Partie 1 Publié Le 16 Janvier 2017
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Load more
Recommended publications
-
Populations Légales En Vigueur À Compter Du 1Er Janvier 2021
Recensement de la population Populations légales en vigueur à compter du 1er janvier 2021 Arrondissements - cantons - communes 48 LOZERE INSEE - décembre 2020 Recensement de la population Populations légales en vigueur à compter du 1er janvier 2021 Arrondissements - cantons - communes 48 - LOZERE RÉPUBLIQUE FRANÇAISE SOMMAIRE Ministère de l'Économie et des Finances Institut national de la statistique et des études économiques Introduction..................................................................................................... 48-V 88 avenue Verdier CS 70058 92541 Montrouge cedex Tableau 1 - Population des arrondissements ................................................ 48-1 Tél. : 01 87 69 50 00 Directeur de la Tableau 2 - Population des cantons et métropoles ....................................... 48-2 publication Jean-Luc Tavernier Tableau 3 - Population des communes.......................................................... 48-3 INSEE - décembre 2020 INTRODUCTION 1. Liste des tableaux figurant dans ce fascicule Tableau 1 - Population des arrondissements Tableau 2 - Population des cantons et métropoles Tableau 3 - Population des communes, classées par ordre alphabétique 2. Définition des catégories de la population1 Le décret n° 2003-485 du 5 juin 2003 fixe les catégories de population et leur composition. La population municipale comprend les personnes ayant leur résidence habituelle sur le territoire de la commune, dans un logement ou une communauté, les personnes détenues dans les établissements pénitentiaires de la commune, -
Partie 2 Publié Le 1 Décembre 2015
PREFET DE LA LOZERE RECUEIL DES ACTES ADMINISTRATIFS S E DES ERVICES DE L’ TAT EN LOZERE Mois de NOVEMBRE – partie 2 (jusqu’au 30 novembre) Publié le 1 er décembre 2015 ACCUEIL DU PUBLIC : rue du faubourg Montbel, Mende Horaires d’ouverture du bâtiment : du lundi au vendredi de 8h30 à 12h00 et de 13h30 à 17h00 / : Préfecture de la Lozère – BP 130 – 48005 MENDE CEDEX Site internet : www.lozere.gouv.fr ( : 04-66-49-60-00 – Télécopie : 04-66-49-17-23 SOMMAIRE RECUEIL du MOIS DE NOVEMBRE – partie 2 (jusqu’au 30 novembre) du 1 er décembre 2015 Agence régionale de Santé Lanquedoc-Roussillon ARS-LR N° 2015-2627 DECISION TARIFAIRE N° 1373 PORT ANT MODIFICATION DE LA DOTATION GLOBALE DE SOINS POUR L’ANNEE 2015 DE EHPAD ANDRE ALDEBERT ARS-LR N° 2015-2628 DECISION TARIFAIRE N° 1374 PORT ANT MODIFICATION DE LA DOTATION GLOBALE DE SOINS POUR L’ANNEE 2015 DE EHPAD LE CHAPEAUROUX ARS-LR N° 2015-2629 DECISION TARIFAIRE N° 1256 PORT ANT MODIFICATION DE LA DOTATION GLOBALE DE SOINS POUR L’ANNEE 2015 DEEHPAD RESIDENCE LA COLAGNE ARS-LR N° 2015-2630 DECISION TARIFAIRE N° 1258 PORT ANT MODIFICATION DE LA DOTATION GLOBALE DE SOINS POUR L’ANNEE 2015 DE EHPAD CHALDECOSTE ARS-LR N° 2015-2734 DECISION TARIFAIRE N° 1416 PORT ANT MODIFICATION DE LA DOTATION GLOBALE DE SOINS POUR L’ANNEE 2015 DE EHPAD THEOPHILE ROUSSEL CH FLORAC Direction départementale des territoires ARRÊTÉ PRÉFECTORAL n° 2015280-0005 du 7 octobre 201 5 portant augmentation de 20 % de la puissance de l’usine utilisant l’énergie hydraulique de la rivière Esclancide sur les territoires des communes de Chadenet, Pelouse et Sainte Hélène au titre de l’article L. -
3B2 to Ps Tmp 1..96
1975L0271 — EN — 14.04.1998 — 014.001 — 1 This document is meant purely as a documentation tool and the institutions do not assume any liability for its contents ►B COUNCIL DIRECTIVE of 28 April 1975 concerning the Community list of less-favoured farming areas within the meaning of Directive No 75/268/EEC (France) (75/271/EEC) (OJ L 128, 19.5.1975, p. 33) Amended by: Official Journal No page date ►M1 Council Directive 76/401/EEC of 6 April 1976 L 108 22 26.4.1976 ►M2 Council Directive 77/178/EEC of 14 February 1977 L 58 22 3.3.1977 ►M3 Commission Decision 77/3/EEC of 13 December 1976 L 3 12 5.1.1977 ►M4 Commission Decision 78/863/EEC of 9 October 1978 L 297 19 24.10.1978 ►M5 Commission Decision 81/408/EEC of 22 April 1981 L 156 56 15.6.1981 ►M6 Commission Decision 83/121/EEC of 16 March 1983 L 79 42 25.3.1983 ►M7 Commission Decision 84/266/EEC of 8 May 1984 L 131 46 17.5.1984 ►M8 Commission Decision 85/138/EEC of 29 January 1985 L 51 43 21.2.1985 ►M9 Commission Decision 85/599/EEC of 12 December 1985 L 373 46 31.12.1985 ►M10 Commission Decision 86/129/EEC of 11 March 1986 L 101 32 17.4.1986 ►M11 Commission Decision 87/348/EEC of 11 June 1987 L 189 35 9.7.1987 ►M12 Commission Decision 89/565/EEC of 16 October 1989 L 308 17 25.10.1989 ►M13 Commission Decision 93/238/EEC of 7 April 1993 L 108 134 1.5.1993 ►M14 Commission Decision 97/158/EC of 13 February 1997 L 60 64 1.3.1997 ►M15 Commission Decision 98/280/EC of 8 April 1998 L 127 29 29.4.1998 Corrected by: ►C1 Corrigendum, OJ L 288, 20.10.1976, p. -
Fichesde?Charges 34-66-30-11
1997 — 2012 BILAN DE 15 ANNÉES D’INTERVENTION DE L’ADEME RÉHABILITATION DES DÉCHARGES ÉTAT DES LIEUX EN LOZÈRE ÉTAT DES SITES ( Juin 2013) JULIANGES PAULHAC-EN- MARGERIDE Décharge autorisée CHAULHAC SAINT-PRIVAT- DU-FAU SAINT-LEGER- Décharge brute ALBARET- DU-MALZIEU SAINTE-MARIE BLAVIGNAC LE MALZIEU-FORAIN ALBARET- LE MALZIEU-VILLE LE-COMTAL CHAMBON- LE-CHATEAU LES MONTS-VERTS SAINT-PIERRE- ARZENC- LE-VIEUX SAINT- D'APCHER SYMPHORIEN SAINT-JUERY LAJO SAINT-BONNET- TERMES DE-MONTAUROUX FOURNELS PRUNIERES SAINT-CHELY- LAVAL- NOALHAC ATGER LA FAGE- D'APCHER SAINT-ALBAN- SAINT-PAUL- CHAUCHAILLES SAINT-JULIEN SAINTE- SUR-LIMAGNOLE EULALIE LE-FROID FONTANES LES BESSONS RIMEIZE SAINT-LAURENT- GRANDRIEU AUROUX DE-VEYRES NAUSSAC BRION FAU-DE-PEYRE SAINT-DENIS- Site réaménagéProjet en coursSite à réhabiliter FONTANS EN-MARGERIDE LA FAGE- LA PANOUSE LANGOGNE GRANDVALS MONTIVERNOUX CHASTANIER AUMONT- AUBRAC LA VILLEDIEU SAINT-JEAN- MALBOUZON LA CHAZE- LA-FOUILLOUSE ROCLES DE-PEYRE LES LAUBIES SAINT-SAUVEUR- RECOULES- SERVERETTE DE-GINESTOUX D'AUBRAC JAVOLS PIERREFICHE SAINT-FLOUR- SAINT- DE-MERCOIRE SAINTE-COLOMBE- ESTABLES DE-PEYRE AMANS PRINSUEJOLS SAINT-GAL 74 sites réaménagés SAINT-SAUVEUR- ARZENC-DE-RANDON CHAUDEYRAC MARCHASTEL RIBENNES LUC NASBINALS DE-PEYRE CHATEAUNEUF- CHEYLARD- 3 projets en cours RECOULES- DE-RANDON L'EVEQUE LE BUISSON DE-FUMAS RIEUTORT-DE-RANDON LACHAMP MONTBEL 74 sites à réhabiliter SAINT-LEGER- LAUBERT DE-PEYRE SAINT-FREZAL- SAINT-LAURENT- ANTRENAS LE BORN SERVIERES CHASTEL- D'ALBUGES DE-MURET NOUVEL PELOUSE LA BASTIDE- -
Inondation Page 10 Atlas Page 13
FEVRIER 2008 ---------- PREFECTURE DE LA LOZERE – Service interministériel de défense et de protection civile Sommaire Page 2 Préface Page 3 Préambule Page 4 Risque majeur et information préventive Page 5 Consignes générales de sécurité destinées aux habitants d'une zone à risque Page 7 Les risques naturels Page 8 Bilan général en France Page 9 - inondation Page 10 atlas Page 13 - mouvement de terrain Page 14 atlas Page 17 - feux de forêt Page 18 atlas Page 22 Les risques technologiques Page 23 Généralités Page 24 - industriel Page 25 atlas Page 28 - transport de matière dangereuse (TMD) Page 29 atlas Page 33 - rupture de barrage Page 34 atlas Page 37 Carte des communes à risque du département Page 38 Cartes des populations Page 39 - population sédentaire Page 39 - densité Page 40 2 L'information préventive consiste à renseigner le citoyen sur les risques majeurs, naturels et technologiques prévisibles, susceptibles de se développer sur ses lieux de vie, de travail et de vacances. Ainsi, l’article L. 125-2 du code de l’environnement prévoit-il que " les citoyens ont le droit à l'information sur les risques majeurs auxquels ils sont soumis dans certaines zones du territoire et sur les mesures de sauvegarde qui les concernent. Ce droit s’applique aux risques technologiques et aux risques naturels prévisibles". En Lozère, un premier dossier départemental des risques majeurs (DDRM) a été élaboré et approuvé en 1995. La version d’octobre 2004 avait pris en compte les nouvelles connaissances en matière de risques majeurs sur le département. L’édition 2008, consultable dans chaque mairie du département, recense 111 communes comprenant au moins un risque prioritaire et 74 autres communes soumises à risque. -
Schéma Des Carrières Du Département De La Lozère
REPUBLIQUE FRANÇAISE Liberté Egalité Fraternité PREFECTURE DE LA LOZERE Schéma des carrières du département de la Lozère RAPPORT I I Ministère de l'Economie, des Finances et de l'Industrie LANGl'UXX I ROI SSILLON I UNICEM CARRIERES ET MATERIAUX l Languedoc-Roussillon COMITE REGIONAL I CONSEIL GENERAL DE LA CHARTE DE L'INDUSTRIE LOZERE DESGRANULATS I I I Gr- I 17 M A i ?: I BlBLlOrHFQU&j I Schéma des carrières I du département de la Lozère 1 I I Rapport BRGM R.40493 I Février 2000 I I I BRGM I Mots clés : Carrières, réglementation, ressources, besoins, contraintes environnementales, économie, orientations, réhabilitation. En bibliographie, ce rapport sera cité de la façon suivante : MARCHAL J.P., 1999, Rapport R.40493, Schéma des carrières du département de la Lozère, 85 p, 9 annexes. 14 cartes au format A4 et 1 carte au format AO. © BRGM. 1999. ce document ne peut être reproduit en totalité ou en partie sans l'autorisation expresse du BRGM. Rapport BRGM R.40493 Schéma des carrières du département de la Lozère SOMMAIRE SOMMAIRE 1 LA RÉGLEMENTATION 4 A) ANALYSE DE LA SITUATION EXISTANTE 11 A) 1. BESOINS DU DEPARTEMENT 11 A) 1.1. Urbanisation et zones d'activité BTP // A) 1.2 Syntiièse sur les besoins courants en granulats : consommation et utilisation 15 A) 1.3. Besoins en granulats pour les grands chantiers en cours 22 A) 1.4. Besoins en autres matériaux 22 A) 2. APPROVISIONNEMENTS EN MATERIAUX DE CARRIERES 25 A) 2. 1. Carrières existantes 26 A) 2. 2. Granulats 26 A) 2. 3. -
Aprile 1975, Sull'agricoltura Di Montagna E Di Talune 3, Paragrafo 3
19 . 5 . 75 Gazzetta ufficiale delle Comunità europee N. L 128/33 DIRETTIVA DEL CONSIGLIO del 28 aprile 1975 relativa all'elenco comunitario delle zone agricole svantaggiate ai sensi della direttiva 75/268/CEE (Francia ) (75/271/CEE) IL CONSIGLIO DELLE COMUNITÀ^EUROPEE, alto e il punto più basso della SAU del comune ; che un esame dettagliato è stato effettuato dalla visto il trattato che istituisce la Comunità economica Commissione con l'aiuto segnatamente di uno studio europea, di pendenze per km2 ( 20 % e più ) per togliere le incertezze risultanti dal criterio di dislivello summen vista la direttiva 75/268/CEE del Consiglio , del 28 zionato ; che tale esame ha preso anche in consi aprile 1975 , sull'agricoltura di montagna e di talune derazione la possibilità offerta dall'articolo 3 , para zone svantaggiate ( 1 ), in particolare l'articolo 2, para grafo 3 , terzo trattino , della direttiva 75/268/CEE di grafo 2, combinare i due fattori : altitudine e pendenza, purché con tale combinazione si giunga allo stesso svantaggio totale ; che si può pertanto affermare che vista la proposta della Commissione, solo un numero assai limitato di comuni situati ai limiti delle zone di montagna , comunicate non ri visto il parere del Parlamento europeo, spondono pienamente alle condizioni richieste, ma soddisfano tuttavia quelle dell'articolo 3 , paragrafo visto il parere del Comitato economico e sociale ( 2 ), 4, di detta direttiva ; che, essendo la loro economia strettamente legata a quella dei comuni limitrofi, essi considerando che il governo -
Portrait De Territoire Detaille
PORTRAIT DE TERRITOIRE DETAILLE Communauté de communes n°8 réunissant les communes de : Banassac-Canilhac, La Canourgue, Chanac, Cultures, Esclanèdes, Les Hermaux, Laval-du-Tarn, Le Massegros, Le Recoux, Saint-Georges-de-Lévéjac, Saint-Germain-du-Teil, Saint-Pierre-de- Nogaret, Saint-Rome-de-Dolan, Saint-Saturnin, Les Salelles, Les Salces, La Tieule, Trélans Réunion de présentation du jeudi 24 novembre 2016 à Chanac Table des matières ::: I- Situation géographique ................................................................................................................................ 3 II – Démographie ............................................................................................................................................. 4 III- Focus sur les ménages du territoire et les revenus fiscaux ........................................................................ 7 IV- Construction et aménagement du territoire ............................................................................................ 11 V- Emploi et entreprises du territoire ........................................................................................................... 13 VI - Synthèse – Chiffres clés et comparaison avec le Département .............................................................. 17 VII- Atouts du territoire : les enjeux de demain ............................................................................................ 18 CCI48/MR Page 2 sur 18 Portrait n°8 du 24/11/16 (Chanac) I- Situation géographique 18 communes -
PROJET À Lozère Ingénierie
Département de la Lozère I 0 5 10 20 km Répartition techniciens PROJET à Lozère Ingénierie CANTAL PAULHAC 15 EN MARGERIDE JULIANGES SAINT-PRIVAT CHAULHAC DU-FAU HAUTE-LOIRE 43 SAINT-LEGER ALBARET DU-MALZIEU SAINTE MARIE BLAVIGNAC LE MALZIEU ALBARET LE FORAIN LE-COMTAL MALZIEU CHAMBON LES VILLE LE-CHATEAU MONTS-VERTS SAINT ComCom des ARZENC PIERRE D'APCHER LE-VIEUX Terres d'Apcher SAINT SAINT JUERY LAJO SYMPHORIEN SAINT-BONNET TERMES PRUNIERES DE-MONTAUROUX SAINT-CHELY SAINT-PAUL FOURNELS D'APCHoERmCom LAVAL NOALHAC SAINT-ALBAN LE-FROID ComCom ATGER ComCom des LA FAGE Apcher SUR-LIMAGNOLE Margeride Est Hautes Terres SAINT-JULIEN Margeride SAINTE-EULALIE CHAUCHAILLES Aubrac GRANDRIEU FONTANES SAINT LES BESSONS LAURENT DE RIMEIZE Jean-Marie RAMADIER - 30% AUROUX VEYRES NAUSSAC BRION Franck LAPORTE - 100% FONTANS SAINT-DENIS LA FAGE FAU-DE-PEYRE EN-MARGERIDE LA PANOUSE MONTIVERNOUX Franck FAYOL - 50% GRANDVALS CHASTANIER AUMONT-AUBRAC LANGOGNE LA VILLEDIEU SAINT-JEAN LA CHAZE LA-FOUILLOUSE ComCom MALBOUZON DE-PEYRE ROCLES RECOULES LES LAUBIES ComCom de SERVERETTE SAINT-SAUVEUR du Haut allier D'AUBRAC DE-GINESTOUX SAINT la Terre de PeyreJAVOLS PIERREFICHE FLOUR ARDECHE SAINTE DE MERCOIRE 07 ComCom de COLOMBE SAINT ESTABLES ComCom du Canton PRINSUEJOLS DE-PEYRE AMANS l'Aubrac lozérien SAINT-GAL de Châteauneuf de Randon SAINT-SAUVEUR CHATEAUNEUF MARCHASTEL DE-PEYRE RIBENNES ComCom de ARZENC DE LUC NASBINALS DE-RANDON RANDON CHAUDEYRAC RECOULES la Terre de Randon CHEYLARD DE-FUMAS L'EVEQUE LE BUISSON RIEUTORT-DE-RANDON LACHAMP SAINT-LAURENT JeSAaINnT-L-ELGEoR -
Official Journal of the European Communities Wines Derived from Vine Varieties Appearing in the Recommended Or Authorised Vine V
Official Journal of the European Communities 623 10.10.70 Official Journal of the European Communities No L 224/ 1 REGULATION ( EEC) No 2005/70 OF THE COMMISSION of 6 October 1970 on the classification of vine varieties THE COMMISSION OF THE EUROPEAN COM wines derived from vine varieties appearing in the MUNITIES , classification of vine varieties may be considered as table wines ; Having regard to the Treaty setting up the European Economic Community; Whereas strict application of Regulation ( EEC ) No 1388/70 would, in certain cases , lead to considerable Having regard to Council Regulation ( EEC ) No difficulties, since the classification is intended to serve 816/701 of 28 April 1970 laying down additional as guidance for vine-planting ; whereas, therefore, provisions for the common organisation of the exceptions in respect of table grape varieties used by market in wine, as amended by Regulation ( EEC ) No the canning industry which are not subject to the 1253/70,2 and in particular the second subparagraph common quality standards applicable to table grapes of Article 16 ( 1 ) and Article 37 thereof ; should be allowed for a transitional period ; Whereas Article 16 ( 1 ) of Regulation ( EEC ) No Whereas the measures provided in this Regulation are 816/70 provides for a classification of vine varieties in accordance with the Opinion of the Management approved for cultivation in the Community ; whereas Committee for Wines ; those vine varieties should be classified, by administrative units or parts thereof, into HAS ADOPTED THIS REGULATION : recommended vine varieties, authorised vine varieties and provisionally authorised vine varieties ; Article 1 Whereas this classification of vine varieties should be adopted in the light of the provisions and criteria of The classification of vine varieties shall be as shown Council Regulation (EEC) No 1388/703 of 13 July, in the Annex to this Regulation . -
Palmares Lozere Gourmande 2018
PALMARES LOZERE GOURMANDE 2018 PAIN DE FROMENT AU LEVAIN Trophée BOULANGERIE PATISSERIE SALVAN – Eric SALVAN Avenue de la République Le Monastier Pin Mories 48100 BOURGS SUR COLAGNE 04.66.32.70.57 – [email protected] Finaliste LES SECRETS DE DOMINIQUE – Alexandre BOYER (Tourte) Place Sully 48150 MEYRUEIS 04.66.45.67.43 – [email protected] Finaliste BOULANGERIE D’ANGIRAN – Julien TORRALBA LAUGIER (Pain de Meule) 8 Rue d’Angiran 48000 MENDE 04.66.47.10.84 – [email protected] PAIN DE SEIGLE Trophée LE FOURNIL BAGNOLAIS – Caroline SOULIER Avenue de la Gare Point Multiple Rural Bagnols les Bains 48190 MONT LOZERE ET GOULET 04.66.31.19.57 – [email protected] Finaliste BOULANGERIE LENORMAND – Pascal LENORMAND 4 Rue Théophile Roussel 48200 SAINT-CHELY-D’APCHER 04.66.31.26.24 – [email protected] PAIN DE METEIL Trophée LE FOURNIL BAGNOLAIS – Caroline SOULIER Avenue de la Gare Point Multiple Rural Bagnols les Bains 48190 MONT LOZERE ET GOULET 04.66.31.19.57 – [email protected] Finaliste EURL KERMES – Eric KERMES 3 Rue du Soubeyran 48000 MENDE 04.66.65.00.47 – [email protected] Finaliste (Pain fendu) LE FOURNIL D’ARNAUD – Arnaud BEGON Le Village 48000 SAINT-ETIENNE-DU-VALDONNEZ 04.66.48.03.67 – [email protected] 1 PAIN SPECIAL Trophée BOULANGERIE LENORMAND – Pascal LENORMAND (Baguette aux graines) 4 Rue Théophile Roussel 48200 SAINT-CHELY-D’APCHER 04.66.31.26.24 – [email protected] BOULANGERIE D’ANGIRAN – Julien TORRALBA LAUGIER (Pain des Causses) 8 Rue d’Angiran -
Of Council Regulation (EC) No 510/2006 on the Protection of Geographical Indications and Designations of Origin for Agricultural Products and Foodstuffs
C 298/28EN Official Journal of the European Union 11.12.2007 Publication of an amendment application pursuant to Article 6(2) of Council Regulation (EC) No 510/2006 on the protection of geographical indications and designations of origin for agricultural products and foodstuffs (2007/C 298/11) This publication confers the right to object to the application pursuant to Article 7 of Council Regulation (EC) No 510/2006 (1). Statements of objection must reach the Commission within six months from the date of this publication. AMENDMENT APPLICATION COUNCIL REGULATION (EC) No 510/2006 Amendment application pursuant to Article 9 and Article 17(2) ‘ROQUEFORT’ EC No: FR/PDO/117/0131/10.05.2005 PDO ( X ) PGI ( ) Amendments(s) requested 1. Heading(s) in the specification: — Name of product — Description of Product — Geographical area — Proof of origin — Method of production — Link — Labelling — National requirements — Other [to be specified] 2. Type of amendment(s): — Amendment to Single Document or Summary Sheet — Amendment to specification of registered PDO or PGI for which neither the Single Document nor Summary has been published — Amendment to Specification that requires no amendment to the published Single Document (Article 9(3) of Regulation (EC) No 510/2006) — Temporary amendment to Specification resulting from imposition of obligatory sanitary or phyto-sanitary measures by public authorities (Article 9(4) of Regulation (EC) No 510/2006) 3. Amendments: Geographical area: Replace the sentence: ‘Thanks to the efforts made by Roquefort professionals to promote farming and to develop dairy production, the milk used to produce Roquefort today comes predominantly from the area known as the “rayon”, which comprises most of Aveyron and part of the neighbouring departments of Lozère, Gard, Hérault and Tarn.’ with ‘the efforts made by professionals to develop sheep farming have led to a gradual restriction of the area in which milk can be produced.