Les 500 Premières Entreprises Du Bas-Rhin

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Les 500 Premières Entreprises Du Bas-Rhin Bas-Rhin ÉDITION SPÉCIALE ¤ Novembre-décembre 2010 4 16, rue de Leicester – 67000 Strasbourg – Tél. : 03.88.40.10.97 - Fax : 03.88.39.98.24 - [email protected] - www.lejournaldesentreprises.com BR841918 globalmind search® Cabinet conseil en recrutement CLASSEMENT EXCLUSIF Recherche de cadres, experts et dirigeants En France et en Europe Approche directe 13, rue Général de Castelnau 67000 Strasbourg [email protected] Tel : 03 88 23 71 69 - Fax : 03 88 21 91 86 Engagement – Transparence – Pertinence – Efficacité CONJONCTURE Une année de remise à niveau pour l’Alsace Page 2 RÉTROSPECTIVE Les événements qui ont marqué l’année écoulée Pages 12 et 13 LEADERS Les personnalités économiques de 2010 Pages 14 et 15 Les 500 premières TOPS 20 Le classement des entreprises par secteurs d’activité entreprises Pages16 à 22 Un dirigeant mal informé met son entreprise en danger du Bas-Rhin Rendez-vous le 3 décembre... L’économie évolue le Journal des entreprises se réinvente Pour votre information économique de proximité, ABONNEZ-VOUS ! www.lejournaldesentreprises.com TTTTCTC / an Tous les mois 4 Un numéro LLes articles et les archives Ces dirigeants Les 500 premières d’avenir l’information entreprises hors-série annuel dde votre édition économique de Palmarès et een téléchargement votre département + conjoncture + ete des services privilégiés ene accès illimité* > Voir nos meilleures offres page 23 LES 500 Premières ENTREPRISES DU BAS- RHIN LE TOP 500 DES ENTREPRISES DU BAS-RHIN Rg Raison sociale (Maison mère) CP Ville Téléphone Activité CA Variation CA export Résultat Effectif en M€ en %M€ net M€ 1 SOPREMA 67000 STRASBOURG 03 88 79 84 00 Bâtiment 1 098,1 5,1 418 54,0 3 906 2 COOPERATEURS D’ALSACE 67000 STRASBOURG 03 88 45 95 00 Grande distribution 819,0 ---4 250 3 GROUPE GRANDS CHAIS DE FRANCE 67290 PETERSBACH 03 88 71 79 79 Boissons 731,0 NC 534 - 1 505 4 EURO-INFORMATION 67000 STRASBOURG 03 88 14 88 14 SSII 667,6 15,6 41 40,9 37 5 GROUPE KUHN (BUCHER HOLDING) 67700 SAVERNE 03 88 01 81 00 Machines agricoles 630,0 -9,7 412 - 3 150 6 ELECTRICITE DE STRASBOURG 67000 STRASBOURG 03 88 20 60 20 Commerce énergie 541,3 3,9 - 58,5 820 7 MILLIPORE (MILLIPORE INTERNATIONAL) 67120 MOLSHEIM 03 90 46 90 00 Machines à usage général 524,1 NC - 9,0 1 286 8 SCHAEFFLER FRANCE 67500 HAGUENAU 03 88 63 40 40 Equipement mécanique 517,5 -24,3 - -8,9 2 548 9 HEPPNER (FINALTRA) 67000 STRASBOURG 03 88 31 99 99 Auxiliaires de transport 477,0 -13,3 - - 3 100 10 WURTH FRANCE 67150 ERSTEIN 03 88 64 53 00 Commerce de gros 461,5 NS - 23,2 3 710 11 SOTRALENTZ * (ATP) 67320 DRULINGEN 03 88 01 60 00 Plastiques 409,0 --1 300 12 LOHR INDUSTRIE (LOHR) 67980 HANGENBIETEN 03 88 38 98 00 Equipement automobile 350,0 NC--1 000 13 GENERAL MOTORS STRASBOURG 67000 STRASBOURG 03 88 60 89 28 Equipement automobile 343,9 NC - 0,3 1 206 14 SEW USOCOME 67500 HAGUENAU 03 88 73 67 00 Matériel électrique 333,7 -3,5 - 18,1 1 327 15 DE DIETRICH THERMIQUE (DE DIETRICH REMEHA GROUP) 67580 MERTZWILLER 03 88 80 27 00 Métallurgie 322,1 -3,7 - 22,3 922 16 SOCOMEC (SOCOMEC HOLDING) 67230 BENFELD 03 88 57 41 41 Matériel électrique 310,0 -5,7 - - 2 500 17 HAGER ELECTRO (HAGER HOLDING) 67210 OBERNAI 03 88 49 50 50 Matériel électrique 287,5 NC - 15,5 - 18 PAUL HARTMANN (PAUL HARTMANN) 67730 CHATENOIS 03 88 82 67 70 Papier, carton 287,2 8,6 47 17,8 740 19 STEELCASE 67300 SCHILTIGHEIM 03 88 13 30 30 Meubles 266,3 -8,7 151 15,9 1 293 20 HAGER (HAGER ELECTRO) 67210 OBERNAI 03 88 49 50 50 Commerce de gros 247,2 NS - 5,3 447 21 GRANDS MOULINS DE STRASBOURG 67000 STRASBOURG 03 88 60 84 00 Alimentation 242,4 -12,6 - 8,1 - 22 LABORATOIRES PAUL HARTMANN (PAUL HARTMANN) 67730 CHATENOIS 03 88 82 70 94 Commerce de gros 240,6 8,4 - 0,4 - 23 ENEREST 67000 STRASBOURG 03 88 75 20 20 Commerce énergie 223,6 NC - 17,7 - 24 ATRYA 67110 GUNDERSHOFFEN 08 10 19 91 99 Bâtiment 220,0 NC--1 200 25 ESPACE PRODUCTION INTERNATIONALE (STRUB) 67520 MARLENHEIM 03 88 59 29 89 Bois 196,4 -16,5 75 5,8 751 26 SPIE EST (SPIE) 67118 GEISPOLSHEIM 03 88 67 56 00 Bâtiment 196,2 -10,3 - 4,4 1 673 27 SIDEL CONVEYING (SIDEL PARTICIPATIONS) 67455 MUNDOLSHEIM 03 88 18 38 50 Instrumentation 192,8 -32,5 167 -16,0 346 28 EUREPI 67270 HOCHFELDEN 03 88 89 09 09 Commerce de gros 190,5 3,8 116 0,2 2 29 TRIUMPH INTERNATIONAL (TRIUMPH UNIVERSA) 67210 OBERNAI 03 88 95 10 00 Commerce de gros 188,3 NC--497 30 ALSTOM TRANSPORT (ALSTOM) 67110 REICHSHOFFEN 03 88 80 25 00 Construction ferroviaire 167,5 NC--800 31 WIENERBERGER FRANCE 67087 STRASBOURG 03 90 64 64 64 Matériaux de construction 165,0 NC--911 32 COMPTOIR AGRICOLE D’ACHAT ET DE VENTE 67270 HOCHFELDEN 03 88 89 09 09 Commerce de gros 161,2 3,4 - 4,6 150 33 BURSTNER 67160 WISSEMBOURG 03 88 54 90 90 Automobiles 138,5 -25,3 57 -8,7 449 34 BRASSERIE LICORNE (BRASSERIE KARLSBERG) 67700 SAVERNE 03 88 02 19 99 Boissons 137,2 2,0 10 -2,2 105 35 FISHER SCIENTIFIC (FISHER SCIENTIFIC) 67400 ILLKIRCH GRAFFENSTADEN 03 88 67 14 14 Commerce de gros 129,1 8,6 - 9,4 291 36 HYPROMAT 67720 HOERDT Réparation 120,0 NC--- 37 ZELLER ET COMPAGNIE 67000 STRASBOURG 03 88 37 17 37 Commerce énergie 119,3 -29,7 15 1,6 12 38 LANXESS EMULSION RUBBER (LANXESS ELASTOMERES) 67610 LA WANTZENAU 03 88 59 20 00 Chimie de base 119,2 -37,1 112 -10,1 322 39 JOHNSON CONTROLS AUTOMOTIVE (JOHNSON CONTROLS ROTH) 67000 STRASBOURG 03 88 40 51 51 Equipement automobile 117,2 5,8 - -16,2 381 40 SERMES 67025 STRASBOURG 03 88 40 72 00 Commerce de gros 109,7 -21,8 3 1,2 265 41 ALCAN PACKAGING SELESTAT (ALCAN FRANCE) 67600 SELESTAT 03 88 58 35 00 Métallurgie 105,8 -13,2 51 2,2 550 42 ALSACE LAIT 67720 HOERDT 03 88 69 22 00 Alimentation 99,7 NS - 4,1 255 43 CLESTRA 67000 STRASBOURG 03 88 27 68 00 Bâtiment 96,6 -23,8 30 -2,9 495 44 PETROPLUS RAFFINAGE REICHSTETT (PETROPLUS HOLDINGS) 67116 REICHSTETT 08 00 81 59 00 Pétrole 87,1 22,7 - 0,3 - 45 ALSACIENNE DE RESTAURATION 67303 SCHILTIGHEIM 03 88 18 68 00 Restauration 84,6 NS--1225 46 SIEMENS PRODUCTION AUTOMATISATION (SIEMENS FRANCE) 67500 HAGUENAU 03 88 73 28 99 Instrumentation 83,7 -17,1 - -1,1 514 47 ALSABAIL 67001 STRASBOURG 03 88 21 22 00 Crédit-bail 73,2 -1,2 - 2,2 24 48 SUPRA (EDF) 67210 OBERNAI 03 88 95 12 00 Ménager, Electroménager 72,0 9,2 - 2,3 391 49 COMPAGNIE FRANCAISE NAVIGATION RHENANE (ATIC SERVICES) 67000 STRASBOURG 03 88 45 53 60 Transports fluviaux et maritimes 72,0 -38,4 - 2,2 129 50 ESI FRANCE (ESI GROUP) 67610 LA WANTZENAU 03 88 59 23 60 Commerce de gros 71,9 NC 3 2,7 145 51 COSMEUROP 67000 STRASBOURG 03 88 30 86 86 Cosmétologie 70,8 -19,7 11 1,6 207 52 BRUKER BIOSPIN (RHENA INVEST) 67160 WISSEMBOURG 03 88 73 68 00 Instrumentation 70,6 3,8 38 3,0 334 53 JOHNSON CONTROLS ROTH (JOHNSON CONTROLS) 67100 STRASBOURG 09 62 09 44 66 Plastiques 70,2 -24,3 - -9,6 - 54 WILLY LEISSNER 67100 STRASBOURG 03 88 40 73 00 Commerce de gros 64,4 -8,4 - 1,7 163 55 CTS 67200 STRASBOURG 03 88 77 70 11 Transports urbains 64,0 NS - 0,7 1 454 56 METALIFER 67100 STRASBOURG 03 88 65 77 30 Récupération 63,4 NS 45 4,2 32 57 EST VIDEOCOMMUNICATION (ALTICE FRANCE EST) 67000 STRASBOURG 03 88 76 44 60 Télécommunications 61,9 -4,5 - 16,3 - 58 CATALENT FRANCE BEINHEIM 67930 BEINHEIM 03 88 63 31 31 Pharmacie 60,1 -5,5 39 3,2 267 59 ALSEDIS 67600 SELESTAT 03 88 58 83 43 Grande distribution 59,9 11,7 - 0,8 167 60 LES CONSTRUCTEURS REUNIS LCR 67300 SCHILTIGHEIM 03 88 77 02 40 Promotion immobilière 57,4 41,0 - 5,5 43 61 IHLE FRANCE 67300 SCHILTIGHEIM 03 90 20 86 20 Autres services 56,9 13,8 - - 8 62 PIPAL 67400 ILLKIRCH GRAFFENSTADEN 03 88 66 19 59 Commerce de gros 54,2 -0,6 - 2,0 43 63 DE DIETRICH 67110 NIEDERBRONN LES BAINS 03 88 80 26 06 Machines à usage général 52,1 -19,0 43 -3,3 451 64 SCHROLL (LOUIS SCHROLL) 67100 STRASBOURG 03 88 40 58 27 Récupération 51,0 23,8 - - 378 65 FRANCAISE DE GASTRONOMIE 67300 SCHILTIGHEIM Alimentation 50,0 -6,5 7 - 186 66 LOCAREST 67000 STRASBOURG 03 88 39 84 84 Location 48,6 -12,6 - -1,5 409 67 BOURGEY MONTREUIL ALSACE (BOURGEY MONTREUIL) 67100 STRASBOURG 03 88 40 94 09 Transports routiers 48,6 -16,4 - - 175 68 COPVIAL 67170 BRUMATH 03 88 64 67 20 Alimentation 46,8 -20,9 4 0,1 10 69 RÉSEAU GDS 67000 STRASBOURG 03 88 79 57 00 Energie 46,5 NC - 2,3 252 70 BURKERT 67220 TRIEMBACH AU VAL 03 88 58 91 00 Instrumentation 46,5 NC--137 71 NTN FRANCE (NTN CORPORATION) 67590 SCHWEIGHOUSE SUR MODER 03 88 53 22 22 Commerce de gros 46,5 - 11 2,9 67 72 TRANSPORTS INTERNATIONAUX WOEHL ET CIE 67000 STRASBOURG 03 88 65 65 65 Auxiliaires de transport 44,6 -6,4 21 1,8 112 73 ALSACIENNE DE PATES MENAGERES APM (ALSACIENNE AGRO ALIMENTAIRE) 67720 HOERDT 03 88 51 76 70 Alimentation 44,5 NC--174 74 OUTILS WOLF (ELMAR WOLF) 67160 WISSEMBOURG 03 88 54 88 00 Machines agricoles 44,0 -11,1 4 0,9 241 75 SCHWING STETTER (SCHWING) 67460 SOUFFELWEYERSHEIM 03 88 81 51 51 Equipement automobile 42,7 -43,9 - 0,1 44 76 HURON-GRAFFENSTADEN SAS (HT2I) 67400 ILLKIRCH GRAFFENSTADEN 03 88 67 52 52 Machines-outils 42,6 NS 27 0,2 139 77 TRUCHIDIM 67370 TRUCHTERSHEIM 03 88 59 69 29 Grande distribution 42,1 -1,0 - 1,4 121 78 ARTHUR METZ (LES GRANDS CHAIS DE FRANCE) 67520 MARLENHEIM 03 88 59 28 60 Boissons 41,9 NC--90 79 DRAGER SAFETY FRANCE (DRAEGER ) 67100 STRASBOURG 03 88 40 76 76 Commerce de gros 41,2 -11,5 3 3,5 166 80 COSTIMEX (J SOUFFLET) 67000 STRASBOURG 03 88 61 48 25 Alimentation 39,6 -13,5 28 - 45 81 ROSSMANN 67600 SELESTAT 03 88 57 90 73 Papier, carton 39,4 -18,8 4 7,9 251 82 SPIE BATIGNOLLES EST (SPIE BATIGNOLLES) 67640 FEGERSHEIM 03 88 27 64 00 Travaux publics 39,0 -12,6 - 0,7 141 83 CEFA 67250 SOULTZ SOUS FORETS 03 88 63 35 00 Automobiles 38,7 70,5 28 0,5 108 84 MADINA (DISTRIGROLL) 67760 GAMBSHEIM
Recommended publications
  • Where Can We Be Careful
    SITES CONTROLES BE CAREFUL OF TICKS to their cocoons, and most importantly do CLASSIFICATION To protect yourself from Lyme Disease look not touch them. RECOMMENDATIONS for ticks on your skin and clothes. In case of a ■ Do not walk or bathe in an area near a tree tick bite, quickly remove the tick with a special that contains a nest. tick remover only and continue to inspect the ■ In case of contact, avoid rubbing your eyes; area of the skin for a month where the bite take a shower and change clothes as soon as took place. See your medical doctor in case of is possible. BE CAREFUL ! symptoms. DUCK FLEAS CYANOBACTERIAS THINK ABOUT WHERE CAN WE In order to avoid risks of rash due to the bather’s In summer, they may develop. When this hap- PROCESSIONARY CATERPILLARS skin reaction, or duck fl eas, it is recommended pens a blue, green, or red colored scum appears They have microscopic urticating hair that may Consulting a medical doctor for any skin, ENT, or gastro enteric problem. to : on the surface of the water. Cyanobacterias create caterpillar rash, itching, and even eye or SWIM IN ALSACE ? ■ Take a shower after each time bathing and to may produce toxins dangerous for health. Do Indicate the bathing area you visited as respiratory damage. See your medical doctor well as the day, time, and the type of dry yourself well with a towel. not bathe when you see that the water has in case of symptoms. ■ Avoid bathing in areas close to vegetation, changed color! activities you did there.
    [Show full text]
  • Illkirch-Graffenstaden Plan De Prevention Des Risques Inondation De
    DEPARTEMENT DU BAS-RHIN COMMUNAUTE URBAINE DE STRASBOURG ILLKIRCH-GRAFFENSTADEN PLAN DE PREVENTION DES RISQUES INONDATION DE RAPPORT DE PRESENTATION Préfecture du Bas-Rhin Strasbourg, le 21 septembre 1993 P. LE PREFET LE CHEF DE BUREAU signé Jacques ISNARD SERVICE DE LA NAVIGATION Cité Administrative 2, rue de l'Hôpital Militaire 67084 STRASBOURG SOMMAIRE TITRE 1 PREAMBULE TITRE 2 PRESENTATION DE LA ZONE D'ETUDE GENERALE CHAPITRE 1 SITE – SITUATION CHAPITRE 2 ASPECTS HYDROGRAPHIQUES TITRE 3 PARAMETRES PHYSIQUES DU RISQUE CHAPITRE 1 TYPES D'INONDATION EN PRESENCE CHAPITRE 2 L'ETUDE DE LA SOGREAN CHAPITRE 3 L'ETUDE DU SGAL 3.1 Modélisation de la nappe et calage du modèle 3.2 Délimitation des zones sensibles CHAPITRE 4 L'ETUDE DE SAGERI 4.1 Recherches des enjeux 4.2 Evaluation globale des dommages prévisibles par zone 4.3 Appréciation des vulnérabilités et délimitation du zonage TITRE 4 CARACTERISTIQUES DE LA ZONE EXPOSEE TITRE 1 PREAMBULE Les Plans d'Exposition aux Risques ont été institués par la loi du 13 juillet 1982 relative à l'indemnisation des victimes des Catastrophes Naturelles. Leur contenu et leur procédure d'élaboration sont actuellement fixés par le décret n° 93-351 du 15 mars 1993 qui a abrogé et remplacé le décret initial n° 84-328 du 3 mai 1984. Le mécanisme d'indemnisation des victimes des Catastrophes Naturelles prévu par la loi repose sur un principe de solidarité nationale: les contrats d'assurance garantissent les assurés contre les effets des catastrophes naturelles, cette garantie étant couverte par une cotisation additionnelle à l'ensemble des contrats d'assurance dommages et à leurs extensions couvrant les pertes d'exploitation.
    [Show full text]
  • Hangenbieten Aujourd'hui DECEMBRE 2014
    HANGENBIETEN Aujourd’hui Journal d’informations municipales n° 45 décembre 2014 1 Sommaire Le mot du Maire p.3 Délibérations du conseil municipal p.4-6 Etat civil p. 6 Grands anniversaires p. 7 Très haut débit est arrivé p. 9 Nouvelle incursion des gens du voyage p.9 Circulation / Éclairage public p.10 Maison et cours fleuries p.11 Travaux p.13-14 Vie scolaire p. 15-16 Médiathèque p. 17 Urbanisme p. 18-19 Pélerinage à Saint-Nicolas-de-Port et à Rome p. 20 Parroisse protestante / théâtre d’expression p. 21 Le groupe théâtral de HAngenbieten p. 22 Commémoration du 11 novembre p. 24 stage découverte p. 24 Travaux du réseau d’assainissement de la Bruche p.24 Amicale des Sapeurs Pompiers - MESSTi 2014 p. 25 Nouveautés sportives p. 26 Ush / Gymnase et détente / Self-défense p. 27 Sécurité p. 28 Calendrier des manifestations p. 29 Renseignements utiles p. 30 La Commune de Hangenbieten remercie ses fidèles annonceurs pour leur soutien à la réalisation de ce bulletin municipal. Diffusion gratuite : Mairie de Hangenbieten Tél : 03 88 96 01 27 Email : [email protected] Site : www.cc-leschateaux.fr Directeur de publication : André BIETH Numéro tiré à 750 exemplaires Reproduction et vente interdites Composition et impression : Imprimerie JUNG 14 rue de l’Ill – 67118 GEISPOLSHEIM Tél. 03 88 66 20 34 Ce bulletin couvre la période du 20 juin 2014 au 12 décembre 2014 2 Le mot du Maire Nous voici à la veille des fêtes de Noël et du Nouvel an, les illuminations de Noël de nos rues et places nous donnent matière à réfléchir et à rêver.
    [Show full text]
  • (M Supplément) Administration Générale Et Économie 1800-1870
    Archives départementales du Bas-Rhin Répertoire numérique de la sous-série 15 M (M supplément) Administration générale et économie 1800-1870 Dressé en 1980 par Louis Martin Documentaliste aux Archives du Bas-Rhin Remis en forme en 2016 par Dominique Fassel sous la direction d’Adélaïde Zeyer, conservateur du patrimoine Mise à jour du 19 décembre 2019 Sous-série 15 M – Administration générale et économie, 1800-1870 (M complément) Page 2 sur 204 Sous-série 15 M – Administration générale et économie, 1800-1870 (M complément) XV. ADMINISTRATION GENERALE ET ECONOMIE COMPLEMENT Sommaire Introduction Répertoire de la sous-série 15 M Personnel administratif ........................................................................... 15 M 1-7 Elections ................................................................................................... 15 M 8-21 Police générale et administrative............................................................ 15 M 22-212 Distinctions honorifiques ........................................................................ 15 M 213 Hygiène et santé publique ....................................................................... 15 M 214-300 Divisions administratives et territoriales ............................................... 15 M 301-372 Population ................................................................................................ 15 M 373 Etat civil ................................................................................................... 15 M 374-377 Subsistances ............................................................................................
    [Show full text]
  • The ECOGI EGS Project in Rittershoffen, France
    GRC Transactions, Vol. 38, 2014 The ECOGI EGS Project in Rittershoffen, France Clément Baujard1, Albert Genter1, Vincent Maurer1, Eléonore Dalmais1, Jean-Jacques Graff1, and Jean Schmittbuhl2 With the courtesy of ECOGI (Guerric Villadangos) 1ES-Géothermie, Strasbourg, France 2EOST, Strasbourg Cedex, France [email protected] Keywords Introduction EGS, deep geothermal energy, fractured basement, stimula- tion, Rittershoffen, France Rittershoffen is located in Upper Rhine Valley (Northern Alsace, France). The location of the project is shown in Figure 1. This region has a long history of hydrocarbon exploitation, as Abstract several oil production wells are still active in the region. The site is located 6 km east of Soultz-sous-Forêts, the well-known The ECOGI geothermal project, located in the Upper Rhine European EGS pilot site. Graben, was initiated in 2011. It is designed is to deliver a power The project is based on a geothermal doublet (see figure 2). of 25 MWth at the “Roquette Frères” bio-refinery in Beinheim The produced heat is delivered through a transport loop to the in order to cover around 25% of the process heat needed by this bio-refinery located in Beinheim, 15 km from the drill site. The industrial site. The drilling site is located in Rittershoffen, 6 km heat is then used for industrial processes. east of Soultz-sous-Forêts, in Northern Alsace, France. The project is supported by the “ADEME”, the “Conseil Régional d’Alsace” and “SAF Environnement”. ECOGI is a joint venture; the shareholders are “Electricité de Stras- bourg” Group, “Roquette Frères” and a public institution “Caisse des Dépôts et Consignation.” Old petroleum seismic profiles available in the vicinity of the project were reprocessed using modern techniques and an updated geological interpretation of the Rittershof- fen horst structure was proposed in 2011.
    [Show full text]
  • Réseau D'assainissement
    PLU - Plan Local d'Urbanisme - Commune d' ACHENHEIM NOTE RELATIVE AU RESEAU D'ASSAINISSEMENT Elaboration le 21/06/1993 Révision n°1 le 18/03/2002 le 09/03/2009 DEPARTEMENT DU BAS-RHIN – ARRONDISSEMENT DE STRASBOURG-CAMPAGNE COMMUNES D’ACHENHEIM – BREUSCHWICKERSHEIM –HANGENBIETEN – KOLBSHEIM - OSTHOFFEN COMMUNAUTE DE COMMUNES LES CHATEAUX P.L.U. Plan Local d’Urbanisme COMMUNE D’ACHENHEIM ANNEXE SANITAIRE ASSAINISSEMENT Note relative à l’assainissement 2ère phase MARS 2013 1. GENERALITE 1.1 Structure administrative L’assainissement de la commune d’Achenheim est géré par la Communauté de Communes Les Châteaux. Cette collectivité compte 6 552 habitants d’après les derniers recensements, dont 2 209 habitants pour la Commune. Elle s’étend d’Osthoffen à l’ouest, à Hangenbieten et Kolbsheim au sud et à Achenheim à l’est. 1.2 Domaine de compétence La Communauté de Communes est le maître d’ouvrage de l’ensemble des réseaux et ouvrages d’assainissement. La station d’épuration est gérée en régie et la collectivité fait appel à un prestataire pour l’entretien des réseaux. La commune de Dahlenheim est raccordée à la station d’épuration de la Communauté de Communes Les Châteaux tandis que la Commune de Kolbsheim est actuellement raccordée à la station d’épuration du SIVU de la Petite Bruche. La population réellement raccordée actuellement à la station d’épuration est de 6 405 habitants. 2. DESCRIPTIF DES INSTALLATIONS 2.1 Station d’épuration Le traitement des eaux usées de la commune est réalisé par la station d’épuration de la Communauté de Communes située sur le ban communal d’Achenheim.
    [Show full text]
  • Liste Des Arrêts Flex'hop JUIN 2021
    Liste des arrêts Flex'hop au 7 juin 2021 Commune Nom d'arrêt Adresse Complément d'informations Date de mise en service ACHENHEIM Achenheim Ouest Route de Strasbourg arrêt des lignes de bus : 41 et 240 En service depuis le 1er mars 2021 ACHENHEIM Achenheim Ouest Route de Strasbourg arrêt des lignes de bus : 41 et 240 En service depuis le 1er mars 2021 ACHENHEIM Bourgend 15 Rue Bourgend arrêt flex'hop uniquement En service à compter du 21 juin 2021 ACHENHEIM Erables 16 Rue de la Montée arrêt flex'hop uniquement En service à compter du 21 juin 2021 ACHENHEIM Soleil Route de Strasbourg arrêt des lignes de bus : 41 et 240 En service depuis le 1er mars 2021 ACHENHEIM Soleil Route de Strasbourg arrêt des lignes de bus : 41 et 240 En service depuis le 1er mars 2021 ACHENHEIM Tuilerie Route de Strasbourg arrêt des lignes de bus : 41 et 240 En service depuis le 1er mars 2021 ACHENHEIM Tuilerie Route de Strasbourg arrêt des lignes de bus : 41 et 240 En service depuis le 1er mars 2021 BISCHHEIM Atome Avenue de l'Energie arrêt flex'hop uniquement En service depuis le 1er mars 2021 BISCHHEIM Bischheim ZA Rue de l'Atome arrêt flex'hop uniquement En service depuis le 1er mars 2021 BISCHHEIM Espace Européen de l'Entreprise Carrefour de l'Europe arrêt de la ligne de bus : G En service depuis le 1er mars 2021 BISCHHEIM Pôle Automobile 10 Rue Emile Mathis arrêt flex'hop uniquement En service depuis le 1er mars 2021 BLAESHEIM Blaesheim Ecole Rue du Maréchal Foch arrêt des lignes de bus : 57 et 257 En service depuis le 1er mars 2021 BLAESHEIM Blaesheim Ecole
    [Show full text]
  • Reichshoffen
    Chiffres clés des cantons d’Alsace Edition 2018 Canton de Reichshoffen 43 communes (dont 1 nouvelle : Val-de-Moder) une superficie totale de 416,07 km² Sources : CD67/CAF ; CMA ; DIRECCTE Grand Est/DARES ; INSEE ; Urssaf-Acoss Le canton de Reichshoffen est pour partie dans la zone d’emploi de Haguenau (42 communes) et pour partie dans celle de Wissembourg (1 commune). Siège social : Parc des Collines - 68 rue Jean Monnet F-68200 Mulhouse - Tél. +33 (0)3 89 60 30 68 Pôle Bas-Rhin - Strasbourg Eurométropole : 3 quai Kléber - « le Sébastopol » - F-67000 Strasbourg - Tél. +33 (0)3 88 52 82 82 1. LA DÉMOGRAPHIE / POPULATION ACTIVE Source : INSEE RP2010 et RP2015, exploitations principales La population active comprend les personnes exerçant une activité professionnelle et les chômeurs à la recherche d’un emploi. Le taux d’activité est le rapport entre le nombre d'actifs (personnes en emploi et chômeurs) et l'ensemble de la population correspondante. Le taux d'emploi est le rapport entre le nombre de personnes ayant un emploi et l’ensemble de la population correspondante. Selon les chiffres publiés le 1er janvier 2018, la population municipale 2015 du canton de Reichshoffen est de 48 872 habitants. Par rapport à celle de 2010, l’évolution sur 5 ans est de : - 0,7 % pour le canton de Reichshoffen + 1,8 % pour l’ensemble de l’Alsace. Chiffres clés du canton de Reichshoffen, août 2018 - 2 2. LE MARCHÉ DU TRAVAIL DEMANDEURS D’EMPLOI EN FIN DE MOIS, CATÉGORIES A, B, C Source : Pôle emploi – Dares, STMT Les demandeurs d’emploi de catégorie A sont tenus de faire des actes positifs de recherche d’emploi, sont sans emploi et n’ont pas travaillé durant le mois.
    [Show full text]
  • Soufflenheim Jewish Records
    SOUFFLENHEIM JEWISH RECORDS Soufflenheim Genealogy Research and History www.soufflenheimgenealogy.com There are four main types of records for Jewish genealogy research in Alsace: • Marriage contracts beginning in 1701. • 1784 Jewish census. • Civil records beginning in 1792. • 1808 Jewish name declaration records. Inauguration of a synagogue in Alsace, attributed to Georg Emmanuel Opitz (1775-1841), Jewish Museum of New York. In 1701, Louis XIV ordered all Jewish marriage contracts to be filed with Royal Notaries within 15 days of marriage. Over time, these documents were registered with increasing frequency. In 1784, Louis XVI ordered a general census of all Jews in Alsace. Jews became citizens of France in 1791 and Jewish civil registration begins from 1792 onwards. To avoid problems raised by the continuous change of the last name, Napoleon issued a Decree in 1808 ordering all Jews to adopt permanent family names, a practice already in use in some places. In every town where Jews lived, the new names were registered at the Town Hall. They provide a comprehensive census of the French Jewish population in 1808. Keeping registers of births, marriage, and deaths is not part of the Jewish religious tradition. For most people, the normal naming practice was to add the father's given name to the child's. An example from Soufflenheim is Samuel ben Eliezer whose father is Eliezer ben Samuel or Hindel bat Eliezer whose father is Eliezer ben Samuel (ben = son of, bat = daughter of). Permanent surnames were typically used only by the descendants of the priests (Kohanim) and Levites, a Jewish male whose descent is traced to Levi.
    [Show full text]
  • Tourist Sites and the Routes Routes the and Sites Tourist Major the All Shows Map a , Back the Four-À-Chaux Fortress Four-À-Chaux
    Rheinau-Honau (Germany). Rheinau-Honau Rheinau-Freistett (Germany), (Germany), Rheinau-Freistett www.tourisme-alsacedunord.fr Drusenheim, Haguenau, Haguenau, Drusenheim, Betschdorf, Drachenbronn, Drachenbronn, Betschdorf, Relax on one of the many terraces. many the of one on Relax Tel. +33 (0)3 88 80 30 70 30 80 88 (0)3 +33 Tel. pools swimming Covered all year round for your shopping. shopping. your for round year all Niederbronn-les-Bains 77 enjoy the attractive pedestrian areas areas pedestrian attractive the enjoy Tel. +33 (0)3 88 06 59 99 59 06 88 (0)3 +33 Tel. , , Wissembourg and Haguenau Tel. +33 (0)3 88 09 84 93 93 84 09 88 (0)3 +33 Tel. Bischwiller, Reichshoffen. Bischwiller, Haguenau Haguenau Morsbronn-les-Bains Haguenau, Wissembourg, Wissembourg, Haguenau, 76 el. +33(0)3 88 94 74 63 74 94 88 +33(0)3 el. T Shopping pools swimmming air Open loisirs-detente-espaces-loisirs.html www.didiland.fr www.didiland.fr air ballooning Seebach ballooning air www.ckbischwiller.e-monsite.com www.brumath.fr/mairie-brumath/ Tel. +33 (0)3 88 09 46 46 46 46 09 88 (0)3 +33 Tel. Ballons-Club de Seebach / Hot Hot / Seebach de Ballons-Club 62 Tel. +33 (0)6 42 52 27 01 27 52 42 (0)6 +33 Tel. 04 04 02 51 88 Tel. +33 (0)3 +33 Tel. www.au-cheval-blanc.fr Morsbronn-les-Bains Morsbronn-les-Bains www.total-jump.fr Bischwiller Brumath Brumath Tel. +33 (0)3 88 94 41 86 86 41 94 88 (0)3 +33 Tel.
    [Show full text]
  • Liste Des Arrêts Flex'hop Au 3 Mars 2021
    Liste des arrêts Flex'hop au 3 mars 2021 Commune Nom d'arrêt Adresse Complément d'informations Date de mise en service ACHENHEIM Achenheim Ouest Route de Strasbourg arrêt des lignes de bus : 41 et 240 En service à compter du : 1er mars 2021 ACHENHEIM Achenheim Ouest Route de Strasbourg arrêt des lignes de bus : 41 et 240 En service à compter du : 1er mars 2021 ACHENHEIM Bourgend 14a Rue Bourgend arrêt flex'hop uniquement Mise en service courant 2021 ACHENHEIM Erables 12 Rue de la Montée arrêt flex'hop uniquement Mise en service courant 2021 ACHENHEIM Soleil Route de Strasbourg arrêt des lignes de bus : 41 et 240 En service à compter du : 1er mars 2021 ACHENHEIM Soleil Route de Strasbourg arrêt des lignes de bus : 41 et 240 En service à compter du : 1er mars 2021 ACHENHEIM Tuilerie Route de Strasbourg arrêt des lignes de bus : 41 et 240 En service à compter du : 1er mars 2021 ACHENHEIM Tuilerie Route de Strasbourg arrêt des lignes de bus : 41 et 240 En service à compter du : 1er mars 2021 BISCHHEIM Atome Avenue de l'Energie arrêt flex'hop uniquement En service à compter du : 1er mars 2021 BISCHHEIM Bischheim ZA Rue de l'Atome arrêt flex'hop uniquement En service à compter du : 1er mars 2021 BISCHHEIM Energie Route de La Wantzenau arrêt flex'hop uniquement En service à compter du : 1er mars 2021 BISCHHEIM Espace Européen de l'Entreprise Carrefour de l'Europe arrêt de la ligne de bus : G En service à compter du : 1er mars 2021 BISCHHEIM Pôle Automobile Rue Emile Mathis arrêt flex'hop uniquement En service à compter du : 1er mars 2021 BLAESHEIM
    [Show full text]
  • Circo Ecole Ville
    Circo Ecole Ville STG5 MATERNELLE JACQUELINE STRASBOURG STG9 école maternelle Louise Scheppler Strasbourg STG9 école maternelle Louise Scheppler Strasbourg Molsheim Ecole Maternelle ROTHAU STG1 LA PROVIDENCE STRASBOURG STG1 jean monnet élémentaire sélestat STG1 Ecole maternelle Jean Fischart STRASBOURG STG5 ecole maternelle jacqueline strasbourg STG5 EE Langevin 2 strasbourg STG10 ecole élémentaire DUPPIGHEIM Molsheim Primaire PLAINE Hag_Nord Ecole Maternelle du Centre REICHSHOFFEN STG1 ecole élémentaire DUPPIGHEIM STG5 langevin 2 strasbourg Sélestat jean monnet élémentaire sélestat STG1 Ecole Lezay Marnesia STRASBOURG Hag_Nord Ecole élémentaire La Buissonnière MERTZWILLER Hag_Nord EE St Georges 1 HAGUENAU Hag_Nord Ecole élémentaire MARIENTHAL STG1 école élémentaire robert schuman Strasbourg Obernai Ecole primaire MOLLKIRCH STG2 Ecole La Providence STRASBOURG Molsheim maternelle LA Calquette Molsheim Ecole élémentaire Rothau Sélestat ecole maternelle SCHUMAN SELESTAT Sélestat ecole maternelle SCHUMAN SELESTAT STG1 école maternelle LEZAY-MARNESIA STRASBOURG STG1 ecole lmaternelle Lezay Marnésia strasbourg Sélestat Ecole élémentaire du centre Sélestat Erstein Grope scolaire Anne Frank ERSTEIN Hag_Nord Ecole élémentaire La Buissonnière Mertzwiller Molsheim maternelle LA CLAQUETTE STG5 Catherine strasbourg Obernai Ecole Primaire de Rosenwiller ROSENWILLER STG5 Ecole élémentaire Catherine STRASBOURG Hag_Nord ecole mat. du Petit Pont NIEDERBRONN STG1 jean monnet élémentaire sélestat STG5 Ecole élémentaire Langevin II Strasbourg STG10 Ecole Maternelle
    [Show full text]