AN ANALYSIS of BUDDHIST ELEMENTS in the MUSIC of PRINCESS WEN CHENG by IMEE OOI Xiao Hao Tee Fung Ying Loo ABSTRACT 1. INTRODUCT
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Load more
Recommended publications
-
OM MANI PADME HUM the Jewel Is in the Lotus Or Praise to the Jewel In
On the meaning of: OM MANI PADME HUM The jewel is in the lotus or praise to the jewel in the lotus by His Holiness Tenzin Gyatso The Fourteenth Dalai Lama of Tibet It is very good to recite the mantra OM MANI PADME HUM, but while you are doing it, you should be thinking on its meaning, for the meaning of the six syllables is great and vast. The first, OM, is composed of three pure letters, A, U, and M. These symbolize the practitioner's impure body, speech, and mind; they also symbolize the pure exalted body, speech and mind of a Buddha. Can impure body, speech and mind be transformed into pure body, speech and mind, or are they entirely separate? All Buddhas are cases of being who were like ourselves and then in dependence on the path became enlightened; Buddhism does not assert that there is anyone who from the beginning is free from faults and possesses all good qualities. The development of pure body, speech, and mind comes from gradually leaving the impure states and their being transformed into the pure. How is this done? The path is indicated by the next four syllables. MANI, meaning jewel, symbolizes the factor of method- the altruistic intention to become enlightened, compassion, and love. Just as a jewel is capable of removing poverty, so the altruistic mind of enlightenment is capable of removing the poverty, or difficulties, of cyclic existence and of solitary peace. Similarly, just as a jewel fulfills the wishes of sentient beings, so the altruistic intention to become enlightened fulfills the wishes of sentient beings. -
The Meaning of the Short Chenrezig Mantra, Om Mani Padme Hum
Kopan Monastery Prayers and Practices Downloaded from www.kopanmonastery.com The Meaning Of The Short Chenrezig Mantra, Om Mani Padme Hum MANI is method, PADME is wisdom; so MANI PADME is method-wisdom. Buddha revealed the lesser vehicle teachings, the Mahayana paramitayana teachings and the mahayana vajrayana teachings. There is method-wisdom in the lesser vehicle teachings, method-wisdom in the mahayana paramitayana teachings and method-wisdom in the mahayana Vajrayana teachings. So MANI PADME contains everything: the hinayana lesser vehicle teachings of method-wisdom, the mahayana paramitayana method-wisdom and the mahayana vajrayana method-wisdom. By practising method-wisdom together, as signified by MANI PADME, one purifies the stains of body, speech and mind. This is signified by the OM - A U MA - these three sounds integrate to make OM, which signifies the vajra holy body, holy speech and holy mind of Buddha. By practising the method-wisdom signified by MANI PADME together, one purifies one's own ordinary body, speech and mind and they become inseparable from Buddha's vajra holy body, holy speech and holy mind. So the OM - AH U MA - signifies the three vajras. Then, MANI PADME also signifies the mahaanuttarayoga tantra path. What I explained before is general. Now, more specifically, by depending on the path of the generation stage, which is the method of the profound secret mantra that ripens the mind, and on the completion stage, which liberates the mind, you can cease the circle of suffering, the base-time ordinary birth, death and intermediate state; actualize the path-time dharmakaya, sambhogakaya, nirmanakaya; and achieve the result-time dharmakaya, sambhogakaya, nirmanakaya. -
Chenrezig Practice
1 Chenrezig Practice Collected Notes Bodhi Path Natural Bridge, VA February 2013 These notes are meant for private use only. They cannot be reproduced, distributed or posted on electronic support without prior explicit authorization. Version 1.00 ©Tsony 2013/02 2 About Chenrezig © Dilgo Khyentse Rinpoche in Heart Treasure of the Enlightened One. ISBN-10: 0877734933 ISBN-13: 978-0877734932 In the Tibetan Buddhist pantheon of enlightened beings, Chenrezig is renowned as the embodiment of the compassion of all the Buddhas, the Bodhisattva of Compassion. Avalokiteshvara is the earthly manifestation of the self born, eternal Buddha, Amitabha. He guards this world in the interval between the historical Sakyamuni Buddha, and the next Buddha of the Future Maitreya. Chenrezig made a a vow that he would not rest until he had liberated all the beings in all the realms of suffering. After working diligently at this task for a very long time, he looked out and realized the immense number of miserable beings yet to be saved. Seeing this, he became despondent and his head split into thousands of pieces. Amitabha Buddha put the pieces back together as a body with very many arms and many heads, so that Chenrezig could work with myriad beings all at the same time. Sometimes Chenrezig is visualized with eleven heads, and a thousand arms fanned out around him. Chenrezig may be the most popular of all Buddhist deities, except for Buddha himself -- he is beloved throughout the Buddhist world. He is known by different names in different lands: as Avalokiteshvara in the ancient Sanskrit language of India, as Kuan-yin in China, as Kannon in Japan. -
Opening Speech Liao Yiwu
About the 17th Karmapa Liao Yiwu On the morning of 4 June, 1989, a contingent of over two hundred thousand soldiers surrounded the Chinese capital of Beijing, where they opened fire on unarmed protesters in a massacre at Tiananmen Square that shook the entire world. On 5 March of that same year, there had been another large massacre in the Tibetan capital of Lhasa, news of this earlier event had been effectively suppressed. Because of the absence of the Western news media, the PLA’s cold- blooded killing of Tibetan protesters was never recorded on camera. The holy city of Lhasa was about ten times smaller than Beijing at that time, and Bajiao Square where the massacre took place was about ten times smaller than Tiananmen Square, and yet over ten thousand peaceful protesters assembled in that narrow square, where they clashed with some fifteen thousand heavily-armed soldiers. As a result of this encounter, more than three hundred civilians lost their lives, another three thousand were imprisoned, and the “worst offenders” were subsequently sentenced to death. The Jokhang Temple located next to the Potala Palace was attacked and occupied by army troops because it was flying the Snow Lion Flag of Tibetan independence, and it was burned to the ground along with its precious copy of the Pagoda Scriptures, a text which symbolizes the dignity of Tibetan Esoteric Buddhism. Tens of thousands of Tibetan Buddhists stood in the street bewailing the loss of their sacred text, and the lamas continually tried to rush into the burning temple to rescue the scriptures, but were shot down amidst the flames. -
New Media in the Social Spaces. Strategies of Influence
KATARZYNA WALOTEK-ŚCIAŃSKA MICHAŁ SZYSZKA ARKADIUSZ WĄSIŃSKI DANUTA SMOŁUCHA New media in the social spaces. Strategies of influence PRAGUE 2014 Autoři: Katarzyna Walotek-Ściańska Michał Szyszka Arkadiusz Wąsiński Danuta Smołucha Recenzenti: doc. Mgr. Katarína Fichnová, PhD. (Univerzita Konštantína Filozofa v Nitre) prof. WSiZ dr hab. Krzysztof Gajdka (Wyższa Szkoła Informatyki i Zarządzania w Rzeszowie) Mgr. Lukasz P. Wojciechowski, PhD. (Univerzita Konštantína Filozofa v Nitre) Edični řada: Kultura – Literatura – Komunikace t. II. Redaktory edični řady: Katarzyna Walotek-Ściańska, Dariusz Rott Vědecka rada doc. Mgr. Katarína Fichnová, PhD. (Univerzita Konštantína Filozofa v Nitre); prof. WSiZ dr hab. Krzysztof Gajdka (Wyższa Szkoła Informatyki i Zarządzania w Rzeszowie); prof. WSH dr hab. Michał Kaczmarczyk (Wyższa Szkoła Humanitas w Sosnowcu); prof. PhDr. Libor Pavera (Vysoka škola hotelová, Praha); prof. PhDr. Dušan Pavlů (Univerzita sv. Cyrila a Metoda v Trnave); prof. Ivo Pospíšil (Masarykova univerzita w Brně), prof. dr hab. Dariusz Rott (Uniwersytet Śląski w Katowicach, Univerzita sv. Cyrila a Metoda v Trnave); prof. UEK dr hab. Zbigniew Widera (Uniwersytet Ekonomiczny w Katowicach) ISBN 978-80-87800-10-2 © Verbum, Praha 2014 Počítačová sazba, příprava do tisku: Piotr Gorzelańczyk, www.pitart.pl Obálka: Maja Barańska, www.szasza.pl Vydanie prvé. Introduction ............................................................ 5 1. NEW MEDIA IN THE COMMUNICATION SPACE ....................... 7 1.1 Transformations of communication in the future social formations ............. 7 1.2 Communication and social contexts for functioning of networks and virtual communities ............................................. 17 1.3 Intercultural communication from the new media perspective ................ 25 2. MEDIA, NEW MEDIA AND FUNCTIONING OF SOCIAL WORK AND SOCIAL ASSISTANCE INSTITUTIONS ........................... 35 2.1 Actions in social or media space? ..................................... -
00-Title JIABU (V.11 No.1)
The Journal of the International Association of Buddhist Universities (JIABU) Vol. 11 No.1 (January – June 2018) Aims and Scope The Journal of the International Association of Buddhist Universities is an academic journal published twice a year (1st issue January-June, 2nd issue July-December). It aims to promote research and disseminate academic and research articles for researchers, academicians, lecturers and graduate students. The Journal focuses on Buddhism, Sociology, Liberal Arts and Multidisciplinary of Humanities and Social Sciences. All the articles published are peer-reviewed by at least two experts. The articles, submitted for The Journal of the International Association of Buddhist Universities, should not be previously published or under consideration of any other journals. The author should carefully follow the submission instructions of The Journal of the International Association of Buddhist Universities including the reference style and format. Views and opinions expressed in the articles published by The Journal of the International Association of Buddhist Universities, are of responsibility by such authors but not the editors and do not necessarily refl ect those of the editors. Advisors The Most Venerable Prof. Dr. Phra Brahmapundit Rector, Mahachulalongkornrajavidyalaya University, Thailand The Most Venerable Xue Chen Vice President, Buddhist Association of China & Buddhist Academy of China The Most Venerable Dr. Ashin Nyanissara Chancellor, Sitagu International Buddhist Academy, Myanmar Executive Editor Ven. Prof. Dr. Phra Rajapariyatkavi Mahachulalongkornrajavidyalaya University, Thailand ii JIABU | Vol. 11 No.1 (January – June 2018) Chief Editor Ven. Phra Weerasak Jayadhammo (Suwannawong) International Buddhist Studies College (IBSC), Mahachulalongkornrajavidyalaya University, Thailand Editorial Team Ven. Assoc. Prof. Dr. Phramaha Hansa Dhammahaso Mahachulalongkornrajavidyalaya University, Thailand Prof. -
Annual Report 2 MISSION
Santi Forest Monastery Inc. ANNUALREPORT For the year ending 30 June 2011 MISSION To bring peace, happiness and liberation to the world through the Buddha’s teachings. CONTENTS Our Vision and Mission 3 Objectives 3 The Year in Review 45 President's Report 6 Treasurer's Report 7 Spiritual Director's Report 8 OBJECTIVES Our Community 910 Source of Funds 11 To study the Buddha’s teachings, with a special emphasis on those teachings that are common to all Buddhist traditions. The Environment 12 To build a community of the fourfold assembly — bhikkhus, Financial Statements 1325 bhikkhunis, laymen and laywomen — based on the consensual, principled and egalitarian model of the Vinaya. Independent Audit Report to the Members 2627 To encourage and support the practice of meditation in seclusion, with the aim of liberation from suffering. Santi FMAnnual Report 2 MISSION To bring peace, happiness and liberation to the world through the Buddha’s teachings. OBJECTIVES To study the Buddha’s teachings, with a special emphasis on those teachings that are common to all Buddhist traditions. To build a community of the fourfold assembly — bhikkhus, bhikkhunis, laymen and laywomen — based on the consensual, principled and egalitarian model of the Vinaya. To encourage and support the practice of meditation in seclusion, with the aim of liberation from suffering. Santi FMAnnual Report 3 Year in Review Special Events Vassa At the time of the Buddha, the monastics stopped their wanderings and stayed in one place during the rainy season, or vassa, concentrating on meditation and aspiring to attain enlightenment.This became formalized as a three month retreat each year, corresponding to the ‘rainy season’ in the Indian calendar, roughly midJuly to midOctober. -
Zen Masters at Play and on Play: a Take on Koans and Koan Practice
ZEN MASTERS AT PLAY AND ON PLAY: A TAKE ON KOANS AND KOAN PRACTICE A thesis submitted to Kent State University in partial fulfillment of the requirements for the degree of Master of Arts by Brian Peshek August, 2009 Thesis written by Brian Peshek B.Music, University of Cincinnati, 1994 M.A., Kent State University, 2009 Approved by Jeffrey Wattles, Advisor David Odell-Scott, Chair, Department of Philosophy John R.D. Stalvey, Dean, College of Arts and Sciences ii TABLE OF CONTENTS Acknowledgements iv Chapter 1. Introduction and the Question “What is Play?” 1 Chapter 2. The Koan Tradition and Koan Training 14 Chapter 3. Zen Masters At Play in the Koan Tradition 21 Chapter 4. Zen Doctrine 36 Chapter 5. Zen Masters On Play 45 Note on the Layout of Appendixes 79 APPENDIX 1. Seventy-fourth Koan of the Blue Cliff Record: 80 “Jinniu’s Rice Pail” APPENDIX 2. Ninty-third Koan of the Blue Cliff Record: 85 “Daguang Does a Dance” BIBLIOGRAPHY 89 iii ACKNOWLEDGEMENTS There are times in one’s life when it is appropriate to make one’s gratitude explicit. Sometimes this task is made difficult not by lack of gratitude nor lack of reason for it. Rather, we are occasionally fortunate enough to have more gratitude than words can contain. Such is the case when I consider the contributions of my advisor, Jeffrey Wattles, who went far beyond his obligations in the preparation of this document. From the beginning, his nurturing presence has fueled the process of exploration, allowing me to follow my truth, rather than persuading me to support his. -
CHANT in Many Cultures, Chant Is Used to Heighten the Delivery of Text in Religious Or Ritual Contexts. the Musical Delivery Is
This material is under copyright and the source is E Giraud, ‘Chant’, The SAGE International Encyclopedia of Music and Culture, ed. Janet Sturman, (SAGE: 2019). CHANT In many cultures, chant is used to heighten the delivery of text in religious or ritual contexts. The musical delivery is often received as a more spiritual means of expression than the spoken word. In most cases, chant is exclusively a vocal repertoire (without instrumental accompaniment), and usually consists of a single (‘monophonic’) melody line. Although chant presents many of the attributes associated with secular musical performance—out of context, chant may sound like song—it is often not classed as ‘music’ itself: its purpose is not primarily to provide enjoyment to its listeners, but rather to add weight or ceremony to the (often sacred) words that chant accompanies, and/or to facilitate comprehension or recollection of the ritual. As such, chant is functional, reserved for use in certain ritual activities. The remainder of this entry examines a small selection of the world’s chant traditions, placing them in their historical and cultural contexts, in order to provide insight into some of the various forms and practices in which chant is used. Gregorian chant The most widespread form of plainchant in the Latin Christian West, both in the middle ages and today, is ‘Gregorian’ chant; other medieval repertories included Old Hispanic (see below), Gallican, Old Roman, Beneventan and Ambrosian chant. The name ‘Gregorian’ is misleading and stems from the once-held belief that the repertory was composed by Pope Gregory I (590-604). It is now widely accepted that ‘Gregorian’ chant cannot be traced back to Gregory I (sources contemporary to the pope provide no evidence for his involvement in composing chant or arranging the liturgy—‘liturgy’ being the regular, formal, communal acts of worship, rather than private devotion), but instead emerged in the eighth century in the Carolingian empire. -
Pure Mind, Pure Land a Brief Study of Modern Chinese Pure Land Thought and Movements
Pure Mind, Pure Land A Brief Study of Modern Chinese Pure Land Thought and Movements Wei, Tao Master of Arts Faculty ofReligious Studies McGill University Montreal, Quebec, Canada July 26, 2007 In Partial Fulfillment ofthe Requirements for the Degree Master of Arts in the Faculty ofReligious Studies of Mc Gill University ©Tao Wei Copyright 2007 All rights reserved. Library and Bibliothèque et 1+1 Archives Canada Archives Canada Published Heritage Direction du Bran ch Patrimoine de l'édition 395 Wellington Street 395, rue Wellington Ottawa ON K1A ON4 Ottawa ON K1A ON4 Canada Canada Your file Votre référence ISBN: 978-0-494-51412-2 Our file Notre référence ISBN: 978-0-494-51412-2 NOTICE: AVIS: The author has granted a non L'auteur a accordé une licence non exclusive exclusive license allowing Library permettant à la Bibliothèque et Archives and Archives Canada to reproduce, Canada de reproduire, publier, archiver, publish, archive, preserve, conserve, sauvegarder, conserver, transmettre au public communicate to the public by par télécommunication ou par l'Internet, prêter, telecommunication or on the Internet, distribuer et vendre des thèses partout dans loan, distribute and sell theses le monde, à des fins commerciales ou autres, worldwide, for commercial or non sur support microforme, papier, électronique commercial purposes, in microform, et/ou autres formats. paper, electronic and/or any other formats. The author retains copyright L'auteur conserve la propriété du droit d'auteur ownership and moral rights in et des droits moraux qui protège cette thèse. this thesis. Neither the thesis Ni la thèse ni des extraits substantiels de nor substantial extracts from it celle-ci ne doivent être imprimés ou autrement may be printed or otherwise reproduits sans son autorisation. -
Buddhist Music Review, 1998
Buddhism's twentyfive hundred year history has found this tradition living in the heart of many Eastern cultures in how these cultures express wisdom and compassion through chant and instrumental interpretations. With the increasing interest in the philosophy and practice of Buddhism in the West, this important collection of Buddhist chants and music opens a whole new horizon for practitioners and students of this tradition. In this collection, we can hear the humid sounds of Vietnam in the chanting of teacher Thich Nhat Hanh. And we also touch the robust strength of Korea's rugged mountains in the chanting of Zen Master Seung Sahn. The Tendai chants remind us of the Gregorian tradition where there is an absence of harmony and a presence of the community in unison. The haunting sound of the shakuhachi reminds us of the stark and beautiful simplicity of Japanese Zen practice. Included also are chants and instrumentals by Buddhist practitioners from Sri Lanka, Tibet, and China. In this way, we have here a wealth of Buddhist chant and music that reflects the profoundly rich cultural interpretations of a vision and practice that arose in India over two millenia ago. Interestingly enough, music is an integral part of Buddhist practice. I know of no school of Buddhism that does not include music as an integral element of the tradition. However, this is not music as we know it. Buddhist chant and percussion practice in particular is created for the purpose of inducing meditative states of consciousness. Obviously from this collection, we see that we are talking about differing states of meditation, from the rich visualization-based practices of meditation of the Tibetans who use overtone chanting and resounding symbols, horns, and drums, to the gentle and rather sweetish tones of Vietnamese Buddhism where lovingkindness is emphasized. -
1 Chapter 1 Introduction As a Chinese Buddhist in Malaysia, I Have Been
Chapter 1 Introduction As a Chinese Buddhist in Malaysia, I have been unconsciously entangled in a historical process of the making of modern Buddhism. There was a Chinese temple beside my house in Penang, Malaysia. The main deity was likely a deified imperial court officer, though no historical record documented his origin. A mosque serenely resided along the main street approximately 50 meters from my house. At the end of the street was a Hindu temple decorated with colorful statues. Less than five minutes’ walk from my house was a Buddhist association in a two-storey terrace. During my childhood, the Chinese temple was a playground. My friends and I respected the deities worshipped there but sometimes innocently stole sweets and fruits donated by worshippers as offerings. Each year, three major religious events were organized by the temple committee: the end of the first lunar month marked the spring celebration of a deity in the temple; the seventh lunar month was the Hungry Ghost Festival; and the eighth month honored, She Fu Da Ren, the temple deity’s birthday. The temple was busy throughout the year. Neighbors gathered there to chat about national politics and local gossip. The traditional Chinese temple was thus deeply rooted in the community. In terms of religious intimacy with different nearby temples, the Chinese temple ranked first, followed by the Hindu temple and finally, the mosque, which had a psychological distant demarcated by racial boundaries. I accompanied my mother several times to the Hindu temple. Once, I asked her why she prayed to a Hindu deity.