Downloaded From

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Downloaded From Raise your voices and kill your animals : Islamic discourses on the Idd el-Hajj and sacrifices in Tanga (Tanzania) : authoritative texts, ritual practices and social identities Bruinhorst, G.C.van de Citation Bruinhorst, G. Cvan de. (2007). Raise your voices and kill your animals : Islamic discourses on the Idd el-Hajj and sacrifices in Tanga (Tanzania) : authoritative texts, ritual practices and social identities. Amsterdam University Press, Amsterdam. Retrieved from https://hdl.handle.net/1887/12442 Version: Not Applicable (or Unknown) License: Downloaded from: https://hdl.handle.net/1887/12442 Note: To cite this publication please use the final published version (if applicable). ‘RAISE YOUR VOICES AND KILL YOUR ANIMALS’ ISLAMIC DISCOURSES ON THE IDD ELHAJJ AND SACRIFICES IN TANGA TANZANIA Authoritative Texts, Ritual Practices and Social Identities Gerard C. van de Bruinhorst BBruinhorstruinhorst - CCS2S2 - rrevisie.inddevisie.indd 1 226-7-20076-7-2007 117:27:077:27:07 Cover illustration: Idd el-Hajj animal sacrifice, Tanga 2002; photo by the author Cover design and lay-out: De Kreeft, Amsterdam ISBN 978 90 5356 946 7 NUR 741 / 717 © ISIM / Amsterdam University Press, 2007 All rights reserved. Without limiting the rights under copyright reserved above, no part of this book may be reproduced, stored in or introduced into a retrieval system, or transmitted, in any form or by any means (electronic, mechanical, photocopying, recording or otherwise) without the written permission of both the copyright owner and the author of the book. BBruinhorstruinhorst - CCS2S2 - rrevisie.inddevisie.indd 2 226-7-20076-7-2007 117:27:077:27:07 ‘Raise your voices and kill your animals’ Islamic Discourses on the Idd el-Hajj and Sacrifices in Tanga (Tanzania) Authoritative Texts, Ritual Practices and Social Identities “Verheft uw stemmen en doodt uw dieren” Islamitische vertogen over de Idd el-Hajj en offers in Tanga (Tanzania) Gezaghebbende teksten, rituele praktijken en sociale identiteiten (met een samenvatting in het Nederlands) PROEFSCHRIFT ter verkrijging van de graad van doctor aan de Universiteit Utrecht op gezag van de rector magnificus, prof. dr. W.H. Gispen, ingevolge het besluit van het college voor promoties in het openbaar te verdedigen op donderdag 6 september 2007 des middags te 12.45 uur door Gerard Cornelis van de Bruinhorst geboren op 14 december 1973 te Apeldoorn BBruinhorstruinhorst - CCS2S2 - rrevisie.inddevisie.indd 3 226-7-20076-7-2007 117:27:077:27:07 Promotor: Prof. Dr. L.P.H.M. Buskens Co-promotor: Dr. G.L.A.M. Mommersteeg Dit proefschrift werd mede mogelijk gemaakt met financiële steun van het International Institute for the Study of Islam in the Modern World (ISIM) BBruinhorstruinhorst - CCS2S2 - rrevisie.inddevisie.indd 4 226-7-20076-7-2007 117:27:087:27:08 Summary contents Glossary and Abbreviations 15 Acknowledgements 21 Some stylistic idiosyncracies 23 I INTRODUCTIONS 1 Introduction 29 2 Introduction to the Literature 59 3 Local Contexts: an introduction to the field 87 4 Local Texts: production, dissemination and consumption 105 5 Local Rituals 131 II TIME 6 The Idd el-Hajj and the Contest of the Calendars 165 7 Time and Texts 195 8 Time and Identity: the construction of temporally-specific imagined communities 221 III PLACE 9 Preparations and Performance of the Pilgrimage 253 10 Meaning of the hajj 283 11 Sacred Sites and Sacrifice 297 IV CHRONOTOPES 12 Praying, preaching and playing: the moral community defined 325 13 The Idd el-Hajj sacrifice in Tanga: places and persons 359 14 Sacrificial animals and social meals 393 15 Texts, Rituals and Identities 419 Appendices I Questionnaire Kuchinja wanyama na sadaka mjini Tanga 441 II Number of public holidays for Muslim feasts in the period 1961-1994 451 III Farewell sermon by the prophet Muhammad, Arafa 9 Dhulhija 10 H./632 453 IV Idd el-Hajj sermon by Salim Barahiyan, Tanga 10 Dhulhija 1417 H./1997 456 Notes 473 Bibliography 544 Samenvatting in het Nederlands 577 Curriculum Vitae 583 BBruinhorstruinhorst - CCS2S2 - rrevisie.inddevisie.indd 5 226-7-20076-7-2007 117:27:087:27:08 BBruinhorstruinhorst - CCS2S2 - rrevisie.inddevisie.indd 6 226-7-20076-7-2007 117:27:087:27:08 Detailed contents Glossary and Abbreviations 15 Acknowledgements 21 Some stylistic idiosyncracies 23 PART I: INTRODUCTIONS 1. Introduction 29 1. The social relevance of Idd el-Hajj 29 2. A general overview of the Idd el-Hajj in Tanga 31 3. Islam, authoritative texts, ritual practices and social identities 33 a. Local and global Islamic discourses 33 b. Text and ritual 38 c. Ritual and social identities 43 d. A working definition of ritual 46 4. Research, questions and methodology 49 5. The organisation of the book 53 2. Introduction to the Literature 59 1. The Idd el-Hajj, the hajj, and sacrifice in the Qur’an and Sunna 59 a. The Qur’an and the Idd el-Hajj 59 b. The Qur’an and the hajj 61 c. The Qur’an and Ibrahim’s sacrifice 63 d. The Idd el-Hajj and the Prophet Muhammad 64 2. Theories on Islamic sacrifice 68 a. Kafara: expiation, redemption, atonement and purification 69 b. Sadaka: gift, homage, communion and exchange 70 c. Fidya: substitution 71 d. Bismillah: consecration 73 e. Questioning the “thing” of sacrifice 74 3. Ethnographies of Islamic sacrific 76 a. The Great Feast in Morocco 76 b. The Sacrificial Feast in Egypt 80 c. The Sheep Festival in France 81 d. Summary: text, ritual and identity 83 BBruinhorstruinhorst - CCS2S2 - rrevisie.inddevisie.indd 7 226-7-20076-7-2007 117:27:087:27:08 ‘RAISE YOUR VOICES AND KILL YOUR ANIMALS’ 3. Local Contexts: an introduction to the field 87 1. Tanzania 87 a. Socio-economic situation 87 b. Modern political history 89 2. Tanga 91 3. Islam in Tanzania 93 a. General 93 b. ‘Pure Islam’: the Ansaar Muslim Youth Centre (AMYC) 96 c. ‘Marginal Islam’: Ahmadiyya 97 d. ‘Political Islam’: the Islamic Propagation Centre (IPC) 98 4. The memory of oppression: Muslim grievances 100 4. Local Texts: production, dissemination and consumption 105 1. Venues of textual transmission 106 a. The madrasa 106 b. The mosque 110 c. The state school 112 2. Published texts 115 a. Madrasa literature 115 i. jurisprudence from the Shafi’i school of law (fiqh) 115 ii. prophetical traditions (hadith) 118 iii. other schools and other subjects 119 b. Non-madrasa literature 121 i. books 121 ii. newspapers 123 3. Language of transmission 125 a. Arabic and Swahili 125 b. Orality and Literacy 128 5. Local Rituals 131 1. Local descriptions of the Idd el-Hajj 131 a. The day of the Idd el-Hajj 131 b. The rituals of the Idd el-Hajj 133 2. Siku ya mwaka: New Year’s Day or crisis ritual 137 a. The performance 137 i. Tanga 138 ii. Lamu 140 iii. Mombasa 141 iv. Zanzibar 142 v. Kilwa Kivinje 144 vi. Mayotte 144 b. Text, ritual and identity in the siku ya mwaka 145 BBruinhorstruinhorst - CCS2S2 - rrevisie.inddevisie.indd 8 226-7-20076-7-2007 117:27:087:27:08 CONTENTS 3. Akika: child birth or funeral ritual 150 a. The performance 150 b. Text, ritual and identity in the akika ritual 152 c. Summary 160 PART II: TIME 6. The Idd el-Hajj and the Contest of the Calendars 165 1. Introduction 165 2. The Idd el-Hajj and Islamic Calendars 166 a. Three Islamic calendars 166 b. Three Idds: great or small? 170 c The mawlid 174 d. Other Islamic festivals 177 3. The Idd el-Hajj and the national calendar 178 a. Religion and national identity 178 b. Inequality and calendars 182 4. The Idd el-Hajj and the sacred calendar 186 a. Time and ritual 186 b. Time-bound rituals 189 5. Conclusion 192 7. Time and Texts 195 1. Introduction 195 2. The questions 196 a. How to determine the start of the new lunar month? 196 i. sighting 197 ii. counting 199 iii. astronomical calculation 200 b. Whether crescent-sighting at one place has consequence for other places? 202 c. Whose sighting is valid? 203 3. The answers 205 a. The Qur’an 205 b. Hadith 207 c. Ijtihad 211 4. The moral (comm)unity endangered 215 5. Conclusion 219 BBruinhorstruinhorst - CCS2S2 - rrevisie.inddevisie.indd 9 226-7-20076-7-2007 117:27:087:27:08 ‘RAISE YOUR VOICES AND KILL YOUR ANIMALS’ 8. Time and Identity: the construction of temporally-specific imagined communities 221 1. Introduction 221 2. Ahmadiyya 222 a. One khalifa… 222 b. …or Islamic authority contested 228 3. Arafa 231 a. One place… 231 b. …or the Saudi hegemony contested 235 4. Tanzania 238 a. One nation… 238 b. …or the nation-state contested 242 5. Latitudes and longitudes 246 a. One madrasa… 246 b. … or local custom contested 248 6. Conclusion 249 PART III: PLACE 9. Preparations and Performance of the Pilgrimage 253 1. Introduction 253 2. The hajj prepared 254 a. Facts and Figures 254 b. Gender 256 c. Tanzania and East Africa 259 d Provenance of the pilgrims within Tanzania 261 e. Travel arrangements 262 3. Formal instruction of the pilgrim 267 4. The hajj performed 269 a. The umra (Lesser Pilgrimage) 269 b. The hajj (Greater Pilgrimage) 271 i The first day: Mina 273 ii The second day: Arafa 273 iii The third day: Mina 275 iv. The final three days of the hajj 278 c. Ziyarat (visits to historical sites) 278 5. Conclusion 281 BBruinhorstruinhorst - CCS2S2 - rrevisie.inddevisie.indd 1100 226-7-20076-7-2007 117:27:087:27:08 CONTENTS 10. Meaning of the hajj 283 1. Introduction 283 2. The hajj as personal edification 284 a. Awareness of the umma 284 b. Exercise in obedience 284 c.
Recommended publications
  • Williams Dissertation
    UC Berkeley UC Berkeley Electronic Theses and Dissertations Title Don't Show A Hyena How Well You Can Bite: Performance, Race and the Animal Subaltern in Eastern Africa Permalink https://escholarship.org/uc/item/0jf3488f Author Williams, Joshua Publication Date 2017 Peer reviewed|Thesis/dissertation eScholarship.org Powered by the California Digital Library University of California Don’t Show A Hyena How Well You Can Bite: Performance, Race and the Animal Subaltern in Eastern Africa by Joshua Drew Montgomery Williams A dissertation submitted in partial satisfaction of the requirements for the degree of Doctor of Philosophy in Performance Studies and the Designated Emphasis in Critical Theory in the Graduate Division of the University of California, Berkeley Committee in charge: Professor Catherine Cole, Chair Professor Donna Jones Professor Samera Esmeir Professor Brandi Wilkins Catanese Spring 2017 Abstract Don’t Show A Hyena How Well You Can Bite: Performance, Race and the Animal Subaltern in Eastern Africa by Joshua Drew Montgomery Williams Doctor of Philosophy in Performance Studies Designated Emphasis in Critical Theory University of California, Berkeley Professor Catherine Cole, Chair This dissertation explores the mutual imbrication of race and animality in Kenyan and Tanzanian politics and performance from the 1910s through to the 1990s. It is a cultural history of the non- human under conditions of colonial governmentality and its afterlives. I argue that animal bodies, both actual and figural, were central to the cultural and
    [Show full text]
  • Tanzanian Theatre, Neoliberalism and Foreign Aid Complexity
    Beyond Socialism: Tanzanian Theatre, Neoliberalism and Foreign Aid Complexity Inauguraldissertation zur Erlangung des akademischen Grades eines Dr. Phil. vorgelegt dem Fachbereich 05 – Philosophie und Philologie der Johannes Gutenberg-Universität Mainz von Vicensia Shule aus Tansania Mainz, 2010 Table of Contents Summary .......................................................................................................................... iii Zusammenfassung ............................................................................................................ iv Abbreviations .................................................................................................................... v Introduction ...................................................................................................................... 1 1. Re-Conceptualization ..................................................................................................... 9 1.1Theatre ................................................................................................................................. 9 1.2 Culture ................................................................................................................................ 13 1.3Theatricality ......................................................................................................................... 17 1.4Development ....................................................................................................................... 18 1.5Imperialism .........................................................................................................................
    [Show full text]
  • Fifty Years of Kiswahili in Regional and International Development
    Fifty Years of Kiswahili in Regional and International Development by Susan Chebet-Choge, M.Phil. [email protected] Lecturer, Department of Language and Literature Education Masinde Muliro University of Science & Technology, Kenya Kakamega, Kenya Abstract Kiswahili is undoubtedly one of the most developed and expansively used indigenous African languages nationally and internationally. At the dawn of African states political independence, the founding fathers of the nations led by Kwame Nkrumah considered Kiswahili as an appropriate language for African states unity. Adoption of Kiswahili as the universal language of African continent could have gone a long way in realising the dream of the founding fathers of one people, one nation, one language. However, as history bears witness, their dream remained just a wish. On the contrary, Kiswahili, though not accorded Africa continent political recognition, has continued with its linguistic conquest and expansion further from its indigenous base in the East Africa’s coast to various countries in Africa and beyond. The status and usage of Kiswahili has shifted and grown with the political, social and economic growth of nations which use it for various purposes. Currently, it is a regional language in East African countries where it wears several hats as a vernacular, national & official language, lingua franca and a vehicular in various spheres of life. Internationally, Kiswahili has curved for itself a linguistic sphere in the field of academia and international communication. This paper therefore seeks to document and asses Kiswahili’s participation in the last fifty years in national, regional and international developments. 172 The Journal of Pan African Studies , vol.4, no.10, January 2012 Introduction Kiswahili is a language of the Niger-Congo family which Ethnologue has classified as ISO 639- 3: SWA (Lewis 2009).
    [Show full text]
  • Hadjivayanis 3346.Pdf
    Hadjivayanis, Ida (2011) Norms of Swahili Translations in Tanzania: An Analysis of Selected Translated Prose . PhD Thesis, SOAS (School of Oriental and African Studies) http://eprints.soas.ac.uk/13602 Copyright © and Moral Rights for this thesis are retained by the author and/or other copyright owners. A copy can be downloaded for personal non-commercial research or study, without prior permission or charge. This thesis cannot be reproduced or quoted extensively from without first obtaining permission in writing from the copyright holder/s. The content must not be changed in any way or sold commercially in any format or medium without the formal permission of the copyright holders. When referring to this thesis, full bibliographic details including the author, title, awarding institution and date of the thesis must be given e.g. AUTHOR (year of submission) "Full thesis title", name of the School or Department, PhD Thesis, pagination. Norms of Swahili Translations in Tanzania: An Analysis of Selected Translated Prose By Ida HADJIVAYANIS School of Oriental and African Studies University of London Submitted in partial fulfilment of the requirements for the Degree of Doctor of Philosophy August 2011 i DECLARATION FOR PhD THESIS I have read and understood regulation 17.9 of the Regulations for students of the School of Oriental and African Studies concerning plagiarism. I undertake that all the material presented for examination is my own work and has not been written for me, in whole or in part, by any other person. I also undertake that any quotation or paraphrase from the published or unpublished work of another person has been duly acknowledged in the work which I present for examination.
    [Show full text]
  • Mwalimu Nyerere Engages His People: Scripture Translation in Swahili Verse
    Journal of Translation, Volume 3, Number 1 (2007) 41 Mwalimu Nyerere Engages His People: Scripture Translation in Swahili Verse Phil Noss and Peter Renju1 Phil Noss was the UBS Translation Services Coordinator and Peter Renju was a UBS Translation Consultant in East Africa. Both authors are now retired. Abstract Julius Nyerere, the former president of Tanzania, was renowned for his political leadership. He was also an accomplished and dedicated poet, teacher, and translator. Having translated Shakespeare into his beloved Swahili language before becoming president, he took up Bible translation in his retirement. His goal was not simply to communicate his message faithfully and clearly, as any Bible translator should do, but also to engage his audience in a direct and personal way. Instead of the usual prose of the Gospels and Acts, he adopted the ancient but still popular poetic form of the tenzi as the most effective means of conveying his message. He used vocabulary that was familiar to his audience from the Arabic Islamic culture in which they live and political terminology that they associated with him while he was their national leader. Through the creative use of poetry, the poet-teacher-translator sought to engage his readers and listeners and impress upon them the relevance of the Message of Good News for their lives today. 1. Introduction Kwa maana Bwana Mungu Alipenda ulimwengu, Akamtoa Mwanawe Wa pekee auawe, Ili atayemwamini Asiangamie sini, Bali awe na uzima Unaodumu daima.2 The above lines might easily appear on the page entitled Uga wa Malega, “The Arena of the Poet,” in Uhuru, Tanzania’s daily newspaper.
    [Show full text]
  • Turning Water Into Power: Debates Over the Development of Tanzaniaâ•Žs Rufiji River Basin, 1945•Fi1985
    The University of San Francisco USF Scholarship: a digital repository @ Gleeson Library | Geschke Center History College of Arts and Sciences 2008 Turning Water into Power: Debates over the Development of Tanzania’s Rufiji River Basin, 1945–1985 Heather J. Hoag University of San Francisco, [email protected] May-Britt Öhman Follow this and additional works at: http://repository.usfca.edu/hist Part of the African History Commons, and the Political History Commons Recommended Citation Heather J. Hoag and May-Britt Öhman. "Turning Water into Power: Debates over the Development of Tanzania’s Rufiji River Basin, 1945–1985." Technology and Culture 49.3 (2008): 624-651. This Article is brought to you for free and open access by the College of Arts and Sciences at USF Scholarship: a digital repository @ Gleeson Library | Geschke Center. It has been accepted for inclusion in History by an authorized administrator of USF Scholarship: a digital repository @ Gleeson Library | Geschke Center. For more information, please contact [email protected]. 05_49.3hoag:03_49.3dobraszczyk 568– 7/14/08 12:57 PM Page 624 Turning Water into Power Debates over the Development of Tanzania’s Rufiji River Basin, 194 5–1985 HEATHER J. HOAG and MAY-BRITT ÖHMAN In 1928, the irrigation engineer Alexander Telford set out to survey Tangan- yika’s Rufiji and Kilombero valleys, a region many believed held the terri - tory’s most promising sites for agricultural development (fig. 1). 1 Traveling via boat, motorized lorry, and most often by foot, Telford recorded the soils, waterways, and people he encountered. The region’s “well-cultivated [and] carefully laid out and tended” farms, he argued, were evidence of res - idents’ environmental knowledge and agricultural skills.
    [Show full text]
  • Copyright © and Moral Rights for This Phd Thesis Are Retained by the Author And/Or Other Copyright Owners
    Mutch, Thembi (2017) Women, the media and modernity in Zanzibar : ‘ninjas, mamas and good girls’. PhD Thesis. SOAS, University of London. http://eprints.soas.ac.uk/id/eprint/24385 Copyright © and Moral Rights for this PhD Thesis are retained by the author and/or other copyright owners. A copy can be downloaded for personal non‐commercial research or study, without prior permission or charge. This PhD Thesis cannot be reproduced or quoted extensively from without first obtaining permission in writing from the copyright holder/s. The content must not be changed in any way or sold commercially in any format or medium without the formal permission of the copyright holders. When referring to this PhD Thesis, full bibliographic details including the author, title, awarding institution and date of the PhD Thesis must be given e.g. AUTHOR (year of submission) "Full PhD Thesis title", name of the School or Department, PhD PhD Thesis, pagination. Women, the Media and Modernity in Zanzibar: ‘Ninjas, Mamas and Good Girls’ by Thembi Mutch PhD thesis 2015 1 Declaration for SOAS MPhil thesis I have read and understood regulation 17.9 of the Regulations for students of the SOAS, University of London concerning plagiarism. I undertake that all the material presented for examination is my own work and has not been written for me, in whole or in part, by any other person. I also undertake that any quotation or paraphrase from the published or unpublished work of another person has been duly acknowledged in the work which I present for examination. Signed: ____________________________ Date: _________________ 2 Abstract This thesis is an interdisciplinary work that explores research questions on women's discourses about media and politics in Zanzibar.
    [Show full text]