Araba = Álava : Los Nombres De Nuestros Pueblos

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Araba = Álava : Los Nombres De Nuestros Pueblos I Z E N A K B I L D U M A 5 I Z E N A K B I L D U M A I Z E N A K B I L D U M A 1. Euskal Herriko udalen izendegia ONOMASTIKA BATZORDEA Euskaltzaindia, 2011 I Z E N A K B I L D U M A BURUA: PATXI SALABERRI ZARATIEGI 2. Leioako leku-izenak Patxi Salaberri Mikel Gorrotxategi - Iratxe Lasa - Goizalde Ugarte, 2011 La labor de Onomástica de Euskaltzaindia tiene como finalidad el IDAZKARIA: 3. Aiarako toponimia nagusia estudio de los nombres, tanto antropónimos (nombres de pila, ARABA / ÁLAVA Mikel Gorrotxategi Patxi Galé - Mikel Gorrotxategi - Felix Mugurutza, 2013 apellidos...) como topónimos (mayores, menores, exónimos, callejeros, oicónimos...). Tras recoger, clasificar, analizar y establecer la forma LOS NOMBRES DE NUESTROS PUEBLOS KIDEAK: 4. Euskal Herriko ibaiak normativizada de los nombres, Euskaltzaindia considera imprescindible Nerea Alaba Euskaltzaindia, 2014 darlos a conocer, a fin de que las formas correctas vayan implantándose Asier Bidart 5. Araba/Álava. Los nombres de nuestros pueblos en el uso habitual, al igual que ocurre en toda lengua normalizada. Isabelle Duguine Patxi Salaberri Zaratiegi, 2015 Ese es el objetivo de la presente colección IZENAK. Patxi Galé Imanol Goikoetxea Le travail d’Onomastique d’Euskaltzaindia a pour but l’étude des Roberto González de Viñaspre noms, aussi bien des anthroponymes (prénoms, noms de famille...) que Elena Martínez de Madina des toponymes (principaux, secondaires, exonymes, noms de rue, noms Felix Mugurutza de maison...). Après les avoir répertoriés, classés, analysés et établis Paskual Rekalde selon les normes, Euskaltzaindia considère indispensable de les faire connaître, afin de favoriser l’emploi habituel des formes correctes, Luis Mari Zaldua comme c’est le cas de toutes les langues normalisées. Voilà l’objectif de cette collection IZENAK. LOS NOMBRES DE NUESTROS PUEBLOS The main aim of Euskaltzaindia’s Onomastic work is the research of basque names that are classified in proper nouns (names of persons, surnames...) and place names (main and minor toponyms, exonyms, ÁLAVA / street names, house names...). After collecting, classifying, analizing and deciding the standardized form of those names, Euskaltzaindia considers it is a must to announce them, so that the correct forms are adopted in ARABA the every-day use as it happens with any standardized language. That is the purpose of this IZENAK collection. Euskaltzaindiaren Onomastika lanak euskal izenen ikerketa du helburu, bai antroponimoena (ponte izenak, deiturak...) bai toponimoena (toponimia nagusia, txikia, exonimia, kale izendegiak, etxe izenak...). ISBN 978-84-944512-0-1 Izen horiek bildu, sailkatu, ikertu eta arautu ondotik, beharrezkotzat jotzen du Euskaltzaindiak izenen forma zuzenak plazaratzea, euskararen erabileran eta normalizazioan eragina izan dezaten. EUSKALTZAINDIA Hori da, hain zuzen ere, IZENAK bilduma honen xedea. REAL ACADEMIA DE LA LENGUA VASCA ACADÉMIE DE LA LANGUE BASQUE Garai ilunetan euskararen sua izarkitu zuten arabarrei ARABA / ÁLAVA LOS NOMBRES DE NUESTROS PUEBLOS Patxi Salaberri Zaratiegi Argitalpen honen fitxa katalografikoa eskuragarri duzu Euskaltzaindiaren Azkue Bibliotekako katalogoan: www.euskaltzaindia.net/azkue La ficha catalográfica correspondiente a esta publicación está disponible en el catálogo de la biblioteca de la Real Academia de la Lengua Vasca: www.euskaltzaindia.net/azkue Les données bibliographiques correspondant à cette publication sont disponibles sur le site de la Bibliothèque Azkue de l’Académie de la langue basque: www.euskaltzaindia.net/azkue A catalog record for this publication is available from the Azkue Biblioteka, Royal Academy of the Basque Language: www.euskaltzaindia.net/azkue Liburu hau Arabako Foru Aldundiaren eta Euskaltzaindiaren arteko lankidetzaz argitaratu da. Este libro ha sido publicado gracias a la colaboración de la Diputación Foral de Álava y la Real Academia de la Lengua Vasca. © Patxi Salaberri Zaratiegi © Euskaltzaindia / R.A.L.V / A.L.B. Eskubide guztiak jabedunak dira. Ez da zilegi liburuki hau osorik edo zatika kopiatzea, ez sistema infomatikoekin beronen edukia biltzea, ez inongo sistema elektroniko edo mekanikoz, fotokimikoz, magnetikoz, elektrooptikoz, fotokopiaz, erregistratuz edo beste bitartekoz berau transmititzea, aipamenetarako izan ezik, argitaratzailearen edo copyrightaren jabearen aldez aurreko eta idatzizko baimenik gabe. Azaleko argazkia / Fotografía de la cubierta: Sorginetxe (Felix Mugurutza) Diseinua / Diseño: Ikeder S.L. Maketazioa / Maquetación: Arabako Foru Aldundia / Diputación Foral de Álava Inprimategia / Impresión: Arabako Foru Aldundia / Diputación Foral de Álava ISBN: 978-84-944512-0-1 Legezko-gordailua: BI-1663-2015 LOS NOMBRES DE NUESTROS PUEBLOS 7 Arabako toponimia Denbora oharkabean doakigula sentitu dezakegu bizitzan sarritan, are ge- hiago, gaur egun lasterren egitea ondoen egitearen sinonimo izatea bilakatzeko puntuan gaudela. Hala ere, estimatzekoa da baieztatu ahal izatea badagoela jendea ibaiaren lasterra gelditzen duena: toponimia ikerlariak dira horietako batzuk. Izan ere, hizkuntzaren ibaiak, gure geografian, joanean utzitako hizkuntzaren arrastoa da toponimia. Toponimia ariketa bat antzinako argazki bat erakustea bezalakoa ere izan liteke, eta horrelakoetan argazkiaren antzinatasunari erreparatzen diogu, urrun balego bezala, gurea ez balitz bezala, nostalgiaz begiratzen diote batzuek, besteek, zaharkitua gutxietsiz. Eta gure baitan ez gara konturatzen haren katebegian gaudela, iturri beretik edaten dugula, ur garbiagoa edo uherragoa, huraxe dela gure ura, gure hizkuntza urteen poderioz ihartu ez dena, ur lasterraren joana ezpainetan daramagun toponimoa, hizkuntza honen eta haren performancea dela, bizirik dagoen seinale. Patxi Salaberrik ikerketa lan honetan horixe bera erakusten digu, ura bezalaxe barreiatzen diren hainbat izen, toponimo bati edo gehiagori lotuta, denen artean Arabako argazki osatuagoa eskainiz. Dena den, gogoratzea komeni da Arabako toponimia nagusia ere normalizazio prozesuan murgilduta dagoela azken urteotan, esan nahi baita, erakunde publikoek ikerketa egitasmoak bultzatu, sustatu eta babestu egin behar ditugula alde batetik, eta noski, bestetik, egitasmoek gizartean isla izan dezaten bitartekoak jarri. Babes horren erakusle bikaina da argitalpen hau, Arabako toponimia nagusiko izenei ikuspegi global batetik heltzen dien lan mardula baita. Hala ere, gure kasuan, administrazioaren eguneroko jardunean toponimo horiek jarduera administratiboko idazkietan, aldizkari ofizialetan, seinaleetan, paneletan, argitalpenetan geure egiten ditugu. Halaxe gertatzen da toki erakundeetan ere, izenak erabakitzerako orduan, adibidez. Denok dakigu Arabako erakunde publikoen egituraketa konplexua dela, udalerritik beherako erakundeen ugaritasuna eta pisua aintzat hartzen bada (batez ere, kontzejuena). Gainera, indarrean dauden arauek toki erakundeen esku utzia dute beren toponimo izenak erabakitzea, baina arau horietan berberetan jasotzen da erabaki horiek ezin ditzaketela nahieran hartu, izenen etorki-bilakaerei men eginez baizik. 8 ARABA/ÁLAVA Horregatik, erabilera hori estandarizatzera jo behar da, eta, horretarako, ezin- bestekoa da erakundeak eta akademiak ez gehiegi katramilatzea, izan ere, Euskararen Legean jasota dago bidea: egia bihurtu behar da eguneroko administrazio jardunean, erakunde publikoen arteko eta haien eta Euskaltzaindiaren arteko elkarlana eta koordi- nazioa gidari hartuta. Toponimia nagusiko izenen artean askok argiak dituzte etorki-bilakaerak: horiek lehenbailehen identifikatu eta normaldu behar dira, eta ofizialtasunean forma egokia eman dakien lortu, goian aipatu elkarlana oinarri. Beraz, esku artean daukagun ikerketa lan eder honen ondorioak erabili ditzagun, heldulekuak baitira administrazioaren eguneroko jardunean, eta herritarra- rekin joka dezagun fin eta erabakietan abegikor toponimia gizarteratzean, badira eta horretarako bide egokiak, Euskaltzaindiak eskura jarritako zeinu grafikoen arauak, besteak beste. Ziur naiz argitalpen hau oso lagungarri gertatuko dela esku artean dugun normalizazio prozesuari bultzada on bat emateko, eta, etorkizunean, bide horretan jarritako mugarri garrantzizkoa izango dela, hurrengo belaunaldiei zor diegun egoera estandarizatuago baten talaiatik begiratuta. Zorionak egindako lanagatik eta mila esker gure argi-ilunak argitzeko baliabide aparta eskaini diguzulako. Igone Martinez de Luna Arabako Euskara, Kultura eta Kirol Saileko foru diputatua LOS NOMBRES DE NUESTROS PUEBLOS 9 Arabako herrien izenak Euskaltzaindian ezagutu ditut nik Euskal Onomastikaren nondik norakoak eta nonzeberriak. Ezagutu ez eze, barruratu ere bai, ongi ulertu baitut bera dela Euskal Herriaren nortasuna osatzeko atal esanguratsu bat. Horrexegatik egon da beti inplika- tua Euskaltzaindia Onomastika zereginetan, uste izan baitu hizkuntzaren ibilbidean, diziplina hau dela aintzat eta kontuan hartu beharrekoa. Onomastika, hala ere, modu askotan ondu eta moldatu daiteke. Modu horien artean, Euskaltzaindiak beti hobetsi du lan zientifikoa, arrazoitua eta sendoa, asma- kizunetatik aldendu eta bide ziurretik joanda. Esan gabe doa bide hori ez dela izan beti erraza eta zabala, sarri askotan estua eta harritsua gertatu baita. Egun, hala ere, badago Onomastika Batzordea eta badago euskararen Aka- demiaren ikuspegitik, Euskal Onomastika batzeko asmoa eta errealitatea Euskal Corpus Onomastikoaren bidez, bertara biltzen baitira euskararen herrialdeetako euskal toponimoak, egungo baliabide informatikoen bitartez. Biltzea, nolanahi ere, eraginik gabekoa izan daiteke, baldin
Recommended publications
  • Vida Administrativa De Las Entidades Locales Diputación Foral De Álava Dirección De Administración Local Nomenclator Núcleos
    Arabako Foru Aldundia Toki Administrazioaren Zuzendaritza Vida Administrativa de las Entidades Locales Diputación Foral de Álava Dirección de Administración Local Nomenclator Núcleos Cuadrilla: Municipio: Concejo: Núcleo Concejo Municipio Cuadrilla Población Altitud ABERÁSTURI ABERÁSTURI VITORIA-GASTEIZ VITORIA-GASTEIZ 124 560 ABETXUKO ABETXUKO VITORIA-GASTEIZ VITORIA-GASTEIZ 29 524 ABEZIA ABEZIA URKABUSTAIZ GORBEIALDEA 43 625 ABORNIKANO ABORNIKANO URKABUSTAIZ GORBEIALDEA 68 593 ACEBEDO ACEBEDO VALDEGOVÍA / GAUBEA AÑANA 9 740 ACOSTA / OKOIZTA ACOSTA / OKOIZTA ZIGOITIA GORBEIALDEA 76 633 ADANA ADANA SAN MILLÁN / DONEMILIAGA LLANADA ALAVESA / ARABAKO LAUTADA 51 618 AGIÑAGA AGIÑAGA AYALA / AIARA AYALA / AIARA 21 380 ALAITZA ALAITZA IRURAIZ-GAUNA LLANADA ALAVESA / ARABAKO LAUTADA 66 650 ALANGUA SALVATIERRA / AGURAIN LLANADA ALAVESA / ARABAKO LAUTADA 28 693 ALBÉNIZ / ALBEIZ ALBÉNIZ / ALBEIZ ASPARRENA LLANADA ALAVESA / ARABAKO LAUTADA 78 585 ALCEDO ALCEDO LANTARÓN AÑANA 31 559 ALDA ALDA VALLE DE ARANA / HARANA CAMPEZO - MONTAÑA ALAVESA / KANPEZU - ARABAKO31 MENDI 816ALDEA ALEGRÍA-DULANTZI ALEGRÍA-DULANTZI ALEGRÍA-DULANTZI LLANADA ALAVESA / ARABAKO LAUTADA 2.780 567 ALETXA REAL VALLE DE LAMINORIA / LAMINORIAKOARRAIA-MAEZTU ERRET HARANA CAMPEZO - MONTAÑA ALAVESA / KANPEZU - ARABAKO26 MENDI 744ALDEA ALI / EHARI ALI / EHARI VITORIA-GASTEIZ VITORIA-GASTEIZ 124 519 ALORIA ALORIA AMURRIO AYALA / AIARA 26 380 ALTUBE ZUIA GORBEIALDEA 28 618 AMÁRITA AMÁRITA VITORIA-GASTEIZ VITORIA-GASTEIZ 37 530 AMETZAGA ASPARRENA AMETZAGA ASPARRENA ASPARRENA LLANADA
    [Show full text]
  • Jaitsi Ezazu Prentsa Ohar Osoa
    Prentsa Oharra Nota de Prensa Foru Ogasunak eguneratu ditu Mainuetako, Bilarko, Kripango eta Navaridasko katastro balioak Katastro balioak gutxituko dira baina OHZrengatik ordaindu beharreko azken prezioak udal bakoitzak onesten duen zerga tasaren arabera kalkulatuko dira Vitoria-Gasteiz, 2020ko uztailaren 7a. Arabako Foru Aldundiko Gobernu Kontseiluak onetsi ditu Mainuetako, Bilarko, Kripango eta Navaridasko udalerrietako katastro balioen txosten berriak. Horrela, lurzoruaren eta eraikuntzaren balio berriak, ondasun higiezinen gaineko zergari (OHZ) atxikiak, 2021ean jarriko dira indarrean eta egungo balioak ordeztuko dituzte, haietako batzuk 2008etik indarrean baitaude. Arabako Ogasunak egin duen eguneratzearen ondorioz, katastro balioak batez beste % 10,48 gutxituko dira Mainuetan; % 21,49 Bilarren; % 14,41 Kripanen, eta % 3,81 Navaridasen. Hori guztiori, eraikuntzen prezioak gora egin duen arren, eta udalerri horietako lurzoruaren balioak izan duen beherakada nabarmenari esker. Hala ere, zergadun bakoitzak datorren urteko OHZren fakturan ordaindu beharreko azken zenbatekoa, dagokion udalak ekitaldi honetan onesten duen tasaren araberakoa izango da. Foru Ogasunak jabe bakoitzari jakinaraziko dizkio posta bidez bere ondasun higiezinen katastro balio berriak. Halaber, foru bulegoetara etorrita ere jakinaraziko zaizkie, posta bidez egitea ezinezkoa izanez gero. Katastroaren berrazterketa hainbat udalerritan Lau udalerri horietako balioen berrazterketa aurten egindako berrazterketei gaineratzen zaie, eta Aldundiak Arabako udalerrietako
    [Show full text]
  • Junta Electoral Del Territorio Histórico De Álava
    viernes, 1 de diciembre de 2017 • Núm. 138 III - OTRAS ADMINISTRACIONES PÚBLICAS JUNTA ELECTORAL DEL TERRITORIO HISTÓRICO DE ÁLAVA Proclamación de la Junta Electoral del Territorio Histórico de Álava de los presidentes-regidores/as y vocales de los concejos, que han resultado elegidos en las pasadas elecciones celebradas el 26 de noviembre de 2017 Leire Echevarría Zugazaga, secretaria de la Junta Electoral del Territorio Histórico de Álava, por medio del presente hago saber que: La Junta Electoral del Territorio Histórico de Álava, procede en el día de hoy 1 diciembre de 2017, de conformidad con lo dispuesto en el artículo 17 de la Norma Foral de Elección de Regidores y Vocales de los Concejos del Territorio Histórico de Álava, a la proclamación de regidor-presidente de cada concejo de aquellos candidatos/as y vecinos/as que más votos han obtenido, y vocales, en el número que corresponda, a los siguientes en votos. Vitoria-Gasteiz, a 1 de diciembre de 2017 Secretaria de la Junta Electoral LEIRE ECHEVARRÍA ZUGAZAGA www.araba.eus 2017-04373 D.L.: VI-1/1958 ISSN: 2254-8432 1/51 BOLETÍN OFICIAL DEL TERRITORIO HISTÓRICO DE ÁLAVA viernes, 1 de diciembre de 2017 • Núm. 138 AYUNTAMIENTO DE ALEGRIA-DULANTZI Junta Administrativa ALEGRIA-DULANTZI VOTOS MARTINEZ VALLADOLID, NESTOR 28 LOPEZ DE ABERASTURI ORTIZ DE PINEDO, XABIER 27 MARTINEZ VALLADOLID, KOLDO 27 MARTINEZ ELEJALDE, RAFAEL 22 LOPEZ DE ABERASTURI GARCIA, ASIER 22 RUIZ DE ARGANDOÑA MORILLAS, RAUL 21 PEREZ RUIZ DE ARGANDOÑA, JAIME 20 LOPEZ DE ABERASTURI GASTAMINZA, ANGEL CARLOS 16 LOPEZ
    [Show full text]
  • Euskal Herria Eskualdeka Egoera Sozio-Ekonomikoaren Argazkiak
    31gaindegi.qxd 10/5/06 16:43 Página 1 1 31gaindegi.qxd 10/5/06 16:43 Página 2 2 31gaindegi.qxd 10/5/06 16:43 Página 3 3 Euskal Herria eskualdeka egoera sozio-ekonomikoaren argazkiak Aproche de la réalité socio-économique du Pays Basque por territoire Aproximación a la realidad socio-económica de las comarcas de Euskal Herria 31gaindegi.qxd 10/5/06 16:43 Página 4 4 Argitaratzailea: Ipar-Hegoa ikasketa sindikaletarako fundazioa Laguntzaileak: Gaindegia eta Berria Copyright: Eskualdeetako artikuluena, Berria “Lurralde antolamendua” artikuluarena, Gaindegia Azala eta diseinu grafikoa: Nabarreria argitalpen kudeaketa Infografien egileak: Joxan Apeztegia eta Alberto Peñalba Itzultzaileak: Frantsesera: Nahaia Zubeldia Arozena Gaztelaniara: Mariela Barkero Saludes Inprimaketa: Graficas Ona Lege gordailua: NA-594-2006 Iruñea, 2006ko maiatza 31gaindegi.qxd 10/5/06 16:43 Página 5 5 Euskal Herria eskualdeka egoera sozio-ekonomikoaren argazkiak Aproche de la réalité socio-économique du Pays Basque por territoire Aproximación a la realidad socio-económica de las comarcas de Euskal Herria 31gaindegi.qxd 10/5/06 16:43 Página 6 6 Aurkibidea Sar hitza ..................................................................................................................................................8 Introduction / Introducción ..................................................................................................................9 Euskal Herriko lurralde antolamendua (Xabier Isasi, GAINDEGIA) ..............................................12 Aménagement
    [Show full text]
  • Provinc33a Ele Alaa.V.A
    3 _ Provinc33a ele ALaA.V.A Comprende esta . provincia los siguientes Municipios, por partidos judiciales Partido de Amurrio. Partido de Vitoria . Amurrio . Llodio . Aida. Iruráiz. Arciniega . Oquendo. Alegría . Laminarla . A rrastaria . Ureabustáiz . Antoñana. Loshuetos. Ayala . Apellániz. Bergüenda . Vald eg ovía . Marquínez . Aramayona Lezama . Valderejo. Mendoza. Arlucea . Nanclares de la Oca . Armiñán . Orbiso . Partido de Laguardia . Arroja. Oteo . Baños de Ebro . Moreda de Alava . Arrázua-Ubarrundia. Ribera Alta. Barriobusto . Navaridas . Aspárrena. Ribera Baja . Berantevilla . Oyón . Barrundia . Bernedo. Salcedo. Peñacerrada . Cigoitia. Cripán . Pipaón . Salinas de Añana. Elciega. Contrasta . Quintana. Salvatierra. El\ illar . Corres . Salinillas de Buradón . San Millón. Labastida . Cuartango . Samaniego . San Vicente de Arana. Labraza . Elburgo . San Román de Campezo . Lagrán . Zaranda . Villarreal de 31ava . Laguardia Santa Cruz de Campezo . Gamboa . VITORIA . Lanciego. Villabuena de Alava. Zalduendo de Álava. iebla de Labarca . Yécora. Gauna. Laza. Zambrana . Iruña. Zuya . TOTAL DE LA PROVINCI A Partidos judiciales 3 Municipios . 77 Alava Tomo I. Cifras generales Fondo documental del Instituto Nacional de Estadística 1/3 -4 CENSO DE POBLACIÓN DE 1940 Provincia de ÁLAVA RESIDENTES Pt,hla- 1 Cédu- Pobla- r&ANSEUN l ES las - ción c+ón MUNICIPIOS AUSENTES PRESENTES je cen- de 1 sales Derecho Hech o Var. Muj. \l ar. Mu). V.+r. Muj. 1 Aida 5 .i 347 ? 7 1!! 155~ E,S 1 .;l S 2 Alegría 1.10 1146 3 :i 273 ` 360 , 1.0 59 6 3 Amurrio . 404 1 .831 5 l 808 1 883 15 ,15 1 .94 5 4Antoñana 96 446 12 221'1 208 10~; 4 44 3 5 Apellániz . 264 SI 6 49 127 123 5 1 11 26 6 6 Ararnayona .
    [Show full text]
  • Rioja Alavesa, a Stroll Around Some of Their Vineyards Is a Must in Order to Understand the Whole Process to Make This Millennial Drink
    Stroll among vineyards in Elciego Rioja On your visit to La Rioja Alavesa, a stroll around some of their vineyards is a must in order to understand the whole process to make this millennial drink. Feel the earth it Alavesa comes from before trying a glass. We recommend this Nothing like an evening enjoying a glass easy walk around Elciego. of good red wine in one hand, while you Depending on the time of the year you will find a different pet your dog with the other. The Rioja landscape: brown tones in winter and spring, intense greens in summer and spectacular red tones in autumn. Alavesa, region or “square” separated from the rest of Alava by the Mountain You will find dirt paths that are connected with wooden walkways to make it easier, Ranges of Cantabria and Toloño, enjoying the landscape and the company. and from La Rioja by the River Obligatory stops: Viewing bay of the Ebro, this unique experience Hermitage of St Vicente and the awaits you. viewing bay of St Roque. On the way you will also find abotanical garden dedicated to the Mediterranean plant life, named after historic apothecary and mayor in the 18th century, Xavier Arizaga. Rioja Alavesa ~ Estimated time: 45 minutes, stopping to take photos, enjoy the countryside and the peace and quiet (2.5 km). Save a little more time if you want to visit the viewing bay “Hermitage of San Roque”. Perfect plan for: a relaxed walk to work up an appetite before an with your dog aperitif, wine included, in the town of Elciego: clink your glass to your well-behaved pooch! Be attentive that your “best friend” does not eat any grapes, as these are highly toxic for many dogs.
    [Show full text]
  • Laburpen Mapa (PDF, 3
    Biotopo Gaztelugatxe Ruta del Vino y del Pescado - Senda del Mar BERMEO BAKIO GORLIZ LEMOIZ MUNDAKA KA N TA U R I I T S A S O A LAG BARRIKPALENTZIA DOT ELANTXOBE CASTRO URDIALES M A R C A N T Á B R IC O Euskal Autonomia Erkidegoko SUKARRIETA Senda del Mar MUNGIALDEA IBARRANGELU F R A N C I A SOPELANA BUSTURIA LURRALDE ANTOLAMENDUAREN MARURI-JATABE HONDARRIBIA URDULIZ MUNGIA EA LEKEITIO GIDALERROAK MURUETA Camino de Santiago (Costa) BERANGO ISPASTER EREÑO LAUKIZ GAUTEGIZ ARTEAGA BAYONNE ZIERBENA MENDEXA DIRECTRICES DE GETXO ARRIETA KORTEZUBI TXINGUDI - BIDASOA C A N TA B R IA PASAIA LEZO-GAINTZURIZKETA GERNIKA-LUMO GIZABURUAGA SANTURTZI LEZO ORDENACIÓN TERRITORIAL LEIOA FRUIZ GAMIZ-FIKA Reserva de la Biosfera de Urdaibai AMOROTO MUSKIZ NABARNIZ IRUN ABANTO Y CIERVANA/ABANTO-ZIERBANA ERRIGOITIA de la Comunidad Autónoma del País Vasco LOIU MUTRIKU ORTUELLA PORTUGALETE BUSTURIALDEA-ARTIBAI BERRIATUA ONDARROA Camino de Santiago (Interior) VALLE DE TRAPAGA-TRAPAGARAN SESTAO OIARTZUN ERANDIO ZUMAIA ZARAUTZ ERRENTERIA MORGA DEBA BARAKALDO ZAMUDIO AULESTI MIRAMÓN SONDIKA Biotopo Deba-Zumaia MUXIKA GETARIA Biotopo Inurritza 2019 DERIO ZAMUDIO BILBAO MENDATA MARKINA-XEMEIN P.N. Armañon USURBIL EREMU FUNTZIONALAK ÁREAS FUNCIONALES TRUCIOS-TURTZIOZ METROPOLITANO LASARTE-ORIA HERNANI BILBAO METROPOLITANO MUNITIBAR-ARBATZEGI GERRIKAITZ ORIO SOPUERTA LARRABETZU ITZIAR ÁREA DONOSTIA-SAN SEBASTIAN AIZARNAZABAL P.N. Aiako Harria Biotopo Zona Minera ETXEBARRIA MENDARO EREMU FUNTZIONALEN MUGAK DELIMITACIÓN DE AREAS FUNCIONALES ARTZENTALES ZIORTZA-BOLIBAR
    [Show full text]
  • Análisis DAFO 2020
    D A F 0 SEPTIEMBRE 2020 Documento elaborado con la colaboración de: las Oficinas Técnicas de Comercio, Cámaras de Comercio, Asociaciones de comerciantes y Agencias de Desarrollo de Euskadi ANÁLISIS DAFO DE LAS MICROPYMES COMERCIALES VASCAS 2020 Donostia-San Sebastián, 1 behatokia merka taritza@eus- kadi.eus https://www.euskadi.eus/obser vatorio-comer cio 01010 Vitoria-Gasteiz DDEBILIDADES AAMENAZAS FORTALEZAS OPORTUNIDADES F O DDEBILIDADES 1ESTRATEGIA EMPRESARIAL/ GESTIÓN EMPRESARIAL/ D SOFWARE DE GESTIÓN: FALTA DE PROFESIONALIZACIÓN inexistencia de un plan de gestión 2 DEL SECTOR Y RECONOCIMIENTO anual, con la definición de acciones DE SU VALÍA: y objetivos a alcanzar. Posiblemente falta de profesionalización que la falta de estrategia derive de la radica en niveles bajos de formación desinformación general, en en gestión empresarial. Esto hace términos de nuevas tendencias, que, en ocasiones, el personal nuevos productos, falta de contratado para trabajar en conocimiento de sus clientes, comercio, considere este trabajo ESCASA IMPLANTACIÓN necesidades...Esto lleva a que en como una salida temporal mientras 3 muchas ocasiones, el comercio no DE VENTA ONLINE: busca una actividad laboral con p u e d a l l e v a r u n a g e s t i ó n situaciones como la COVID-19 han mayor reconocimiento social y profesionalizada, a través de dejado patente la importancia de profesional. Además, los bajos softwares avanzados y adaptados a vender tanto desde la tienda fÍsica salarios, los horarios, y la escasa sus necesidades (compras, gestión como desde el canal online. oferta de formación reglada a través de stocks, fijación de PVP...) de escuelas de negocios, minora el interés por un desarrollo profesional en el sector.
    [Show full text]
  • VITORIA-GASTEIZ Cabar Ilarratza Mendoza Ri Jardín/Lorategia
    Mendibil Erretana Artatza Foronda Foronda Mendiguren Aeropuerto de Foronda/Forondako Aireportua a Legarda k O n a Saka e oro Otogoien/Hueto b e G r DURANA D Arriba a Zona A G Militar/Militargunea r Uribarri r Antezana/Andetxa Arangiz o Arrazua Mandojana y Polígono Industrial de o a Hueto i Arangiz/Arangizeko Industrigunea a I a t Gereña b i Abajo/Otobarren I Gamarra u a r r n Gutxia/Gamarra Menor b i e I c r h u u a g i i a a b d r Ullibarri-Viña/Uribarri-Dibiña I n r e ia o M Gamarra Mayor/Gamarra a d Z Abetxuko Área de Nagusia a servicio/Zerbitzugunea Z Yurre/Ihurre Martioda Aeropuerto de Foronda/ Forondako Aireportua Lopidana Junguitu/Jungitu s a Zurbano/Zurbao y a ZUHATZU B Arriaga KUARTANGO R o í o í R A r c Pabellón Fernando Buesa Estarrona a u Arena/Fernando Buesa Arena Pabiloia t e g rí a Gobeo Betoño Río A l e A rroyo Re Astegieta VITORIA-GASTEIZ cabar Ilarratza Mendoza ri Jardín/Lorategia Ehari/Ali Zerio Krispiña/Crispijana R í Elorriaga o d Arkauti/Arcaute e VITORIA-GASTEIZ C Zona de Explotación e Minera/Meatze-Ustiategia Margarita r i Trasponte/Trespuentes o Lermanda Arkaia Askartza Zuazo de Parque/Parkea Universidad del País Vasco/Euskal Vitoria/Zuhatzu Herriko Unibertsitatea E s e Argandoña k d i b n e a r l Trespuentes Polígono Industrial g E e r Errekaleor/Errekaleor Industrigunea l a Cementerio/Hilherria l r k e a e k V r a Armentia r Víllodas/Billoda E e Aretxabaleta PTS MÁRGENdES DE RÍOS Y ARROYOS Otazu n á o t ZONIFICACIÓNy COMPONENTE URBANÍSTICA o a r B Már rgenes de ámbitos desarrollados Polígono Industrial de Aberasturi
    [Show full text]
  • Apeo De Vitoria Y Su Jurisdicci6n De 1481-1486
    Toponimia alavesa: Apeo de Vitoria y su jurisdicci6n de 1481-1486 RICARDO CIERBIDE MARTINENA (Upv / EHU) Abstract El Apeo de Vitoria y su jurisdicci6n (1481-1486) without doubt stands as the most important juridical and administrative document to learn about the economy and society ofthe Alava Plains in the Early Middle Ages. Due to the great amount ofdata this document provides, we can claim it constitutes not only the oldest but the most accurate report on microtoponymy and onomastics in this territory. In this paper, we have collected all ofthe microtoponyms from the 42 villages and 3 depopulated areas enumerated in the long research carried out between 1481 and 1486. And overwhelming predominance of Basque words has been observed, wich constitutes prima facie evidence ofthe prevalence ofthe Basque language in the villages under the jurisdiction ofthe city of Vitoria, at least until the sixteenth century. 1. Introducci6n* La imprecision del fuero otorgado a Vitoria por Sancho VI el Sabio de Navarra en 1181 en 10 referente a los terminos de la jurisdicci6n de la ciudad, motiv6 a 10 largo de los siglos siguientes a su fundaci6n un sin fin de tensiones en los hjosdalgo de las aldeas circundantes1 hasta que en 1332 bajo el reinado de Alfonso XI la Ciudad consigue incorporar 41 de las 45 aldeas que se disputaban con 105 hijosdalgos de la Cofradla de Arriaga. Superada la grave depresion del s. XN, general en toda la Europa Occidental, motivada en gran medida por la mortalidad causada por la acci6n de las pestes, inundaciones, sequlas, etc., se asiste a 10 largo del s.
    [Show full text]
  • Folleto Turismo Familiar
    Piérdete por ÁLAVA Turismo Familiar Es un territorio que, pese a su pequeño tamaño, ofrece multitud de contrastes paisajísticos y de re- cursos turísticos diferentes, convirtiéndolo en un destino sumamente diverso y divertido para toda la familia. En el recorrido podréis apreciar detalles de la iden- tidad vasca, folklore, artesanía y la reconocida gas- tronomía, o visitar numerosos museos históricos o de arte contemporáneo que os posicionarán en la historia de este pueblo. Podréis hacer senderismo por Parques Natura- les de gran belleza, o dar paseos en bici por las Vías Verdes; pararos a observar aves o pegaros un baño en las playas de interior categorizadas con bandera azul, por la calidad de sus aguas. Desde dólmenes perfectamente conservados, murallas medievales, iglesias de gran valor artís- tico pasando por edificios neoclásicos o de mo- derna construcción, se os mostrará un exquisito patrimonio que sorprende por su valor y diversi- dad histórica. Pero aún hay más, porque Araba-Álava es un territorio lleno de festividades y celebracio- nes con un carácter propio e indiscutible di- versión. Consulta tu agenda y si te coincide alguna de ellas, anímate a participar. Somos gente muy acogedora, ya lo veréis... Las • Llodio • Artziniega 7Cuadrillas Respaldiza • • Aramaio • Amurrio • Gujuli • Legutio • Murgia • Zalduondo Zuhatzu • • Alegría- • Araia • Villanueva Kuartango Dulantzi • Salvatierra de Valdegovía • Vitoria- • Nanclares Gasteiz • Salinas de la Oca de Añana Sobrón • • Maestu Rivabellosa • Berantevilla • • Sta. Cruz de • Peñacerrada Campezo • Urturi • Labastida Ayala/Aiara • Laguardia Añana Campezo-Montaña Alavesa / Kanpezu-Arabako Mendialdea • Oyón-Oion Laguardia-Rioja Alavesa / Guardia-Arabako Errioxa Llanada Alavesa / Arabako Lautada Gorbeialdea Vitoria-Gasteiz Ayala / Aiara Cañón de Delika Mirador y Salto del Nervión Salburua Sierra Salvada Parque Goikomendi -Kuxkumendi Paseo entre los viñedos del Txakolí Bosque solidario Añana Parque Natural de Valderejo Camino de Santiago en familia Jardín Botánico de Sta.
    [Show full text]
  • EL PAISAJE DE ERRIBERAGOITIA/RIBERA ALTA Y EL PAP (Plan De Acción Del
    EL PAISAJE DE ERRIBERAGOITIA/RIBERA ALTA Y EL PAP (Plan de Acción del Paisaje) El conocimiento exhaustivo del carácter del paisaje es la base sobre la que se asentará el Estudio de Paisaje que se Los patrones de las unidades de paisaje en Erriberagoitia/Ribera Alta han sido: realiza sobre el Ámbito de Estudio. Para ello, deberemos dar respuesta a las preguntas que se plantean a continuación, y concretar sobre el futuro Plan de Acción de Paisaje (PAP), objeto de este trabajo. Ligados al agua (Río Bayas/Baia y Arroyo de Añana) Forestal Agroforestal FASE 1: ANÁLISIS Y DIAGNÓSTICO Agrícola Urbano Evolución del paisaje. Además de múltiples causas que han ido haciendo que Erriberagoitia/ Ribera Alta modifique su paisaje desde la Recursos paisajísticos. antigüedad hasta estos tiempos, hay un hecho diferencial que pone el punto de partida en este PAP, la eliminación ¿Qué recursos paisajísticos existen?; ¿de qué naturaleza son? obligada del paso a nivel que existe en el puente de Pobes y su consecuente variante, todavía en trámites administrativos. De cada unidad de paisaje se han analizado los siguientes Recursos: Esta es la principal causa de procesos de cambio presentes y futuros, cuyas opciones en mayor o menor medida preocupan a los responsables y habitantes de este municipio y por ello se analizarán planes y proyectos que afecten Recursos Paisajísticos de Interés Natural al área de estudio. o Áreas o elementos que gozan de protección, valores acreditados, o valorados por la población por su El paisaje es cambiante en el tiempo debido a factores naturales y/o antrópicos. La imagen de un territorio en el Interés Natural.
    [Show full text]