April/May 2006 U.S

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

April/May 2006 U.S Language | Technology | Business Industry Focus: Mobile Applications Embedded multilingual mobile applications Mobile applications for the Arabic market Chinese input on mobile devices Multilingual handwriting recognition technology Search engine marketing in multiple languages Open source: a model for innovation April/May 2006 U.S. $7.95 Canada $9.95 Getting Started Guide: Content Management 01 Cover #79 LW331-7.indd 1 4/10/06 8:02:59 AM 02-03 ads.indd 2 4/10/06 7:38:35 AM 0ODFVQPOBUJNFy -BOHVBHFTPGUXBSFXBTTMPXBOEEJTDPOOFDUFE 1FPQMFIBEUPQBZZFBSBGUFSZFBSGPSPMEUFDIOPMPHZ 5IFO-JPOCSJEHFPQFOFE'SFFXBZ /PX5.T HMPTTBSJFT BOESFQPSUTBSFBDDFTTFE UISPVHIUIF8FC"OEDMJFOUT 1.T BOEUSBOTMBUPST DPMMBCPSBUFJOTUBOUMZ 8IFSFXJMM'SFFXBZUBLFZPV 'BTU $POOFDUFE 'SFF XXX(FU0O5IF'SFFXBZDPN LB ad MLC free 31306 indd 1 3/17/06 1:19 PM 02-03 ads.indd 3 4/10/06 7:38:49 AM MultiLingual #79 Volume 17 Issue 3 April/May 2006 Editor-in-Chief, Publisher: Donna Parrish Managing Editor: Laurel Wagers IN THE GLOBAL MARKETPLACE, Translation Dept. Editor: Jim Healey Copy Editor: Cecilia Spence News: Kendra Gray, Becky Bennett Illustrator: Doug Jones Production: Sandy Compton Webmaster: Aric Spence Assistant: Shannon Abromeit Advertising Director: Jennifer Del Carlo Advertising: Kevin Watson, Bonnie Merrell Editorial Board Jeff Allen, Henri Broekmate, Bill Hall, Andres Heuberger, Chris Langewis, Ken Lunde, John O’Conner, Mandy Pet, Reinhard Schäler Advertising [email protected] www.multilingual.com/advertising 208-263-8178 Subscriptions, back issues, customer service [email protected] www.multilingual.com/subscribe With business moving at lightning speed, you need Submissions, letters the expertise of a partner experienced at navigating the [email protected] evolving global landscape. Our three decades of quality- Editorial guidelines are available at focused, advanced solutions have resulted in long-standing www.multilingual.com/editorialWriter client relationships. While other localization companies Reprints: [email protected] have come and gone, Merrill Brink International continues MultiLingual Computing, Inc. to lead with service and technology developments that 319 North First Avenue, Suite 2 keep our clients right where they want to be – ahead of Sandpoint, Idaho 83864-1495 USA the competition. Put us to the test and benefit from expertise that makes a world of difference. [email protected] www.multilingual.com © MultiLingual Computing, Inc. All rights reserved. Reproduction without permission is prohibited. For reprints and e-prints, please e-mail [email protected] or call 208-263-8178. MultiLingual (ISSN 1523-0309), April/May 2006, is published monthly except Apr-May, Jul-Aug, Oct-Nov for US $58, interna- tional $78 per year by MultiLingual Computing, Inc., 319 North First Avenue, Suite 2, Sandpoint, ID 83864-1495. Periodicals postage paid at Sandpoint, ID and additional mailing offi ces. POSTMASTER: Send address changes to MultiLingual, 319 North www.merrillbrink.com First Avenue, Suite 2, Sandpoint, ID 83864-1495. Translation | Localization | Internationalization | Globalization 4 e-Learning | Custom Solutions 04 Masthead #79.indd 4 4/5/06 4:15:53 PM u ti in ua M l L g April/May 2006l Language | Technology | Business #79 Volume 17 Issue 3 Q Up Front 6 www.multilingual.com Industry Focus: Mobile Applications 7 Post Editing Q Q News 35 Embedded multilingual mobile applications 8 News James Zheng 20 Calendar 39 Mobile applications for the Arabic market Q Reviews Yahia Alaoui 22 Hispanic Marketing by F. Korzenny and B.A. Korzenny 43 Chinese input on mobile devices reviewed by Donald A. DePalma Milos Djokovic Q Columns & Commentary 44 Multilingual handwriting recognition technology Up Front 25 Off the Map Stan Miasnikov Tom Edwards 28 World Savvy John Freivalds 30 Step by Step QBusiness Kit Brown 32 Perspectives 47 Search engine marketing in multiple languages Donald A. DePalma Ian Harris 82 Takeaway Open source: a model for innovation Reinhard Schäler 52 Vic Dickson Q 71 Basics 55 Communicating in the international virtual office 73 Buyer’s Guide Q Lei Meng 41 Translation Showcase 81 Advertiser Index Q Tech 59 Understanding the new language tags, Part 2 Addison P. Phillips 64 What’s new in the .NET Globalization namespace, Part 2 Bill Hall About the Cover Kala means fi sh in Votic, a Finno-Ugric language spoken in two villages, Krakolye and Luzhitsy, which are situated along the Russo-Finnish border. Votic is an endangered language with fewer than fi fty speakers and, until recently, no written alphabet. This painting was purchased from an art show in St. Petersburg, Russia, to benefi t efforts to record and save the language. www.multilingual.com April/May 2006 MultiLingual 5 05 Contents #79 LW330.indd 5 4/5/06 4:17:01 PM on the web at www.multilingual.com Free downloads News from the language industry Our annual Resource Directory and Editorial Our news items are updated daily. The latest Index for 2006 is now available for download news is shown on our home page. at www.multilingual.com/resourceDirectory at no cost. This is a handy way to fi nd index informa- Interested in historical information? We have tion for all the issues of 2005. And with links a searchable database of over 4,600 news items built in for the resources, it is an easy way to dated from March of 1994 until now. You can fi nd help online for your language andHave technol- you receivedcheck out company or product history, or fi nd ogy needs. when it was announced that someone changed your fi rst issuecompanies. of The url www.multilingual.com/news All of our Getting Started Guides are also is a quick link to this information. available for downloading. At www.multilingual .com/supplements you can fi nd seventeen If you would like a free e-mail of news every guides to download in either screen format (for two weeks, you can subscribe to our newsletter, slower connections) or print format (for nicer MultiLingual NEWS, at www.multilingual.com/ print quality.) CHFHS@KmultilingualNews We are happy to provide these useful intro- Do you have news to tell the world? Go to ductory guides at no charge. We also have www.multilingual.com/multilingualNewsSubmit some extra print copies of some of these guides to send your news to us. in-house. If you are interested in receiving ? one of them, please contact subscriptions@ multilingual.com If you are a MultiLingual subscriber and you did not receive an e-mail about MultiLingual DigitalHow ,to go use to www.multilingual.com GO TO the home page to see daily news www.multilingual.com/digitalupdates and links to new website content as well eBooks to sign up for youras current free jobonline postings. We offer useful infor- RESEARCH past articles by looking through mation in versionthe form ofof the ourmagazine. list of online articles at www.multilingual eBooks. These valuable .com/featuredArticles resources can be found only at www.multilingual FIND a technology or service by searching our .com/eBooks database of over 1400 industry resources at Here you will fi nd the www.multilingual.com/industryResources fi rst three sections of Bill Hall’s book on .NET glo- KEEP UP TO DATE with current industry balization and George news at www.multilingual.com/news Bell’s classic on alpha- numeric identifi cation of Chinese characters. PLAN your travels by checking the calendar of events at www.multilingual.com/calendar 6 | MultiLingual April/May 2006 [email protected] 06-07 Web & PE.indd 6 4/5/06 4:18:15 PM Post Editing Laurel Wagers Beautiful BHAGs and little furry lobsters Thinking about big goals (or even BHAGS — Big Hairy Audacious Goals), ambitious projects and lifelong passions can lift one’s eyes from the ground, the nose from the grindstone and hopes from the mud. And in the meantime, small successes and Tsurprises keep us amazed and moving forward — which reminds me of one of my favorite recent news stories, the discovery of the blond furry lobster Kiwa hirsuta (www.cnn.com/2006/TECH/science/03/08/furry.lobster.ap/index.html). According to the Associated Press report, “researchers said that while legions of new ocean species are discovered each year, it is quite rare to fi nd one that merits a new family. The family was named Kiwaida, from Kiwa, the goddess of crustaceans in Polynesian mythology.” (Note the multilingual Polynesian > Latin naming.) This tiny creature surprised the experts, doesn’t match expectations and doesn’t turn easily into an acronym. But it’s a delightful reminder that we don’t know any- where near everything about the world around us. With this issue, MultiLingual appears for the fi rst time in a digital edition. It’s the same magazine, plus web functions, and subscribers will receive it in addition to the print edition. See page 6 for a link to more information. So, what’s in this fi rst paper-plus-digital edition? An Industry Focus on mobile ap- plications, beginning with an overview of the way to build embedded applications by James Zheng; requirements of the Arabic market by Yahia Alaoui; Chinese input by Milos Djokovic; and multilingual handwriting recognition technology by Stan Miasnikov. In the Business section, Ian Harris suggests ways to make sure that search engines can fi nd your website in multiple languages; Vic Dickson makes a case for the use of open-source development in building language tools; and Lei Meng outlines best practices for communication in the international, multilingual virtual offi ce. In issue #78 we published the fi rst part of Addison P. Phillips’ article about new language tags; part 2 is in this issue. And Bill Hall continues his series outlining the new developments in the .NET Globalization namespace. Donald A. DePalma reviews the book Hispanic Marketing, and in a Perspectives column he offers his take on the future of localization.
Recommended publications
  • Government Open Systems Interconnection Profile Users' Guide, Version 2
    NIST Special Publication 500-192 [ Computer Systems Government Open Systems Technology Interconnection Profile Users' U.S. DEPARTMENT OF COMMERCE National Institute of Guide, Version 2 Standards and Technology Tim Boland Nisr NATL INST. OF STAND & TECH R.I.C, A111D3 71D7S1 NIST PUBLICATIONS --QC- 100 .U57 500-192 1991 C.2 NIST Special Publication 500-192 . 0)0 Government Open Systems Interconnection Profile Users' Guide, Version 2 Tim Boland Computer Systems Laboratory National Institute of Standards and Technology Gaithersburg, MD 20899 Supersedes NIST Special Publication 500-163 October 1991 U.S. DEPARTMENT OF COMMERCE Robert A. Mosbacher, Secretary NATIONAL INSTITUTE OF STANDARDS AND TECHNOLOGY John W. Lyons, Director Reports on Computer Systems Technology The National Institute of Standards and Technology (NIST) has a unique responsibility for conriputer systems technology within the Federal government. NIST's Computer Systems Laboratory (CSL) devel- ops standards and guidelines, provides technical assistance, and conducts research for computers and related telecommunications systems to achieve more effective utilization of Federal information technol- ogy resources. CSL's responsibilities include development of technical, management, physical, and ad- ministrative standards and guidelines for the cost-effective security and privacy of sensitive unclassified information processed in Federal computers. CSL assists agencies in developing security plans and in improving computer security awareness training. This Special Publication 500 series reports CSL re- search and guidelines to Federal agencies as well as to organizations in industry, government, and academia. National Institute of Standards and Technology Special Publication 500-192 Natl. Inst. Stand. Technol. Spec. Publ. 500-192, 166 pages (Oct. 1991) CODEN: NSPUE2 U.S.
    [Show full text]
  • Introduction to Scrivener
    Introduction to Scrivener UCLA Library Research Workshop Series Summer 2020 Anthony Caldwell Scrivener | ˈskriv(ə)nər | noun historical a clerk, scribe, or notary. Scrivener Typewriter. Ring-binder. Scrapbook. Why Scrivener? Big and or Complex Writing Projects Image Source: https://evernote.com/blog/how-to-organize-big-writing-projects/ Microsoft Word Apache OpenOffice LibreOffice Nisus Writer Mellel WordPerfect Why not use a word processor? and save the parts in a folder? Image Source: https://www.howtogeek.com then assemble the parts? Image Source: https://www.youtube.com/channel/UCq6zo_LsQ_cifGa6gjqfrzQ Enter Scrivener Scrivener Tutorial Links Scrivener Basics The Binder https://www.literatureandlatte.com/learn-and-support/video-tutorials/organising-1-the-binder-the-heart-of-your-project?os=macOS The Editor https://www.literatureandlatte.com/learn-and-support/video-tutorials/writing-1-writing-in-scrivener?os=macOS Writing Document Templates https://www.literatureandlatte.com/learn-and-support/video-tutorials/working-with-document-templates?os=macOS Importing Research https://www.literatureandlatte.com/learn-and-support/video-tutorials/importing-research?os=macOS Comments and Footnotes https://www.literatureandlatte.com/learn-and-support/video-tutorials/adding-comments-and-footnotes?os=macOS Adding Images https://www.literatureandlatte.com/learn-and-support/video-tutorials/adding-images-to-text?os=macOS Keywords https://www.literatureandlatte.com/learn-and-support/video-tutorials/organising-8-tagging-documents-with-keywords?os=macOS
    [Show full text]
  • Apple Has Built a Solution Into Every Mac
    Overview Mac OS X iPhone iPod + iTunes Resources Vision Mac OS X solutions VoiceOver from third parties. Browse the wide variety of To make it easier for the blind and those with low-vision to use a accessibility solutions supported computer, Apple has built a solution into every Mac. Called VoiceOver, by Mac OS X. Learn more it’s reliable, simple to learn, and enjoyable to use. In Depth Device Support Application Support Downloads VoiceOver Application Support VoiceOver. A unique solution for the vision-impaired. Every new Mac comes with Mac OS X and VoiceOver installed and includes a variety of accessible More than 50 reasons to use applications. You can also purchase additional Apple and third-party applications to use with VoiceOver. VoiceOver. Learn more While this page lists a few of the most popular applications, many more are available. If you use an application with VoiceOver that’s not on this list, and you would like to have it added, send email to [email protected]. Unlike traditional screen readers, VoiceOver is integrated into the operating system, so you can start using new accessible applications right away. You don’t need to buy an update to VoiceOver, install a new copy, or add the application to a “white list.” Moreover, VoiceOver commands work the same way in every application, so once you learn how to use them, you’ll be able to apply what you know to any accessible application. Apple provides developers with a Cocoa framework that contains common, reusable application components (such as menus, text fields, buttons, and sliders), so developers don’t have to re-create these elements each time they write a new application.
    [Show full text]
  • Microsoft Word 1 Microsoft Word
    Microsoft Word 1 Microsoft Word Microsoft Office Word 2007 in Windows Vista Developer(s) Microsoft Stable release 12.0.6425.1000 (2007 SP2) / April 28, 2009 Operating system Microsoft Windows Type Word processor License Proprietary EULA [1] Website Microsoft Word Windows Microsoft Word 2008 in Mac OS X 10.5. Developer(s) Microsoft Stable release 12.2.1 Build 090605 (2008) / August 6, 2009 Operating system Mac OS X Type Word processor License Proprietary EULA [2] Website Microsoft Word Mac Microsoft Word is Microsoft's word processing software. It was first released in 1983 under the name Multi-Tool Word for Xenix systems.[3] [4] [5] Versions were later written for several other platforms including IBM PCs running DOS (1983), the Apple Macintosh (1984), SCO UNIX, OS/2 and Microsoft Windows (1989). It is a component of the Microsoft Office system; however, it is also sold as a standalone product and included in Microsoft Microsoft Word 2 Works Suite. Beginning with the 2003 version, the branding was revised to emphasize Word's identity as a component within the Office suite; Microsoft began calling it Microsoft Office Word instead of merely Microsoft Word. The latest releases are Word 2007 for Windows and Word 2008 for Mac OS X, while Word 2007 can also be run emulated on Linux[6] . There are commercially available add-ins that expand the functionality of Microsoft Word. History Word 1981 to 1989 Concepts and ideas of Word were brought from Bravo, the original GUI writing word processor developed at Xerox PARC.[7] [8] On February 1, 1983, development on what was originally named Multi-Tool Word began.
    [Show full text]
  • Sunspec Plant Information Exchange
    Document #: 12042 Status: DRAFT Version D6 SunSpec Plant Information Exchange SunSpec Alliance Interoperability Specification SunSpec Alliance Plant Extract Document Workgroup Brett Francis, Bob Fox, Ferdy Nagy, Paul Cobb, Michael Palmquist, Jose Gomez, Stephen Lapointe, John Nunneley, Terry Terasammal, Francisco Ancin, Beth McCanlies Draft 6 ABSTRACT The SunSpec Specification suite consists of the following documentation: - SunSpec Technology Overview - SunSpec Information Model Specifications - SunSpec Model Data Exchange - SunSpec Plant Information Exchange This is the Plant Information Exchange document. A Plant Information Exchange standard enables these functions: • A common monitoring extract format for asset analysis tools • A means to extract and send historic plant data between different monitoring systems • A way to report asset performance to financial partners, for plants managed by different monitoring systems Change History D-1: Initial (A) Draft – Brett Francis : 2012-May-23 D-1: B Draft – workgroup 2012-May-31 and 2012-June-7, Brett Francis : 2012-Jun-12 D-1: C Draft – Additional elements and grammar improvements – Brett Francis : 2012-Jun-13 D-1: D Draft – workgroup 2012-June-28 – plant, sunSpecMetadata and strings blocks D-1: E Draft – workgroup 2012-July-05 – intro update, participant block, enumerated types – Brett Francis : 2012-Jul-18 D-1: F Draft – John Nunneley input 2012-Aug-09 T-1: A – Promoted to TEST level 1.0 – John Nunneley 2012-Aug-09 T-1: B – General formatting, layout and grammar improvements – Brett Francis 2012-Sept-05 T-2:A – Incorporating feedback – 2012-MMM-dd V2-D1: Flesh out financial oversight use case and NREL requirements. 2013-Feb-14 V2-D2: Incorporate feedback.
    [Show full text]
  • List of Word Processors (Page 1 of 2) Bob Hawes Copied This List From
    List of Word Processors (Page 1 of 2) Bob Hawes copied this list from http://en.wikipedia.org/wiki/List_of_word_processors. He added six additional programs, and relocated the Freeware section so that it directly follows the FOSS section. This way, most of the software on page 1 is free, and most of the software on page 2 is not. Bob then used page 1 as the basis for his April 15, 2011 presentation Free Word Processors. (Note that most of these links go to Wikipedia web pages, but those marked with [WEB] go to non-Wikipedia websites). Free/open source software (FOSS): • AbiWord • Bean • Caligra Words • Document.Editor [WEB] • EZ Word • Feng Office Community Edition • GNU TeXmacs • Groff • JWPce (A Japanese word processor designed for English speakers reading or writing Japanese). • Kword • LibreOffice Writer (A fork of OpenOffice.org) • LyX • NeoOffice [WEB] • Notepad++ (NOT from Microsoft) [WEB] • OpenOffice.org Writer • Ted • TextEdit (Bundled with Mac OS X) • vi and Vim (text editor) Proprietary Software (Freeware): • Atlantis Nova • Baraha (Free Indian Language Software) • IBM Lotus Symphony • Jarte • Kingsoft Office Personal Edition • Madhyam • Qjot • TED Notepad • Softmaker/Textmaker [WEB] • PolyEdit Lite [WEB] • Rough Draft [WEB] Proprietary Software (Commercial): • Apple iWork (Mac) • Apple Pages (Mac) • Applix Word (Linux) • Atlantis Word Processor (Windows) • Altsoft Xml2PDF (Windows) List of Word Processors (Page 2 of 2) • Final Draft (Screenplay/Teleplay word processor) • FrameMaker • Gobe Productive Word Processor • Han/Gul
    [Show full text]
  • Package 'Passport'
    Package ‘passport’ November 7, 2020 Type Package Title Travel Smoothly Between Country Name and Code Formats Version 0.3.0 Description Smooths the process of working with country names and codes via powerful parsing, standardization, and conversion utilities arranged in a simple, consistent API. Country name formats include multiple sources including the Unicode Common Locale Data Repository (CLDR, <http://cldr.unicode.org/>) common-sense standardized names in hundreds of languages. Depends R (>= 3.1.0) Imports stats, utils Suggests covr, dplyr, DT, gapminder, ggplot2, jsonlite, knitr, mockr, rmarkdown, testthat, tidyr License GPL-3 | file LICENSE URL https://github.com/alistaire47/passport, https://alistaire47.github.io/passport/ BugReports https://github.com/alistaire47/passport/issues Encoding UTF-8 LazyData true RoxygenNote 7.1.1 VignetteBuilder knitr NeedsCompilation no Author Edward Visel [aut, cre] (<https://orcid.org/0000-0002-2811-6254>) Maintainer Edward Visel <[email protected]> Repository CRAN Date/Publication 2020-11-07 07:30:03 UTC 1 2 as_country_code R topics documented: as_country_code . .2 as_country_name . .3 codes . .5 country_format . .6 nato .............................................7 order_countries . .8 parse_country . 10 Index 12 as_country_code Convert standardized country names to country codes Description as_country_code converts a vector of standardized country names or codes to country codes Usage as_country_code(x, from, to = "iso2c", factor = is.factor(x)) Arguments x A character, factor, or numeric vector of country names or codes from Format from which to convert. See Details for more options. to Code format to which to convert. Defaults to "iso2c"; see codes for more options. factor If TRUE, returns factor instead of character vector. Details as_country_code takes a character, factor, or numeric vector of country names or codes to translate into the specified code format.
    [Show full text]
  • OASIS AMQP Version 1.0
    OASIS AMQP Version 1.0 Committee Specification Draft 01 / Public Review Draft 01 21 February 2012 Specification URIs This version: http://docs.oasis-open.org/amqp/core/v1.0/csprd01/amqp-core-overview-v1.0-csprd01.xml (Authoritative) http://docs.oasis-open.org/amqp/core/v1.0/csprd01/amqp-core-overview-v1.0-csprd01.html http://docs.oasis-open.org/amqp/core/v1.0/csprd01/amqp-core-complete-v1.0-csprd01.pdf Previous version: N/A Latest version: http://docs.oasis-open.org/amqp/core/v1.0/amqp-core-overview-v1.0.xml (Authoritative) http://docs.oasis-open.org/amqp/core/v1.0/amqp-core-overview-v1.0.html http://docs.oasis-open.org/amqp/core/v1.0/amqp-core-complete-v1.0.pdf Technical Committee: OASIS AMQP Technical Committee Chairs: Ram Jeyaraman ([email protected]), Microsoft Angus Telfer ([email protected]), INETCO Systems Editors: Robert Godfrey ([email protected]), JPMorgan Chase & Co. David Ingham ([email protected]), Microsoft Rafael Schloming ([email protected]), Red Hat Additional artifacts: This specification consists of the following documents: • Part 0: Overview - Overview of the AMQP specification [xml] [html] • Part 1: Types - AMQP type system and encoding [xml] [html] • Part 2: Transport - AMQP transport layer [xml] [html] • Part 3: Messaging - AMQP Messaging Layer [xml] [html] • Part 4: Transactions - AMQP Transactions Layer [xml] [html] • Part 5: Security - AMQP Security Layers [xml] [html] • XML Document Type Definition (DTD) Related work: This specification replaces or supersedes: • http://www.amqp.org/specification/1.0/amqp-org-download Abstract: The Advanced Message Queuing Protocol (AMQP) is an open internet protocol for business messaging.
    [Show full text]
  • Magensa Qwickpin, Generation/Verification of PIN Offset
    Magensa QwickPIN Generation/Verification of PIN Offset Programmer’s Reference Manual March 18, 2021 Document Number: D998200466-11 REGISTERED TO ISO 9001:2015 Magensa, LLC I 1710 Apollo Court I Seal Beach, CA 90740 I Phone: (562) 546-6400 I Technical Support: (888) 624-8350 www.magtek.com Copyright © 2006 - 2021 MagTek, Inc. Printed in the United States of America INFORMATION IN THIS PUBLICATION IS SUBJECT TO CHANGE WITHOUT NOTICE AND MAY CONTAIN TECHNICAL INACCURACIES OR GRAPHICAL DISCREPANCIES. CHANGES OR IMPROVEMENTS MADE TO THIS PRODUCT WILL BE UPDATED IN THE NEXT PUBLICATION RELEASE. NO PART OF THIS DOCUMENT MAY BE REPRODUCED OR TRANSMITTED IN ANY FORM OR BY ANY MEANS, ELECTRONIC OR MECHANICAL, FOR ANY PURPOSE, WITHOUT THE EXPRESS WRITTEN PERMISSION OF MAGTEK, INC. MagTek®, MagnePrint®, and MagneSafe® are registered trademarks of MagTek, Inc. Magensa™ is a trademark of MagTek, Inc. DynaPro™ and DynaPro Mini™, are trademarks of MagTek, Inc. ExpressCard 2000 is a trademark of MagTek, Inc. IPAD® is a trademark of MagTek, Inc. IntelliStripe® is a registered trademark of MagTek, Inc. AAMVA™ is a trademark of AAMVA. American Express® and EXPRESSPAY FROM AMERICAN EXPRESS® are registered trademarks of American Express Marketing & Development Corp. D-PAYMENT APPLICATION SPECIFICATION® is a registered trademark to Discover Financial Services CORPORATION MasterCard® is a registered trademark and PayPass™ and Tap & Go™ are trademarks of MasterCard International Incorporated. Visa® and Visa payWave® are registered trademarks of Visa International Service Association. MAS-CON® is a registered trademark of Pancon Corporation. Molex® is a registered trademark and PicoBlade™ is a trademark of Molex, its affiliates, related companies, licensors, and/or joint venture partners.
    [Show full text]
  • The Ethics of Language Development
    Winter 2016 Covers 4 and 1_Fall 2015 Covers 1 and 4 11/17/16 1:20 PM Page 1 L Winter , 2016 I S T E N I N G This issue: / J o u r n a l o f C o m m u n i c a t i o n E t h i c s The Ethics of , R e l i g i o Language n , a n d Development C u l t u r e V o l . 5 1 Volume 51 Number 1 Winter 2016 Covers 2 and 3_Fall 2013 Covers 2 and 3 11/17/16 1:20 PM Page 1 Journal of Communication Ethics, Religion, and Culture Editor ........................Janie M. Harden Fritz, Duquesne University Production Editor ......Craig T. Maier, Duquesne University Assistant Editor...........Joshua D. Hill, Duquesne University Consulting Editors ....Mark McVann, F.S.C., Saint Mary’s College of California Marilyn Nissim-Sabat, Lewis University Thomas E. Wren, Loyola University Chicago Assistant Production Editors ......................Matthew Mancino, Duquesne University Joshua D. Hill, Duquesne University Justin N. Bonanno, Duquesne University u The views expressed in the articles in Listening/Journal of Communication Ethics, Religion, and Culture remain those of the authors. Their publication does not constitute an endorsement, explicit or otherwise, by the editors. u Listening is published three times a year, in Winter, Spring, and Fall. All correspondence (including subscriptions) should be sent to the Editor, Listening/Journal of Communication Ethics, Religion, and Culture , Depart ment of Communication & Rhetorical Studies, Duquesne University, 600 Forbes Avenue, Pittsburgh, PA, 15282. Tel: (412) 396- 6558.
    [Show full text]
  • Forcepoint DLP Supported File Formats and Size Limits
    Forcepoint DLP Supported File Formats and Size Limits Supported File Formats and Size Limits | Forcepoint DLP | v8.8.1 This article provides a list of the file formats that can be analyzed by Forcepoint DLP, file formats from which content and meta data can be extracted, and the file size limits for network, endpoint, and discovery functions. See: ● Supported File Formats ● File Size Limits © 2021 Forcepoint LLC Supported File Formats Supported File Formats and Size Limits | Forcepoint DLP | v8.8.1 The following tables lists the file formats supported by Forcepoint DLP. File formats are in alphabetical order by format group. ● Archive For mats, page 3 ● Backup Formats, page 7 ● Business Intelligence (BI) and Analysis Formats, page 8 ● Computer-Aided Design Formats, page 9 ● Cryptography Formats, page 12 ● Database Formats, page 14 ● Desktop publishing formats, page 16 ● eBook/Audio book formats, page 17 ● Executable formats, page 18 ● Font formats, page 20 ● Graphics formats - general, page 21 ● Graphics formats - vector graphics, page 26 ● Library formats, page 29 ● Log formats, page 30 ● Mail formats, page 31 ● Multimedia formats, page 32 ● Object formats, page 37 ● Presentation formats, page 38 ● Project management formats, page 40 ● Spreadsheet formats, page 41 ● Text and markup formats, page 43 ● Word processing formats, page 45 ● Miscellaneous formats, page 53 Supported file formats are added and updated frequently. Key to support tables Symbol Description Y The format is supported N The format is not supported P Partial metadata
    [Show full text]
  • ISO Types 1-6: Construction Code Descriptions
    ISO Types 1-6: Construction Code Descriptions ISO 1 – Frame (combustible walls and/or roof) Typically RMS Class 1 Wood frame walls, floors, and roof deck Brick Veneer, wood/hardiplank siding, stucco cladding Wood frame roof with wood decking and typical roof covers below: *Shingles *Clay/concrete tiles *BUR (built up roof with gravel or modified bitumen) *Single-ply membrane *Less Likely metal sheathing covering *May be gable, hip, flat or combination of geometries Roof anchorage *Toe nailed *Clips *Single Wraps *Double Wraps Examples: Primarily Habitational, max 3-4 stories ISO 2 – Joisted Masonry (JM) (noncombustible masonry walls with wood frame roof) Typically RMS Class 2 Concrete block, masonry, or reinforced masonry load bearing exterior walls *if reported as CB walls only, verify if wood frame (ISO 2) or steel/noncombustible frame roof (ISO 4) *verify if wood frame walls (Frame ISO 1) or wood framing in roof only (JM ISO 2) Stucco, brick veneer, painted CB, or EIFS exterior cladding Floors in multi-story buildings are wood framed/wood deck or can be concrete on wood or steel deck. Wood frame roof with wood decking and typical roof covers below: *Shingles *Clay/concrete tiles *BUR (built up roof with gravel or modified bitumen) *Single-ply membrane *Less Likely metal sheathing covering *May be gable, hip, flat or combination of geometries Roof anchorage *Toe nailed *Clips *Single Wraps *Double Wraps Examples: Primarily Habitational, small office/retail, max 3-4 stories If “tunnel form” construction meaning there is a concrete deck above the top floor ceiling with wood frame roof over the top concrete deck, this will react to wind forces much the same way as typical JM construction.
    [Show full text]