Magyar Tájakon Hungarian Lands
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Magyar Tájakon Hungarian Lands SZABOLCS-SZATMÁR-BEREG MEGYE 2016 Szabolcs-Szatmár-Bereg County, Hungary Szeretettel köszöntöm I warmly welcome you Szabolcs-Szatmár- in Szabolcs-Szatmár- Bereg megyében! Bereg County! Ezt a gazdag kultúrájú, különleges föld- This county with rich culture and with rajzi adottságokkal rendelkező, hagyomá- special geographical gifts, is open for im- nyaihoz ragaszkodó és azt értékként meg- provements, while it is fond of its tradi- őrző, a fejlődés előtt mindazonáltal nyi- tions and keeps their values, and due to tott megyét - a történem viharai követ- the storms of history is surrounded by keztében - három ország is határolja. the border of three countries. Felsorolni is nehéz, mennyi örökség, a It is hard to count how many festivals sur- helyi szokásokat megelevenítő fesztivál veszi körül az itt round those living here and those visiting that relives the élőket és várja a látogatókat. heritage and local customs. A „szőke” Tisza, a tiszadobi Andrássy-kastély, a szatmá- The “blonde” Tisza, the Andrássy Castle of Tiszadob, app- ri alma, néptánc és megannyi természeti érték, műemlék le of the Szatmár area, folk dance and numerous natural egyenrangú templom és építmény, magukkal ragadó tele- values, monument ranked churches and buildings, unique pülések és az itt élő emberek vendégszeretete. Úgy vélem, settlements and the hospitality of the locals. I firmly -be hogy aki egyszer megfordult nálunk, biztosan megem- lieve that those visited us once can mention at least one lít ezekből legalább egyet, amikor azt kérdezik tőle: Hogy from above when they are asked: How did you feel? What érezted magad? Milyen volt Szabolcsban, Szatmárban, was it like in Szabolcs, Szatmár, or Bereg? We, the people vagy Beregben? Mi, akik itt élünk, ragaszkodunk lakóhe- living here, are fond of our residence, historical traditions lyünkhöz, történelmi hagyományainkhoz és szokásaink- and customs since our county has a uniquely rich culture hoz, hiszen megyénk páratlanul gazdag kultúrával rendel- that we stick to. We nurse them and pass them to the next kezik, amihez kötődünk. Ápoljuk és továbbadjuk a jövő generation since it is our moral duty. I hope that we will nemzedékeinek, hiszen ez erkölcsi kötelességünk is. Bí- have the opportunity to meet You soon and show our hos- zom benne, hogy minél hamarabb lehetőségünk lesz be- pitality so that you can remember us with many experi- mutatkoznunk Önnek és vendégül láthatjuk, hogy élmé- ences and spiritually charged. nyekkel gazdagon, lelkileg feltöltődve emlékezzen ránk. I believe that Szabolcs-Szatmár-Bereg County is a serious Úgy gondolom, hogy Szabolcs-Szatmár-Bereg megye ko- power reserve of Hungary in every aspect since the people moly erőtartaléka Magyarországnak minden téren, hiszen living here do not shy away from challenges and hard work az itt élő emberek soha nem ijedtek meg a kihívásoktól és a when they need to unite for a common goal. I am sure that kemény munkától, ha egy cél érdekében össze kellett fog- we will solve the tasks ahead of us with success; my fel- niuk. Biztos vagyok abban, hogy az előttünk álló feladato- low colleague’s professional knowledge, preparedness and kat sikeresen fogjuk megoldani, munkatársaim szaktudá- aptitude is the key for the improvements of our villages. sa, felkészültsége és rátermettsége településeink fejlődésé- We wish that, may it be a shorter or longer stay, you have a nek záloga. good time and get richer with many-many experiences so Kívánjuk mindenkinek, hogy - akár rövidebb, akár hosz- that you can spread the fame of our county in the whole szabb ideig is tartózkodik nálunk - érezze jól magát és szá- world. mos élménnyel gazdagodva terjessze megyénk jó hírét szerte a világban. Seszták Oszkár Oszkár Seszták Szabolcs-Szatmár-Bereg Megyei Közgyűlés elnöke President of General Assembly of Szabolcs-Szatmár-Bereg County 1 The Grasslands of Nyír, the empire of backwaters Nyíri Mezőség, a holtágak birodalma A Nyíri Mezőség tenyérnyi része Szabolcs-Szatmár- Bereg megye nyugati szegletének. Ez a föld átmenet a Nyírség és az alföldi puszta világa között. Ennek a ket- The tiny area of the Grasslands of Nyír is part of the tősségnek a lenyomata jelen van a települések hálóján, a Western border of Szabolcs-Szatmár-Bereg County. népi kultúrában és az emberek lelki alkatán. A nyírségi This land is the transition between the world of the homok és a puszták árnyékában formálódó vidéken tet- Nyírség and the grass barrens of the Lowlands. The te meg az első lépést Széchenyi István a Tisza szabályo- print of this duality is present in the network of vil- zásában. A XIX. században lezajló folyószabályozás kö- lages, in the folk culture and in the soul of the people vetkeztében holtágak sora jött létre, vadregényes arcot living here. István Széchenyi made the first steps re- adva e vidéknek. A tájat az anyameder, a lefűződött ka- garding the regulation of the River Tisza at the land nyarulatok hálója és a partjaikat borító galériaerdők sű- forming in the shadows of the sand and the grassland rűje határozza meg. A Tisza és annak leválasztott holt- of Nyírség. Due to the river regulation in the XIX ágai kikapcsolódási lehetőségek egész tárházát kínálja a Century a countless number of backwaters appeared látogatók számára. giving a romantic felling to the area. The area is de- A Tisza a Kárpát-medence egyik legjelentősebb vízitú- fined by the old river bed, the network of sealed turns River Tisza is one of the most significant water hike ra útvonala, aktív turisztikai hálózata. A Nyíri Mezőség and the gallery forests on their shores. River Tisza and course, active tourist network of the Carpathian Basin. területén Szabolcs, Tiszalök, Tiszadada és Tiszadob a it closed off backwaters provide a wide variety of re- At the area of the Grasslands of Nyír Szabolcs, Tisza- kajak-kenu túrázók megállópontja. A Tisza és holtágai laxation for the visitors. lök, Tiszadada and Tiszadob are the main stops for mentén természetvédelmi területek, természeti érté- kayak-canoe hikers. Conservation areas and chains of kek láncolata található, amely különleges madárvilágá- natural values can be found along River Tisza and the ról híres. A Nyíri Mezőség legértékesebb természeti ér- backwaters which are famous for their special avifauna. téke a Tiszavasvári határában, a 36-os út mellett talál- The most valuable natural heritage of the Grasslands of ható Fehér-szik, amelyet 1977-ben nyilvánítottak ter- Nyír can be found at the boundary of Tiszavasvári next mészetvédelmi területté. A holtágak ma szabad stran- to Road 36, called Fehér Meadow which was named doknak, horgászoknak és vízi tanösvényeknek ad- as a conservation area in 1977. The backwaters are nak otthont. A Nyíri Mezőség területén Rakamazon, the home of open air beaches, fishermen and natural Tiszalökön és Tiszadobon találhatók természetes vi- water hike trails. At the area of the Grasslands of Nyír zekre nyíló strandok. A szabad strandok mellett min- there are natural beaches in Rakamaz, Tiszalök and denképpen meg kell említeni a Szent Mihály Gyógy- Tiszadob. The Saint Michael Spa in Tiszavasvári is also fürdőt Tiszavasváriban, amely egyedi összetételű 38 fo- worth mentioning along the open air beaches with its kos gyógyvízzel rendelkezik. unique healing water. 2 3 Nyíri Mezőség, a The Grasslands of Nyír, holtágak birodalma the empire of backwaters A soktornyos, romantikus külsejű épület mintája a legna- One of the most interesting village of the Grasslands gyobb valószínűség szerint egy francia Loire-menti kas- of Nyír is the thousand years old Szabolcs. The Hill tély, a Chaumont-sur-Loire. Az épület felújítása az elmúlt Fort of Szabolcs is one of the most famous relic from években zajlott, így ma, egykori fényében csodálhatják the time of the Hungarian Conquest of the Carpathian meg a látogatók Magyarország egyik legszebb historizáló Basin. The conquering tribes took the land as their own stílusú kastélyát. here first and created a hill fort (compartmentally struc- In the last few years there were many important tour- A Nyíri Mezőség egyik legizgalmasabb települése Sza- Tiszalökön igen jelentős turisztikai beruházások történ- tured with a protective wall made out of earth) to pro- istic investments in Tiszalök and those resulted in that bolcs ezer éves falva. A szabolcsi földvár hazánk egyik tek az utóbbi években, melynek eredményeként ma ka- tect the home of the Chief. Szabolcs, with its fort, was the visiting families, school classes and youngsters can leghíresebb honfoglalás kori emléke. A Kárpát-meden- landpark, a várost átszelő holtágakon tanösvények és a the centre of Szabolcs County even in the Árpád Era, it find an adventure park, natural water hike trails through cébe betelepülő honfoglaló törzsek itt vették elsőként térség természeti értékeit bemutató látogatóközpontok, was the centre of the royal castle estate, the administ- the backwaters and visitors centre showing the natural birtokba a területet, vezéri szálláshelyül biztos oltal- bemutatóhelyek várják a családokat, osztálykiránduló is- ration and the religion. The Hill Fort of Szabolcs is the values of the area. If you find yourself in this area it is mat adó (rekeszes szerkezetű, földdel kitöltött védőfal- kolákat, fiatalokat. Ha erre a tájra visz minket az utunk ér- largest intact hill fort in Middle-Europe. The village worth visiting Tiszadada since the ‘living’ Tisza can be lal körülvett) várat emeltek. Szabolcs, várával Szabolcs demes Tiszadadára is ellátogatni, itt ugyanis az élő Tisza keeps the memory of King Saint László as well, who is- seen almost from the centre of the village offering an vármegye központja volt már az Árpád-korban, a kirá- szinte a település központjából csodálható meg, amely sued his I. Code Book in 20th May 1092. at the synod enchanting site to witness. lyi várbirtok központja, közigazgatási és egyházi szék- varázslatos látványt nyújt. and national assembly held at Szabolcs. The synod was The international Eurovelo 11 bicycle trail goes through helye. Szabolcs földvára Közép-Európa legnagyobb, ép- A Nyíri Mezőségen halad keresztül az Eurovelo 11 nem- held in the small church form the Árpád Era that still the Grasslands of Nyír as well, it enters Hungary at Sá- ségben maradt földvára.