Magdalen Nabb Benjamin Sommerhalder · H
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Foreign Rights List Children’s Books EST• 1952 Diogenes Diogenes Children’s Books by Doris Dörrie Lukas Hartmann · Tatjana Hauptmann · Ute Krause Luis Murschetz · Magdalen Nabb Benjamin Sommerhalder · H. U. Steger · Tomi Ungerer F. K. Waechter · Reiner Zimnik and others . Contents Tatjana Hauptmann page 4 J. M. Barrie / Illustrated by Tatjana Hauptmann page 7 Kurt Bracharz / Illustrated by Tatjana Hauptmann page 12 Anton Chekhov / Illustrated by Tatjana Hauptmann page 13 Charles Dickens / Illustrated by Tatjana Hauptmann page 14 John Irving / Illustrated by Tatjana Hauptmann page 15 Theodor Storm / Illustrated by Tatjana Hauptmann page 16 Mark Twain / Illustrated by Tatjana Hauptmann page 17 Lukas Hartmann / Illustrated by Tatjana Hauptmann page 18 Lukas Hartmann page 19 Doris Dörrie / Illustrated by Julia Kaergel page 22 Luis Murschetz page 24 Magdalen Nabb / Illustrated by Karen Donnelly page 26 Ute Krause page 28 Reiner Zimnik page 30 Benjamin Sommerhalder page 31 H. U. Steger page 32 Tomi Ungerer page 34 F. K. Waechter page 64 March 2016 Diogenes children’s books are published in more than 40 languages. Tatjana Hauptmann Tatjana Hauptmann A Day in the Life of Petronella Pig Hurray for Peregrine Pig A wonderful, well bred piggy book, entirely Peregrine Pig has brought lots of exciting without text, but with delightfully unfolding things back with him from his long journey views through cut-outs, for instance from the to exotic shores. The second piggy book front door to the kitchen and on into the in the series exceeds everything you’ve ever bathroom and bedroom. imagined about these Pigs. »One of the most imaginative »A titbite for pig fancier.« Schweizer Familie, Zurich children’s books illustrators.« Welt am Sonntag, Berlin 32 pages, 31.8 x 28.5 cm 32 pages, 31.8 x 28.5 cm 1978 1979 A Day in the Life of Petronella Pig Hurray for Peregrine Pig has been published in 9 languages. has been published in 3 languages. Diogenes Verlag / Tatjana Hauptmann was born in Wiesbaden in 1950. She works as author and illustrator of numerous children’s books. Among others she has illustrated The Great Book of Fairy-Tales, The Great Book of Legends and most recently Franz Kafka’s The Metamorphosis. Tatjana Hauptmann lives Photo: Mosimann © Regine near Zurich. 4 5 Tatjana Hauptmann Illustrated by Tatjana Hauptmann J.M. Barrie Adelheid Goes to the Opera Peter Pan Mrs. Adelheid Snail is getting herself ready Everyone knows Peter Pan and Wendy, the for a wonderful evening – her return to the fairy Tinkerbell and the Lost Boys, Captain stage of the snail operetta, in the leading role. Hook with his pirate ship the Jolly Roger. But But the road to the opera is long and not you have never seen the story of the boy who without obstacles. And sometimes, even snails refused to grow up like this: With her dream- Cover not yet available can be too fast. like playful illustrations in magnificent full colour, Tatjana Hauptmann has created an »Eschewing the sugary and sweet, opulent masterpiece, a delight for the eyes, the her illustrations are vibrant with colour perfect depiction of a land inhabited by fairies and yet unobtrusive.« and home to the cheekiest boy in the world. BuchMarkt, Meerbusch More than 50 mainly colour illustrations by »A hint of craziness, a bit of adventure Tatjana Hauptmann. and lots of visual imagination.« Marianne Mühlemann / Der Bund, Bern »The artist Tatjana Hauptmann is one of the very best creators of illustrated books.« Ute Blaich / Die Zeit, Hamburg 32 pages, 22 x 27.5 cm 224 pages, 22 x 27 cm 1980 October 2016 Adelheid Goes to the Opera has been published in 7 languages. 6 7 Illustrated by Tatjana Hauptmann Illustrated by Tatjana Hauptmann The Most Beautiful Tales The Great Book of Ballads From Arabian Nights »Tatjana Hauptmann is a pure stroke of good fortune.« Lorenz Jäger / Frankfurter Allgemeine Zeitung For all those who have always shied away The most beautiful German ballads – with from the sheer length of the original, Urs Die schönsten fairy-tale illustrations by Tatjana Hauptmann. Widmer has carefully abridged the wonderful Geschichten Tales from Arabian Nights while preserving ausTausendundeiner Let us tell of beckoning mermaids and of men their oriental flavour. Highly vivid and amus- Nacht up to their necks in water, of friends who will ing, he recounts the six most famous tales Erzählt von Urs Widmer never be separated, of mourning husbands Mit vielen Bildern von Tatjana Hauptmann of the immortal Sheherazade: The Fisherman Diogenes and fathers, of human anger and divine re- and the Djinn, Alibaba and the Forty Thieves, venge, but also of fools who appease the gods Aladdin and the Magic Lamp, The Magic Horse, and dogs who still know the meaning of good The Adventures of Harun al-Rashid, and manners. Sinbad the Sailor. As varied as the ballad’s themes, so diverse are As Hermann Hesse pointed out, the original its forms: broadside ballads and folk songs of this great collection of fairytales is »a alongside lyrical ballads, farces and parodies. source of infinite pleasures and the richest The ballad can do anything, but there is one Das große Balladenbuch picture book in the world«. To ensure that thing it always has to be: ›dramatic‹ – accord- Die schönsten deutschen Balladen, gesammelt von Christian Strich Mit Bildern von Tatjana Hauptmann this holds true in this edition, Tatjana Haupt- ing to Goethe, at least. And so this collection a Diogenes mann has richly illustrated this work, con- brings together a selection of the most excit- veying Oriental lavishness and subtlety. ing, saddest and funniest German ballads, 144 pages, 22 x 27 cm starting with the unhappy prince and princess, 152 pages, 22 x 27 cm »Could someone translate the Tales from 2008 moving on to the lyrical ballads of Bürger, 2016 Arabian Nights into the German language, Goethe, Schiller and Meyer, up to the humor- again? One can, as proved by Urs Widmer – The Most Beautiful Tales ous work of Morgenstern – delightfully illus- and Tatjana Hauptmann’s illustrations enrich From Arabian Nights trated by Tatjana Hauptmann. his stories beautifully.« has been published in 2 languages. Frankfurter Allgemeine Zeitung 8 9 Illustrated by Tatjana Hauptmann Illustrated by Tatjana Hauptmann The Great Book of Fairy-Tales The Great Book of Legends »A splendid achievement!« »A great book for the whole family.« Der Tagesspiegel, Berlin Franziska Schläpfer / BuchJournal, Frankfurt As Novalis said, »Everything is a fairy-tale.« Tatjana Hauptmann, recipient of many inter- But not all fairy-tale anthologies are like national awards, spent several years working The Great Book of Fairy-Tales by Tatjana Haupt- on her meticulous illustrations of The Great mann – a true classic for the entire family, a Book of Legends. book of magical beauty. This collection of the 100 best fairy-tales from Europe is magnifi- This collection of the most beautiful medieval cently adorned with a colourful and enchant- legends of gods, heroes and knights has been ing palette of 600 drawings and watercolours. edited by Johannes Carstensen. »A magnificent book, large, substantial – »A delightful read for laymen the most beautiful book of fairy-tales and connoisseurs, young and old!« that I have ever seen.« Stadtkurier, Heidelberg Gregor Filthaut / Süddeutscher Rundfunk, Stuttgart »One of the most beautiful and Das große Märchenbuch Das großeSagenbuch Die hundert schönsten Märchen aus ganz Europa, Die schönsten Götter-, Helden- und Rittersagen des Mittelalters precious collections of fairy tales.« gesammelt von Christian Strich, mit vielen Bildern von Tatjana Hauptmann nacherzählt von Johannes Carstensen, mit vielen Bildern von Tatjana Hauptmann DiogenesVerlag Kids, Cologne Diogenes 672 pages, 22 x 27 cm 240 pages, 22 x 27 cm 1987 1997 The Great Book of Fairy-Tales The Great Book of Legends has been published in 6 languages. has been published in 3 languages. 10 11 Illustrated by Tatjana Hauptmann Illustrated by Tatjana Hauptmann Kurt Bracharz Anton Chekhov How the Mole Nearly Won the Lottery Kashtanka An exciting story revolving around a few wrong letters on which a lottery win of This volume presents a collection of 10 stories 100 000 earthworms depended. If only the pig for children – and for everyone in possession hadn’t got such clumsy trotters . of a lively and youthful imagination. »Written with velvet-pawed irony and »Children ought only to be given what is wonderfully gentle comedy, and lovingly also suitable for grown-ups. Books should illustrated by Tatjana Hauptmann.« not be written for children, but one ought to Katrin Behrend / Abendzeitung, Munich know how to choose from what has been written for adults, that is to say, one should »Tatjana Hauptmann’s fine and unmistakable be able to select among drugs, and to line drawings bring Kurt Bracharz’s administer them in suitable doses – that imaginative story lovingly and playfully is more direct and consistent than trying ˇ to life.« to invent a special remedy for the Anton Cechov Stuttgarter Zeitung patient merely because he is a child.« Kaschtanka Anton Chekhov und andere Kindergeschichten Ausgewählt und übersetzt von Peter Urban Mit Zeichnungen von Tatjana Hauptmann Diogenes Story 64 pages, 14.3 x 21.3 cm Stories 1981 160 pages, 14.3 x 21.3 cm 2004 How the Mole Nearly Won the Lottery Kashtanka has been published in 9 languages. has been published by Donzelli (Italy). World rights are handled by Diogenes. Anton Chekhov was born in the city of Taganrog, in Russia’s deep south, on 17 January 1860. His family lived in poverty, and his father was a strict disciplinarian. The children were made to get out of bed at five o’clock in the morning and were expected to work in the family shop be- fore going to school.