OFFICIAL GAZETTE GOVERNMENTPRINTING AGENCY | Ein^LJSH ^TON ] Bg*Q-+-^-B-L! H+B %'B.M.Wwtoim

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

OFFICIAL GAZETTE GOVERNMENTPRINTING AGENCY | Ein^LJSH ^TON ] Bg*Q-+-^-B-L! H+B %'B.M.Wwtoim OFFICIAL GAZETTE GOVERNMENTPRINTING AGENCY | EiN^LJSH ^TON ] Bg*Q-+-^-b-l! H+B %'B.m.WWtoim EXTRA No. 103 FRIDAY, DECEMBER 7, 1951 PUBLIC NOTICES PRIME MINISTER'S OFFICE Public Notice of Screening Result No. 51 (Nov. 1-Nov. 30, 1951) December 7, 1951 Director of Cabinet Secretariat OKAZAKI Katsuo 1. This table shows the screening result made by the Prime Minister in accordance with the Impe- rial Ordinance concerning the Exclusion, Retirement, Etc. from Public Offices (Imperial Ordinance No. 1 of 1947), Ordinance concerning the Enforcement of Imperial Ordinance No. 1 of 1947 (Cabinet and Home Ministry Ordinance Nj. 1 of 1947) and provisions of Cabinet Order No. 62 of 1948. 2. This table is to be most widely made public. The office of a city, ward, town or village shall, when receiving this ojficial reports, placard the very table. This table shall, at least, be placarded for month, and it shall, upon the next official report being received, be replaced by a new one. The old report replaced, shall not be destroyed, and be preserved after binding at the office of the city, ward, town or village, to make it possible for public perusal. 3. The Questionnaires of the persons who were published on this table and of whom the screening has been completed may be offered for public perusal at the Supervision Section of the Cabinet Secretariat or of the Offices of the Prefectures concerned. Any one may, freely peruse Questionnaires of the preceding paragraph by his request. 4. Result (1) Number of persons subjected to screening: 7,397 persons 1) Persons decided not coming under the Memorandum: 5,791 persons (A) Persons Scheduled to be Appointed or Promoted Public Offices and Names of Persons to be Newly Appointed Secretaries of the Court ASAI Kiyoo ANANO Kenji. HIRATO Yushiro KARIYA Mitsuko KIMIJIMA Takeshi KOMATSU Tadahiko KONISHO Yukio MACHIDA Tadashi MIYATA Sadatoshi MURASHIGE Keiichi NAKAMURA Toshiaki NAKANO Kazumi OKOSHI Michio ONOMitsu OSONE Umeji SAKUMA Koro SAKURAI Toshio SHIBUYA Takeo SHIRAI Yoshino SUZUKI Yoshiharu TOBITA Shigeo TSUZUKI Ichie UCHIDA Kunimi UENOSeio USAMI Takeo W ATANABE Haruo YAMAGUCHI Yoshiaki YASUI Ichiro Probationary Secretary (Shokikan-ho) and Secretary of the Court KAWATSU Eitaro Probationary Secretary of the Court SUMIKAWA Hideo Juvenile Investigator HOTTA Sakae Assistant Juvenile Investigators AKIE Kokichi NARITA Masayoshi Secretaries of the Prime Minister's Office ASADA Setsupo EZAWA Sukesada FUJII Akira FUJII Kiyoshi FUJINO Osamu GUNJI Takeo HACHIRI Masami HASHIMOTO Yoshihiko HIGASHINO Shigeru H IROMI Shotaro UNO Tokuo IIZUKA Hideo -1- IKEDA Itsupei IMAI Shichiro INOUE Toyonosuke IWAMOTO Toshihiko KAWADA Keisen KAWAKAMI Mariko V KAZAMA Ichiro KEIMATSU Hikoichi KIKUCHI Yasuaki KISHIDA Shoichi KITAHARA Akira KOMATSU Hiroshi KOTOBUKI Tsurukichi KOYANAGI Shinzaburo KOZUI Yoshiaki KUMADA Akira KUMAGAI Shunji KURITA Ume MAKI Hiroshi MASUDA Taichi MASUDA Yuichi MATSUDA Fuku MATSUDA Masaharu MATSUOKA Hiroshi MIYAMOTO Hiroshi MIYAO Kikuji NAGAI Kayako NAGATA Mitsuyoshi NAKAYA Masayuki NISHIDA Hiroshi NISHIMURA Masaichi OKA Fumio ONISHI Tadao OYAGI Matsutaro OYAMA Nobuo SAITO Ryojun SAWADA Hirokazu SAWADA Tadayoshi SAWAMURA Takaharu SEKIYA Toru SHIMIZU Nobuo SHIRAKAWA Kyukichi SUMINAGA Hisao TADA Mineko TAKAHASHI Hatsunosuke TAKEMITSU Kaneo TAKIGAWA Masatsugu TSUCHIDA Ryuichi TSUCHIO Ai TSUKISAKA Shoichi TSUTSUMI Tokusaburo UOTANI Hiroshi WAKINAGA Tomio YAMADA Kiyoji YAMADA Masaaki YAMAMOTO Shimpei YAMAMOTO Shoji YOKOYAMA Yoshiji Technical Officials of the Prime Minister's Office ASO Shigeharu ENDO Teinosuke HANEISHI Hirouemon HAYASHI Yuzo HOSHINO Mitsuko IKEDA Kazuo KANESAKA Fumio KAWAZOE Yutaka KEDO Eikichi KOJIMA Toshio KONOTO Sakae MATSUMOTO Fukio NAGASE Nobuo NARIKAWA Mikizo NIWA Motoi OKAMURA Yoshimatsu SATO Akikatsu SATO Shoichi SHIMADA Tsutomu SUGIMOTO Enji SUGIO Koji TANUMA Yoshio TOGI Suenobu WATANABE Kiyoshi YAGI Kunio YUKINAWA Takeo ZENKAME Seiichi Police-Superintendents of the National Rural Police ABE Toyozo AKEYAMA Yoshio AOTO Tsuyoshi PUJIMOTO Masaichi FUJINAMI Shun-ichi FUJITA Tomijiro FUJITA Toshio FUKUSHIMA Minoru FUNABIKI Hisashi GOTO Hajime GOTO Komaji HAMAYASU Akitaro HASEBE Hamajiro HAYASHI Genzo HIOKA Heikichi HIRAOKA Takeo HORIKAWA Nobuo HYOBO Masaharu ICHINO Masuo ICHINOKI Shozo IMAI Kinosuke ITO Risaburo ) ITO Ryokichi IWAMOTO Zenshin IWASHITA Hiroshi KAIDA Zensaku KAKIMOTO Tadae KAKIMOTO Zenzo KANAI Kihei KANKE Tokuju .-< KASHIWAGI Yoshio KATO Hiroshi KAWAUCHI Yoshinobu KAYAMA Hiroshi KIKUMOTO Waichiro KOMATA Koichi KOZAKA Katsuzo KUBOTA Yonekichi KURODA Yukichi KUSAKARI Takeo MAKI Hisaji MAKITA Eiichi MASUDA Masanori MATOBA Seishi MATSUI Matsuto MATSUMOTO Masashige MATSUMOTO Umetaro MIWA Mitsuo MIYAJO Masataka MIYAKE Gentaro MURAI Shigeo NAGAI Masaki NAGATA Minoru NAKAHARA Mitsuru NAKAMURA Tomoki NAKATANI Keijiro NAKAYA Seitaro NISHIDA Uichi NISHII Sotoji NISHIKAWA Shojiro NISHIURA Nizo NOMURA Denshiro OGURI Hiroshi OTO Shigenobu OZORA Masayuki SAITO Ichiya SEKI Takataro SHIMIZU Kaoru SHINOHARA Wataru SHIRAI Tatsuki SUGIHARA Nobuo SUZUKI Ryunosuke TAKAKI Hirotsugu TAKEDA Hisao TOMIZAWA Kuniyoshi TSUJIMOTO Torayoshi TSUKIJI Akinori TSUNODA Yuichi TSURUTA Takenosuke UCHIDA Rokuro UEKI Jiro UMEMURA Shin-ichi URA Takeo WADA Kokichi WATANABE Gisaburo WATANABE Hideo WATANABE Tsutomu YAMAGUCHI Takezo YAMAGUCHI Toshichi YAMAMOTO Keizo \~< YAMAMOTO Manabu YANASE Shisomu -2 Secretary of the National Rural Police SHIZUKUISHI Toshio Members of the National Police Reserve IIDA Yoshitsugu KONOMOTO Shizunori MIYANAGA Yukihisa NAKAMURA Hikaru OKIYAMA Tatsuharu SAITO Shigeru Expert-Members of the Resource, Council ASANO Tadashi IWAHASHI Motosuke OGA Katsumi TAKAKURA Hosaku TERADA Shigesaburo WADA Shichiro Immigration Guards FURUKI Nobuo MAEHATA Yaichi Secretaries of the Finance Ministry ABE Osamu CHIBANA Koei HAMA Setsuko HATAZOE Fumio HIGUCHI Sadashi HIRANO Yoasumaro HOSHINO Itaru IKEZONO Takaharu IMAYOSHI Tsutomu ITO Katsuki KAMIARAISO Sadao KOIZUMI Minoru MINAMI Kunio MIYAHARA Keisuke MORI Shigemasa MORITA Takako MURATA Akira NAGAOKA Ken-ichi NAGASE Kakuko NAITO Miyoko NAKAJIMA Seiki NAKAJIMA Takashi NISHIDA Haruto NISHIKAWA Hideo ONCHI Yuichiro SHIMONO Yukio SHIMITSU Koji SUSUKI Fujiya TAKASAKI Tatsumi TAKENAMI Shigeru TAMAI Tokunori TANAKA Haruyoshi TANIGUCHI Masaki URABE Takanori YAMAGUCHI Takanori YOSHIDA Mamoru Technical Official of the Finance Ministry HIRAYAMA Nori Secretaries of the Attorney-General's Office ABE Takashi AIBA Sukeharu AKIYAMA Shigenori ARAI Shinji ARIUMI Sadao FUJIKI Sakaki FUJITA Shigeaki FURUTA Isao GOTO Tsuguo HANAWA Tadao HANAZAWA Taisuke HASHIMOTO Kichijiro HASHIMOTO Koichi HAYAKAWA Kazuyuki HIGASHI Kazuo HIGUCHI Yoshio HISAMOTO Masaru HOSAKA Sadaaki IBARAKI Fumio IMAI Fusao IRIE Tomekichi ISHIZAKA Tsugio IZUMIKAWA Hiroshi KAMOCHI Sadaichi KANNO Masao KASAHARA Otohiko KASUDA Kengo KATO Tadao KEMMOCHI Takichi KIYOTA Gosuke KOBAYASHI Masamitsu KOMATSU Tsuneyuki KONDO Itaru KONDO Minoru KUBOTA Masanao KUME Kazuki KURAI Morio KURODA Hideaki KUWATA Kosei MASUBUCHI Kazuo MASUBUCHI Nitaro MATSUDA Haruyoshi MATSUMOTO Shogo MATSUMURA Yoshio MATSUO Takeo MATSUURA Toshio MIURA Akifumi MIYAZAKI Akio MORITA Torao MUNEKATA Seizaburo NAGATANI Hiroshi NAKAGAWA Takio NAKAOKA Hiromu OGAWA Kunio OGAWA Naoyuki OKADA Hideo OKAMURA Hiraku OKUDA Masaru OUCHI Kiyoshi SAITO Masatoshi SAKAGUCHI Jitsuo SAKAI Tadayoshi SAKAKIBARA Takashi SANADA Hisayuki SAWADA Nobuyuki SHIMIZU Satoshi SHIMOEDA Seivji SHINOHAfeA Sadao SONOGI Hideto SUZUKI Masaichi TAMANO Yoshimi TANAKA Kazuhiko TANO Seiji TANOUE Tsuyoshi TATEOKA Masami TOKOYODA Kinzo TOMINAGA Tsurukichi TOSAKA Toshio TOSAKA Yasunosuke TSUJIMOTO Toshikazu UEMURA Keiichi UETANI Norio UHARA Kozaburo WAKABAYASHI Koichi YAJIMA Naka YAMAGUCHI Shigenobu YAMAMOTO Toshio YAMAZAKI Tatsuo YONESHIGE Tadayoshi YORIFUJI Toshikazu YOSHIDA Hiroshi YOSHIDA Takeshi YOSHIHASHI Shoji YOSHIOKA Haruichi YUKAWA Kaichi 'Technical Officials of the Attorney-General's Office IMAI Akimasa ISHII Shozo IWAHASHI Keiichi MIURA Yoshitoshi SAITO Kenji OIKE Hirokuni WAKEKI Michihiro YASUDA Masanori -3- Educational Officials of the Attorney-General's Office AZUMA Tadashi ETO Kozo HIROSE Toshio >" IMAI Tamotsu IZAWA Minoru KOKAWA Tomio MORIMOTO Sumio NAGASHIMA Masataka SEKIGAMI Ryugyo SHIRAKI Kyoichi SODA Mitsuo TANAKA Sukeo UCHIDA Mitsuko UEBA Sayoko UMEMURA Masako YOSHIDA Takao YUASA Ryoji Supervision Officers HONJO Tetsuzo TAMABUCHI Keiji Public Procurator TOYAMA Kenji Secretary of the Education Ministry TAHARA Hisashi Educational Officials of the Education Ministry AIKAWA Isao AOKI Takashige AYA Nobuaki FUJISO Hiroharu FUJITA Dengoro HAGIWARA Yutaka HAYASHI Kazumasa HIDANO Akira HISAUCHI Takeshi HOMMA Kosaku HOMMA Takeshi HOSHIJIMA Kazuo IDA Sekio IMAI Kiyoshi INADA Eiichi INAGAKI Kan-ichi ISHIKAWA Akio ITO Kazuya KAMADA Osamu KATO Shigehiko ITO Keigo ;3fc- KIMURA Masato KITAJIMA Mitsuji KOBAYASHI Tomoo KONO Kentaro KUBO Keiji KUMAGAI Mitsuru KURAKAMI Tatsuo MACHIDA Masaharu MAEJIMA Kenji MIMURA Seiichi MIYAJI Hideki MIYASHITA Takashi MOCHIZUKI Sumie MORI Haruo MUCHI Iwao MUDA Kempei MUKAI Teizo NAGAI Akira NAKAMITSU Shizuo NOGI Harumi NUMOTO Mitsuo OTA Michikazu OTSUKA Minao OYAMA Akira SAKAI Kazuo SEKO Etsuo SHIMIZU Shigeo SHIODA Hideo SHIRAI Tomoko SUDO Shozo SUGIMOTO Toshiro SUSUKI Keiji TADA Chiyo TAHARA Hisashi TAKAMISAWA Ryoichiro TAKASE Shinzo TAKENAKA Toshio TAKEUCHI Jun TAKEUCHI Tsutomu TAKEUCHI Yoshiaki TANAKA Kazumi TANAKA Minoru TANIDA Haruko TANIGUCHI Kichihiko TAWADA Kan TOKUHISA Teijiro TSUBOKURA Shigeko TSUSHIMA Tetsuya TSUTSUI Kenzaburo UEDA Masafumi UEHIRA
Recommended publications
  • Introduction This Exhibition Celebrates the Spectacular Artistic Tradition
    Introduction This exhibition celebrates the spectacular artistic tradition inspired by The Tale of Genji, a monument of world literature created in the early eleventh century, and traces the evolution and reception of its imagery through the following ten centuries. The author, the noblewoman Murasaki Shikibu, centered her narrative on the “radiant Genji” (hikaru Genji), the son of an emperor who is demoted to commoner status and is therefore disqualified from ever ascending the throne. With an insatiable desire to recover his lost standing, Genji seeks out countless amorous encounters with women who might help him revive his imperial lineage. Readers have long reveled in the amusing accounts of Genji’s romantic liaisons and in the dazzling descriptions of the courtly splendor of the Heian period (794–1185). The tale has been equally appreciated, however, as social and political commentary, aesthetic theory, Buddhist philosophy, a behavioral guide, and a source of insight into human nature. Offering much more than romance, The Tale of Genji proved meaningful not only for men and women of the aristocracy but also for Buddhist adherents and institutions, military leaders and their families, and merchants and townspeople. The galleries that follow present the full spectrum of Genji-related works of art created for diverse patrons by the most accomplished Japanese artists of the past millennium. The exhibition also sheds new light on the tale’s author and her female characters, and on the women readers, artists, calligraphers, and commentators who played a crucial role in ensuring the continued relevance of this classic text. The manuscripts, paintings, calligraphy, and decorative arts on display demonstrate sophisticated and surprising interpretations of the story that promise to enrich our understanding of Murasaki’s tale today.
    [Show full text]
  • Faith and Power in Japanese Buddhist Art, 1600-2005
    japanese art | religions graham FAITH AND POWER IN JAPANESE BUDDHIST ART, 1600–2005 Faith and Power in Japanese Buddhist Art explores the transformation of Buddhism from the premodern to the contemporary era in Japan and the central role its visual culture has played in this transformation. The chapters elucidate the thread of change over time in the practice of Bud- dhism as revealed in sites of devotion and in imagery representing the FAITH AND POWER religion’s most popular deities and religious practices. It also introduces the work of modern and contemporary artists who are not generally as- sociated with institutional Buddhism but whose faith inspires their art. IN JAPANESE BUDDHIST ART The author makes a persuasive argument that the neglect of these ma- terials by scholars results from erroneous presumptions about the aes- thetic superiority of early Japanese Buddhist artifacts and an asserted 160 0 – 20 05 decline in the institutional power of the religion after the sixteenth century. She demonstrates that recent works constitute a significant contribution to the history of Japanese art and architecture, providing evidence of Buddhism’s persistent and compelling presence at all levels of Japanese society. The book is divided into two chronological sections. The first explores Buddhism in an earlier period of Japanese art (1600–1868), emphasiz- ing the production of Buddhist temples and imagery within the larger political, social, and economic concerns of the time. The second section addresses Buddhism’s visual culture in modern Japan (1868–2005), specifically the relationship between Buddhist institutions prior to World War II and the increasingly militaristic national government that had initially persecuted them.
    [Show full text]
  • How to Look at Japanese Art I
    HOWTO LOOKAT lAPANESE ART STEPHEN ADDISS with Audrey Yos hi ko Seo lu mgBf 1 mi 1 Aim [ t ^ ' . .. J ' " " n* HOW TO LOOK AT JAPANESE ART I Stephen Addi'ss H with a chapter on gardens by H Audrey Yoshiko Seo Harry N. Abrams, Inc., Publishers ALLSTON BRANCH LIBRARY , To Joseph Seuhert Moore Library of Congress Cataloging-in-Publication Data Addiss, Stephen, 1935- How to look at Japanese art / Stephen Addiss with a chapter on Carnes gardens by Audrey Yoshiko Seo. Lee p. cm. “Ceramics, sculpture and traditional Buddhist art, secular and Zen painting, calligraphy, woodblock prints, gardens.” Includes bibliographical references. ISBN 0-8109-2640-7 (pbk.) 1. Art, Japanese. I. Seo, Audrey Yoshiko. II. Title N7350.A375 1996 709' .52— dc20 95-21879 Front cover: Suzuki Harunobu (1725-1770), Girl Viewing Plum Blossoms at Night (see hgure 50) Back cover, from left to right, above: Ko-kutani Platter, 17th cen- tury (see hgure 7); Otagaki Rengetsu (1791-1875), Sencha Teapot (see hgure 46); Fudo Myoo, c. 839 (see hgure 18). Below: Ryo-gin- tei (Dragon Song Garden), Kyoto, 1964 (see hgure 63). Back- ground: Page of calligraphy from the Ishiyama-gire early 12th century (see hgure 38) On the title page: Ando Hiroshige (1797-1858), Yokkaichi (see hgure 55) Text copyright © 1996 Stephen Addiss Gardens text copyright © 1996 Audrey Yoshiko Seo Illustrations copyright © 1996 Harry N. Abrams, Inc. Published in 1996 by Harry N. Abrams, Incorporated, New York All rights reserv'ed. No part of the contents of this book may be reproduced without the written permission of the publisher Printed and bound in Japan CONTENTS Acknowledgments 6 Introduction 7 Outline of Japanese Historical Periods 12 Pronunciation Guide 13 1.
    [Show full text]
  • Analisi Architettonica Del Castello Di Himeji
    Corso di Laurea magistrale (ordinamento ex D.M. 270/2004) In LINGUE E CULTURE DELL’ASIA ORIENTALE Tesi di Laurea Analisi Architettonica del Castello di Himeji Relatore Prof.ssa Silvia Vesco Correlatore Prof.ssa Sabrina Rastelli Laureanda Roberta Strada Matricola 812346 Anno Accademico 2012 / 2013 要旨 論文の目的は姫路城の建築を事である。 科学方策と分析研究によると、姫路城の建築構造は複雑であり、 その建てられた時代は一つに確定されないが、この建物は時代と 共に徐々に変化する。 1467年の応仁時代に始まって、1868年に明治維新が始ま るまで、という姫路城が建てられるまでにかかった期間は長く、 いくつもの時代にわたっており、興味深い。 歴史的時代背景を分析すると、室町(1338-1573)、応仁(1467-1469)、 戦国(1478-1605)、安土桃山(1568-1598)、最後に徳川(1603-1867)の ような時代で、日本はいろいろな政治と経済さらに芸術と建築の 変化が見られる。 長い時間をかけて、現在の、軍事力と美しさを兼ね持つ完全な建 築物として変化を遂げる。 軍事野営と初歩的な要塞から堅固な城までに移り変わる。しかも 新しい建設技術と材料の加工が城の建築に大いに影響を与えて、 最初の城は木材で作られて、構造問題するため天守閣は三階だけ 高い。 石垣が導入されるとこの問題を解決できて、実際に織田信長は1 576年に安土城を建てることができ、その結果、城の天守閣と 構造物については昔から今の形がある。 さらに、織田信長によって堅固な城は、その時から軍事基地にも 屋敷にも使われて、建城の最も盛んな時期は安土桃山時代または 徳川時代初期である。 II 桃山建築様式の建物は、視覚的に強いインパクトを受けるが、そ の一番の例は確かに姫路城である。 それでいて、姫路城で13の有名な家族によっていろいろな変化 を受け、姫路城の重要な構造物、大天守閣または小天守のような 建物は、1601年から1609年まで池田輝政によって建てら れており、明らかに桃山建築様式を思い出させる。 実際に、本の丸真ん中で、姫路城には桃山建築様式の壮大な大天 守閣がある。 この櫓が7階で、城の支持構造に関して神社方法を作られて、そ れに、城の内部に家具は非常に簡単なのに、内部には狭間とか石 落しとか武者隠しとかといった前哨部隊がいた。外部は内部と違 って複雑な土台、壁の加工さらに屋根の形も複雑である。この様 式は大天守閣も三つの小天守もある。 姫路城の美しさは、唐破風と千鳥破風テインパスムによって飾れ る屋根の上にあり、さらに、屋根の棟の上には家紋または鯱のよ うな装飾もある。 屋根の構造のために姫路城は空に飛び上がるようであり、これは 自然の強い力を引きつけようとしている。実際には池田輝政は、 自然を軍事に結び付けている。 城の地形は非常に重要であり、それぞれの地形に対して違う城構 造があって、例として山城や平城、平山城などがある。これらの 城はそれぞれの土地の地形を生かしている。 姫路城は平山城なので複雑な地形を持ち、軍事防衛によってほか の城の防衛をする。平山城だから本、二、三の丸を持って、それ に西の丸も持って、また、20門はその丸を分けるとさらに丸の 数が増える。 III その新しい丸はいつもの穴、高麗、櫓、埋のような門に先行させ
    [Show full text]
  • Roof Typology and Composition in Traditional Japanese Architecture
    Roof Typology and Composition in Traditional Japanese Architecture I Introduction…………………………………………………………………...1 II Basic Roof Forms, Structures and Materials………………………………….3 II.1 Basic Roof Forms II.1.1 Kirizuma, Yosemune and Irimoya II.1.2 Combined Roofs II.1.3 Gable Entered (tsuma-iri) and Side Entered (hira-iri) II.2 Roof Trusses II.2.1 Sasu-gumi II.2.2 Wagoya II.2.3 Shintsuka-gumi II.2.4 Noboribari-gumi II.2.5 Combined Systems II.3 Roofing Materials II.3.1 Tile II.3.2 Thatch II.3.3 Wood: Planks, Shingle and Bark III Traditional Japanese Architecture III.1 Prehistoric and Antique Architecture………..………………………………11 III.1.1 Tateana Jukyo III.1.2 Takayuka Jukyo III.1.3 Nara Period Residences III.1.4 Menkiho III.2 Shinto Shrines……………………………………………………………….18 III.2.1 Shimei, Taisha and Sumiyoshi Styles III.2.2 Nagare and Kasuga Styles III.2.3 Later Styles III.3 Aristocrats’ Houses………………………………………………………….25 III.3.1 Shinden Style III.3.2 Shoin Style III.4 Common People Houses: Minka…………………………………………….29 III.4.1 Structure III.4.2 Type of Spaces III.4.3 Plan Evolution III.4.4 Building Restrictions III.4.5 Diversity of Styles III.4.5.1.1 City Dwellings, machiya III.4.5.1.2 Farmers’ Single Ridge Style Houses III.4.5.1.3 Farmers’ Bunto Style Houses III.4.5.1.4 Farmers’ Multiple Ridges Style Houses IV Relation Between Different Functional Spaces and the Roof Form………….48 IV.1 Type 1 ……………………………………………………………………..50 IV.2 Type 2 ……………………………………………………………………..67 IV.3 Type 3 ……………………………………………………………………..80 V The Hierarchy Between Functionally Different Spaces Expressed Trough the Roof Design………………………………………………………………….109 VI Conclusion……………………………………………………………..…….119 I- Introduction The purpose of this study is to analyze the typology and the composition of the roofs in Japanese traditional architecture.
    [Show full text]
  • EARLY MODERN JAPAN FALL-WINTER, 2004 Naritasan
    EARLY MODERN JAPAN FALL-WINTER, 2004 Naritasan Shinshōji and Common- ment of numerous branch temples throughout Ja- pan, where worshippers offer their prayers to Fudō er Patronage During the Edo Pe- Myōō's empowered replicas.3 Today, getting to riod Naritasan is an easy train ride of an hour or so ©Patricia J. Graham from the city, but during the Edo period, the forty- three mile (seventy kilometer) distance took two University of Kansas 4 days and one night of travel by foot and boat. The Shingon temple of Naritasan Shinshōji 成 Nevertheless, even then it attracted large numbers of visitors, mostly commoners from the city of 田山新勝寺 (popularly known as "Naritasan") is Edo, who sought practical benefits from the tem- a sprawling religious complex located close to ple's illustrious main deity and an opportunity for Narita Airport outside Tokyo. Along with the a short vacation in the countryside away from the Meiji Shrine 明治神宮 and Kawasaki Daishi congested urban environs. 川崎大師, it is one of Japan's three most visited My focus here is to illuminate the strength of religious sites during the New Year's season. Not motivations for, and manifestations of Buddhist coincidentally, all three are located in and around patronage at Naritasan by commoners from the Tokyo, Japan's most populous urban center. Nari- nearby metropolis of Edo, throughout the Edo pe- tasan's main object of worship is Fudō Myōō (Skt: riod. The tangible results of commoner devotion Acalanātha) 不動明王, one of the five Buddhist primarily take the form of a fine group of well Wisdom Kings (Godai Myōō 五大明王).1 In re- preserved buildings and numerous artifacts do- cent decades, this statue of Fudō has become so nated to the temple, both by Edo luminaries and associated with its ability to ensure devotees' anonymous Edo era townspeople.
    [Show full text]
  • Primula Sieboldii: Visiting and Growing Sakurasoh, by Paul Held 19
    ROCK GARDEN ^^S^OrT QUARTERLY VOLUME 55 NUMBER 1 WINTER 1997 COVER: Oenothera caespitosa at dusk, by Dick Van Reyper All Material Copyright © 1997 North American Rock Garden Society Printed by AgPress, 1531 Yuma Street, Manhattan, Kansas 66502 ROCK GARDEN QUARTERLY BULLETIN OF THE NORTH AMERICAN ROCK GARDEN SOCIETY formerly Bulletin of the American Rock Garden Society VOLUME 55 NUMBER 1 WINTER 1997 FEATURES Living Souvenirs: An Urban Horticultural Expedition to Japan, by Carole P. Smith 3 Primula sieboldii: Visiting and Growing Sakurasoh, by Paul Held 19 Paradise Regained: South Africa in Late Summer, by Panayoti Kelaidis 31 Erythroniums: Naturalizing with the Best, by William A. Dale 47 Geographical Names: European Plants, Geoffrey Charlesworth 53 Gentiana scabra: Musings from a Rock Garden, by Alexej Borkovec 60 Phyllodoce: A Supra-Sphagnum Way of Growing, by Phil Zimmerman 63 2 ROCK GARDEN QUARTERLY VOL. 55(1) LIVING SOUVENIRS: AN URBAN EXPEDITION TO JAPAN by Carole P. Smith AA^hat is the best way to satisfy I might visit. Forty-five letters were all your gardening yens in a foreign sent, and I expected to receive five or country—if you want to explore the six replies. To my amazement, twenty- finest public gardens, receive invita• five letters and faxes quickly arrived, tions to private gardens, shop the best along with maps and directions to nurseries for specimen purchases? nurseries. Several people offered to How do you plan efficiently for costly accompany us to nurseries or invited travel when language limitations and us to visit their gardens or the gardens social conventions (such as introduc• of friends.
    [Show full text]
  • ART, ARCHITECTURE, and the ASAI SISTERS by Elizabeth Self
    ART, ARCHITECTURE, AND THE ASAI SISTERS by Elizabeth Self Bachelor of Arts, University of Oregon, 2007 Master of Arts, University of Pittsburgh, 2012 Submitted to the Graduate Faculty of the Kenneth P. Dietrich School of the Arts and Sciences in partial fulfillment of the requirements for the degree of Doctor of Philosophy University of Pittsburgh 2017 UNIVERSITY OF PITTSBURGH THE KENNETH P. DIETRICH SCHOOL OF ARTS AND SCIENCES This dissertation was presented by Elizabeth Self It was defended on April 6, 2017 and approved by Hiroshi Nara, Professor, East Asian Languages and Literatures Mrinalini Rajagopalan, Assistant Professor, History of Art and Architecture Katheryn Linduff, Professor Emerita, History of Art and Architecture Dissertation Advisor: Karen Gerhart, Professor, History of Art and Architecture ii Copyright © by Elizabeth Self 2017 iii ART, ARCHITECTURE, AND THE ASAI SISTERS Elizabeth Self, PhD University of Pittsburgh, 2017 In early modern Japan, women, like men, used art and architectural patronage to perform and shape their identities and legitimate their authority. Through a series of case studies, I examine the works of art and architecture created by or for three sisters of the Asai 浅井 family: Yodo- dono 淀殿 (1569-1615), Jōkō-in 常高院 (1570-1633), and Sūgen-in 崇源院 (1573-1626). The Asai sisters held an elite status in their lifetimes, in part due to their relationship with the “Three Unifiers” of early 17th century Japan—Oda Nobunaga (1534-1582), Toyotomi Hideyoshi (1537- 1589), and Tokugawa Ieyasu (1543-1616). As such, they were uniquely positioned to participate in the cultural battle for control of Japan. In each of my three case studies, I look at a specific site or object associated with one of the sisters.
    [Show full text]
  • (Red Suit of Armor), 309. Ake No Tamagaki 朱の
    INDEX A Azuchi 安土 (also Azuchiyama 安土山; castle), Aizen Myōō 愛染明王 (Wisdom King), 164/fn. 19, 28, 130, 130/fn. 289, 144–147, 225, 250, 386, 205. 291, 291/fn. 805, 295, 303, 303/fn. 832. akazonae 赤備え (red suit of armor), 309. Azuchi nikki 安土日記 (Diary of Azuchi), 145/fn. 331. ake no tamagaki 朱の玉垣 (“cinnabar fence”), Azuma kagami 吾妻鏡 (The Mirror of the East), 174/fn. 416. 218/fn. 577. Amaterasu Ōmikami天照大御神 (deity), 190, 214, fn. 551, 217. B Amida 阿弥陀 (Buddha), 121, 124, 125, 160/fn. basabasa ni naru バサバサニ成る (“to be cha- 377, 183–184, 186, 205/fn. 510, 227/fn. 614, otic,” “to degenerate”), 310/fn. 859. 330/fn. 896. basara 婆娑羅, 波佐羅 (extravagance), 180/fn. Amida kyō 阿弥陀経 (Scripture on Amida), 183/ 438, 310–314, 317, 318. fn. 453. Basara Taishō 伐折羅大将 (Thunderbold Gen- Arima Harunobu 有馬晴信 (also Protasio; 1567– eral, one of the jūni shinshō 十二神将, Twelve 1612), 56/fn. 139. Heavenly Generals), 310/fn. 859. armor (tōsei gusoku ), 131/fn. 291, 312–313; pl. bengara 弁柄 (red pigment), 174/fn. 415. 16. bettō 別当 (shrine/temple steward), 206, 225/fn. armor surcoat (jinbaori 陣羽織), 131/ fn. 291, 606, 345. 312; pl. 15. bird-like being, see karyōbinga. ashigaru 足軽 (foot soldiers), 258, 258/fn. 717. biwa ita 琵琶板 (board fillings), 94/fn. 193. Ashikaga Mochiuji 足利持氏 (1398–1439), 219/ Black Tortoise (genbu 玄武, also “black warrior;” fn. 581. one of the Four Divine Creatures), 108/fn. 224. Ashikaga Takauji 足利尊氏 (1305–1358), 130, Blue-Green Dragon (qinglong 青龍; one of the 130/fn.
    [Show full text]
  • Thesis Proposal
    Machiya and Transition A Study of Developmental Vernacular Architecture John E. Linam Jr. Thesis submitted to the Faculty of the Virginia Polytechnic Institute and State University in partial fulfillment of the requirements for the degree of Master of Architecture Bill Galloway, Chair Dr. D. Kilper Dr. J. Wang November 30, 1999 Blacksburg, Virginia Keywords: Machiya, Japan, Vernacular, Architecture Thesis Proposal John Linam, Jr. 411.57.8532 CAUS + VPI MACHIYA AND TRANSITION A Study of Developmental Vernacular Architecture ABSTRACT The historical, vernacular, residential forms and processes of urban Japan are to be explored as a potential source of power with regards to the concept of developmental vernacular architecture. This theory is a relatively new and vaguely defined approach to a combined method of conservation and progressive growth; balanced elements of a “smart growth” strategy. Therefore, a clarification of the term, along with an initial analysis of the definitions and values of vernacular architectures, is needed. Secondly, The Japanese machiya type will be explored as a unique vernacular form, indicating its diversity over time and similarity over distance. The essential controls and stimulus of its formal evolution and common characteristics will be examined. Machiya, a Japanese term, translates roughly to townhouse, in English. It is typically a city dwelling which also includes a small shop or metting space that fronts the street. This is the typical dwelling of the urban merchant class. The long of history of its development and its many transformations will be discussed. These analyses ultimately lead to the design exercise which investigates the machiya type as an intelligent base for a developmental vernacular process within the context of the Japanese urban environment.
    [Show full text]
  • The Historical Development of Japanese Capital Cities, Their Houses, Temples, and Gardens
    The Historical Development of Japanese Capital Cities, their Houses, Temples, and Gardens Henrik Falck Linköping University 2004-06-06 Summary Japanese buildings are traditionally built according to the post and lintel principle. They are most often made of wood. Exterior and interior partitioning is flexible and is achieved by screens or shutters. Corridors connect the buildings of a complex. Japanese gardens emerged from the rearrangement of natural clusters of stone in roped-off sacred Shinto shrine areas. The Japanese garden has six basic compositional elements, which are described in the ancient book, the Sakuteiki. Basic prototypes are implemented by intensifying and recreating nature. The capitals of Heijō-kyō and Heian-kyō were established in the 8th century based on a Chinese model. They were arranged in a grid of city blocks. Merchants lived in townhouses in the city and commerce was carried out on the markets. The Shinden Style is the building style preferred by the Heian aristocracy. Its grounds usually occupy two city blocks north-south and features a pond as well as numerous other features, and a complex of buildings and corridors. The interior is fairly open and flexible through the use of screens. Temples began to be built as Buddhism had been introduced from the mainland. Japanese Buddhist temples have features such as a pagoda, which varies in form. Tōdaiji and Byōdōin are prime examples of the temples of this time. During Medieval times a new style of building called the Great Buddha Style was introduced from China. This style is simple yet dignified and suited for building massive structures in short time.
    [Show full text]
  • SHINDEN-ZUKURI) Part 1
    Original Paper________________________________________________________ Forma, 16, 367–374, 2001 Space of SHINDEN Residential Complex (SHINDEN-ZUKURI) Part 1. Lighting from the Side Morihiko YASUHARA1, Koichi IIBUCHI2 and Muneyasu OKAZAKI1 1Department of Architecture and Environment Systems, Faculty of Systems Science and Technology, Akita Prefectural University, Honjo 015-0055, Japan 2Department of Architecture, Faculty of Engineering, Tohoku University, Aramaki, Aoba-ku, Sendai 980-8579, Japan (Received November 14, 2001; Accepted January 16, 2002) Keywords: SHINDEN, Side-Light, Darkness, Architectural Space, The Tale of Genji Abstract. It is shown that all the light in the interior of SHINDEN residence came horizontally from the side, and there was no light from the top of the architecture. It is emphasized that the light from the side characterized the interior space of SHINDEN residence. 1. Introduction It should be noted first that the history of architecture has an aspect of a history of space concept. This aspect throws light on the architectural space and helps a historical understanding of architectures. In architectural and outdoor spaces we sense the space not only through the eyes but also through the five senses. Even in the stories (languages) and Picture Scrolls (Pictures) we sense spaces through the five senses. Note that the architectural space is studied also by comparison between those of Japanese and of foreign structures. The architectural history of Japan has been studied in detail. But the history from the viewpoint of architectural space has been explained for each building individually, and has not been discussed in general. The present authors have tried to construct the history from this viewpoint including examples from ancient times to recent times.
    [Show full text]