Appui À La Gestion De Frontières En Mauritanie, ACQUISITION D
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
TC.0558.MR10 DOSSIER D’APPEL D’OFFRES Appui à la gestion de frontières en Mauritanie ACQUISITION D’EQUIPEMENT INFORMATIQUE ET MOBILIER DE BUREAU pour la Direction Générale de la Sûreté Nationale Préparé par Tevragh Zeina, Lot 551 Nouakchott République Islamique de Mauritanie i Table des matières Section I. Instructions aux soumissionnaires (IAS) ............... 5 Section II. Planification des exigences .......................... 21 Section III. Spécifications techniques ........................... 36 Section IV. Conditions du contrat ................................ 52 Section V. Formulaires ........................................... 68 Section VI. Cartes et diagrammes ................................. 76 ii INVITATION A SOUMISSIONNER IAS N o. TC.0558.MR10 Date: 13/10/2011 L'Organisation Internationale pour les Migration (OIM) est une organisation humanitaire intergouvernementale créée en 1951 et commise au principe que la migration humanitaire et ordonnée est au bénéfice des migrants et de la société. Dans le cadre de son projet d’appui à la gestion de frontières en Mauritanie, financé par l’Union Européenne, le Comité d’évaluation et d’attribution des offres de l’OIM “CEAO” invite les soumissionnaires intéressés à proposer leurs offres pour l’acquisition des lots suivants : Item Description du bien et des services No. 1 Ordinateurs et périphériques 2 Lecteurs de passeports 3 Equipement de télécommunication 4 Panneaux solaires et climatiseurs 5 Mobilier de bureau Un dossier d’appel d’offre est disponible pour les soumissionnaires intéressés à l’adresse ci-après Tevragh Zeina Lot 551, Nouakchott, République Islamique de Mauritanie à partir du 16/10/2011. Les offres doivent être valides pour une période de 90 jours calendaires après le dépôt des offres et doivent être accompagnées d’une offre de sécurité équivalente à au moins 2,5 % du montant total de l’offre du soumissionnaire sous la forme d’une garantie bancaire ou d’un chèque certifié et doit être incluse dans l’offre du soumissionnaire. Calendrier des principales étapes - 16 octobre : Publication de l’appel d’offre sur le site web OIM - Semaines 42-46 : préparation des offres - 16 novembre : réception et cérémonie d’ouverture des offres - 16 – 30 novembre : évaluation des offres - Semaine 48 : notification à la société retenue et préparation du contrat - Semaine 50 : signature du contrat Nota : Les offres en retard seront rejetées. 3 L’OIM se réserve le droit d’accepter ou de rejeter une quelconque offre, d’annuler la procédure d’acquisition, de rejeter toutes les offres à n’importe quel moment avant l’attribution du contrat, sans aucune obligation d’en informer les soumissionnaires concernés. Cordialement, Richard P.T. Ots Charge de programme OIM Nouakchott [email protected] 4 Section I. Instructions aux soumissionnaires (IAS) 5 Instructions aux soumissionnaires Table des matières A. Généralités .................................................. 7 1. Présentation de l’offre ............................... 7 2. Fournisseurs Eligibles ................................ 7 3. Corruption, Fraude .................................... 7 4. Biens et services éligibles ........................... 8 B. Documents d’appel d’offre .................................... 9 5. Contenu des documents d’appel d’offre ................. 9 6. Clarification des documents d’appel d’offre ........... 9 7. Amendement des documents d’appel d’offre. ............. 9 C. Préparation des offres ....................................... 10 8. Coût de l’offre ....................................... 10 9. Langue de l’offre ..................................... 10 10. Documents Constituant l’offre ......................... 10 11. Formulaire d’appel d’offre ............................ 10 12. Prix de l’offre ...................................... 10 13. Devise de l’offre ..................................... 11 14. Documents d’éligibilité et de compétence des soumissionnaires ...................................... 12 15. Documents d'éligibilité et de conformité du bien avec l’appel d’offre ....................................... 12 16. Période de validité des offres ........................ 13 17. Sécurité de l’offre ................................... 13 18. Présentation et signature de l’offre .................. 14 D. Soumission des offres ........................................ 14 19. Identification et Inscription des offres .............. 14 20. Date limite pour la soumission des offres ............. 15 21. Offres tardives ....................................... 15 22. Modification et retrait des offres .................... 15 E. Ouverture et Evaluation des offres ........................... 16 23. Ouverture des offres .................................. 16 24. Clarification des offres et contact avec le CEAO ...... 16 25. Examens Préliminaires ................................. 16 26. Conversion en monnaie unique (au besoin) .............. 17 27. Evaluation et comparaison des offres .................. 17 28. Clarification des offres et contact avec OIM .......... 18 29. Post-qualification .................................... 19 30. Droit de l’acquéreur d’accepter une offre et de refuser les autres .................................... 19 F. Attribution du contrat ....................................... 19 31. Critères d’attribution ................................ 19 32. Droit de l’acquéreur de changer les quantités à l’attribution ......................................... 19 33. Notification d’attribution ............................ 20 34. Garantie de bonne exécution ........................... 20 35. Signature du contrat .................................. 20 6 A. Généralités 1. Présentation de 1.1 L’OIM Nouakchott lance un appel d’offre pour équiper des l’offre postes frontaliers de Mauritanie. 1.2 Il est entendu que le soumissionnaire retenu devra s’acquitter de la livraison totale sur une période qui sera précisée entre les parties avant signature du contrat. 2. Fournisseurs 2.1 Cette invitation à soumissionner est ouverte à tous l es Eligibles fournisseurs des pays considérés éligibles. 2.2 Les soumissionnaires ne de vraient pas être associés, ou n’ont pas été associés dans le passé, directement ou indirectement à une société ou à une de ses filiales qui auraient fournies des services à l’OIM dans la préparation et la conception des caractéristiques et d’autres documen ts pour la fourniture des marchandises à acheter sous cette invitation à soumissionner. 2.3 Les entreprises de l’Etat du pays accueillant la mission de l’OIM ne peuvent participer à cette invitation que si elles sont légalement et financièrement autonomes, si elles fonctionnent en vertu du droit commercial et qu’elles ne sont pas une agence dépendante de l’OIM. 2.4 Les soumissionnaires ne devront pas être sous une déclaration de non-éligibilité pour des pratiques corrompues et frauduleuses publiées par l’OIM en a ccord avec l’Instruction aux Soumissionnaires paragraphe 3. 2.5 Les soumissionnaires ne doivent pas être impliqués dans des actes terroristes ou activités criminelles, ou associés aux individus et/ou aux entités associées actes terroristes ou activités criminelles . Pour cela, les soumissionnaires ne devront pas faire partie intégrante de la liste proscrite d'individus et/entités reconnues dans le note 1267 du conseil de sécurité des Nations Unies contre le terrorisme. 3. Corruption, 3.1 L’OIM exige que tout son personnel l’OIM, les Fraude soumissionnaires, les fournisseurs, les fabricants ou les distributeurs observent un niveau élevé d’éthique pendant l’exécution du contrat. S’il est démontré que certains fournisseurs se sont engagés dans des pratiques corruptives, frauduleuses, collusoires et coercitives , OIM rejettera toutes les offres présentées par ces soumissionnaires. En vertu de cette règlementation, l’OIM : a) Définit pour l’usage de cette disposition, les limites 7 déterminées ci-dessous comme suit : (i) « la corruption » signifie, offrir, donner, recevoir ou solliciter directement ou indirectement toute chose de valeur, pour influencer l’action du comité d’achat et d’attribution dans le processus d’approvisionnement ou dans l’exécution du contrat; (ii) “la fraude” est tout ac te ou omission, y compris une dé claration, qui sciemment ou dans l’intention d’induire en erreur ou de tenter de tromper le comité d’achat dans le processus d’acquisition ou d’exécution d’un contrat, pour obtenir un gain financier ou tout autre avantage pour éviter un engagement; (iii) “la pratique collusoire” est un arrangement non révélé entre deux ou plusieurs fournisseurs identifié d’avoir artificiellement altérer des résultats de la procédure de soumission pour obtenir un gain ou un avantage financier ; (iv) “la coercition” est une pratique menaçante ou préjudiciable afin de compromettre directement ou indirectement, n’importe quel participant au processus d’appel d’offre pour influencer incorrectement ses activités dans un processus d’approvi sionnement, ou après l’exécution d’un contrat. b) Rejettera une proposition pour l’attribution si elle constate que le soumissionnaire retenu s’est engag é dans des pratiques de corruption ou de fraude par rapport à la concurrence pour ledit contrat; c) Déclar era une firme inéligible, indéfiniment ou pendant une période définie, de se voir attribuer un contrat proposé par l’OIM s’il constate à tout moment que la société s’est engagée dans des pratiques de corruption ou de fraude par rapport à la concurrence pour ou dans l’exécution d’un contrat proposé par l’OIM. 4. Biens et 4.1 Tous biens