Sous le Haut Patronage du Ministère de l’Industrie et des Mines - Algérie Under the High Auspices of the Ministry of Industry and Mines - Algeria
Organise Organize
Le 4ème Colloque du Programme International des Géosciences (PICG638) The 4th Colloquium of the International Geosciences Program (IGCP638)
Géodynamique et Minéralisation des Formations Paléoprotérozoïques pour un Développement Durable Geodynamics and Mineralization of Paleoproterozoic
formations for a sus tainable development
de 30 octobre au 02 novembre 2019 from October 30 to November 02, 2019
LIVRETLIVRET GUIDEGUIDE FIELD-TRIPFIELD-TRIP GUIDEBOOKGUIDEBOOK
Lot 11 Décembre 1960 El-Biar, Algiers - Algeria. ــ ـ ـ ـ ـ ـ ـ M a R ENG A p Tél : +213 (0) 21 79 76 52 - Fax : +213 (0) 21 79 76 62 N S ORGM SOMIPHOS ﺷﺮﻛﺔ ﻣﻨﺎﺟﻢ اﻟﻔﻮﺳﻔﺎت anam enasel A L SOMIFER web : [email protected]
NP 1 Réalisé par : Coordinator
Arezki ZERROUKI : Directeur de la Division Ressources minérales Agence du Service Géologique de l’Algérie Director of the Mineral Resources Division Geological Survey Agency of Algeria
En collaboration avec : (par ordre alphabétique) In collaboration with: (in alphabetical order)
BOUTALEB Abdelhak (Professeur à l’USTHB, Alger) Professor Bab Ezzouar University CHABOU Moulay Charaf (Professeur à l’UFAS, Sétif) Professor University of Setif LAOUAR Rabah (Professeur à l’UBMA, Annaba ) Professor University of Annaba MOUZAIA Mohamed Idir (Directeur à SOMIFER/Filiale du Groupe MANAL) Director at SOMIFER / Subsidiary of MANAL Group
2 3 SOMMAIRE SUMMARY INTRODUCTION ...... 7 INTRODUCTION PRÉSENTATION ...... 8 PRESENTATION PROGRAMME DE L’EXCURSION ...... 8 EXCURSION PROGRAM CADRE GÉO-STRUCTURAL DE L’ALGÉRIE...... 10 GEOSTRUCTURAL FRAMEWORK OF ALGERIA Les avants pays para-autochtones et autochtones ...... 11 Autochthonous and para-autochthonous forelands LA RÉGION DE BÉCHAR ET DE L’OUGARTA ...... 12 THE BECHAR AND OUGARTA AREA LE MASSIF DU HOGGAR ...... 12 THE HOGGAR MASSIF Hoggar Occidental ...... 12 Western Hoggar Hoggar Central ...... 13 Central Hoggar Hoggar Oriental ...... 14 Oriental Hoggar LE MASSIF EGLAB ...... 15 THE EGLAB MASSIF PRINCIPALES TYPOLOGIES MINÉRALES ...... 16 MAIN MINERAL TYPOLOGIES LES MINÉRALISATIONS DU NORD DE L’ALGÉRIE ...... 17 NORTHERN ALGERIA MINERALIZATION 1- Les minéralisations des domaines internes ...... 18 Mineralization of internal domains 2- Les minéralisations des avant-pays carbonatés et du domaine des nappes ...... 20 The mineralization of the carbonate forelands and the thrust domain 3- les minéralisations liées au magmatisme miocène ...... 24 Mineralization related to Miocene magmatism 4- Conclusion ...... 26 Conclusion DÉROULEMENT DU FIELDTRIP ET DESCRIPTION DES STOPS ...... 28 FIELDTRIP PROCESS AND DESCRIPTION OF STOPS
STOP 1 : MINÉRALISATIONS À ZINC-PLOMB DE BOUGÂA ET À FER DE ANINI... 29 BOUGÂA ZINC LEAD AND ANINI IRON MINERALIZATION
Jurassique ...... 30 Jurassic Crétacé ...... 30 Cretaceous
2 3 Tectonique ...... 31 Tectonic Minéralisation de Boukhdema ...... 32 Mineralization of Boukhdema Autres indices ...... 34 Other occurrences Gîtologie sommaire ...... 36 Gitology summary
STOP 2 : MINE DE FER DE DJEBEL ANINI ...... 37 IRON MINE OF DJEBEL ANINI Historique ...... 37 Background Géologie du gisement ...... 39 Geology of the deposit Tectonique ...... 40 Tectonic Minéralisation ...... 41 Mineralization
STOP 3-4 : LE SITE ARCHÉOLOGIQUE DE AÏN EL HANECH-AÏN BOUCHRIT .....44 THE ARCHAEOLOGICAL SITE OF AÏN EL HANECH - AÏN BOUCHRIT
Historique des travaux réalisés sur le site d’Aïn El Hanech (Sétif, Algérie) ...... 44 History of the work in the Aïn El Hanech site (Setif, Algeria) Stratigraphie du site de Aïn El Hanech ...... 45 Stratigraphie du site de Aïn El Hanech Brève description de la formation de Aïn El Hanech ...... 48 Brief description of the formation of Aïn El Hanech
STOP 4 : RUINES ANTIQUES DE DJEMILA ...... 49 ANCIENT RUINS OF DJEMILA
STOP 5 : SOURCES THERMALES ET MARBRES/TRAVERTINS DE HAMMAM DEBAGH (GUELMA) ...... 52 THERMAL SPRINGS AND MARBLE / TRAVERTINE OF HAMMAM DEBAGH (GUELMA)
Généralités sur les minéralisations de la région de Guelma ...... 52 General information on the mineralization of the Guelma region Contexte géologique et structural ...... 53 Geological and structural setting La source hydrothermale de Hammam Debagh (HD) ...... 54 The hydrothermal source of Hammam Debagh (HD) Les dépôts de travertin et les structures morphologiques ...... 55 Travertine deposits and morphological structures
4 5 STOP 6 : ANCIENNE MINE D’ANTIMOINE DE HAMMAM N’BAÏLS ...... 58 FORMER ANTIMONY MINE OF HAMMAM N’BAÏLS
Le district de Hammam N’Bails - Guelma ...... 58 The district of Hammam N’Bails - Guelma Cadre géologique ...... 62 Geological setting Le niveau inférieur ...... 62 The lower level Le niveau moyen ...... 62 The medium level Le niveau supérieur ...... 62 The upper level Tectonique ...... 63 Tectonic
STOP 7 : SOCLE DE L’EDOUGH (CAP DE GARDE, ANNABA) ...... 66 EDOUGH BASEMENT (CAP DE GARDE, ANNABA)
Introduction ...... 66 Introduction Description lithologique ...... 68 Lithological description Le flysch massylien ...... 71 The Massylian flysch Le flysch maurétanien ...... 71 The Mauretian flysch Le flysch numidien ...... 71 The Numidian flysch Le magmatisme tertiaire ...... 72 Tertiary magmatism Tectonique et structure du massif de l’Edough ...... 72 Tectonics and structure of the Edough Massif Déformations syn-métamorphiques ...... 72 Syn-metamorphic deformations Déformations tardives ...... 72 Late deformations PRINCIPALES RÉFÉRENCES BIBLIOGRAPHIQUES...... 74 MAIN BIBLIOGRAPHIC REFERENCES
4 5 6 7 INTRODUCTION INTRODUCTION Le Colloque entre dans le cadre d’un Pro- The colloquium is part of an International gramme International des Géosciences (PICG Geoscience Program (IGCP 638), under the the- 638), sous la thématique «Géodynamique et mi- me ‘Geodynamics and Mineralization of Paleo- néralisations des formations paléoprotérozoïques proterozoic Formations for Sustainable Deve- pour le développement durable» parrainé par lopment’ sponsored by UNESCO. It is organized l’UNESCO. Il est organisé chaque année dans every year in a different African country. It aims un pays africain. Il vise la promotion des géos- to promote geosciences for better protection of ciences pour une meilleure protection de l’envi- the environment and sustainable development. ronnement et du développement durable. The first IGCP 638 symposium on the geody- Le premier symposium du PICG 638 portant namics and mineralization of the West African sur la géodynamique et les minéralisations du Craton (WAC), was held in 2016 in Dakar (Se- Craton Ouest Africain (COA), s’est tenu en 2016 à negal), the second in Casablanca (Morocco), the Dakar (Sénégal), le second à Casablanca (Maroc) third in 2018, in Abidjan (Ivory Coast). et le troisième en 2018 à Abidjan (Côte d’Ivoire). Cette quatrième édition est prise en charge This fourth edition is being supported by the par l’Agence du Service Géologique de l’Algé- Geological Survey Agency of Algeria in colla- rie en collaboration avec la Faculté des Sciences boration with the Faculty of Earth Science, Geo- de la Terres, de la Géographie et de l’Aménage- graphy and Land Planning of USTHB. ment du Territoire de l’USTHB. This international program aims to bring Ce programme d’envergure international se together the various national and international propose de réunir les différents vecteurs et opé- economic and scientific vectors and operators rateurs économiques et scientifiques nationaux et (academic community, academics, explorers internationaux (communauté académique, uni- and mining operators) under the theme of geos- versitaires, explorateurs et exploitants miniers) ciences at the service of the economy and sustai- sous la thématique des géosciences au service de nable development. l’économie et du développement durable. This event aims to promote mineral resources Cet évènement vise à promouvoir les res- through: sources minérales à travers : • active exchanges between the different ac- • des échanges actifs des différents acteurs tors of the sector: researchers, explorers de la filière : chercheurs, explorateurs et and operators; exploitants ; • la recherche scientifique au service de • scientific research serving the economy; l’économie ; • capacity reinforcement of participants • le renforcement des capacités des parti- through the presentation of new techniques cipants par la présentation des nouvelles and technology for research, development techniques et technologie de recherche, and deposits exploitation ; développement et exploitations de gise- ments ; • training and sharing of knowledge and ex- • la formation et le partage des connais- periences on environmental protection and sances et des expériences sur la protection sustainable development; de l’environnement et du développement durable ; • meetings between different partners: pro- fessionals, academics, students; • les rencontres entre les différents parte- naires : professionnels, universitaires et • promotion of the sector and mineral re- étudiants; sources of Algeria. • la promotion du secteur et des ressources minérales de l’Algérie.
6 7 PRÉSENTATION PRESENTATION Le colloque PICG 638 se déroulera selon The IGCP638 will take place according to a un programme de deux (02) jours de conférences program of two days of conferences followed suivi d’une excursion géologique et touristique by a geological and touristic field trip in the dans la partie centre-est du pays allant de Sétif à central - Eastern part of the country going from Guelma-Annaba. Sétif to Guelma - Annaba. L’excursion se déroulera en trois (03) The trip will take place in 3 days during jours durant lesquels plusieurs thématiques se- which several themes will be approached in se- ront abordées en sept (07) stops : ven (7) stops: • géologie de la région centre-est du pays ; • geology of Central-Eastern region of the country; • minéralisations de fer, zinc-plomb et anti- moine ; • iron, zinc-lead and antimony mineraliza- tion; • sites archéologiques de Aïn El Hanech et • archaeological sites of Aïn El Hanech and la ville antique de Djemila ; the ancient city of Djemila; • sources thermales et minéralisations asso- • thermal springs and associated mineraliza- ciées ; tion; • géologie du socle de l’Edough. • Edough basement geology.
PROGRAMME DE L’EXCURSION FIELD-TRIP PROGRAM
Premier jour (30 octobre 2019) First day (October 30 2019)
Stop 1 :
• Présentation de la géologie régionale : Profes- • Presentation of regional geology: Professor seur CHABOU Moulay Charaf CHABOU Moulay Charaf • Minéralisation de zinc-plomb de la région de • zinc-lead Mineralization of Bougâa region, Bougâa, site d’El Guarf-Khennoussa : Profes- El Guarf-Khennoussa site: Professor seur BOUTALEB Abdelhak BOUTALEB Abdelhak Stop 2 :
• Minéralisation de fer du Djebel Anini (Aïn • Iron mineralization of Djebel Anini (Aïn Roua) : Messieurs MOUZAIA Mohamed Roua): Mr MOUZAIA Mohameded Idir Idir et BOUTALEB Abdelhak and Mr BOUTALEB Abdelhak
et Stop 3 and 4 :
• Sites archéologiques de Aïn El Hanech et • Archaeological sites of Aïn El Hanech and la ville antique de Djemila : Professeur ancient city of Djemila: Professor CHABOU CHABOU Moulay Charaf Moulay Charaf
Nuitée à Sétif Overnight stay in Sétif
8 9 Deuxième jour (31 octobre 2019) Second day (October 31 2019) Stop 5 :
• La source géothermale et les travertins de • The thermal springs and the travertines of Hammam Debagh : Professeur BOUTALEB Hammam Debagh: Professor BOUTALEB Abdelhak Abdelhak
Stop 6 :
• L’ancienne mine d’antimoine de Hammam • The old antimony mine of Hammam N’Baïls: N’Baïls : Professeur BOUTALEB Abdelhak Professor BOUTALEB Abdelhak
Nuitée à Guelma Overnight stay in Guelma
Troisième jour (1er novembre 2019) Third day (November 1st 2019)
Stop 7 : • La géologie du socle de l’Edough : Professeur • Edough Basement geology : Professor LAOUAR Rabah LAOUAR Rabah Ce stop est, au fait, un ensemble de stops This stop is actually a set of stops in the arrêtés dans la région du Cap de Garde region of Cap de Garde (Annaba). (Annaba). Nuitée à Guelma Overnight stay in Guelma
Retour sur Alger (2 novembre 2019) Return to Algiers (November 2nd 2019)
Plan de situation des différents stops de l’Excursion : Colloque PICG 638 (octobre 2019). Location plan of the different field trip stps, IGCP638 Colloquium (october 2019).
8 9 CADRE GÉO-STRUCTURAL GEOSTRUCTURAL FRAMEWORK DE L’ALGÉRIE OF ALGERIA De par sa position dans la partie nord-ouest Due to its position in the northwestern part of de l’Afrique, l’Algérie montre les caractéris- Africa, Algeria shows the geological and struc- tiques géologiques et structurales du continent tural characteristics of the African continent africain et du sud de l’Europe (pourtour médi- and Southern Europe (Mediterranean rim). The terranéen). Le territoire algérien est composé Algerian territory is composed of several geolo- de plusieurs méga-structures géologiques repré- gical mega-structures represented by: sentées par (fig. 1) : • le domaine tellien, faisant partie de la • the Tellian domain, part of the Alpine chaîne alpine et ses avant-pays; chain, and its foreland, • la plateforme saharienne et les bassins sé- • the Saharan platform and the sedimentary dimentaires; basins,
• le socle archéen et protérozoïque du Hog- • the Archean and Proterozoic Shield of the gar; Hoggar, • le socle éburnéen représenté par le massif Eglab faisant partie du Craton Ouest Afri- • the Eburnean basement represented by cain; the Eglab massif which is part of the West African Craton, • la chaîne hercynienne de l’Ougarta avec les boutonnières protérozoïques de Seb- • the Hercynian chain of Ougarta with the kha El Mellah, Damrane, Guettara-Bet Proterozoic buttonholes of Sebkha El Mel- Touaris, et plus au nord Boukais et Thenia lah, Damrane, Guettara-Bet Touaris and Zerga. further North Boukais and Thenia Zerga. Le domaine alpin est accolé au domaine afri- The Alpine domain is attached to the Afri- cain (la plateforme saharienne) par l’intermé- can domain (the Saharan Platform) via a, dextral diaire d’un accident majeur, décrochant dextre, strike-slip major accident, called «South Atlas- dénommé «Accident Sud Atlasique». Cet acci- dent est formé par un ensemble de petites failles sic Accident». This accident is formed by a set en échelons orientées suivant la direction NE. of echelon small faults of NE direction. Sur tout le territoire, on dénombre les do- Throughout the territory, we can enumerate maines structuraux suivants : the following structural domains: Le domaine tellien, limité au sud par les avant- The Tellian domain, limited to the South by the pays africains et comprend trois domaines: African forelands, comprises three domains :
• le domaine interne caractérisée par des • The internal domain characterized by crys- formations cristallophylliennes et sédi- tallophyllian and sedimenrtary formations mentaires peu ou pas métamorphisées et little bit or not metamorphosed and their leur couverture sédimentaire ou Dorsale Kabyle cover ou Ridge. Kabyle; • The Mauritanian - Massylian flyschs do- • le domaine des flyschs mauritanien-mas- sylien; main • le domaine externe tello-rifain (le sillon • The Tellian-Rifain outer domain (the Tel- tellien) constituée par un empilement de lian furrow) consisting of a Cretaceous to nappes chevauchantes vers le sud et sur les Paleogene stack of overthrust overlapping avant-pays, d’âges crétacé à paléogène. to the South and to the foreland.
10 11 Les avants pays para-autochtones Autochthonous and parautochthonous et autochtones forelands
• Ils bordent au sud le domaine tellien et • They border to the South the Tellian do- sont constitués par des séries sédimen- main and consist of thick Mesozoic se- taires épaisses d’âge mésozoïque. Les dimentary series. The carbonated for- formations carbonatées, souvent dolomi- mations, often dolomitic, are largely tiques, sont largement développées. Elles developed. They constitute rigid moles constituent des môles rigides qui ont, plus that have more or less resisted to Alpine ou moins, résisté aux compressions al- compressions. These are commonly areas pines. Ce sont communément les zones of the High Lands and the Saharan Atlas. des Hauts Plateaux et de l’Atlas Saharien. The littoral zone is characterized by mag- La zone littorale est caractérisée par une matic activity occurring between the Lower activité magmatique survenue entre le Miocène Miocene (Burdigalian) and the Middle Miocene inférieur (Burdigalien) et le Miocène moyen (Langhien), avec mise en place de complexes (Langhien), with the setting up of volcano-pluto- volcano-plutoniques à tendance calco-alca- nic complexes with calc-alkaline tendency (Cap line (Cap de Fer, Edough, Cap Bougaroun, El de fer Edough, Cape Bougaroun, El Aouana, Aouana, Oued Amizour, M’Sirda, etc.) repré- Oued Amizour, M’Sirda, etc.) represented by sentés par, au moins, 14 boutonnières le long du at least 14 buttonholes along the Mediterranean littoral méditerranéen. coast. N Atlas tellien
Hauts Plateaux
Atlas saharien
Grand Erg Grand Erg Occidental Oriental
Plateforme saharienne Ougarta
Bassin de Tindouf Plateau de Tademait
Socle Eglab Tassili
Tanezrouft
Légende Méso-cénozïque : Atlas tellien Massif du Hoggar Mésozoïque : Hauts Plateaux Mésozoïque : Atlas saharien Continental Intercalaire Tafassasset Paléozoïque Paléozoïque Ougarta 0 125 250 Km Socle du Nord Tin Seririne Archéen et Précambrien des socles du Hoggar et Eglab
Fig.1 - Carte des domaines structuraux de l’Algérie (DGM, Ministère de l’Industrie et des Mines, 2015). Map of the main structural domains of Algeria (DGM, Ministère de l’Industrie et des Mines, 2015)
10 11 LA RÉGION DE BÉCHAR THE BECHAR ET DE L’OUGARTA AND OUGARTA AREA Elle est située dans la partie occidentale de la It is located in the Western part of the Saha- plateforme saharienne. Elle est caractérisée par ran Platform. It is characterized by volcano-se- des formations volcano-sédimentaires (tufs et dimentary formations (tuffs and greywackes) grauwackes) et volcaniques (andésites, dacites and volcanic formations (andesites, dacites and et rhyolites) attribuées au Néoprotérozoïque et rhyolites) attributed to the Neoproterozoic and sur lesquelles repose en discordance les séries on which the Paleozoic series unconformably paléozoïques. Cette couverture paléozoïque rests. This Paleozoic cover corresponds to an correspond à une accumulation de puissantes accumulation of thick terrigenous and carbonate formations terrigènes et carbonatées allant du formations ranging from Cambrian to Lower Cambrien au Carbonifère inférieur. Carboniferous. Les formations paléozoïques, plissées, pré- The folded Paleozoic formations, present sentent des noyaux protérozoïques représentés Proterozoic cores represented by the massifs par les massifs du Damrane, Guettara, Betoua- of Damrane, Guettara, Betouaris, Boukhbaisset ris, Boukhbaisset et Sebkhat El Mellah. Elle est and Sebkhat El Mellah. caractérisée par trois étages structuraux séparés par des discordances majeures : Th cover is characterized by three structural levels separated by major unconformities. • la série pélitique, affleurant dans le Damrane, séparée par une discordance • The pelitic series, outcropping in the structurale et angulaire de la série andé- Damrane, separated by a structural and sito-basaltique. Elle serait l’équivalent de angular un conformity of the andesito-ba- celle qui est connue à Sebkhat El Mellah; saltic series. It would be the equivalent of the one known in Sebkhat El Mellah. • la série rhyolitique (Guettara, Betouaris, Boukhbaisset) qui repose en discordance • The rhyolitic series (Guettara, Betoua- structurale sur la série andésito-basaltique; ris, Boukhbaisset) rests in a structural un conformity on the andesito-basaltic series. • les séries arkosiques et quartzitiques du Cambrien qui reposent sur les différents • The arkosic and quartzitic Cambrian se- termes du Protérozoïque. ries are based on the various Proterozoic terms. LE MASSIF DU HOGGAR THE HOGGAR SHIELD Il est subdivisé en trois domaines structu- raux (occidental, central et oriental) séparés par des failles profondes N-S dites 4°50’ et 8°30’ It is subdivided into three structural domains et composés de vingt-trois (23) terranes (fig. 2) (Western, Central and Eastern) separated by a caractérisés par des complexes géologiques et 4° 50 and 8° 30 deep N-S faults and composed of des associations pétrologiques qui reflètent des twenty-three (23) terranes characterized by geo- histoires protérozoïques très différentes, avec logical complexes and petrological associations des mouvements horizontaux coulissants esti- that reflect very different Proterozoic histories, més à des centaines de kilomètres, aboutissant with horizontal sliding movements of hundreds à l’image actuelle du Hoggar d’ouest en est, les of kilometers, resulting in the current image of terrannes composant trois domaines sont com- the Hoggar. The three domains are composed of posés des terranes représentés dans la figure 2. the following terranes (fig. 02). We distinguish On distingue d’Ouest en Est : from West to East : Hoggar Occidental (d’est en ouest) : Iskel: Western Hoggar (from East to West): Iskel: (Isk) ; In Teideni : (It) ; Tin-Zaoutène : (Za) ; (Isk); In Teideni: (It); Tin-Zaoutene: (Za); Tirek : (Tir) ; Ahnet : (Ah); In-Ouzzal : (Ou); Tirek: (Tir); Ahnet: (Ah); In-Ouzzal: (Ou);
12 13 0° 2° 4° 8°
N Eg-Al
Ah Te 24° 24° Ta Dj Tas Az Ou Ed Is 22° 22° It Isk Ao Za La
20° Tim 20° Ki East Saharn Til Tir As Ghost Craton IFORAS Ba
18° AÏR 18° Ugi Tch 0° 2° 4° 6° 10°E Fig. 2 - Carte de répartition des terranes du Bouclier Touareg (Liégeois et al., 2000). Distribution map of the Tuareg Shield Terranes (Liégeois et al., 2000).
Unité granulite Iforas: (Ugé); Tassendjanet: Iforas granulite unit: (Ugé); Tassendjanet: (Tas); Kidal: (Ki); Tilemsi: (Ti) et Time- (Tas); Kidal: (Ki); Tilemsi: (Ti); Timetrine: trine: (Tim). (Tim). Il est limité à l’ouest par le Craton Ouest It is bounded on the West by the West African Africain et à l’est par l’accident 4°50’, il Craton and on the East by the 4 ° 50 ‘accident, est subdivisé en deux rameaux (occidental it is subdivided into two branches (Western and et oriental) séparés par le môle d’In Ouzzal Eastern) separated by the In Ouzzal mole of d’âge archéen structuré et métamorphisé à Archaean age structured and metamorphosed l’Éburnéen. Il constitue un vaste domaine in the Eburnean. It is a large area dominated by où affleurent essentiellement des formations volcano-sedimentary and volcanic formations volcano-sédimentaires et volcaniques d’âge of Neo-Proterozoic age, obliterated by immense néoprotérozoïque, oblitérées par d’im- batholiths of calc-alkaline granitoids. There is menses batholites de granitoïdes calco-al- also an abundance of serpentinized, sometimes calins. On note également l’abondance de schistose, ultrabasic rocks illustrated by subme- roches ultrabasiques serpentinisées, parfois ridian linear bands among volcano-sedimentary schistosées, qui se présentent en bandes li- formations. néaires sub-méridiennes parmi les forma- tions volcano-sédimentaires. Central Hoggar (from West to East): Laouni: (La); Tefedest: (Te); Azrou-n-Fad: (Az); Hoggar Central (d’ouest en est): Laouni : (La); Egere-Aleksod: (Eg-AI); Serouenout: (Se) Tefedest : (Te) ; Azrou-n-Fad : (Az); Egé- Tazat: (Ta); Tchilit: (Tch); Assodé-Issalane: ré-Aleksod: (Eg-AI); Sérouenout: (Se); Ta- (As-Is). zat: (Ta); Tchilit: (Tch) et Assodé-Issalane: (As-Is). It is located between 8°30’ and 4°50’ shears. Palaeoproterozoic and Mesoproterozoic for- Il est situé entre les cisaillements 8°30’ et mations predominate in this area. The first 4°50’. Les formations d’âge paléoproté- formations are composed of migmatites and rozoïque et mésoprotérozoïque prédominent banded gneisses, of granodioritic to tonalitic
12 13 dans ce domaine. Les premières sont for- composition, associated with lenticular mées de migmatites et gneiss rubanés de banded gneisses, while the Mesoproterozoic composition granodioritique à tonalitique formations are characterized by alternating associés à des gneiss oeillés, alors que les marbles, amphibolites, quartzites and local- formations mésoprotérozoïques sont ca- ly micaschists. Neoproterozoic volcano-se- ractérisées par une alternance de marbres, dimentary formations are located along the d’amphibolites, de quartzites et localement shear zones and form narrow belts of sub- de micaschistes. Des formations volcano- meridian elongation. sédimentaires d’âge néoprotérozoïque sont situées le long des zones de cisaillement et Oriental Hoggar (from West to East): Barghot: forment des ceintures étroites, d’allonge- (Ba); Aouzegueur: (Ao); Edembo: (Ed); ment sub-méridien. Djanet: (Dj). It consists of three terranes Hoggar Oriental (d’ouest en est) : Barghot : (blocks) sharing, as common front, the 8°30’ (Ba); Aouzegueur : (Ao); Edembo : (Ed) et shear zone. They are relied to each other via Djanet: (Dj). Il est constitué de trois terranes a NNW-SSE- oriented faults. (blocs) partageant comme front commun la These terranes correspond to micro-conti- zone de cisaillement 8°30’. Ils sont acco- nents that moved during Pan-African lés les uns aux autres par l’intermédiaire de Orogeny (750-525Ma) along large trans- failles orientées NNO- SSE. pressive faults. There were two major epi- Ces terranes correspondent à des micro- sodes of collision: continents qui se sont déplacés au cours de l’orogénèse panafricaine (750-525Ma) le • early phase between 750 and 640 Ma, long de grandes failles transpressives. Il y a characterized by island arc accretions both eu deux épisodes majeurs de collision : in the West and East of Hoggar.
Mésozoïque - Quaternaire Sédiments meubles Paléozoïque Couverture sédimentaire Néoprotérozoïque Formation détrique (Flysh et molasse) Formation volcano-sédimentaire et granitoïdes calco-alcalins Paléo et Mésoprotérozoïque Formation gneissique et granitoïdes calco-alcalins Archéen et Paléoprotérozoïque Granulite et charnokite avec BIF et métapellite Accident tectonique Limite occidentale du bouclier Tergui (zone de suture)
1 2 1- Gisement d’or, 2- Indice d’or 1- Gisement de Cu-Au, 2- Indice de Cu-Au Gisement de W-Sn Gisement d’U Indice de métau rares (Ta-Nb-Be) Or Wolfram-Etain Uranium Métaux rares 1. Amesmessa 8. In Tounine 16. Timgaouine 20. Abélikan 2. Tirek 9. Tin Amzi - El Karossa 17. Abankor 21. Guerrioum 3. Tekouyet 10. Alméda 18. Tinef 4. In Abeggui 11. Bachir 19. Tahagart 5. Tiririne 12. Bahouinet 6. Hanane 13. Guerrioum 7. Tan Chaffao 14. Nahda 15. Djolouet
Fig. 3 - Carte des principales ressources minérales du Hoggar (DGM, Ministère de l’Industrie et des Mines, 2015). Map of the main mineral resources of the Hoggar (DGM, Ministère de l’Industrie et des Mines, 2015).
14 15 • une phase précoce entre, 750 et 640 Ma, • a late phase between 630 and 570 Ma caractérisée par des accrétions d’arc insu- resulting from the collision between the laires tant à l’ouest qu’à l’est du Hoggar; West African Craton and the Hoggar. The • une phase tardive, entre 630 et 570 Ma ré- post-collision phase will be accommo- sultant de la collision entre le Craton Ouest dated by the displacement of dextral NSE- Africain et le Hoggar. La phase post-colli- SSW accidents and sinistral NNW-SSE sionnelle va s’accommoder par le jeu dé- which will generate an NS direction exten- crochant d’accidents NNE-SSO dextres et sion. NNO-SSE senestres qui va engendrer une extension de direction NS. Several deposits and points of various mi- neralization have been inventoried: Gold, rare Plusieurs gisements, gîtes et points de di- verses minéralisations ont été inventoriées : or, metals (Lithium, Beryllium), wolfram, tin, ura- métaux rares (lithium et béryllium), wolfram, nium, Rare Earth Elements, iron, talc, copper, étain, uranium, terres rares, fer, talc, cuivre, etc. etc. (fig. 3). (fig. 3). THE EGLAB MASSIF LE MASSIF EGLAB It represents the most northerly outcrop of the Il représente l’affleurement le plus septen- trional du ِCraton Ouest Africain, dans la par- West African Craton, in the Southwestern part tie sud-ouest de l’Algérie. Il constitue un socle of Algeria. It constitutes a stable base since the stable depuis l’Éburnéen (2 Milliards d’années). Eburnean (2 billion years). This Algerian part of Cette partie algérienne du craton est subdivisée the craton is subdivided into the Yetti domain in en deux domaines Yetti, à l’ouest et l’Eglab à the West and the Eglab domain in the East by a l’est, par une discontinuité majeure appelée major discontinuity called the Yetti-Eglab joint zone de jointure Yetti - Eglab. zone.
N 7 6 4 3 T i n d o u f n d e s s i 2 B a Tillites Aouinet 27 Formations infratillitiques 1 Djebilet Legraa du Hank néoprotérozoïque Série de Guelb el Hadid
Volcanisme acide des Eglab 6 Granite Aftout
5 Chech Erg Or Erg Eguidi 26 Série de Oued Sous Minérau indicateurs de diamant 8 et Akilet Daïlal Molybdène Série du etti Gisement de Fer M a u ri ta n ie Granites du etti 1. Gara Djebilet 2. Mecheri Abdelaziz Série et granite de Chegga 3. Bled M’Dena d e Ta o u d i n i s i n 25 4. Caroline B a s 5. Akil et Deilel 7. Anna 8. Oued Chenachene 0 80 km
Fig. 4 - Carte des principales ressources minérales du massif Eglab. Map of the main mineral resources of the Eglab massif.
14 15 PRINCIPALES TYPOLOGIES MAIN MINERAL MINÉRALES TYPOLOGIES Les travaux réalisés jusque-là ont permis The work done so far has led to the identi- d’identifier la présence de minéralisations sui- fication of the following mineralization: vantes : • Precious metals: Gold and silver; • les métaux précieux : or et argent ; • Precious and semi-precious stones : dia- mond, topaz, beryl, etc.; • les pierres précieuses et semi-précieuses : diamant, topaze, béryl, etc. ; • Base metals : zinc, lead, copper; • les métaux de base : zinc, plomb, cuivre ; • Platinum group elements (PGE) : (plati- num, palladium, iridium, ruthenium, rho- • les éléments du groupe de platine (PGE) (platine, palladium, iridium, ruthénium, dium, osmium) and nickel-cobalt; rhodium et osmium) et Nickel-Cobalt ; • Rare metals : wolfram, tin, tantalum, nio- bium, beryllium; • les métaux rares : wolfram, étain, tantale, niobium et béryllium ; • Industrial minerals : barite, bentonite diatomite, magnesite, perlite, pozzolan, • les minéraux industriels : barytine, bentonite, diatomite, magnésite, perlite, ornamental stones, talc, gypsum, siliceous pouzzolane, pierres ornementales, talc, sands, etc. gypse, sables siliceux, etc. These works carried out by the mining research, on behalf of the State, made it possible Ces travaux réalisés par la recherche mi- to highlight several deposits and occurences nière, pour le compte de l’État, ont permis de having fueled the various tenders. Currently mettre en évidence plusieurs dizaines de gîtes more than 1400 mines and quarries of different et gisements ayant alimenté les différentes ad- substances are in exploitation and several tens judications. Actuellement, plus de 1400 mines other are under development : phosphates, iron, et carrières de différentes substances sont en lead-zinc, gold, wolfram-tin, semi-precious exploitations et plusieurs dizaines sont en cours stones, gypsum, calcium carbonate, siliceous de développement : phosphates, fer, plomb- sand, barite, bentonite. zinc, or, wolfram-étain, pierres semi-précieuses, gypse, carbonate de calcium, sable siliceux, ba- The geological and geodynamic analyses rytine et bentonite. of the various geological and structural groups recognized on the national territory has shown L’analyse géologique et géodynamique des that the induced metallogenic phenomena may différents ensembles géologiques et structu- have generated mineral concentrations of diffe- raux reconnus sur le territoire national a mon- rent types of mineralization which have given tré que les phénomènes métallogéniques induits significant deposits elsewhere in the world: peuvent avoir généré des concentrations miné- rales de différentes typologies de minéralisa- • shear zone and volcano-sedimentary tions qui ont donné des gisements importants, types for gold and copper-gold; ailleurs dans le monde : • VMS type (massive sulphides in volcanic • les types shear zone et volcano-sédimen- environment) which allows the production taire pour l’or et cuivre-or ; of a wide range of products: base and pre- cious metals. For example, this type gave • le type VMS (sulfures massifs en milieu Canada 32.8% Cu; 29.4% Pb; 56.3% Zn; volcanique) qui permet la production 3.6% Au and 30.4% Ag; d’une large gamme de produits : métaux de base et précieux. À titre d’exemple, ce • The porphyry and volcano-sedimentary type a donné au Canada 32.8% Cu ; 29.4% types contribute up to 70% of the world Pb ; 56.3 % Zn ; 3.6 % Au et 30.4 % Ag ; copper production estimated at 13 Mt and
16 17 • les types porphyriques et volcano-sédi- 20% of the 2500 tonnes of gold produced mentaires contribuant à hauteur de 70% worldwide annually. The porphyry type de la production mondiale de cuivre es- alone provides 50-60% of global world timée à 13 Mt et à 20% des 2500 tonnes production of copper and 99% molybde- d’or produites à travers le monde annuelle- num production. It is an important source ment. Le type porphyrique à lui seul four- of rhenium; nit 50 à 60% de la production mondiale de cuivre et 99% de molybdène. Il constitue • The Mississipi Valley (MVT) Type une importante source de rhénium ; contributes to the world’s production of base metals which represents up to 25% of • le type Mississipi Valley (MVT) qui par- Pb-Zn to the production; ticipe à la production de métaux de base à hauteur de 25% de la production mondiale • Copper deposits related to pelite (copper de Pb-Zn ; shales and red bed) provide 27% of wor- • les gisements de cuivre liés aux pélites ld production; (shales cuprifères et red bed) fournissent 27% de la production mondiale ; • Sedex deposits type (sedimentary exhala- tions) are sometimes called «shale-hosted • les gisements de type sedex (exhalatifs deposits». This type provides 40% Zn and sédimentaires) sont parfois appelés «gîtes 60% Pb in the world; encaissés dans les shales». Ce type fournit 40% de Zn et 60% de Pb dans le monde ; • Hydrothermal deposits, this type forms • les gisements de type hydrothermal qui deposits of several metallic and non-me- forment des gisements de plusieurs subs- tallic substances; tances métalliques et non métalliques ; • Skarn deposits are a worldwide important • les gisements de type skarn constituent à source of tungsten, copper, iron, molybde- l’échelle mondiale une source importante num, zinc (lead) and gold; de tungstène, cuivre, fer, molybdène, zinc (plomb) et or ; • Rare metals (Nb-Zr-Be-Ta, etc.) and rare • les métaux rares (Nb- Zr- Be -Ta, etc.) et earths associated with carbonatites and hy- les terres rares liés à des carbonatites et à peralkaline rocks associated with acid in- des roches hyper-alcalines associées à des trusions in a closed system; intrusions acides en système fermé ; • Mineralization of the PGE group in • les minéralisations du groupe PGE en mineralized Horizon (cumulat type or horizon minéralisé (type cumulat ou type Bushveld type) and the intrusion breach Bushveld) et le type brèche d’intrusion type or in dyke. Only one deposit is ou en dyke. Un seul gisement est connu : known: Lac des Iles in Ontario (Canada); Lac des Iles en Ontario (Canada) ; • le diamant en gisements primaires liés • Diamond in primary deposits generally généralement aux kimberlites, lamproïtes related to kimberlite, lamproite and va- et différentes roches basaltiques et secon- rious basaltic and secondary rocks asso- daires liés aux dépôts alluvionnaires. ciated with alluvial deposits.
LES MINÉRALISATIONS DU NORD NORTHERN ALGERIA DE L’ALGÉRIE MINERALIZATION Plusieurs types et mécanismes de mise en Several types and mechanisms of minerali- place des minéralisations ont été identifiées zation emplacement have been identified in the dans la partie nord du pays (fig. 5) : Northern part of the country (fig. 5):
16 17 R A N N É E T E R 20 Annaba D I Alger Béjaïa 19 22 É Cherchell 10 11 16 17 18 21 M Tenès 13 1415 6 8 7 12 Constantine Chlef 9 Sétif Oran Mostaganem 5 M’sila 31 Tiaret 33 32 3 2 4 Maghnia 1
Domaine interne : Domaines externes : Principaux gîtes à Pb-Zn (Fr, Cu, Hg, Ba, F) Socle Autochtone relatif de l’Ouarsenis 1. El Abed 14. Beni Segghoual 26. Aïn Arko 2. O. Zebboudj 15. El Aouana 27. Aïn Kerma Dorsale Autochtone : 3. Baaziz 16. Achaïches 28. Guergour Flysch Monts du Hodna 5. Ouarsenis 17. Bou M’lih 29. Gustar Plutonisme néogène 6. Zaccar 18. Boudoukha 30. Chet el Hamra Atlas 7. Mouzaïa 19. Oued Oudina 31. Aïn Bougda Nappes telliennes 8. Guerrouma 20. Aïn Barbar 32. Ichmoul Néritique constantinois Minéralisation stratiformes associées au roches carbonatées 9. Berrouaghia 21. Karezaz 33. Aïn Mimoun 10. Bou Mahni-Afensou 22. Kef Oum Teboul 34. Mesloula Allochtone sud sétifien Minéralisation sécantes Filons associés au intrusions tardi-orogéniques 11. Boukhamia 23. Mrasma 35. Boudjaber Écaille de Sellaoua 12. Babors 24. Hamam n’Balis Minéralisations associées au volcanisme miocène 13. Oued Amizour 25. Ouasta Socle africain Minéralisations aurifères Pointement triasique
Fig. 05 - Carte des principales minéralisations du Nord de l’Algérie (Boutaleb et al., 2000). Map of the main mineralization in North Algeria (Boutaleb et al., 2000).
1- Les minéralisations du domaines 1- Mineralization of internal interne domains
Les minéralisations liées au socle hercynien, The mineralization associated with the Her- et plus ancien, du Nord de l’Algérie sont encore cynian basement, and older one, of the North of très peu connues. Leur diversité peut s’expli- Algeria are still poorly known. Their diversity quer par une évolution dans des zones de failles can be explained by an evolution in zones of profondes et de cisaillements (shear-zones). deep faults and shear-zones. En Petite Kabylie, elles sont représentées par les gîtes à Pb-Zn-Ba ou Pb-Zn-Cu associés In the Petite Kabylie, they are represented by aux formations métamorphiques carbonatées et the Pb-Zn-Ba or Pb-Zn-Cu deposits associated terrigènes du Socle Kabyle. Les minéralisations with the carbonate and terrigenous metamorphic sont stratoïdes ayant subi des déformations duc- formations of the Kabylian basement. The mine- tiles et qui montrent clairement des textures de ralization is stratoidal with ductile deformations minerai métamorphisé. and clearly shows textures of metamorphic ore. Elles sont liées aux métacarbonates de la par- They are related to the metacarbonates of the tie sommitale de la «formation des alternances» upper part of the «alternation formation» which qui assure la transition entre l’ensemble schis- ensures the transition between the schistosed teux et le complexe gneissique du socle méta- and the gneissic complex of the metamorphic morphique de la Petite Kabylie (Alfalfiz, 1990). basement of Petite Kabylie (Alfalfiz, 1990).
Un lien spatial avec une activité magma- A spatial link with an ancient magmatic ac- tique ancienne est prouvé à Boumlih-Azaraz où tivity is proved in Boumlih-Azaraz where a ho- un horizon de porphyroïde et de roches vertes rizon of porphyroid and green rocks is inserted est inséré au sein du corps minéralisé (Afalfiz, within the mineralized body (Afalfiz, 1990). 1990). This author argues for a syngenetic im- Cet auteur penche pour une mise en place plementation of mineralization while Touahri syngénétique des minéralisations tandis que (1991) suggests Ante-Hercynian emplacement Touahri (1991) suggère une mise en place anté-
18 19 hercynienne sur la base des valeurs isotopiques based on the isotopic values of Pb206 / Pb204 du Pb206/Pb204 obtenues sur les minéralisations obtained on the mineralization of Taka and Aza- de Taka et d’Azaraz. raz. Des expressions exhalatives sont, ainsi, sug- Exhalative expressions are thus suggested for gérées pour certains gîtes mis en place dans le certain deposits set up in the basement (Azaraz socle (Boumlih-Azarez) où ils sont assimilés à Boumlih) where they are assimilated to sedex- des minéralisations de type sedex (exhalative type mineralization (sedimentary exalative) sédimentaire) (Afalfiz etal. , 1998). (Afalfiz etal. , 1998). Les minéralisations liées aux formations vol- The mineralization related to the volcano- cano-sédimentaires du socle hercynien de Tiffrit sedimentary formations of the Hercynian et Ghar Rouban pourraient être de type VMS basement of Tiffrit and Ghar Rouban could be (Volcanics Massive Sulfides) comme cela est of VMS type (Volcanics massive sulfides) as it connu dans les formations viséennes du Maroc : is known in the Visean formations of the Hajjar gisement de Hajjar. De l’or pourrait être associé deposit in Morocco. Gold could be associated à ces types. with these types. En Grande Kabylie, les minéralisations à In Grande Kabylie, the Ba, F, Pb, Zn Fe Ba, F, Pb, Zn, Fe et Cu ont été classées par Kolli and Cu mineralization were classified by Kolli (1997) en plusieurs types : (1997) in several types:
• stratiformes à sphalérite-galène-pyrite- • stratiform with Sphalerite-galena-py- chalcopyrite, encaissées dans les niveaux rite-chalcopyrite hosted in carbonate carbonatés du sommet de la série levels at the top of the shale series; schisteuse ; • filonien et en lentilles à barytine-magnétite • vein and barite-magnetite lenses in dans les gneiss ; gneisses; • filonien et en lentilles à barytine-galène • vein and barite-galena lenses in shale dans les séries schisteuses. series. Ces minéralisations stratiformes sont tar- di-hercyniennes à probablement post-hercy- These stratiform mineralizations are Late- niennes. Celle à sphalérite présente de grandes Hercynian to probably Post-Hercynian. The analogies avec les minéralisations karstiques sphalerite species has great similarities with the sous-inconformité de la bordure Cévenole subconformity karst mineralization of the Céve- (Macquar et al., 1990) dont l’âge mésozoïque nole border (Macquar and al., 1990), whose est prouvé (Marignac et al., 1992 ; Bossière, Mesozoic age is proved (Marignac and al., 1980; Bouillin et al., 1984, in: Boutaleb et al., 1992, Bossière 1980, Bouillin and al., 1984, in: 2000). Boutaleb and al., 2000). La paragenèse des filons à barytine sug- The paragenesis of the barite veins suggests gère qu’il s’agit originellement de minerai (à that it is originally ore (quartz-barite-dolo- quartz-barytine-dolomite-pyrite-(adulaire ou mite-pyrite - (adular or illite - smectite) similar illite)-smectite) similaire à celui des filons de to the barite veins from the French Central Mas- barytine du Massif Central français dont l’âge sif, which Mesozoic age is well-known. mésozoïque est reconnu. The mylonitization that affects the gneisses La mylonitisation qui affecte les gneiss et la and the shale series is also found in the minera- série schisteuse se retrouve aussi dans la miné- lization. It is related to the Alpine cycle and the ralisation. Elle serait liée au cycle alpin et l’âge probable age is Lower Cretaceous (Cheilletz et probable est crétacé inférieur (Cheilletz et al., al., 1994). 1994).
18 19 Au Nord des Babor, l’analyse structurale North of the Babor, the structural analysis et l’étude des paragenèses des minéralisations and the study of the parageneses of the strati- cuprifères stratiformes (± Pb-Zn-Ba), liées au form copper mineralization (± Pb-Zn-Ba), re- substratum volcano-sédimentaire du flysch lated to the volcano-sedimentary substratum of maurétanien de la région de Texanna et des the Mauritanian flysch of the region of Texanna Achaïche montre que les minéralisations sont and Achaiche shows that the mineralization is syngénétiques des dépôts volcaniques d’âge syngenetic of the volcanic deposits presumed présumé jurassique (Afalfiz, thèse en cours, in Jurassic (Afalfiz, thesis in progress, in- Bou Boutaleb et al., 2000). taleb et al., 2000). Dans le massif de l’Edough, les minéralisa- In the Edough Massif, pre-alpine minerali- tions anté-alpines, intimement associées au socle zation, intimately associated with the metamor- métamorphique d’affinité africaine sont -repré phic basement of African affinity, is essentially sentées, essentiellement par, des : (Aïssa, 1985; represented by Aïssa, 1985 and 1996. 1996) a- magnetite stratum levels and base metal a- niveaux stratoïdes à magnétite et sulfures sulphides (± Au ± Sb ± As) in the meta- à métaux de base (± Au ± Sb ± As) dans les pelites; métapélites ; b- lentilles à magnétite et hématite (± Au) dans b- magnetite lenses, hematite (± Au) in meta- les métagabbros et ortho-amphibolites ; gabbros and ortho-amphibolites; c- lentilles à chromite et hématite (± Au) dans c- chromite lenses, hematite (± Au) in metape- les métapéridotites. Ces roches formant ridotites. These rocks forming the bulk of l’essentiel du massif amphibolitique de la the amphibolitic la Voile Noire massif, rest Voile Noire, reposent par contact myloni- by mylonitic contact on deepest unit of the tique sur l’unité du socle la plus profonde ; basement; d- niveaux stratoïdes à sulfures de Fe, Pb, Zn, Cu dans les métapélites ; d- sulphide stratospheric levels of Fe, Pb, Zn, Cu in metapelites; e- métagreisens à Sn et W, qui sont en rela- tion directe avec des méta-leucogranites. e- metagreisens at Sn, W, which are in direct relationship with meta-leucogranites. Il en ressort que les minéralisations sont liées à plusieurs phases : It appears that the mineralization is linked to • hercynienne responsable de la mise en several phases: place de minéralisations du type Azaraz- • Hercynian responsible for the emplace- Boumlih (Petite Kabylie) et les méta- ment of Azaraz-BouM’lih (Petite Kabylie) greisens à magnétite du massif de l’Edough; type mineralization and the magnetite me- • éo-alpine durant laquelle se sont mises en ta-greisens of the Edough massif; place les minéralisations à Pb-Zn-Ba de la Grande Kabylie ; • Eo-Alpine during which the mineraliza- tion with Pb-Zn-Ba of Grande Kabylie • probablement contemporaine à la mise took place; en place des volcanites dans le bassin des flyschs au Jurassique supérieur-Crétacé • probably contemporary with the emplace- inférieur. ment of volcanic rocks in the Upper Juras- sic-Lower Cretaceous flysch basin. 2- Les minéralisations des avant-pays carbonatés et du domaine des nappes 2- The mineralization of the carbonate fore- lands and the sheets domain Aucune forme de minéralisation n’a été trou- vée dans le Trias et dans les éléments de brèches No form of mineralization was found in the au contact du Trias qui a joué un rôle indirect Triassic and in the breccia elements in contact
20 21 par les «percements triasiques» comme c’est le of the Triassic which played an indirect role by cas dans plusieurs indices (Ouenza, Mesloula, the «Triassic piercings as is the case in several Koudia Safia, etc.) (Rouvier et al., 1985, Per- indices Ouenza, Mesloula, Koudia Safia, etc.) thuisot, 1978; Charef, 1986; Bouzenoune, 1993; (Rouvier and al., 1985, Perthuisot 1978, Charef Pohl et al., 1986 et Aoudjehane, 1989). 1986, Bouzenoune, 1993, Pohl and al., 1986 and Aoudjehane, 1989). Dans la région d’El Abed, la mise en place des minéralisations serait due au reflux de so- In the El Abed region, the emplacement lutions chaudes minéralisantes porteuses de of the mineralization is due to the ebb of hot soufre réduit à partir des sulfates triasiques des mineralizing solutions which carrying reduced dépressions subsidentes entourant le haut-fond sulfur from the triassic sulphates of the subsident du Tounzait (région d’El Abed) et à la faveur depressions surrounding the Tounzait shoal (El de la phase distensive majeure intra-bajocienne Abed region) and to the favor of the major intra- (Touahri, 1987). Bajocian distensive phase (Touahri, 1987). , les concentrations à Dans le môle de Saïda In the Saïda mole, the Pb-Zn concentrations Pb-Zn sont du type « sous-inconformité » tantôt are of the «sub-unconformity» type, sometimes stratiformes et tantôt sécantes, encaissées dans stratiform and sometimes intersecting, hosted in les dolomies du sommet de l’Aaléno-Bajocien the dolomites of the Aaleno-Bajocian summit et au niveau de la surface d’émersion ravinée et and at the level of the guiled and karstified karstifiée, qui coiffe les dolomies. emersion surface, which wears the dolomies. La distribution des indices à l’échelle ré- gionale semble être contrôlée par des failles The distribution of occurrences at the regional (Touahri, 1987). Ces minéralisations semblent scale seems to be controlled by faults (Touahri, être identiques à celles connues dans la « Chaîne 1987). This mineralization seems to be identical des Horsts» au Maroc, du Hodna (Aïn Kahla, to those known in the « horsts chain « in Morocco, Gouzi-Debba, Kender et Talkempt) où elles sont Hodna (Aïn Kahla, Gouzi-Debba, Kender and encaissées dans le Lias et qui sont clairement Talkempt) where they are hosted in the Lias and antérieures à la phase atlasique. which are clearly anterior to the Atlassic phase. Au sud des Babor, les minéralisations à Pb- South of the Babor, the Pb-Zn mineralization Zn de Boukhdema (Guergour) - Zdim-Gustar et of Boukhdema (Guergour) - Zdim-Gustar and Messaouda forment des lentilles minéralisées en Messaouda form mineralized lenses in dominant sphalérite dominante (plus ou moins galène et sphalerite (more or less galena and pyrite) hosted pyrite) encaissée dans les dolomies spathiques in silicified spathic dolomites (Lias of Guergour, silicifiées (Lias du Guergour, Messaouda et Messaouda and Zdim) and the highly silicified Zdim) et les calcaires à Clypeines fortement si- Clypeine limestones of Malm de Gustar. licifiés duMalm de Gustar. All these occurrences are of the sub- Toutes les occurrences sont du type sous-in- unconformity, epigenetic and polyphase type. corformité, épigénétique et polyphasée. Leur Their deposit mode is to be put in relation mode de gisement est à mettre en relation avec with the different phases which affected the les différentes phases qui ont affecté le sillon tel- Tellian furrow (Atlas and Miocene phase) and lien (phase atlasique et miocène) et les bassins the Southern basins of Hodna, Aures until to méridionaux du Hodna, Aurès jusqu’au sillon the Sellaoua furrow (emscherian, Atlasic and des Sellaoua (phase emschérienne, atlasique Miocene phase). et miocène). Many Pb-Zn mineralization in the foreland Beaucoup de minéralisations à Pb-Zn de are hosted in Lower Cretaceous formations l’avant-pays sont encaissées dans les formations (fig. 6): du Crétacé inférieur (fig. 6) :
20 21 1. Babors 2. Sud sétifien 3. Hodna 4. Belezma-Aurès 4 4 Eo
Nappes de flychs telliens Domaine du Hodna 1 Domaine sud sétifien Domaine de Belezma-Aurès Lame triasique Lu 4 Yp Sé 3 3 Pa-Sé 2 2 Ml Cé-Tu Cé Tu 2 Al-Ap 4 Ap Né Cf 3 1 Ba Cé-Tu 5 Ha Vr Ne Al Vr Do 6 7 Al Va Ap
Ba-Ap Ba
Po-Be Ha Ne
Ll-Do Pa-Be Do Kl Légende : Ll Mi- Miocène, Éo- Éocène, Lu- Lutidien, Yp- Yprésien, Pa- Paléocène, Se- Sénonien, Cé-Tu Cénomano-Turonien, Vr- Vraconien, Al- Albien, Ba-Ap Barrémo-Aptien, Ne- Néocornien, Li-Do Lias-Dogger.
Gîtes de référence : 0 20 km 1. Aïn Sedjra, 2. Zdim, 3. Gustar, 4. Hadjar Labiod, 5. Kherzet Youcef, 6. Chabet El Hamra, 7. Ichmoul
Minéralisation sécance Minéralisation stratiforme Mine
Fig. 6 - Positions de minéralisations de Pb/Zn dans l’échelle chronostratigraphique (Boutaleb, 2011). Positions of Pb / Zn mineralization in the chronostratigraphic scale (Boutaleb, 2011).
• Guergour (Tafrent, Zdim Nord) : Aptien ; • Guergour (Tafrent, North of Zdim): Aptian; • Aïn Azel (Chabet El Hamra, Menes et Kef • Aïn Azel (El Chabet El Hamra, Menes and Amour) : Hautérivien ; Kef Amour): Hauterivian; • Kherzet Youssef : Barrémien et un peu • Kherzet Youssef: Barremian and a little dans l’Aptien ; in the Aptian; • gîtes de Ouled Tebben (Bou Aissi et Dzo- • Ouled Tebben deposit (Bou Aïssi and Dzo- li) : encaissant initialement barrémien li): initially containing the Barremian et aptien selon Boutaleb (1999). and Aptian according to Boutaleb (1999). Toutes ces minéralisations sont lenticulaires All these mineralizations are lenticular or ou veinulées, associées à une dolomitisation veined, associated with diagenetic and epigene- diagénétique et épigénétique, polyphasées, avec tic dolomitization, polyphase, with mineral as- des associations minérales à sphalérite domi- sociations with dominant sphalerite and rarely nante et accessoirement galène et pyrite. galena and pyrite. Elles sont structurées en deux à trois phases, They are structured in two to three phases, avec une phase à sphalérite dominante, qui suit with a dominant sphalerite phase, which follows une phase précoce à pyrite cogénétique de la do- an early phase with a cogenetic pyrite of diage- lomitisation diagénétique. La dernière phase est netic dolomitization. The last phase is mainly surtout plombifère. plumbiferous. Selon Boutaleb (1993), leurs mises en place According to Boutaleb (1993), their emplace- sont dues aux phases compressives successives ment is due to the successive compressive Atlas- atlasique et miocènes connus dans le sétifien. sic and Miocene phases known in the Setifian.
22 23 Dans la région Belezma-Aurès, les minérali- In the Belezma-Aures region, the stratiform sations stratiformes (Merouana, Tenoun Kenine, mineralization (Merouana, Tenoun Kenine, Aïn Aïn Bougda, Chellala et Ichmoul) paraissent Bougda, Chellala and Ichmoul) appear epigene- épigénétiques et polyphasées associées princi- tic and polyphase and are associated, mainly, palement au phénomène de dolomitisation des with the phenomenon of Aptian Orbitolines calcaires à Orbitolines de l’Aptien (Boutaleb, limestones dolomitization (Boutaleb, 2001). 2001). In the Atlassic domain, the mineralization Dans le domaine atlasique, les minérali- is intimately linked to the Eo-Miocene tectonic sations sont intimement liées à l’activité tecto- activity, as is the case of the Merouana deposit nique éo-miocène, comme c’est le cas du gîte situated on the Northern margin of the Auresian de Merouana situé sur la marge septentrionale sub-basin where syn-sedimentary accidents are du bassin subsident aurésien où les accidents very active during the whole period. Mesozoic syn-sédimentaires sont très actifs durant tout le to Lutetian. Mésozoïque jusqu’au Lutétien. Ce gîte est similaire à celui d’Ichmoul situé This deposit is similar to that of Ichmoul aussi à l’intersection de deux familles de failles also located at the intersection of two families N140° à cachet syn-sédimentaire, responsables of N140° faults with syn-sedimentary seal, res- de la formation de bassins d’effondrement ponsible for the formation of collapse basin with à sédimentation continentale et lacustre du continental and lacustrine sedimentation of the Mio-Pliocène et la direction tellienne (NE-SO) Mio-Pliocene and the Tellian direction (NE-SW) d’âge tardi-éocène à miocène inférieur. Late-Eocene to Late Miocene age. Ces minéralisations sont liées aux eaux de These mineralizations are related to the for- formations, issues des zones subsidentes, en mation waters, coming from the subsident zones, liaison avec les phases de compression succes- in connection with the successive phases of com- sives (surtout atlasique). pression (especially Atlassic). Dans le pays des diapirs (Mesloula, Bou- In the diapirs region (Mesloula, Bou-Dja- Djabeur, Ouenza et Bou Khadra), les minérali- beur, Ouenza and Bou Khadra), the minerali- sations à Pb-Zn-Ba-F sont portées par l’Aptien zation at Pb-Zn-Ba-F is carried by the neritic néritique passant latéralement à des marno-cal- Aptian, passing laterally to thicker marl-limes- caires plus épais. tones. Celles-ci ont un lien spatial avec le diapi- risme. Les minéralisations sont intimement liées These have a spatial link with the diapirism. à la constitution de la zone corticale (cap-rock) The mineralizations are intimately related to des diapirs de sel (halite) au-dessus duquel se the formation of the cortical zone (Cap-rock) of met en place de l’anhydrite ensuite du gypse et the salt diapirs (Halite) above which anhydrite de la calcite, au sommet. Les zones calcitiques settles with gypsum and calcite, at the top. The surimposées aux diapirs sont bien connues à calcitic zones superimposed on diapirs are well Sakiet Sidi Youcef, Bou Khil (Tunisie) où des known at Sakiet Sidi Youcef, Bou Khil (Tunisia) minéralisations à Pb-Zn-Sr ont été identifiées where Pb-Zn-Sr mineralization has been identi- (Bouzenoune et al., 1995). fied (Bouzenoune andal. , 1995). Le modèle génétique avancé est fondé sur la The advanced genetic model is based on the possibilité de transfert des métaux (Pb, Zn, F, possibility of transfer of the metals (Pb, Zn, F, Ba et Fe) de la couverture subsidente vers l’apex Ba and Fe) from the subsurface cover to the apex des structures positives que constituent les dia- of the positive structures that diapirs constitute, pirs grâce aux eaux de formations chaudes et thanks to the waters of hot and salty formations salées (Bouzenoune, 1993 ; Bouzenoune et al., (Bouzenoune, 1993, Bouzenoune and al., 1994, 1994 ; Pohl et al., 1986). Pohl and al., 1986).
22 23 Au cours de l’ascension du sel, il se crée des During the ascent of salt, fractured areas and zones fracturées et de dissolution liée aux émer- dissolution related to emersions are crepted. The sions. L’intervention des hydrocarbures dans le intervention of hydrocarbons in the process of processus de mise en place des calcitisations et setting up calcitization and mineralization would des minéralisations serait envisageable. Le soufre be possible. Sulfur comes from salts (reduction provient des sels (réduction des sulfates) et des of sulphates) and from sequences of basins in- séquences des bassins augmentation de la tempé- crease of temperature, salt would have provided rature, le sel aurait fourni le soufre et probable- sulfur and probably metals (Bouzenoune and al., ment les métaux (Bouzenoune et al., 1995). 1995). Vila (1994) propose un âge de mise en place Vila (1994) proposes an Atlassic age for the anté-plissement atlasique (Albien) pour les mi- ante-folding setting up (Albian) for the siderite néralisations de fer sidéritique de l’Ouenza. iron mineralization of Ouenza. Aucune minéralisation stratiforme n’est No stratiform mineralization is known in connue dans les séries du Crétacé supérieur au the Upper Cretaceous to the Lutetian series Lutétien de la chaîne tellienne et dans son avant- of the Tellian range and in its foreland except pays si l’on excepte les indices du Guergour for the Guergour occurrences (Kef Semmah (Kef Semmah et Aïn Sedjra) à pyrite riche en and Aïn Sedjra) with sphalerite pyrite rich in sphalérite (Schalenblende) encaissées dans la Schalenblende) hosted in the formation with formation à alternances marno-calcaires du Cé- marly-calcareous alternation of the Lower nomanien inférieur et associées à des minéra- Cenomanian and associated to mineralization of lisations de même composition liées à des fac- the same composition related to NW-SE faults. tures NO-SE. 3- les minéralisations liées au 3- Mineralization related to magmatisme miocène Miocene magmatism Elles sont associées aux roches volcaniques They are associated with volcanic rocks (dis- (districts d’El Aouana, Oued Amizour, M’sir- tricts of El Aouana, Oued Amizour, M’sirda da et Tifraouine) ou à des roches plutoniques and Tifraouine) or with plutonic to sub-volca- à sub-volcaniques (districts de Petite Kabylie nic rocks (districts of central Petite Kabylie of centrale de l’Edough et du Cap de Fer) (fig.7). Edough and Cap de Fer) (fig. 7). Les minéralisations à Cu dominant de Bou The mineralization with dominant Cu of Bou Soufa et à Pb-Zn et Cu de Oued El Kebir pré- Soufa and Pb-Zn-Cu of Oued El Kebir have sentent des associations minérales complexes complex and multiphase (two to three phases) et polyphasées (deux à trois phases) dont l’une, mineral associations, one of them, is very rich in très riche en pyrite, paraît être syngénétique de pyrite, and seems to be syngenetic to the setting la mise en place des roches volcaniques. up of volcanic rocks.
Alger N Collo Oran Ténès Dellys 8 Skikda Annaba El Kala 2 Béjaïa Jijel 1 7 9 Beni Saf Cu-Pb 3 10 Cu-Au Thénia Beni ToufoutKoudiat el Annzaza 11 4 Zaccar 5 6 Zitouna Aïn Témouchent Zn-Pb El Milia Kef Hannouner Cu-Zn-Pb (Au-Ag)
Comple e plutonique et dykes associés Série calco-alcaline Série alcaline Série shoshonitique Comple es volcano-plutoniques de la série calco-alcaline Rhyolites Minéralisations filoniennes associées au comple es plutoniques Minéralisations stratiformes 1. Oued Chadia, 2. Beni Aquil - Boukhandak, 3. Bouarous, 4. Oued Amizour, 5. Bou Soufa - Oued El Kebir, 6. Boudoukha 7. Sidi Kamber, 8. Cap de Fer - Chetaibi, 9. Aïn Barbar, 10. Mellaha - Saf Saf, 11. Kef Oum Tebboul 0 100km
Fig. 7 - Carte des minéralisations liées au volcanisme miocène du littoral. Map of the mineralization related to the Miocene volcanism of the littoral
24 25 Dans le massif de l’Edough, le gisement de In the Edough Massif, the Cu-Pb-Zn deposit Cu-Pb-Zn de Aïn Barbar est constitué de dix at Aïn Barbar consists of : sept (17) filons, encaissés dans des flyschs sé- noniens (Marignac, 1985). De l’ouest vers l’est 17 veins, hosted in Senonian flyschs (Mari- du massif, on passe progressivement des miné- gnac, 1985). From West to East of the massif, ralisations à Cu-Zn et Pb, puis à Zn-Cu et Pb Cu-Zn-Pb, then Zn-Cu-Pb mineralization are vers des minéralisations à Pb-Zn et Sb pour en- progressively transferred to Pb-Zn-Sb minera- fin aboutir à des minéralisations à Sb-As (± Au, lization and finally to Sb-As mineralization ± Ag) à l’extrémité la plus orientale du massif (± Au, ± Ag) at the Easternmost end of the mas- (Aïssa, 1996). sif (Aïssa, 1996). Les minéralisations hydrothermales sont in- Hydrothermal mineralization is intimately timement liées au magmatisme qui s’étale du related to magmatism spreading from Burdiga- Burdigalien au Langhien (Aïssa, 1986): lian to Langhien (Aïssa, 1986): • skarns et greisens liés à la mise en place de corps de leucogranites : 17 Ma; • skarns and greisens related to the establi- • filons polymétalliques mésothermaux liés shment of leucogranite bodies: 17 MA; aux intrusions microgranitiques : 16Ma; • mesothermal polymetallic veins related to • minéralisations typiquement épithermales microgranitic intrusions: 16MA; en relation avec le magmatisme rhyoli- tique peralumineux : 15 Ma. • typically, epithermal mineralization in re- En Petite Kabylie, au sein du massif cristal- lation to peraluminous rhyolitic magma- lophyllien et principalement autour du massif tism: 15MA. granitique des Beni-Toufout, les filons poly- In the Petite Kabylie, within the crystallo- métalliques de Boudoukha et d’Aïn Kechra phyllian massif and mainly around the granite (présence d’étain) sont liées à l’activité hydro- massif of Beni-Toufout, the polymetallic veins thermale associée spatio-temporellement aux of Boudoukha and Aïn Kechra (presence of tin) roches granitiques miocènes. are related to hydrothermal activity associated Plus à l’ouest d’El Aouana, en zone babo- spatiotemporally with Miocene granitic rocks. rienne côtière, dans le massif volcano-plutonique miocène de l’Oued Amizour, les minéralisations Further West of El Aouana, in the coastal sont contrôlées par des accidents sub-latitudi- Baborian zone, in the Miocene volcano-plutonic naux et les failles N140° qui ont contrôlé aussi massif of Oued Amizour, the mineralization is la mise en place d’un volcanisme sub-aérien à controlled by sub-latitudinal accidents and the aérien. L’âge limite de la mise en place des mi- N140 ° faults which also controlled the setting néralisations serait Tortonien/Messinien (Graine- up of sub-aerial to aerial volcanism. The age Tazrout, 1997). limit for the establishment of mineralization is Tortonian / Messinian (Graine-Tazrout, 1997). Les processus hydrothermaux qui ont perdu- ré après le magmatisme miocène, au cours de The hydrothermal processes that persisted la phase tardi-collisionnelle sont probablement after Miocene magmatism during the late-colli- responsables de la mise en place de minéralisa- sion phase are probably responsible of the em- tions de Hammam N’Baïls (minéralisation poly- placement of Hammam N’Baïls mineralization métallique à antimoine - nadorite) encaissées (polymetallic antimony-nadorite mineralization) dans les formations carbonatées du Mio-Plio- hosted in the carbonate formations of the lacus- cène lacustre. trine Mio- Pliocene. Les indices filoniens localisés au sein des fractures profondes post-nappes (El Khanga, The vein indexes located in the deep post- Djebel Debagh et Kef Oum Teboul) ne montrent sheet fractures (El Khanga, Djebel Debagh and aucune manifestation magmatique dans les en- Kef Oum Teboul) show no magmatic event in
24 25 virons immédiats, mis à part les roches lamproï- the immediate vicinity, except for the lamproitic tiques de la région Guelma-Azzaba (Vila et al., rocks of the Guelma-Azzaba region (Vila and 1974). al., 1974) La liaison avec des phénomènes géother- The relation with deep geothermal phenome- miques profonds sont suggérés pour la mise en na is suggested for the setting up of mercurial place des minéralisations mercurielles de la ré- gion de Azzaba (Bouarroudj, 1986). mineralization in the Azzaba region (Bouar- roudj, 1986). Les sources thermales de la région de Guel- ma-Souk Ahras, en relation avec des accidents The thermal springs of the region of Guelma- profonds, le plus souvent jalonnés par des mon- Souk Ahras, related to deep accidents, most tées diapiriques, pourraient expliquer la remon- often marked by diapiric climbs, could explain tée de solutions épithermales qui auraient mis the rise of epithermal solutions that would have en place de minéralisations de type Carlin. implemented Carlin type mineralization. L’analyse de la répartition des minéralisa- tions montre qu’elles ne semblent pas aléatoires. The analysis of mineralizations distribution Elles sont souvent associées au socle métamor- shows that they do not seem random. They are phique et les manifestations volcaniques ou plu- often associated with metamorphic basement toniques (ou associées), traduisant une diversité and volcanic or plutonic (or associated) mani- morphologique (filons, veines, lentilles, dissé- festations, reflecting a morphological diversity miné et skarns). (veins, lenses, disseminated, skarns)
Par ailleurs, exceptés les indices de type ska- Moreover, with the exception of Aïn rns de Aïn Sedma et les minéralisations polymé- Sedma skarn type occurrences and Edough’s talliques mésothermales (Cu-Zn-Bi-Ag+ et -Au) mesothermal polymetallic (Cu-Zn-Bi-Ag + -Au) de l’Edough (Aïssa, 1998), les associations mi- néralogiques et les altérations hydrothermales mineralization (Aïssa, 1998), mineralogical dans certains secteurs reflètent une signature gé- associations and hydrothermal alterations in ochimique épithermale : Koudiat El Ahrach et some areas reflect epithermal geochemical M’Sirda avec une association-type à quartz-alu- signature: Koudiat El Ahrach and M’Sirda with nite-kaolinite et adulaire-séricite. an alunite-kaolinite and adularia-sericite quartz- type association. 4- Conclusion Le caractère polyphasé dans la mise en place 4- Conclusion des concentrations minérales est reconnu dans les différents gîtes de la chaîne tellienne. The polyphase character in the setting up of the mineral concentrations is recognized in the Les sulfures ont précipité lors d’événements various deposits of the Tellian chain. métallogeniques majeurs coincidant avec des événements tectono-sédimentaires ayant affec- Sulphides precipitated during major metal- té la chaîne tellienne et caractérisent des diffé- logenic events coincid with tectono-sedimentary rents domaines paléogéographiques et plusieurs events affecting the Tellian chain and characte- contextes tectoniques: rize different paleogeographic domains and se- veral tectonic contexts: A- Anté à syn-plissements atlasiques auxquels sont associées les minéralisations localisées A- Atlassic ante- to syn-folding associated dans différents ensembles lithostratigra- with mineralization localiZed in different phiques : lithostratigraphic sets: 1- de la marge du micro-continent d’Alboran et 1- the margin of the Alboran micro-continent de son socle anté-triasique : and its antetrial basement:
26 27 • des socles hercyniens et plus anciens (Grande • Hercynian and older basements (Grande and et Petite Kabylie et l’Edough) avec les gîtes Petite Kabylie and Edough) with the iron et indices de fer et de polymétaux de Bou- and polymetals deposits and occurrences of maïza (Edough), d’Azaraz-Boumlih-Achab Boumaiza (Edough), Azaraz-Boumlih-Ahab et certains indices de barytine de la Grande and some barite occurrences of the Grande Kabylie; Kabylie.
• de la couverture sédimentaire méso-cé- • Meso-Cenozoic sedimentary cover on the nozoïque sur les socles de la PK et GK et de PK, GK and Edough basements l’Edough. 2- From the African passive margin: Saha- 2- de la marge passive africaine, Atlas saha- ran Atlas and Eastern diapirs zone, the rien et Zone des diapirs orientaux, l’Atlas Tellian Atlas and the associated thrusts. tellien et les nappes pelliculaires asso- ciées; 3- The basins and sedimentary platform (Fe, 3- des bassins et plateforme sédimentaire Zn-Pb-Ba) of the Highlands and the Ne- (Fe, Zn-Pb et Ba) des Hauts Plateaux et du ritic Mole of Aïn M’lila. môle néritique de Aïn M’lila. 4- Shoals in the Tellian furrow of the Babors, 4- des hauts-fonds au sein du sillon tellien Zaccar, Theniet El Had and the Traras du type Babor, Zaccar, Théniet El Had et type. les Traras. B- Néogènes auxquels sont liées les B- Neogenous to which the mineralization minéralisations localisées dans localized in the zones of strain les zones de relâchement release are linked to: de contraintes : 1- the volcano-plutonic regions of the littoral 1- les régions volcano-plutoniques du litto- with Oued El Kebir - Boussoufa, Oued ral avec Oued El Kebir-Boussoufa, Oued Amizour the pyrite deposits of the central Amizour, les amas de pyrite de la Petite Petite Kabylie and Edough; Kabylie centrale et de l’Edough ; 2- the areas located within the deep fractures 2- les zones localisées au sein des fractures still active today, which are characterized profondes encore actives actuellement, by intense hyrothermalism and remobili- qui se caractérisent sur un hyrotherma- zation phenomena associated to old mine- lisme intense et des phénomènes de remo- ralization during the post-collision phase bilisation associés aux minéralisations at present (with contribution of Hg, Sb, F, anciennes lors de la phase post-collision Cu, Pb and very few Zn): concentrations à l’Actuel (avec apport de Hg, Sb, F, Cu, of Hammam N’Bail, post-thrust Miocene Pb et très peu de Zn) : concentrations de mineralization of Berrouaghia and the Hammam N’Baïl, les minéralisations du mercurial district of Azzaba (Bouarroudj, Miocène post-nappes de Berrouaghia et 1996). In fact, this mineralization is linked le district mercuriel de Azzaba (Bouar- to a particular tectonic context with the roudj, 1996). En fait, ces minéralisations reconciliation of the plates of Europe and sont liées à un contexte tectonique parti- Africa after the Miocene culier avec le rapprochement des plaques d’Europe et d’Afrique après le Miocène. Thus, on all the transversals, from the inter- Ainsi, sur toutes les transversales, depuis nal zones and up to the Saharan Atlas, we meet les zones internes et jusqu’à l’Atlas saharien, mineralization with Pb-Zn (Ba-F-Cu-Hg-Sb- on rencontre des minéralisations à Pb-Zn (Ba- As...), veined or spatially related to post-thrust F-Cu-Hg-Sb-As, etc.), filoniennes ou liées spa-
26 27 tialement au volcanisme néogène post-nappes Neogene volcanism (Amizour, Boukhiama, El (Amizour, Boukhiama, El Aouana, Aïn Barbar, Aouana, Barbar, Aïn Saf Saf, Mallaha, M’Sirda Saf Saf, Mallaha, M’Sirda et Tifraouine). Ces and Tifraouine). The latter occupy networks of dernières occupent des réseaux de fractures extension fractures or associated with normal d’extension ou associées à des failles normales faults (deposits of breaks in Kabyle Babors, Bi- (gîtes de cassures omniprésents dans les do- bans, Setifian, Hodna, Belezma-Aurès and- Fi maines kabyles, les Babor, les Biban, le Sétifien, laoucene domains). le Hodna, le Belezma-Aurès et les Filaoucène). All of these occurrences appear to be related Toutes ces occurrences semblent être liées to a series of stresses that would have facilitated à une série de contraintes qui auraient facilité the movement of hot mineralizing fluids that have le mouvement des fluides minéralisants chauds become trapped in favorable structures created qui viennent se piéger dans des structures favo- rables créées par la tectonique verticale lors de la by vertical tectonics during the Late-Langhian phase fini-langhienne et qui semblent s’inscrire phase and that seem to fit well into a framework dans un cadre bien semblable à celui présenté similar to the one presented for Miocene mine- pour les minéralisations miocènes de l’Edough ralization of Edough (Aïssa and al., 1995, Aïssa, (Aïssa et al., 1995 ; Aissa, 1996). 1996).
DÉROULEMENT DU FIELDTRIP ET FIELDTRIP PROCESS AND DESCRIP- DESCRIPTION DES STOPS TION OF STOPS Dans le cadre de cette excursion, nous As part of this fieldtrip, we will visit the fol- allons visiter les points stops suivants (fig. 8), lowing stops points (fig.8), considered as key considérés comme points clés pour s’imprégner point for a better understanding of the minerali- des minéralisations et de la géologie de cette zation and geology of this part of Algeria: partie de l’Algérie :
Fig. 8 - Carte de localisation des sites (jour 1). Map of sites location (day 01).
28 29 STOP 1 MINÉRALISATIONS À ZINC-PLOMB DE BOUGÂA ET À FER DE ANINI BOUGÂA ZINC LEAD AND ANINI IRON MINERALIZATION
Les gîtes polymétalliques du district de The polymetallic deposits of Guergour dis- Guergour (Kef Semmah, Aïn Sedjra, El Hamra, trict (Kef Semmah, Aïn Sedjra, El Hamra, Bouk- Boukhdema et Aïn Roua) ont été découverts au hdema and Aïn Roua) were discovered in the 18th ème 18 siècle. Ils ont été exploités de façon sélec- century. They have been selectively exploited tive (par écrémage), depuis 1900. Plus de 400 (by skimming) since 1900. More than 400 000 000 tonnes de calamine ont été extraites de ces tonnes of calamine were extracted from these cinq gîtes de 1900 à 1953. five deposits from 1900 to 1953. Le gîte de Boukhdema se situe dans la partie nord du nord-ouest du massif Tafat (fig. 9). Il The Boukhdema deposit is located in the est affecté par une série de failles d’orientation northern part of the west-north of Tafat massif sub-méridienne dont l’ossature manifeste une (fig. 9). It is affected by a series of faults with structuration en horsts et grabens. Les minéra- submeridian orientation, the framework shows lisations associées sont intimement liées aux a structure with horst and graben. Associated horsts dénommés d’ouest en est : massif kef mineralization is intimately linked to the horsts Gueref, massif d’El Maaden et massif Kef Khe- known from West to East: Gueref massif, El Ma- noussa. Le massif d’El Maaden a l’altitude la den massif and Kef-Chenoussa massif. The El plus élevée, celle de massif Kef Gueref étant la Maaden massif has the highest elevation and the plus basse. Gueref massif the lowest. La mine de Boukhdema, située au nord- The Boukhdema mine, located in the North- ouest de Djebel Tafat, et connue depuis 1887 a West of Djebel Tafat, and known since 1887, été exploitée principalement pour les calamines durant plusieurs périodes : 1907-1918 et 1920- was exploited mainly for calamines during seve- 1930. Le tonnage de minerai extrait est estimé ral periods: from 1907 to 1918 then from 1920 to à 2900 tonnes avec des teneurs supérieures à 1930. The ore tonnage extracted is estimated at 40%. En 1951, les ressources de Boukhdema 2900 tons with grades greater than 40%. In 1951, étaient estimées à 95 000 tonnes. the resources of Boukhdema were estimated at 95,000 tons. Le gîte est localisé dans les dolomies du Jurassique (Lias ?) et s’étend vers le fond de The deposit is localized in the Jurassic dolo- marnes au sud jusqu’à la grande faille N-E. mites (Lias?) And extends towards the bottom of En 1992, deux zones de résistivité anomales marls to the South until the great fault O-S. ont été mises en évidence, selon la maille de In 1992, two anomalous resistivity zones 100×20m. were highlighted, with a grid cell of 100 × 20m. Les deux campagnes d’exploration par sondages (ORGM : 1992-1994 et 1994-1998) The two exploration campaigns (ORGM: ont permis de délimiter trois blocs de minerai 1992-1994 and 1994-1998) made it possible to dont les ressources sont estimées à 9.310.000 delimit three blocks of ore whose resources are tonnes dont le bloc I C1 est de 2.200.000 tonnes estimated at 9,310,000 tons of which the block pour des teneurs moyennes de 2,6% Pb et 4,0% ⅠC1 is 2,200,000 tons for average contents of Zn soit 145,200 tonnes de métaux (Pb+ Zn). En 2.6% Pb and 4.0% Zn which means 145,200 tons 1998, l’ORGM a exploré profondément le gîte of metals (Pb + Zn). In 1998, the ORGM deeply et a délimité trois blocs de minerai (I C2, I I C2 explored the deposit and delineated three blocks
28 29 Bougaâ Aïn Roua 36° N Zn-Pb 36° 19’ Boukhdema Guergour 19’ Zn Pb (Cu) Aïn el Hamra Zn-Pb Anini
Bj. Anini Fer Dj. Tafat
Aïn-Sedjera Zone affaissée Zn Allochtone Crétacé Inf. et Turonien urassique Kef-Elafsa Sénonien Autochtone Zn Limited Enappe Faille Kef-Semmah Gisement de Zn Pb 36° Zn 0 500 1000 36° 15’ 15’
5°04’15’’ 5°07’30’’ 5°10’45’’ 5°13’00’’
Fig. 9 - Carte géologique de la région de Bougâa. Geological map of the Bougaa region. et IIIP). Ceci avait permis de circonscrire des of ore (Ⅰ C2, Ⅱ C2 and ⅢP). This had made it pos- ressources contrôlées (I C2 + II C2) estimées à sible to limit controlled resources (Ⅰ C2 + Ⅱ C2) 5.570.000 tonnes à 1,93% Pb et 5,27% Zn, soit estimated at 5,570,000 tons with 1.93% Pb and 400.000 tonnes en Pb+Zn. 5.27% Zn, which means 400,000 tons in Pb + Zn.
Jurassique Jurassic
Les affleurements d’âge jurassique sont The Jurassic age outcrops are located in the localisés dans la partie septentrionale du Northern part of Djebel Guergour. It constitutes Djebel Guergour. Il constitue les trois plateaux the three plates called «Kef-Gueref», «El-Maa- dénommés « Kef Gueref », « El Maaden » et « den» and «Kef Krenoussa». The lithology is Kef Krenoussa ». La lithologie est représentée represented by brown dolomites recrystallized par des dolomies brunes recristallisées à from medium to fine grains with yellow to whitish grains moyens à fins et de couleur jaune à blanchâtre. Les marnes sont rarement signalées. color. Marls are rarely reported. The thickness is La puissance est de l’ordre de 300 m. Le gîte of the order of 300m. The Boukhdéma deposit is de Boukhdema est encaissé dans ce type de hosted in this type of geological formation. formation géologique. Cretaceous Crétacé Cretaceous formations occupy a large extent. Les formations d’âge crétacé occupent une The most dominant are attributed to Turonian large extension. Les plus dominantes sont and Cenomanian. attribuées au Turonien et au Cénomanien. The Lower Cretaceous : consists of an al- Le Crétacé inférieur : il est constitué d’une ternation of gray marls, sandstone marls, orbi- alternance de marnes grises, de marnes gréseuses, toline-bound clay limestones, whitish marly de calcaires argileux lités à Orbitolines, des limestones and quartzose gray sandstones. In calcaires marneux blanchâtres et de grès gris the region of Boukhdema, it is represented by
30 31 quartzeux. Dans la région de Boukhdema, il est the Neocomian, the Barremian and the Albian. représenté par le Néocomien, le Barrémien et The Albian consists mainly of marl intercalation l’Albien. L’Albien est constitué essentiellement bench micritic limestone with rare levels of fine de marnes à intercalation de banc de calcaires sandstone. micritiques avec de rares niveaux de grès fins. The rocks of the Neocomian are marly, the Les roches du Néocomien sont marneuses, base includes sandstone levels of the Valangi- la base comprend des niveaux gréseux du nien. Valanginien. The Cenomanian consists of alternating marls Le Cénomanien est constitué par une and micritic limestones with sometimes bitumi- alternance de marnes et de calcaires micritiques nous marls. The top of the section, which is thic- avec, parfois, des marnes bitumineuses. Le haut ker, is attributed to the Turonian and Senonian. de la coupe, plus épais, est attribué au Turonien et au Sénonien. The Turonian is mainly constituted with gray limestone, while the relatively reduced thickness Le Turonien est essentiellement constitué de Senonian is composed of an alternation of do- calcaire gris, alors que le Sénonien à épaisseur relativement réduite est composé d’une lomitized limestones, dark gray marl, gray marl alternance de calcaires dolomitisés, de marnes with intercalation of dark gray limestones and gris foncé, de marnes grises avec intercalation the top of the section is constituted only of black de calcaires gris foncé et le sommet de la coupe schistose marls. est constitué uniquement de marnes noires Upper Cretaceous is better studied. It is schisteuses. mainly represented by dominant gray limestones Le Crétacé Supérieur : il est mieux étudié. Il and marls. The maximum thickness is of 1500m. est représenté, essentiellement, par des calcaires gris dominants et des marnes. L’épaisseur The rocks of the Neocomian are marly, the maximale est de l’ordre de 1500 m. base includes sandstone levels of the Valangi- nien. Tectonique Tectonics Les études réalisées à l’échelle des massifs The studies carried out on the two massifs of de Guergour et Anini montrent une structuration polyphasée attribuée à plusieurs évènements Guergour and Anini show a polyphase structure tectoniques. Ils sont considérés comme des attributed to several tectonic events. They are «icebergs» flottant sur les couches d’alternances considered as «icebergs» floating on alternating de marnes et de calcaire d’âge crétacé moyen layers of marl and limestone of Middle and Late et supérieur. De plus, ces massifs montrent une Cretaceous. In addition, these massifs show a structure nettement asymétrique, avec un flanc clearly asymmetrical structure, with an abrupt méridional abrupt dans lequel les pendages southern flank in which the dips reach 85° and a atteignent 85° et un flanc septentrional à pente gently sloping Northern flank with dips of about douce avec des pendages d’environ 40-45°. 40-45°.
Le long du massif Tafat, se développe une Along the Tafat massif, a series of subme- série de failles sub-méridiennes et nord-ouest, ridian and Northwestern faults develop, with avec des comportements structuraux différents. different structural behaviors. The studies show Les études réalisées montrent que les anticlinaux that the short anticlines are in the Eastern part of courts se trouvent dans la partie est des failles, à the faults, and, the folds are rather dilacerated. l’opposée, les plis sont plutôt dilacérés.
30 31 C’est à la faveur des jeux et rejeux de ces It is thanks to the fault displacement and reac- failles que les processus de minéralisation ont tivation that the processes of mineralization took eu lieu comme l’atteste la relation. En effet, la place as attested by the tectonic-mineralization minéralisation du massif de Guergour se traduit relationship. In fact, the mineralization of the par une succession de gîtes localisés le long des Guergour Massif results in a succession of depo- failles d’orientation nord-ouest et périphérique sits located along the Northwestern and periphe- du massif, tels que le gîte, de Pb-Zn-Cu de ral faults of the Massif, such as the Pb-Zn-Cu of Boukhdema, le gîte de fer d’Anini, le gîte de Pb-Zn de Djebel Hellel, le gîte de barytite de Boukhdema deposit, the Anini iron deposit, the Bou-Amroun, le gîte de Pb-Zn d’Aïn Sédjera et Djebel Hellel Pb-Zn deposit, the Bou-Amroun le gîte de Pb-Zn de Kef Semmah. barite deposit, the Aïn Sédjera Pb-Zn deposit and the Kef Semmah Pb-Zn deposit. En 1987, Touahri a indiqué que les zones minéralisées de toute cette région se situent In 1987, Touahri indicated that the minera- dans le même contexte structural et géologique lized zones of this whole region are in the same et sont divisées en deux types : le premier structural and geological context and are divided type est associé au massif de Bou-Sellam - into two types: the first type is associated with Guergour en soulignant le développement des the Bou-Sellam-Guergour massif, underlining failles Nord-Ouest qui représentent également the development of Northwest faults which also le siège de sources thermales actuelles et des represent the seat of current thermal springs and zones d’intense carbonatation d’âge pliocène zones of intense carbonation of Pliocene age se localisant au pied de Guergour ; l’autre se trouve à l’ouest du massif d’Anini avec une which are located at the foot of Guergour; the orientation privilégiée nord-ouest en encaissant other is located at the west of the Anini massif le gîte plombo-zincifère d’El-Hamra et le gîte with a privileged Northwest orientation, hosting de fer d’Anini. the El-Hamra lead-zinc deposit and the Anini iron deposit. Minéralisation de Boukhdema Le Djebel Guergour forme une fenêtre tecto- Mineralization of Boukhdema nique representant un petit district minier d’une The Djebel Guergour forms a tectonic win- 2 centaine de km . Dans ce district apparaissent dow representing a small mining district of a des minéralisations à Pb-Zn et accessoirement hundred km2. In this district, appear Pb-Zn mi- à cuivre et barytine, encaissées dans des dolo- neralization and incidentally copper and barite, mies d’âge liasique (?) dont la forme des corps est irrégulière et complexe. L’étude détaillée hosted in dolomites of Liassic age (?) Of which de l’anatomie des corps minéralisés à l’affleu- the body shape is irregular and complex. The de- rement et en sondages montre qu’il s’agit es- tailed study of the anatomy of the mineralized sentiellement, de petits amas ou nids (décimé- bodies shows that they are essentially small clus- triques) de sphalérite rouge ou verte entourée ters or nests (decimetric) of red or green spha- d’un « halo » de dolomites baroques blanches. lerite surrounded by a «halo» of white baroque La sphalérite et la galène (rare) apparaissent en dolomites. Sphalerite and galena (rare) appear petites taches et disséminations centimétriques in small spots and centimetric disseminations in dans les dolomies saccharoïdes. saccharoid dolomites. Dans la masse dolomitique du Lias (suppo- In the dolomitic mass of the Lias (supposed) sé) de Boukhdema recoupée par des sondages of Boukhdema intersected by core drilling of carottés de l’ORGM (1992-1998) apparaissent des minéralisations à Pb-Zn « stratoïdes ». Il the ORGM (1992 - 1998) appear mineralization existerait deux corps minéralisés, occupant les with Pb-Zn «stratoïdes». There are two ore bo- 100 derniers mètres de la formation dolomitique dies, occupying the last 100 meters of the «lias- « liasique », sous l’inconformité qui sépare le sic» dolomitic formation, under the inconformity
32 33 Jurassique du Crétacé inférieur. Les minéralisa- that separates the Jurassic from the Lower Cre- tions ont les caractéristiques suivantes: taceous. The mineralization has the following 1- l’extension horizontale a été estimée à plu- characteristics: sieurs centaines de mètres. La minéralisa- 1- the horizontal extension was estimated tion (affleurant et recoupée par sondages) to be around several hundred meters. The montre trois petits «blocs» qui constituent mineralization (outcropping and intersec- la fenêtre tectonique du Djebel Guergour ted by cored samples) shows three small (Gueref, El Maaden et Khenoussa); «blocks» which constitute the tectonic 2- l’épaisseur de l’assise minéralisée “ore window of Djebel Guergour (Gueref, El strata” dépasse 280 mètres. Néanmoins, la Maaden and Khenoussa); puissance de chacun des deux corps miné- ralisés est difficile à apprécier, du fait de la 2- the thickness of the mineralized bedrock dispersion de la minéralisation; «ore strata» exceeds 280 m. Nevertheless, the thickness of each of the two ore bodies 3- le contenu minéralogique est représenté is difficult to assess because of the disper- par la sphalérite (rouge, vert pâle à jaune, sion of the mineralization; vert foncé et claire), galène et rarement pyrite; les minéraux de gangue sont essen- 3- the mineralogical content is represented by tiellement le quartz, le talc et la dolomite sphalerite (red, pale green to yellow, dark baroque; green and light), galena and rarely pyrite; gangue minerals are mainly quartz, talc 4- les minéralisations consistent en des rem- and baroque dolomite; plissages minéralisés d’espaces ouverts de tailles variées allant du millimètre au dé- 4- the mineralization consists of mineralized cimètre, avec distribution capricieuse et fillings of open spaces of various sizes ran- discontinue. Par endroit, la sphalérite peut ging from millimeter to decimeter, with constituer de véritables petits «nids» mas- capricious and discontinuous distribution. sifs et denses. Dans l’horizon encaissant, In some places, sphalerite can constitute reconnu dans les anciens travaux miniers, real small ore bunch massive and dense. il peut atteindre deux mètres d’épaisseur. In the surrounding horizon, recognized in previous mining works, it can reach two Ces minéralisations sécantes se présentent meters thick. en remplissage de petites fractures dans les dolomies du Lias des trois blocs (Gueref, El These dry mineralization occurs as a filling Maaden et Khennoussa) où elles affectent aussi of small fractures in the Lias dolomites of the les calcaires massifs du Cénomanien-Turonien three blocks (Gueref, El Maaden and Khen- de Aïn Khelidj (Glaçon 1964; Boutaleb, 2001). noussa) where they also affect the massive Ce- Le contenu de ces fractures est constitué de nomanian-Turonian limestones of Aïn Khelidj barytine, quartz, dolomite veinulée, cuivre gris, (Glaçon, 1964 ; Boutaleb, 2001). The contents de chalcopyrite, arsénopyrite, löllingite, bornite, digénite et des carbonates de cuivre (azurite et of these fractures consist of barite, quartz, veined malachite). dolomite, gray copper, chalcopyrite, arsenopy- rite, löllingite, bornite, digenite and copper car- Une étude de la microfracturation de ces bonates (azurite and malachite). fentes et fractures minéralisées dans les secteurs de Aïn Khelidj, Kef El Gueref et El Maaden- A study of the microfracturation of these mi- Khenoussa montre que la majorité des filonnets neralized fractures and fissures in the sectors empruntent les fractures de direction NNO-SSE of Aïn Khelidj, Kef El Gueref and ElL Maa- et ENO-OSO (N160° 80SO et N80° 80NO). den-Khenoussa shows that the majority of the Les relations géométriques et morpholo- veinlets take fractures of NNW-SSE and ENE- giques observées au sein des filonnets montrent WSW direction (N160° 80SW and N80° 80NW ).
32 33 que le caractère géodique des remplissages est The geometrical and morphological rela- ainsi fortement souligné. Ces fractures (fentes tionships observed within the veins show that de tension) sont liées à une compression NS the geodic character of the fills is thus strongly d’âge probablement miocène. underlined. These fractures (tension slits) are re- Autres indices lated to NS compression probably of Miocene En plus des indices et gîtes minéralisés à Pb- age. Zn « stratoïdes » d’El Maaden, Gueref et Khen- Other occurrences noussa et les petites occurrences veinulées qui recoupent les minéralisations «stratoïdes», ce In addition to the Pb-Zn «stratoid» depo- district renferme de nombreux indices de Pb- sits and occurrences of El Maaden, Gueref and Zn sulfurés ou oxydés et de fer. Certains d’entre Khennoussa, and the small vein occurrences that eux ont donné lieu à de petites exploitations du- intersect the «stratoid» mineralization, this dis- rant la période coloniale. trict contains numerous sulphidized or oxidized Pb-Zn and iron occurrences. Some of them gave Ces indices minéralisés sont localisés dans rise to small exploitations during the colonial pe- les formations carbonatées (calcaires et marnes riod. noires) du Cénomanien inférieur, dans les cal- caires massifs du Cénomano-Turonien et du Sé- These mineralized occurences are located in nonien du sud du Djebel Guergour. Ils ont fait the carbonated formations (limestones and black l’objet d’une étude, plus ou moins, détaillée par marl) of the Lower Cenomanian, in the massive Glaçon (1967) et Boutaleb (2001) que l’ORGM limestones of the Cenomano-Turonian and the a vérifié par sondages (1996/1998). Senonian of the South of Djebel Guergour. They L’étude macroscopique des carottes de son- have been the subject of a more or less detailed dages (S77, S78, S80, S80, S81 et S82) prove- study by Glaçon, (1967) and Boutaleb 2001 that nant des chantiers de Aïn Sedjera et de Kef the ORGM verified by sampling (1996/1998). Semmah, montre les textures suivantes : The macroscopic study of core drill (S77, • textures veinulées représentées par des S78, S80, S80, S81 and S82) from the Aïn Sed- cassures rectilignes ou sinueuses de taille jera and Kef Semmah sites shows the following centimétriques à décimétriques à remplis- sage de calcite spathique, schalenblende textures: (sphalérite collomorphe), galène, marca- • veined textures represented by straight site / pyrite et chalcopyrite. Ces fractures or sinuous fractures of centimetric to de- minéralisées affectent les calcaires massifs cimetric size with spathic calcite filling, du Cénomano-Turonien; schalenblende (colloïdal sphalerite), gale- • textures collomorphes caractérisant les pe- na, marcasite / pyrite and chalcopyrite. tits amas de pyrite/marcasite et les filon- These mineralized fractures affect the Ce- nets et les veinules à sulfures de Zn, Pb et nomano-Turonian massive limestones; Cu. Les sulfures de Zn, Pb et Fe forment • collomorphic textures characterizing des encroûtements rythmiques de bandes small clusters of pyrite / marcasite and Zn, centimétriques à millimétriques de mar- Pb and Cu sulphide veinlets and veinlets. cassite-pyrite-mélnicovite et des encroû- Sulphides of Zn, Pb and Fe form rhyth- tements de schalenblende zonée, marca- mic crusts of centimetric to millimetric site et galène avec, accessoirement, de la bands of marcasite-pyrite-melnicovite and chalcopyrite; encrusts of zoned schalenblende, marca- • textures bréchiques: la bréchification -af site and galena with incidental chalcopy- fecte le minerai de schalenblende et de rite; marcasite cimenté par une calcite spa- • brecciated textures: brecciation affects thique rougeâtre ; il existe, au sein de la schalenblende and marcasite ore cemented brèche, des éléments de calcaire de l’en-
34 35 caissant. Ces brèches remplissent des frac- by reddish spathic calcite; there are li- tures de quelques centimètres d’épaisseur. mestone elements of the casing within the Deux types d’occurrences minérales ont été breach. These gaps fill fractures a few cen- distingués : timeters thick. 1. une « minéralisation » à marcasite-py- Two types of mineral occurrences have been rite-mélnicovite en petits amas lenticu- distinguished: laires de quelques décimètres d’épaisseur encaissés par des calcaires marneux à argi- 1. mineralization with marcasite-pyrite-mel- leux du Cénomanien inférieur très sombres nicovite in small lenticular clusters of a riches en matière organique que l’on peut few decimeters thick hosted by marly to qualifier de «black shales»; clayey limestones of the Lower Cenoma- 2. une minéralisation fissurale consti- nian very dark rich in organic matter that tuée d’une association de marcasite, can be described as «black shales»; schalenblende (wurtzite) sphalérite, ga- 2. fissured mineralization consisting of a lène et, accessoirement, chalcopyrite. Elle combination of marcasite, schalenblende se présente essentiellement sous forme de remplissage de fractures ouvertes et de (wurtzite) sphalerite, galena and inciden- ciment ou en éléments de brèches (détri- tally chalcopyrite. It is mainly in the form tiques) affectant les calcaires massifs du of open fractures filling and cement or ele- Cénomano-Turonien et du Sénonien. ments of (detrital) breaches affecting the Cenomano-Turonian and Senonian massive L’étude microscopique montre que la sphalé- limestones. rite est de loin le minéral le plus abondant, elle contient des reliques de chalcopyrite et de mar- The microscopic study shows that sphalerite casite. La sphalérite présente des bandes collo- is by far the most abundant mineral, it contains morphes zonées. La minéralisation sécante aux chalcopyrite and marcasite relics. Sphalerite has niveaux stratiformes de Boukhdema est repré- zoned collomorphic bands. The secant minerali- sentée par des veinules et filonnets cuprifères affectant les dolomies liasiques et les calcaires zation at the stratiform levels of Boukhdema is du Cénomano-Turonien. Les corps sont de represented by copper veinlets affecting Liassic taille réduite ne dépassant guère les quelques dolomites and Cenomano-Turonian limestones. mètres d’extension et les quelques centimètres The bodies are of reduced size hardly exceeding de puissance. Ils se présentent en remplissage few meters of extension and few centimeters of de fractures ouvertes ou de fentes de tensions thickness. They occur as open fracture fillers or de direction conjuguée et constante (NNO-SSE conjugate and constant direction voltage slots et ENE-OSO). Les remplissages minéraux sont (NNW-SSE and ENE-WSW). Mineral fillings constitués de chalcopyrite, cuivre gris, spha- consist of chalcopyrite, gray copper, sphalerite, lérite, galène, pyrite associés à de la barytine, galena, pyrite associated with barite, quartz and quartz et dolomites veinulées. vein dolomites. L’étude microscopique révèle l’existence de löllingite, arsénopyrite, bornite, chalcocite, The microscopic study reveals the existence hématite et des carbonates de Cuivre. Glaçon of löllingite, arsenopyrite, bornite, chalcocite, (1967) signale, en plus, la présence de chacosti- hematite and Cu carbonates. Glaçon (1967) re- bine, tétraédrite bismuthinifère, stéphanite, des ports, the presence of chacostibine, bismuthini- minéraux du groupe de la linnéite (Ni) et de sti- ferous tetrahedrite, stephanite, linneite (Ni) bioluzonite. group minerals, and stibioluzonite.
Cette association polymétallique est franche- This polymetallic association is frankly ment sécante par rapport à son encaissant. Elle secant compared to its host. It is rarely asso-
34 35 est rarement associée à la sphalérite (sauf la va- ciated with sphalerite (except for the honeyed riété mielleuse qui se présente en veinules). variety in veinlets).
En outre, la chalcopyrite montre de la bornite In addition, chalcopyrite shows bornite in en inclusion, qui à son tour contient du cuivre inclusion, which, in turn contains gray copper. gris. D’autre part, la chalcopyrite se trouve en On the other hand, chalcopyrite is found in small petites baguettes dans la barytine en lattes. Ce sticks in slatted barite. This type of rod and the type de baguette ainsi que le quartz palissadique palisading quartz are affected by stylolithizations sont affectés par des stylolithisations qui ont un that are spatially related to a «pleated» fibrous lien spatial avec un minéral de talc ((Ni,Mg) talc ((Ni, Mg) 3Si4O10 (OH)2) mineral. 3Si4O10(OH)2) fibreux. Ces minéralisations sécantes sont polymé- This secant mineralization is polymetallic talliques et contiennent des éléments qui ne sont and contains atypical elements of the Setifian pas typiques de la plateforme sétifienne tels platform such as (As-Sb-Cu-Ag-Bi and Ni). Al- que (As-Sb-Cu-Ag-Bi et Ni). La quasi-totalité most all the mineralized deposits of the Setifian des gîtes minéralisés du domaine sétifien sont à domain are sphalerite dominant with galena and sphalérite dominante avec de la galène et acces- rarely pyrite. Glaçon (1967) had already reported soirement de la pyrite. Glaçon (1967) avait déjà this paragenesis as rich in elements (As-Sb-Cu- signalé cette paragenèse aussi riche en éléments Ag-Bi and Ni) mineralogically expressed in the (As-Sb-Cu-Ag-Bi et Ni) exprimés minéralogi- Guergour massif, which is related to a type of quement dans le massif de Guergour qu’il rat- tache à un type des gîtes (à Cu gris, chalcopyrite deposits (gray Copper chalcopyrite and arseno- et arsénopyrite) décrits dans les Babor. Il faut pyrite) described in the Babors. It is necessary to noter quand même l’originalité de ces veinules note nevertheless the originality of Boukhdema à Cu de Boukhdema qui contiennent en plus du Cu veinlets, which contain in addition to the Cu Cu et As, des éléments (Ni-Bi et Ag) assez par- and As, quite particular elements (Ni-Bi and Ag) ticuliers et inhabituels au niveau des districts du and unusual at the level of the districts of the Se- Sétifien et même des Babor (Boutaleb, 2001). tifian and even Babors (Boutaleb, 2001). Gîtologie sommaire Gitology summary Deux hypothèses génétiques principales ont été proposées par Glaçon dans son étude sur la Two main genetic hypotheses have been pro- gîtologie du gîte de Boukhdema. posed by Glaçon in his study on the gitology of the Boukhdema deposit. Le gîte est classé comme un gîte stratoïde ou lenticulaire, peu profond (inférieur à 100 m). La The deposit is classified as a stratoid or lenti- plupart des corps de minerai se situent entre les cular deposit, shallow (less than 100m). Most ore profondeurs 40 et 60 m. Le pendage est généra- bodies are between 40 and 60m depths. The dip lement inférieur à 10°. L’extension s’étend 300 is usually less than 10°. The extension extends m de long et 200 m de large. L’encaissant du 300m long and 200m wide. The enclosing of the corps peut être un calcaire ou une dolomie body can be a limestone or a dolomite. Pendant des travaux du prospect, cinq corps de minerai sont déterminés. Les ressources to- During prospect works, 5 bodies of ore are tales en Zn+Pb sont estimées à 45 500 tonnes determined. The total resources in Zn + Pb are de catégorie 333 dont Pb est de 12 700 tonnes et estimated at 45,500 tons of category 333, of which Zn est de 32 800 tonnes. La teneur de Pb est de Pb :12700 tons and Zn: 32800 tons. The content of 0,64% et celle de Zn est de 1,63%. Pb is 0.64% and Zn is 1.63%.
36 37 STOP 2 MINE DE FER DE DJEBEL ANINI IRON MINE OF DJEBEL ANINI
Fig.10 - Localisation géographique de la minede Fer de Djebel Anini. Geographic location of the Djebel Anini iron deposit.
Le gisement de fer d’Anini est localisé dans The Anini iron ore deposit is located in the la partie septentrionale de l’Algérie, à environ northern part of Algeria, about 30 km North-West 30 km au nord-ouest de la ville de Sétif, 3 km au of the town of Sétif, 03 km South of the village sud du village d’Aïn Roua et à 10 km à l’est de of Aïn Roua and 10 km East at the of Bougaa Bougaâ (fig. 10). (fig.10). Historique Background Le gisement ferrugineux de Djebel Anini est The ferruginous deposit of Djebel Anini has connu depuis le 19ème siècle. L’exploitation des been known since the 19th century. During 50 years polymétaux dans la région de Bougaâ se faisait, polymetals were exploited in the region of Bou- durant 50 années dans les mines, actuellement gâa, in the currently closed, Aïn El Hamra and fermées, d’Aïn El Hamra et Aïn Roua. Aïn Roua mines. • Les premiers travaux de recherches dans • The first research works in this massif ce massif ont été effectués par la société de were carried out by the company of «Dje- « Djebel Anini » (1872/1879) qui a réalisé bel Anini» (1872/1879) who made galle- des galeries et puits peu profonds. ries and shallow wells. • Tissot (1878), a estimé les réserves géo- • Tissot (1878), estimated geological re- logiques en minerai ferrugineux à 03 mil- serves of ferruginous ore at 03 million lions de tonnes, titrant plus de 60% (Fe) et tons, containing more than 60% (Fe) and renfermant Sb et As ; containing Sb and As; • Savornin (1909/1913) et Glaçon • Savornin (1909/1913) and Glaçon (1952/ (1952/1963) ont effectué des travaux géo- 1963) carried out geological works at logiques à 1/5000 sur le gisement ayant 1/5000 scale on the deposit which allowed
36 37 permis à Vila d’établir la carte géologique Vila to establish the geological map at à 1/50 000 ; 1: 50 000; • La société Industriel Export Romania • the company Industriel Export Romania (1968) a estimé les réserves géologiques (1968) estimated the geological reserves à 03 millions de tonnes au minimum avec at a minimum of 03 million tons with the la possibilité d’accroissement du potentiel possibility of increasing the mining poten- minier ; tial; • En 1970/1974, sur la base des photos aé- • between 1970 and 1974, on the basis of riennes ont été déterminées les directions aerial photos, the directions of the main des principales dislocations qui ont affec- dislocations which affected the Djebel tées le Djebel Anini ; Anini were determined; al. carried out • Mothian, Vosohi, Koukouchkine et • Mothian and (1977/1978) regional geological studies which made it Pakhmoury (1977/1978) ont effectué des études géologiques régionales qui ont per- possible to describe in details the geolo- mis de décrire en détail la structure géolo- gical structure of Djebel Anini and the lo- gique de Djebel Anini et la localisation des calization of the polymetallic occurrences; indices polymétalliques ; • Szymansky and al. (1988) carried out re- gional prospecting works on iron in Nor- • Szymansky, Modlinski et Winski (1988) theastern Algeria. The sectors of Djebel ont effectué des travaux de prospection Anini, Hellal and Guergour have been régionale sur le fer au Nord-est algérien. studied. They confirmed the presence of Les secteurs des djebels Anini, Hellal et rich iron ore and geological reserves of the Guergour ont été étudiés. Ils ont confirmé Djebel Anini deposit estimated between la présence de minerai de fer riche et des 10-15 million tons; réserves géologiques du gisement de Dje- bel Anini évaluées entre 10-15 millions de • Bujakopwska (1988/1989) undertook a tonnes ; prospecting campaign on the Iron Djebels Anini, Hellal and Guergour. For the Anini • 1988/1989, Bujakopwska a entrepris une deposit, he drew up a 1: 5 000 geological campagne de prospection sur le fer des map that served as a basis for subsequent djebels Anini, Hellal et Guergour. Pour le geological, geophysical and drilling work. gisement de Anini, il a dressé une carte géo- logique à 1/5 000 qui a servi de base pour At the end of this work, the geological re- les travaux géologiques et géophysiques ul- serves were estimated as follows: térieurs ainsi que les forages. - 04 million to the depth of 30 m; A l’issue de ces travaux, les réserves géolo- - 10 million tons to 50 m depth; giques ont été estimées comme suit : • In 1990/1991, Ferphos and ORGM - 04 millions jusqu’à la profondeur de 30 m ; (Sokolov and Reguibi) carried out 1/1000 -10 millions de tonnes jusqu’à la profondeur exploration work in the central part of the de 50 m ; Anini perimeter (geological, geophysics, • Ferphos et ORGM (Sokolov et Reguibi) survey, etc.) which made it possible to ont réalisé en 1990/1991 des travaux d’ex- calculate the geological potential in C2 ploration à 1/1000 dans la partie centrale and estimate the prognostic resources in du périmètre d’Anini (levé géologique, P1 / P2. géophysique, sondages, etc.) qui ont per- From 2001 to now, the exploitation of the de- mis de calculer le potentiel géologique en posit is supported by the Algerian iron ore com- C2 et estimer les ressources pronostiques pany (SOMIFER SPA). en P1/P2.
38 39 710 715 720 725 340 N Aïn Roua Boukhdema Bougaa Zn, Pb (Cu) Zn, Pb Kef Laadjaial 1 Aïn Zn, Pb 2 el Hamra Fer (Sb) 2 4 Dj. Anini Légende 335 Dj. Tafat 0 1 Jurassique Zone Aïn Sedjera 2 Crétacé inférieur et Turonien affaissée 3 Zn 3 Sénonien autochtone Tafat Sud 4 Allochtone 3 Limite de nappe Kef el Afsa Zn Gisement de Pb, Zn Faille 330 Kef Semmah Mine d’Anini
El Hadra Coupe (fig. 2) 0 500 1000m
Structurre d’après J. Glaçon 710 715 720 725
Fig. 11 - Carte géologique et structurale de la région de Anini. Geological and structural map of the Anini region.
De 2001 à ce jour, l’exploitation du gisement GEOLOGY OF THE DEPOSIT est prise en charge par la société des mines de fer d’Algérie (SOMIFER SPA). The ferruginous deposit of Anini is located in the central part of the Djebel Anini massif. The GÉOLOGIE DU GISEMENT geological formations of this massif belong to the Neritic series of Djebel Anini and are out- Le gisement ferrugineux d’Anini est localisé cropping in the form of a tectonic window be- dans la partie centrale du massif de Djebel Ani- neath the deposits forming the Djemila aquifer ni. Les formations géologiques qui constituent (fig.11). ce massif, appartiennent à la série néritique du Djebel Anini et affleurent sous forme d’une The formations composing the Djebel Anini fenêtre tectonique sous les dépôts formant la massif (from bottom to top) are (fig.12): nappe de Djemila (fig. 11). - Vraconian - Lower Cenomanian: they are re- Les formations composant le massif de Dje- presented by marls and sandstones of the bel Anini (de bas en haut) sont d’âge (fig.12): Albian with marl-limestones and marls of the Lower Cenomanian. They have a li- - vraconien-cénomanien inférieur: repré- mited extension and are outcropping in the sentés par des marnes et des grès de l’Al- N-W part of the structure. bien avec les marno-calcaires et marnes du Cénomanien inférieur. Elles ont une exten- - Upper Cenomanian - Turonian: they are sion limitée et affleurent dans la partie NO composed of carbonate formations, cha- de la structure. racterized by dolomites and sparitic li- mestones with orbitolines which pass to - cénomanien supérieur-turonien: composés de micrites with miliolides in the summit formations carbonatées, caractérisées par part. They represent the main body of the des dolomies et des calcaires sparitiques Djebel Anini structure and the carrier le- à Orbitolines qui passent à des micrites à vel of the mineralization. Miliolidés dans la partie sommitale. Elles représentent le corps principal de la struc- - Upper Coniacian - Lower Santonian: of a ture du Djebel Anini et le niveau porteur de very limited extension, they are outcrop- la minéralisation. ping in the eastern part of Djebel Anini. They are characterized by conglomerate
38 39 Brèches de l’Anini
T I I P I