Télécharger En Format
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Second Session Deuxième session de la Forty-first Parliament, 2013-14 quarante et unième législature, 2013-2014 Proceedings of the Standing Délibérations du Comité Senate Committee on sénatorial permanent des Transport and Transports et Communications des communications Chair: Président : The Honourable DENNIS DAWSON L'honorable DENNIS DAWSON Tuesday, May 27, 2014 Le mardi 27 mai 2014 Wednesday, May 28, 2014 Le mercredi 28 mai 2014 Tuesday, June 3, 2014 Le mardi 3 juin 2014 Wednesday, June 4, 2014 Le mercredi 4 juin 2014 Tuesday, June 10, 2014 Le mardi 10 juin 2014 Wednesday, June 11, 2014 Le mercredi 11 juin 2014 Issue No. 7 Fascicule no 7 Fifth, sixth, seventh (final) meetings on: Cinquième, sixième, septième (dernière) réunions concernant : The subject-matter of those elements contained in Divisions 15, 16 and 28 of La teneur des éléments des sections 15, 16 et 28 de la partie 6 du projet de Part 6 of Bill C-31, An Act to implement certain provisions of the budget loi C-31, Loi portant exécution de certaines dispositions du budget déposé tabled in Parliament on February 11, 2014 and other measures au Parlement le 11 février 2014 et mettant en Suvre d'autres mesures Thirteenth and fourteenth meetings on: Treizième et quatorzième réunions concernant : The challenges faced by the Canadian Broadcasting Corporation in relation Les défis que doit relever la Société Radio-Canada en matière to the changing environment of broadcasting and communications d'évolution du milieu de la radiodiffusion et des communications First, second, third and Première, deuxième, troisième et fourth (final) meetings on: quatrième (dernière) réunions concernant : Bill S-4, An Act to amend the Personal Information Protection Le projet de loi S-4, Loi modifiant la Loi sur la protection des and Electronic Documents Act and to make a consequential renseignements personnels et les documents électroniques et amendment to another Act une autre loi en conséquence INCLUDING: Y COMPRIS : THE FOURTH REPORT OF THE COMMITTEE LE QUATRIÈME RAPPORT DU COMITÉ (Special study on BCE Inc. (Bell Canada) and the (BCE Inc. (Bell Canada) et le Commissariat à la Privacy Commissioner of Canada) protection de la vie privée du Canada) THE FIFTH REPORT OF THE COMMITTEE LE CINQUIÈME RAPPORT DU COMITÉ (The subject-matter of those elements contained in (La teneur des éléments des sections 15, 16 et 28 Divisions 15, 16 and 28 of Part 6 of Bill C-31) de la partie 6 du projet de loi C-31) THE SIXTH REPORT OF THE COMMITTEE LE SIXIÈME RAPPORT DU COMITÉ (Special study budget 2014-15 — Canadian Broadcasting Corporation) (Le budget pour étude spéciale 2014-2015 — Société Radio-Canada) THE SEVENTH REPORT OF THE COMMITTEE LE SEPTIÈME RAPPORT DU COMITÉ (Bill S-4, An Act to amend the Personal Information (Le projet de loi S-4, Loi modifiant la Loi sur la protection des Protection and Electronic Documents Act) renseignements personnels et les documents électroniques) APPEARING: COMPARAÎT The Honourable James Moore, P.C., M.P., Minister of Industry L'honorable James Moore, C.P., député, ministre de l'Industrie WITNESSES: TÉMOINS : (See back cover) (Voir à l'endos) 51447-51459-51484-51492-51514-51524 STANDING SENATE COMMITTEE ON COMITÉ SÉNATORIAL PERMANENT DES TRANSPORT AND COMMUNICATIONS TRANSPORTS ET DES COMMUNICATIONS The Honourable Dennis Dawson, Chair Président : L'honorable Dennis Dawson The Honourable Leo Housakos, Deputy Chair Vice-président : L'honorable Leo Housakos and et The Honourable Senators: Les honorables sénateurs : * Carignan, P.C. Manning * Carignan, C.P. Manning (or Martin) Mercer (ou Martin) Mercer * Cowan Merchant * Cowan Merchant (or Fraser) Plett (ou Fraser) Plett Demers Verner, P.C. Demers Verner, C.P. Eggleton, P.C. White Eggleton, C.P. White Greene Greene *Ex officio members * Membres d'office (Quorum 4) (Quorum 4) Changes in membership of the committee: Modifications de la composition du comité : Pursuant to rule 12-5, membership of the committee was Conformément à l'article 12-5 du Règlement, la liste des membres amended as follows: du comité est modifiée, ainsi qu'il suit : The Honourable Senator White replaced the Honourable L'honorable sénateur White a remplacé l'honorable Senator MacDonald (June 11, 2014). sénateur MacDonald (le 11 juin 2014). The Honourable Senator Merchant replaced the Honourable L'honorable sénatrice Merchant a remplacé l'honorable Senator Furey (June 10, 2014). sénateur Furey (le 10 juin 2014). The Honourable Senator Furey replaced the Honourable L'honorable sénateur Furey a remplacé l'honorable Senator Merchant (June 5, 2014). sénatrice Merchant (le 5 juin 2014). The Honourable Senator Demers replaced the Honourable L'honorable sénateur Demers a remplacé l'honorable Senator Seidman (June 5, 2014). sénatrice Seidman (le 5 juin 2014). The Honourable Senator Merchant replaced the Honourable L'honorable sénatrice Merchant a remplacé l'honorable Senator Furey (June 4, 2014). sénateur Furey (le 4 juin 2014). The Honourable Senator Seidman replaced the Honourable L'honorable sénatrice Seidman a remplacé l'honorable Senator Demers (June 3, 2014). sénateur Demers (le 3 juin 2014). The Honourable Senator Furey replaced the Honourable L'honorable sénateur Furey a remplacé l'honorable Senator Merchant (May 28, 2014). sénatrice Merchant (le 28 mai 2014). Published by the Senate of Canada Publié par le Sénat du Canada Available on the Internet: http://www.parl.gc.ca Disponible sur internet: http://www.parl.gc.ca 11-6-2014 Transports et communications 7:3 ORDER OF REFERENCE ORDRE DE RENVOI Extract from the Journals of the Senate, Thursday, May 8, 2014: Extrait des Journaux du Sénat du jeudi 8 mai 2014 : Resuming debate on the motion of the Honourable Reprise du débat sur la motion de l'honorable sénateur Senator Housakos, seconded by the Honourable Housakos, appuyée par l'honorable sénatrice Fortin-Duplessis, Senator Fortin-Duplessis, for the second reading of tendant à la deuxième lecture du projet de loi S-4, Loi Bill S-4, An Act to amend the Personal Information modifiant la Loi sur la protection des renseignements Protection and Electronic Documents Act and to make a personnels et les documents électroniques et une autre loi en consequential amendment to another Act. conséquence. After debate, Après débat, The question being put on the motion, it was adopted. La motion, mise aux voix, est adoptée. The bill was then read the second time. Le projet de loi est alors lu pour la deuxième fois. The Honourable Senator Housakos moved, seconded by L'honorable sénateur Housakos propose, appuyé par the Honourable Senator Fortin-Duplessis, that the bill be l'honorable sénatrice Fortin-Duplessis, que le projet de loi referred to the Standing Senate Committee on Transport soit renvoyé au Comité sénatorial permanent des transports and Communications. et des communications. The question being put on the motion, it was adopted, on La motion, mise aux voix, est adoptée avec dissidence. division. Le greffier du Sénat, Gary W. O'Brien Clerk of the Senate 7:4 Transport and Communications 11-6-2014 MINUTES OF PROCEEDINGS PROCÈS-VERBAUX OTTAWA, Tuesday, May 27, 2014 OTTAWA, le mardi 27 mai 2014 (21) (21) [English] [Traduction] The Standing Senate Committee on Transport and Le Comité sénatorial permanent des transports et des Communications met this day, at 9:31 a.m., in room 2, Victoria communications se réunit aujourd'hui, à 9 h 31, dans la pièce 2 Building, the chair, the Honourable Dennis Dawson, presiding. de l'édifice Victoria, sous la présidence de l'honorable Dennis Dawson (président). Members of the committee present: The Honourable Senators Membre du comité présents : Les honorables sénateurs Dawson, Demers, Eggleton, P.C., Greene, Housakos, Dawson, Demers, Eggleton, C.P., Greene, Housakos, MacDonald, Mercer, Merchant, Plett and Verner, P.C. (10). MacDonald, Mercer, Merchant, Plett et Verner, C.P. (10). In attendance: Terrence Thomas and Dillan Theckedath, Également présents : Terrence Thomas et Dillan Theckedath, Analysts, Parliamentary Information and Research Service, analystes, Service d'information et de recherche parlementaires, Library of Parliament; Mona Ishack, Communications Officer, Bibliothèque du Parlement; et Mona Ishack, agente de Senate Communications Directorate. communications, Direction des communications du Sénat. Also in attendance: The official reporters of the Senate. Aussi présents : Les sténographes officiels du Sénat. Pursuant to the order of reference adopted by the Senate on Conformément à l'ordre de renvoi adopté par le Sénat le Wednesday, April 9, 2014, the committee continued its mercredi 9 avril 2014, le comité poursuit son examen de la teneur consideration of the subject-matter of those elements contained des éléments des sections 15, 16 et 28 de la partie 6, du projet de in Divisions 15, 16 and 28 of Part 6 of Bill C-31, An Act to loi C-31, Loi portant exécution de certaines dispositions du implement certain provisions of the budget tabled in Parliament budget déposé au Parlement le 11 février 2014 et mettant en Suvre on February 11, 2014 and other measures. (For complete text of d'autres mesures. (Le texte intégral de l'ordre de renvoi figure au the order of reference, see proceedings of the committee, fascicule no 6 des délibérations du comité.) Issue No. 6.) WITNESSES: TÉMOINS : WIND Mobile: WIND Mobile : Simon Lockie, Chief Regulatory Officer. Simon Lockie, chef des affaires réglementaires. Conseil régional de l'environnement de la Montérégie: Conseil régional de l'environnement de la Montérégie : Vincent Moreau, Executive Director; Vincent Moreau, directeur général; Bruno Gadrat, First Vice-President, Strategic Planning and Bruno Gadrat, premier vice-président, Planification Sustainable Development; stratégique et développement durable; Richard Marois, Third Vice-President, Media Relations and Richard Marois, troisième vice-président, Concertation et Coordination. relations médias. Mr. Lockie made a statement and answered questions. M. Lockie fait une déclaration puis répond aux questions. At 10:15 a.m., the committee suspended. À 10 h 15, la séance est interrompue.