg State Opera Edgaras Montvidas gab sein Debüt als Boris Grigorjewitsch, Liebhaber der Katja. Tenor Der Tenor, mit einer ganz wundervollen Bandbreite seiner Stimme, bezauberte nicht nur seine Liebste auf der Bühne! Edgaras Montvidas made his debut as Boris Grigorjewitsch, Katya’s lover. The tenor, with a wonderful vocal range, didn’t enchant only his loved one on stage! Das Opernmagazin, September 2019 Gala concert – 10th Anniversary of Palazzetto Bru Zane, Orchestre de Chambre de Paris, Hervé Niquet, Théâtre des Champs-Elysées, Paris Edgaras Montvidas, poète plein de fougue, et Véronique Gens, délicate Béatrice, chantent magnifiquement (et un peu wagnériennement) leur amour impossible . Edgaras Montvidas, a poet
    [Show full text]