LZA Vēstis a Daļa, 2017. Gada 2. Numurs

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

LZA Vēstis a Daļa, 2017. Gada 2. Numurs LZA LOCEKĻU KORESPONDENCE VIsLIeLāKā dIVdesMITā gadsIMTa žēLasTīBa Vatikāna Otrajam koncilam — 51 Zbigņevs Stankevičs [email protected] Atslēgas vārdi: Baznīca, koncils, evaņģelizācija, atjaunotne, skaidrošana, dialogs, kopība Vatikāna Otrā koncila teksti un mācība pareizi jāskaidro Latvijas kontekstā līdz ar katolisko Baznīcu. Kardināla Racingera intervija 1985. gadā palīdz izcelt sekojošas atziņas: gala dokumentu lasīšana palīdzētu atklāt koncila patieso garu. Koncils bija pravietisks, jo palīdz risināt pašreizējās problēmas. Baznīcas kustības un grupas, liturģiskā reforma, ticības dilogs dažādos līmeņos pauž tiekšanos pēc svētuma un dziļāku izpratni par Baznīcu kā noslēpumu un kopību. Baznīcas atjaunotne ir vērsta uz evaņģelizāciju un atbilstošām attiecībām ar pasauli. Koncila dokumenti ir saistīti savā starpā un to pastorālā nozīme nav šķirama no doktrinālās nozīmes. Baznīcas locekļiem jāpārdomā sava attieksme pret koncilu, iesaistoties liturģijā, Dieva Vārda novērtēšanā, misijā un tuvībā cilvēkiem ar žēlsirdības darbu veikšanu. 2016. gada 8. decembrī apritēja piec- na Otrā koncila dokumentiem, lai pareizi desmit viens gads, kopš darbu beidza Va- intepretētu šā Koncila mācību Latvijas tikāna Otrais koncils. Šogad šī koncila do- kontekstā un elpotu līdzi ar visu katolisko kumenti tiek izdoti latviešu valodā. Tas Baznīcu: “Šodien aizstāvēt īsto Baznīcas katoliskajai Baznīcai Latvijā ir ļoti būtiski, Tradīciju nozīmē aizstāvēt Koncilu. Tā ir arī jo palīdzēs saprast, kāpēc Vatikāna Otrais mūsu vaina, ja mēs reizēm (kā “labējiem”, koncils tiek uzskatīts par vislielāko 20. gs. tā arī “kreisajiem”) esam devuši iegan­ žēlastību Baznīcā. 1985. gadā kardināls stu domāt, ka Vatikāna Otrais koncils bijis J. Racingers — nākamais pāvests Benedikts “lūzums”, Tradīcijas atmešana. Ir pieļau- XVI — visus katoļus, kas tādi vēlas palikt jams vienīgi turpinājums, kas neļauj nedz mūsu sekularizētajā pasaulē, kur ticības atgriešanos pagātnē, nedz arī bēgšanu nā- dzīve piedzīvo satricinājumus, aicināja ne- kotnē; ne nostalģiju pēc anahronismiem, kādā ziņā “nedoties atpakaļ” un atgriezties ne arī nepamatotu nepacietību. Un mums “pie Vatikāna Otrā koncila autentiskajiem jāpaliek uzticīgiem Baznīcas šodienai, ne- tekstiem”. Lūk, cik liela nozīme ir tam, ka vis vakardienai vai rītdienai. Un šī Baznīcas cilvēkiem, kas lasa latviešu valodā, tagad šie šodiena ir Vatikāna Otrā koncila autentiskie dokumenti kļuvuši pieejami. dokumenti. Mums tie ir jāpieņem bez ieru- Mēs nevaram neuztvert nopietni J. Ra- nām, jo pretēja nostāja būtu līdzvērtīga šo cingera aicinājumu iepazīties ar Vatikā- dokumentu noliegšanai; taču jāpieņem bez 6 VIsLIeLāKā dIVdesMITā gadsIMTa žēLasTīBa. VaTIKāna OTRaJaM koncILaM — 51 patvaļīgām interpretācijām, jo tās novestu laika posmā notika kultūras revolūcijas un pie dokumentu izkropļošanas.”1 sociālie satricinājumi, kurus Koncila tēvi ne- Vatikāna Otrā koncila dokumentu izde- būt nevarēja paredzēt, bet kas liecināja par vums latviešu valodā priesteriem, katehē- to, ka viņu toreiz pāragrās atbildes bija tieši tiem, visiem, kas vēlas labāk iepazīt Baznī- tās, kas kļuva vajadzīgas nākotnē. Tā nu kļūst cas mācību, sniegs iespēju tos lasīt latviešu redzams, ka atgriešanās pie dokumentiem ir valodā un attiecīgi Baznīcas dzīvē īstenot īpaši aktuāla, — tie mums sniedz īstos ins- Vatikāna Otrā koncila vadlīnijas. Tādējādi trumentus, kas nepieciešami, lai ķertos pie tas kļūst par svarīgu faktoru, lai Latvijā vei- mūsdienu problēmu risināšanas. Mēs esam cinātu garīgo atmodu. Protams, daļai ticīgo aicināti atjaunot Baznīcu nevis par spīti, bet šie dokumenti bija pieejami citās valodās, gan pateicoties īstajam Koncilam.”4 bet vairumam kristiešu tie bija nezināmi, un Bet, lasot šos tekstus, nepieciešams pa- viņi pirmo priekšstatu par tiem guva līdz ar reizs skatpunkts. “Uzskatīt, ka Baznīcas vēs- “Katoliskās Baznīcas katehisma” izdevumu ture sākas tikai ar Vatikāna Otro koncilu kā ar latviešu valodā 2000. gadā un “Katoliskās sava veida nulles punktu, — tas būtu pretru- Baznīcas katehisma” kompendiju, kas latvis- nā Koncila garam. nav nekādas “pirmskonci- ki iznāca 2016. gadā. la” vai “pēckoncila” Baznīcas — ir tikai viena Ir tik svarīgi, lai arī kristieši Latvijā at- vienīgā Baznīca, kas dodas pretī Kungam, sauktos uz kardināla J. Racingera — vēlākā pastāvīgi padziļinādama un arvien labāk sa- pāvesta Benedikta XVI aicinājumu pieņemt prazdama ticības mantojumu, ko Viņš pats Vatikāna Otrā koncila dāvanu ar nolūku to pa- tai ir uzticējis. Šajā vēsturē nav lēcienu, nav reizi īstenot: “Ir jāatmet tāda nereāla doma, lūzumu un nav citu risinājumu kā vien ne- ka varētu turpināt ceļu tā, it kā Vatikāna Otrā pārtrauktība. Vatikāna Otrais koncils nekādā koncila nekad nebūtu bijis. (..) Taisnība — ziņā negribēja ticību “mainīt”, bet gan precīzi reformas prasa laiku, pacietību un gatavību izteikt. dialogs ar pasauli ir iespējams, tikai riskēt, taču nedrīkst teikt: “neveiksim tās, jo pamatojoties uz skaidri formulētu identitāti; tās ir bīstamas.” gluži otrādi, es domāju, ka var “atvērties” un vajag “atvērties”, taču tikai īstais Vatikāna Otrā koncila laiks vēl nav pie- tad, ja tev pašam ir kaut kas sakāms un ja nācis un ka vēl nav sākusies tā īstā pieņem- pats pazīsti savu identitāti. skaidri formulēta šana; (..). dokumentu burta lasīšana mums identitāte ir nosacījums tam, lai šāda atvērtī- sniegs iespēju atklāt to patieso garu. Kad šie ba būtu iespējama.”5 nozīmīgie dokumenti tiks atklāti savā patie- Runājot par vienu no daudzajiem pozi- sumā, tie mums palīdzēs saprast notikušo un tīvajiem Koncila devuma aspektiem pasaulē rīkoties ar jaunu spēku.”2 un arī šeit, Latvijā, jānorāda, ka tas, kas rada nedrīkst aizmirst, ka ikviens koncils vis- cerību vispārējā Baznīcā — arī Baznīcas krī- pirms ir “augšas” reforma, kurai pēc tam zes laikā Rietumu pasaulē —, ir jauno kus- jāpāriet uz pamatiem. Tas nozīmē — lai tību rašanās. Šīs kustības neviens nebija ne koncils nestu augļus, pēc tā jāseko svētuma plānojis, ne saucis. Tās rada ticībai raksturīgā vilnim. Kā teicis Jānis Pāvils II: “Mūsdienu vitalitāte. Tajās iezīmējas — gan ļoti klusu — Baznīcai nav vajadzīgi nekādi jauni reforma- kaut kas līdzīgs Vasarsvētkiem Baznīcā. Bez tori. Baznīcai ir vajadzīgi jauni svētie.”3 šaubām, visas šīs kustības ir saistītas ar vai- Kopā ar J. Racingeru jāatzīst, ka šodien rākām problēmām, tajās vairāk vai mazāk mēs atklājam Koncila “pravietisko” funkciju. slēpjas arī briesmas, taču tā tas ir ar visu Likās, ka daži Vatikāna Otrā koncila teksti dzīvo. Viena no problēmām, kas saistīta ar to pasludināšanas brīdī tiešām bija aizstei- šīm kustībām, ir: kā iekļaut jaunās kustības gušies priekšā savam laikam. “Turpmākajā Baznīcas vispārējā pastorālajā darbībā. 7 LZA LOCEKĻU KORESPONDENCE Tagad arvien biežāk var sastapt grupas, par visu cilvēku, cilšu un kultūru brālības kurās apvienojušies jauni cilvēki, kas visā no- zīmi. Ja ir vienotība — Baznīca kļūst par zīmi. pietnībā ir pieņēmuši Baznīcas ticību, vēlas Bet tam nepieciešams dialogs. Pirms Koncila to visā pilnībā īstenot dzīvē un kas apveltīti daudzi cilvēki izvairījās no dialoga, baidoties ar lielu misionāro dedzību. Intensīvā ticības par ticības tīrību, un izvēlējās aizstāvēšanās dzīve nebūt nemudina viņus bēgt sentimen- stilu. Koncils māca pavisam ko citu. tālismā, noslēgties savā pasaulē, bet gan dialogs ir tuvākmīlestības zīme, tas tiek iekļauties pilnīgā, integrālā katolicismā. Viņu sākts otra cilvēka labā. dialogs — tas ir kaut paustais prieks par ticību ir kaut kas lipīgs. kas pavisam cits nekā vienaldzība. Vienaldzī- Šajās grupās dzimst patiesi aicinājumi uz ba ir kļūdaina. dekrētā par ekumenismu no- priestera kalpojumu, klostera dzīvi un arī ģi- sodīts viltus irenisms (no gr. eirēnē — miers), menes dzīvi.6 kura būtību varētu izteikt šādi — es mīļā mie- Jānorāda, ka liturģiskā atjaunotne ir pats ra labad ne ar vienu nesākšu nopietnu dia- redzamākais Koncila darba rezultāts. Kaut arī logu, neatklāšu savus patiesos uzskatus, lai šajā jomā radās sava veida grūtības, tomēr saglabātu labas attiecības, tādējādi noklusē- vairums ticīgo to uztvēra ar prieku, un tā ne- jot savu patiesības izpratni un glabājot sveci susi daudz labu augļu. Par to liecina tas, ka zem pūra. Protams, te nav runa par to, ka ticīgie daudz aktīvāk pieņem sakramentus un mums vienmēr viss un visiem būtu jāsaka, labāk saprot liturģiskos tekstus. Taču jānorā- bet gan par to, ka mums tomēr ir pienākums da, ka šajā tik svarīgajā kristīgās dzīves jomā saprātīgā veidā patiesību nodot tālāk, tas ir, liturģiskās reformas gars ne vienmēr ticis pa- kļūt līdzdalīgiem Baznīcai uzticētajā evaņģe- reizi interpretēts, kā par to liecina liturģisko lizācijas misijā. Te ir runa par patiesību un priekšrakstu patvaļīgs skaidrojums dažviet mīlestību. Patiesībā nevar dalīties citādi kā pasaulē vai arī liturģisko darbību sakrālās vien ar pašas patiesības spēku. sludinot pa- dimensijas ignorēšana. īpaši tas attiecas uz tiesību, es dodu iespēju patiesībai pašai sevi euharistiju, kuru bieži vien pārvērš par “brā- aizstāvēt. Bet es to nevaru uzspiest adminis- līgu maltīti”.7 tratīvi. dialogs ir kā eksāmens, kurā jāprot Turklāt jāuzsver, ka Vatikāna Otrais kon- atklāt mīlestību pret cilvēku. cils ir pozitīvi padziļinājis skatījumu uz Baz- Jāatgādina, ka atvērtība prasa dziļāku iz- nīcu. Baznīca nav tikai institūcija ar hierar- pratni par Baznīcu, par to, kas mēs, kristieši, hisku struktūru. Baznīca ir arī komūnija jeb esam. Vatikāna Otrā koncila mācība uzsver, kopība (communio). Tas nozīmē, ka Baznīcā ka Baznīca ir noslēpums, Kristus noslēpums, var pastāvēt vienotība daudzveidībā.
Recommended publications
  • Georgia's Philosophical Landscape
    Georgia’s Philosophical Landscape – Spiritual Foundations and Perspectives Anastasia Zakariadze, Irakli Brachuli ANNALS of the University of Bucharest Philosophy Series Vol. LXVI, no. 1, 2017 pp. 135 –154. GEORGIA’S PHILOSOPHICAL LANDSCAPE – SPIRITUAL FOUNDATIONS AND PERSPECTIVES ANASTASIA ZAKARIADZE 1, IRAKLI BRACHULI 2 Abstract This article discusses the main trends of Georgian philosophy: its basic principles and perspectives, the importance of the Western, especially the European cultural heritage, and the Georgian contribution to the history of ideas in a global perspective. Metaphysical questions of cognition, truth, identity, virtue and value, wisdom and power, as well as issues of ethical, social, political and aesthetic values, phenomenological, philosophical-theological and linguistic research are central to Georgian philosophy and exemplify its continuing relevance vis-à-vis the Western tradition in its broadest sense. Although philosophical ideas in Georgia rarely matured into a well-balanced, self- sufficient system, one may distinguish as original conceptions some ideas of Christian Neo-Platonism and Aletheological Realism . Keywords: Georgian philosophy, European standard of philosophizing, Christian Neo-Platonism and Aletheological Realism, phenomenological-existential research, linguistic turn, philosophical-theological studies. I. Anthim the Iberian and Name-Symbols in Georgia. In Lieu of an Introduction One of the central figures of Romanian and Georgian cultures, “a great person of the epoch of [the] Enlightenment and a great humanist” 3 1 Professor at Ivane Javakhishvili Tbilisi State University. Email: [email protected]. 2 Associate professor at Ivane Javakhishvili Tbilisi State University. Email: [email protected]. 3 This issue is recently precisely analyzed by a group of Georgian philosophers, in Zakariadze, A.
    [Show full text]
  • Shalva Nutsubidze, Was a Member of the Group of Several Scholars Whose Joint Efforts Re- Sulted in the Creation of the University
    PHILOSOPHY IN GEORGIA: FROM NEOPLATONISM TO POSTMODERMISM ivane javaxiSvilis saxelobis Tbilisis saxelmwifo universiteti anastasia zaqariaZe irakli braWuli filosofia saqarTveloSi: neoplatonizmidan postmodernizmamde IVANE JAVAKHISHVILI TBILISI STATE UNIVERSITY ANASTASIA ZAKARIADZE IRAKLI BRACHULI PHILOSOPHY IN GEORGIA: FROM NEOPLATONISM TO POSTMODERMISM This research discusses the main tendencies of Georgian philo- sophy: its basic principles and perspectives, the importance of the Western, especially the European cultural heritage, and the Geor- gian contribution to the history of ideas in a global perspective. Metaphysical issues of cognition, truth, identity, virtue and value, wisdom and power; problems of ethical, social, political and aes- thetic character, as well as phenomenological, philosophical-theo- logical and linguistic research, are central to Georgian philosophy and exemplify its continuing relevance vis-À-vis the Western tradi- tion in its broadest sense. Although philosophical ideas in Georgia rarely matured into a well-balanced and self-sufficient system, as original conceptions one may distinguish some ideas of Christian Neo-Platonism and Alethological Realism. The volume is dedicated to the 100th anniversary of Ivane Javakhishvili Tbilisi State University. Scientific Editors: Cornelia B. Horn Basil Lourie On the cover there is a portrait sketch of Niko Pirosmani (Nikala) by Pablo Picasso. One of the most influential artists of modernity was never personally acquainted with the early XX cen- tury Georgian primitivist painter, but he knew his works. Pirosma- ni posthumously rose to prominence. Ivane Javakhishvili Tbilisi State University Press, 2018 ISBN 978-9941-13-732-7 C O N T E N T S Acknowledgements ............................................................ 7 Editorial Preface ................................................................ 8 In Lieu of an Introduction ............................................... 11 1. Ioane Petritsi and Georgian Neoplatonism ..............
    [Show full text]
  • Mutsali by Givi Margvelashvili: the Aesthetics of Post-Modernism and the Problem of Deconstruction of the Classical Texts
    Nana Gaprindashvili, Nino Aptsiauri, Mari Simonishvili Nana Gaprindashvili Nana Gaprindashvili was born in 1958. She studied at Belarus State and Tbilisi State Universities. In 1980 she graduated from Tbilisi State University, majoring in Philology. In 1985 she defended her candidate dissertation and obtained a scientific degree of Candidate of Philology; in 1993 she defended her doctoral dissertation and became Doctor of Philology. In 2000 Nana Gaprindashvili became a Professor. She is the author of five monographs, five course books and up to 85 scientific articles; Nana Gaprindashvili is a Professor at the Faculty of Humanities at Ivane Javakhishvili Tbilisi State University. The spheres of her interest are: Translation Studies, Comparative Literature, Rhetoric, Literary Theory, and Issues of Georgian spelling. Mutsali by Givi Margvelashvili: The Aesthetics of Post-modernism and the Problem of Deconstruction of the Classical Texts Abstract: Mutsali by Givi Margvelashvili one of the most interesting works in European post- modernism is a great example of how Georgian sources (Aluda Ketelauri by Vazha-Pshavela and Merani by Nikoloz Baratashvili) become interwoven in the western discourse. Hence, the deconstruction of the classical literary text, one of the most important characteristics of post- modern aesthetics, becomes apparent in Mutsali. Keywords: Mutsali by Givi Margvelashvili, Aluda Ketelauri by Vazha-Pshavela, Merani by Nikoloz Baratashvili, Deconstruction of Texts, Postmodernism Post-modernism, which has become a natural phenomenon for the developed society, enables the modern society to be seen or understood within the framework of post-modern philosophy. Thus, post-modernism has become a universal category of the XX century, expressing the “spirit of the era”.
    [Show full text]
  • Nino Kereselidze Phd Thesis
    FOREIGN POLICY OF THE EUROPEAN UNION TOWARDS THE SOUTH CAUCASUS IN 1992-2014 Nino Kereselidze A Thesis Submitted for the Degree of PhD at the University of St Andrews 2015 Full metadata for this item is available in Research@StAndrews:FullText at: http://research-repository.st-andrews.ac.uk/ Please use this identifier to cite or link to this item: http://hdl.handle.net/10023/6824 This item is protected by original copyright Foreign Policy of the European Union towards the South Caucasus in 1992-2014 Nino Kereselidze The thesis is submitted in partial fulfilment of the degree of PhD at the University of St Andrews School of International Relations 7 May 2015 Scotland, United Kingdom 1. Candidate’s declarations: I, Nino Kereselidze, hereby certify that this thesis, which is approximately 80,000 words in length, has been written by me, and that it is the record of work carried out by me, or principally by myself in collaboration with others as acknowledged, and that it has not been submitted in any previous application for a higher degree. I was admitted as a research student in September 2012 and as a candidate for the degree of September 2013; the higher study for which this is a record was carried out in the University of St Andrews between 2012 and 2015. Date 2 March 2015 signature of candidate ……… 2. Supervisor’s declaration: I, Rick Fawn, hereby certify that the candidate has fulfilled the conditions of the Resolution and Regulations appropriate for the degree of PhD in the University of St Andrews and that the candidate is qualified to submit this thesis in application for that degree.
    [Show full text]
  • PROGRAM Frankfur Ter Buchmesse 10-14 October 2Introduction
    m s.co er act char gia- geor www. PROGRAM Frankfur ter Buchmesse 10-14 October 2Introduction 4Pavilion Map 6Georgian Pavilion 49Fair Ground & National Stand 86Frankfurt City 101Authors Index 4 5 Introduction Introduction Director of the Georgian National Book Center Book National Center the Georgian of Director Medea Frankfurter Buchmesse represents an event of such amplitude, that emotions gained Working for a long time together with your team on a project that, as you believe, opens here last for the whole year. 2017-2018 have been replete with symbolic and significant great opportunities for your country and its future, you feel particularly responsible. milestones. 200 years ago first German settlements appeared in Georgia, 25 years ago Georgia’s participation at the Frankfurt Book Fair as a guest of honour has proved to Metreveli Metreveli Germany and Georgia re-established diplomatic relations and it is the 100th anniversary be precisely such a project for the Georgian National Book Centre. Batiashvili since the Republic of Germany recognized the independence of Georgia’s first republic, sharing our nations strive for freedom. Since then, Germany’s strong political, socio- It is a major challenge, which motivated each of us to do what we love to do with force economic and cultural support towards Georgia has been truly invaluable. Even today, and energy increased tenfold. Why? Because we thought that, together with Georgian Mikheil Guest of Honour Project Director Honour Project of Guest there is virtually no cultural activity in which Georgia and Germany do not cooperate. writers, we could tell the story of our country better and more precisely and the rest of Undoubtedly, this vibrant relationship could not exist without active people to people the world could hear our voice better from here.
    [Show full text]
  • Georgia Fulfills Visa
    Issue no: 1009 • DECEMBER 22 - 25, 2017 • PUBLISHED TWICE WEEKLY PRICE: GEL 2.50 In this week’s issue... Foreign Minister Janelidze: US is Georgia’s Top Strategic Partner NEWS PAGE 2 Defi ning Saakashvili POLITICS PAGE 4 Much Ado about… the Memorial POLITICS PAGE 6 The Natakhtari Fund BUSINESS PAGE 9 Irakli Kobakhidze’s Visit Brings New Level to Georgia-Israel Relations BUSINESS PAGE 10 FOCUS Regus Unique ON FRENCH-GEORGIAN Services Provide RELATIONS Exclusive: The French Comfortable Work Ambassador to Georgia on Environment wine, war and language PAGE 8 BUSINESS PAGE 11 Safety First: Mestia, Svaneti European Commission: Georgia Fulfi lls Visa- SOCIETY PAGE 12 90th Anniversary of Lib Benchmarks, Improvement Still Needed Georgian-German BY THEA MORRISON Writer Givi Margvelashivili he European Commission has Celebrated in issued a report on visa-liberaliza- tion, saying Georgia continues to Tbilisi fulfi ll the benchmarks, but action CULTURE PAGE 12 is required in a number of specifi c Tareas to preserve their sustainable implemen- tation. The report was released on December 20 and refers to fulfi llment of the visa-liberalization benchmarks by the western Balkan countries (Albania, Bosnia and Herzegovina, the former Yugoslav Republic of Macedonia, Montenegro and Serbia) as well as the Eastern Partnership countries (Georgia, Moldova and Ukraine). The report is the fi rst assessment under the new monitoring mechanism for the eight coun- tries that have concluded visa-liberalization dialogues with the EU. Continued on page 2 Photo: The European
    [Show full text]
  • 1 TYPE of EXPERTISE: Comparative Literature Studies, Literary
    CURRICULUM VITAE TYPE OF EXPERTISE: Comparative Literature Studies, Literary Studies, Georgian Studies, Education 1. Family name: Tsipuria 2. First names: Bela 3. Date of birth: 09. 12.1967 4. Nationality: Georgian 5. Education: Institution Degree(s) or Diploma(s) obtained: [ Date from - Date to ] Tbilisi State University, Faculty of Diploma (Master), Philologist Philology. From 1984 to 1989 Tbilisi State University, Faculty of Post graduate studies. PhD in Philology Philology. From 1990 to 1993 6. Language skills: Language Reading Speaking Writing Georgian Native Native Native Russian Fluent Fluent Fluent English Fluent Fluent Good French Intermediate Intermediate Basic 7. Membership of professional bodies: Member of the European Network for Modernism and Avant-garde Studies (EAM); Member of Georgian Comparative Literature Association (GCLA); Member of the the Central Eurasian Studies Society (CESS) USA; Member of the 1 Compares - International Society Iberian- Slavonic Studies; Member of Literature Subject Expert Group, Tuning/HUMART Project, EU, 2010-2012. 8. Other skills: Developed presentation / teaching / writing skills. Developed computer skills. Developed communication skills, enc. communication skills with media. Developed team-work skills. Experience in creating and coordinating development projects in Literary and educational sector (pre-school, general, vocational, higher education). 9. Present position: Professor, Director, Institute of Comparative Literature, Ilia State University, Tbilisi, Georgia 10. Key qualifications: Teaching Georgian Literature, Comparative Literature; Researching Georgian Literature, Comparative Literature Training in Education and Research Policy and Planning, Education Management; Policymaking for education and science reform and development; Feasibility studies; Project management; Project evaluation Working experience with governmental and non-governmental bodies; 11. Professional experience Date: Location Company Position Description from / to Institute of Professor, .
    [Show full text]
  • 1 Modernizmi Literaturasi Garemo, Temebi, Saxelebi Programa
    ivane javaxiSvilis saxelobis Tbilisis saxelmwifo universiteti SoTa rusTavelis qarTuli literaturis instituti Ivane Javakhishvili Tbilisi State University Shota Rustaveli Institute of Georgian Literature X saerTaSoriso simpoziumi literaturaTmcodneobis Tanamedrove problemebi modernizmi literaturaSi garemo, Temebi, saxelebi (simpoziumi eZRvneba galaktion tabiZis dabadebidan 125 wlisTavs) programa X International Symposium Contemporary Issues of Literary Criticism Modernism in Literature Environment, Themes, Names (The symposium will pay tribute to the 125th anniversary year of the birth of Galaktion Tabidze) Programme seqtemberi 28–30 September Tbilisi 2016 Tbilisi 1 samecniero redaqtori irma ratiani pasuxismgebeli redaqtorebi: maka elbaqiZe miranda tyeSelaSvili inglisuri teqstis redaqtori medea musxeliSvili rusuli teqstis redaqtori irine modebaZe Scientific Editor Irma Ratiani Executive Editors: Maka Elbakidze Miranda Tkeshelashvili Editor of the English Text Medea Muskhelishvili Editor of the Russian Text Irine Modebadze 2 saerTaSoriso samecniero simpoziumis organizatorebi: ivane javaxiSvilis saxelobis Tbilisis saxelmwifo universiteti SoTa rusTavelis qarTuli literaturis instituti Tanamonawile organizacia: komparativistuli literaturis qarTuli asociacia (GCLA) saerTaSoriso samecniero komiteti: irma ratiani – Tavmjdomare filologiis mecnierebaTa doqtori, SoTa rusTavelis qarTuli literaturis institutis direqtori; ivane javaxiSvilis saxelobis Tbilisis saxelmwifo universitetis profesori (Tbilisi, saqarTvelo) ruta bruzgene filologiis mecnierebaTa
    [Show full text]
  • Anala Filosofie 1-2017
    ANNALS OF THE UNIVERSITY OF BUCHAREST Philosophy Series 2 0 1 7 Number I SUMAR • SOMMAIRE • CONTENTS PHILOSOPHY AND SPIRITUALITY TONY SVETELJ, Forgiveness as the Guiding Principle for Individual Rebirth and Modern Universal Renaissance .......................................................................... 3 ROLANDO GRIPALDO, The Concept of Spirituality ................................................. 21 VARGHESE MANIMALA, Sacred Secularity as Spirituality ..................................... 39 ANTHONY SAVARI RAJ, Cosmic Confidence in Interreligious Spirituality ........... 59 S.J. NOEL SHETH, The Distinctive Character of Buddhist Forgiveness and Reconciliation ............................................................................................ 71 BOGDANA TODOROVA, Identity, Spirituality and Dialogue in the Context of an Axiological Discourse .......................................................................................... 97 DANIEL NICA, Modern Perspectives on Faith: Abraham’s Case in Kant and Kierkegaard. Reconstructions and Critical Remarks ....................................... 107 NINA DIMITROVA, Identity Discourse in Postmodern Eastern Orthodoxy .......... 125 ANASTASIA ZAKARIADZE, IRAKLI BRACHULI, Georgia’s Philosophical Landscape – Spiritual Foundations and Perspectives ..................................... 135 DAN CHIŢOIU, Spiritual Practices as a Path to Mediate and Reconcile .................. 155 2 THEORETICAL PHILOSOPHY VESSELIN PETROV, Process Philosophy in the European Cultural Tradition ......
    [Show full text]
  • Sota Rustavelis Erovnuli Samecniero Fondi Shota Rustaveli National Science Foundation
    SoTa rusTavelis erovnuli samecniero fondi Shota Rustaveli National Science Foundation aRniSnuli proeqti ganxorcielda SoTa rusTavelis erovnuli samecniero fondis finansuri mxar daWeriT. winam- debare publikaciaSi gamoTqmuli nebismieri mosazreba ekuT- vnis avtors da SesaZloa, ar asaxavdes fondis Sexedulebebs. This project has been made possible by financial support from the Shota Rustaveli National Science Foundation. All ideas expressed herewith are those of the author, and may not represent the opinion of the Foundation itself”. www.rustaveli.org.ge 1 krebulSi dabeWdili statiebis Sinaarssa da stilze pa- suxismgeblebi arian avtorebi. Доклады печатаются в авторской редакции. The authors are responsible for the contents and the style of the articles printed in the collection. 2 iv. javaxiSvilis saxelobis Tbilisis saxelmwifo universiteti Iv. Javakhishvili Tbilisi State University SoTa rusTavelis qarTuli literaturis instituti Shota Rustaveli Institute of Georgian Literature komparativistuli literaturis qarTuli asociacia (GCLA) VII saerTaSoriso simpoziumi literaturaTmcodneobis Tanamedrove problemebi literatura devnilobaSi. emigrantebis mwerloba (me-20 saukunis gamocdileba) VII International Symposium Contemporary Issues of Literary Criticism Literature in Exile. Emigrants’ Fiction (20th century experience) nawili II Volume II masalebi Proceedings Institute of Literature Press 3 UDC(uak) 821.353.1.09+821.353.1(063) l-681 redaqtori irma ratiani saredaqcio kolegia: maka elbaqiZe irine modebaZe miranda tyeSelaSDvili Editor Irma Ratiani Editorial
    [Show full text]