We Are Waiting for Behar

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

We Are Waiting for Behar Department of Archaeology and Social Anthropology We are waiting for Behar A study of kinship and reciprocity as mechanisms for cooperation in Albania — Bulent Dogani Master’s thesis in Social Anthropology November, 2016 Acknowledgment First, I want to thank Marius Warg Næss for his support throughout this process. Thank you for taking the time and patience to guide me. You have given me motivation and hope during this entire journey. You are a friend and co-supervisor without equal and I will forever be in your debt. I also want to thank my supervisor Jon Schackt for all your advice and comments during the planning and writing of this thesis. Lastly, to my family and friends, who have endured my constant frustration and nagging. Thank you for believing in me and given me the support to that made this possible. Bulent Dogani Tromsø, 2016 Abstract This thesis demonstrates how regional differences, have contributed to the development of two cooperating strategies for the purpose of increasing economic resources. By utilizing mechanism such as kinship and reciprocity, the local have developed different networks throughout the town in order to take advantage of summer tourism. Table of Contents 1 Introduction .................................................................................................................................... 1 1.1 The field .................................................................................................................................. 3 1.2 Tourism and the division of winter and summer ..................................................................... 4 1.3 Kinship and Reciprocity .......................................................................................................... 7 2 Albania............................................................................................................................................ 9 2.1.1 Old history and the Albanian identity ........................................................................... 10 2.1.2 Communism (1945-1991) ............................................................................................. 11 2.1.3 Democratization and the proses of a modern state (1991-1997) ................................... 15 2.1.4 Inner turmoil .................................................................................................................. 15 2.1.5 Modern Albania (1997-) ................................................................................................ 17 2.2 The County of Vlorë .............................................................................................................. 18 2.2.1 Saranda .......................................................................................................................... 19 2.2.2 Ksamil ........................................................................................................................... 20 3 Theoretical framework and Definition of Key Terms .................................................................. 27 3.1 Cooperation ........................................................................................................................... 28 3.2 Kinship .................................................................................................................................. 30 3.3 Reciprocity ............................................................................................................................ 32 4 Access and Methodology .............................................................................................................. 37 4.1 Document analysis ................................................................................................................ 39 4.2 Key informants ...................................................................................................................... 40 4.3 Gatekeepers ........................................................................................................................... 42 4.4 Interviews .............................................................................................................................. 45 5 The Old and the New .................................................................................................................... 49 5.1 The Gheg and the Tosk ......................................................................................................... 51 5.2 Family Organization .............................................................................................................. 52 6 Vëllazëri and Exchange ................................................................................................................ 57 6.1 The Fis of the North .............................................................................................................. 57 6.1.1 The Daci and their network ........................................................................................... 58 6.1.2 Kinship as a mechanism for cooperation ....................................................................... 64 6.2 The Fis of the South .............................................................................................................. 70 6.2.1 Reciprocity as a mechanism for cooperation ................................................................. 77 7 Cooperation, Signal and Status ..................................................................................................... 83 8 References: ................................................................................................................................... 89 Appendix A Butrint ............................................................................................................................... 92 List of Tables, Figures and Images Figure 1 A local beach in Ksamil ............................................................................................................ 1 Figure 2 Street seller aimed at the tourists .............................................................................................. 6 Figure 3 Map of Albania ......................................................................................................................... 9 Figure 4 Albanian speakers in Europe .................................................................................................. 10 Figure 5 Skanderbeg .............................................................................................................................. 11 Figure 6 The different counties of Albania ........................................................................................... 18 Figure 7 Saranda and Ksamil ................................................................................................................ 19 Figure 8 Ksamil ..................................................................................................................................... 20 Figure 9 Ksamil. The red and blue dots representing the centers .......................................................... 21 Figure 10 Room ..................................................................................................................................... 22 Figure 11 The Flying Dolphin ............................................................................................................... 23 Figure 12 Local staff ............................................................................................................................. 23 Figure 13 Beach .................................................................................................................................... 24 Figure 14 Restaurant at night ................................................................................................................ 25 Figure 15 Bus ........................................................................................................................................ 37 Figure 16 helping were I could. ............................................................................................................. 41 Figure 17 the new bakery of Argjend .................................................................................................... 41 Figure 18.Map of the distribution of the different Albanian dialects. ................................................... 51 Figure 19 Northern Kinship Organization ............................................................................................. 53 Figure 20 Kinship structure among the Tosk ........................................................................................ 54 Figure 21 Sheshi I Miqësies, Drawing by me ....................................................................................... 58 Figure 22 The nuclear family Haxhi ..................................................................................................... 58 Figure 23 The Daci Brotherhood ........................................................................................................... 59 Figure 24 The Kafebar of Haxhi ........................................................................................................... 59 Figure 25 The Marku Brotherhood ....................................................................................................... 61 Figure 26 Decision-making Gheg ......................................................................................................... 62 Figure 27
Recommended publications
  • Baseline Assessment of the Lake Ohrid Region - Albania
    TOWARDS STRENGTHENED GOVERNANCE OF THE SHARED TRANSBOUNDARY NATURAL AND CULTURAL HERITAGE OF THE LAKE OHRID REGION Baseline Assessment of the Lake Ohrid region - Albania IUCN – ICOMOS joint draft report January 2016 Contents ........................................................................................................................................................................... i A. Executive Summary ................................................................................................................................... 1 B. The study area ........................................................................................................................................... 5 B.1 The physical environment ............................................................................................................. 5 B.2 The biotic environment ................................................................................................................. 7 B.3 Cultural Settings ............................................................................................................................ 0 C. Heritage values and resources/ attributes ................................................................................................ 6 C.1 Natural heritage values and resources ......................................................................................... 6 C.2 Cultural heritage values and resources....................................................................................... 12 D.
    [Show full text]
  • Albanian Language Identification in Text
    5 BSHN(UT)23/2017 ALBANIAN LANGUAGE IDENTIFICATION IN TEXT DOCUMENTS *KLESTI HOXHA.1, ARTUR BAXHAKU.2 1University of Tirana, Faculty of Natural Sciences, Department of Informatics 2University of Tirana, Faculty of Natural Sciences, Department of Mathematics email: [email protected] Abstract In this work we investigate the accuracy of standard and state-of-the-art language identification methods in identifying Albanian in written text documents. A dataset consisting of news articles written in Albanian has been constructed for this purpose. We noticed a considerable decrease of accuracy when using test documents that miss the Albanian alphabet letters “Ë” and “Ç” and created a custom training corpus that solved this problem by achieving an accuracy of more than 99%. Based on our experiments, the most performing language identification methods for Albanian use a naïve Bayes classifier and n-gram based classification features. Keywords: Language identification, text classification, natural language processing, Albanian language. Përmbledhje Në këtë punim shqyrtohet saktësia e disa metodave standarde dhe bashkëkohore në identifikimin e gjuhës shqipe në dokumente tekstuale. Për këtë qëllim është ndërtuar një bashkësi të dhënash testuese e cila përmban artikuj lajmesh të shkruara në shqip. Për tekstet shqipe që nuk përmbajnë gërmat “Ë” dhe “Ç” u vu re një zbritje e konsiderueshme e saktësisë së identifikimit të gjuhës. Për këtë arsye u krijua një korpus trajnues i posaçëm që e zgjidhi këtë problem duke arritur një saktësi prej më shumë se 99%. Bazuar në eksperimentet e kryera, metodat më të sakta për identifikimin e gjuhës shqipe përdorin një klasifikues “naive Bayes” dhe veçori klasifikuese të bazuara në n-grame.
    [Show full text]
  • ITF Enhancing Human Security Annual Report 2014
    James Madison University JMU Scholarly Commons Center for International Stabilization and Global CWD Repository Recovery 2014 ITF Enhancing Human Security Annual Report 2014 ITF Enhancing Human Security ITF Follow this and additional works at: https://commons.lib.jmu.edu/cisr-globalcwd Part of the Defense and Security Studies Commons, Peace and Conflict Studies Commons, Public Policy Commons, and the Social Policy Commons Recommended Citation Human Security, ITF Enhancing, "ITF Enhancing Human Security Annual Report 2014" (2014). Global CWD Repository. 1475. https://commons.lib.jmu.edu/cisr-globalcwd/1475 This Other is brought to you for free and open access by the Center for International Stabilization and Recovery at JMU Scholarly Commons. It has been accepted for inclusion in Global CWD Repository by an authorized administrator of JMU Scholarly Commons. For more information, please contact [email protected]. // ANNUALREPORT 2014 CONTENTS // INTRODUCTION 5 VISION 8 MISSION 8 PRINCIPLES 9 GOALS 11 // ITF MANAGEMENT AND ORGANIZATION 12 ORGANIZATION OF ITF 13 ITF MANAGING BOARD 14 ITF BOARD OF ADVISORS 16 RELATIONSHIPS WITH STAKEHOLDERS 17 A // BENEFICIARY COUNTRIES 17 B // DONOR COMMUNITY 18 C // PARTNERS AND IMPLEMENTING AGENCIES 18 D // HUMAN SECURITY ENVIRONMENT 19 E // ITF EMPLOYEES 19 // MANAGEMENT OF ITF FUNDS 20 FINANCIAL MANAGEMENT AND INTERNAL CONTROL 21 EXTERNAL AUDIT 21 DONATIONS IN 2014 21 A // DONOR REPORT 2014 22 ALLOCATION OF DONATIONS IN 2014 26 1.A // StrAtegic GOAL 1 by countries in 2014 27 1.B // StrAtegic GOAL 1 by purpose
    [Show full text]
  • Albanian Families' History and Heritage Making at the Crossroads of New
    Voicing the stories of the excluded: Albanian families’ history and heritage making at the crossroads of new and old homes Eleni Vomvyla UCL Institute of Archaeology Thesis submitted for the award of Doctor in Philosophy in Cultural Heritage 2013 Declaration of originality I, Eleni Vomvyla confirm that the work presented in this thesis is my own. Where information has been derived from other sources, I confirm that this has been indicated in the thesis. Signature 2 To the five Albanian families for opening their homes and sharing their stories with me. 3 Abstract My research explores the dialectical relationship between identity and the conceptualisation/creation of history and heritage in migration by studying a socially excluded group in Greece, that of Albanian families. Even though the Albanian community has more than twenty years of presence in the country, its stories, often invested with otherness, remain hidden in the Greek ‘mono-cultural’ landscape. In opposition to these stigmatising discourses, my study draws on movements democratising the past and calling for engagements from below by endorsing the socially constructed nature of identity and the denationalisation of memory. A nine-month fieldwork with five Albanian families took place in their domestic and neighbourhood settings in the areas of Athens and Piraeus. Based on critical ethnography, data collection was derived from participant observation, conversational interviews and participatory techniques. From an individual and family group point of view the notion of habitus led to diverse conceptions of ethnic identity, taking transnational dimensions in families’ literal and metaphorical back- and-forth movements between Greece and Albania.
    [Show full text]
  • Characteristics of Children and Parents Interviewed in February 2018
    Acknowledgements Acknowledgements Authors: Joanna Rogers and Elayn M. Sammon Data Collection Team: National coordinator / Blerta Çani Drenofci, National Senior Researcher / Rudina Rama, National Researchers / Florida Kalemi and Narbys Ballhysa, Data Collectors / Ilda Bozo, Juliana Shllaku, Enron Seiti, Mirela Juka, Daklea Kalaja, Sopot Bogdani, Rovena Rojba, Anisa Hysesani, Adriana Sinoruka. Editing: Ian F Wilson Photography: Jutta Benzenberg Graphic Design: REC Design Special thanks to Ms.Oreada Kita, Founder and Director of Jonathan Center Albania, which offers free professional daily services to children, for providing support and access to children’s voices and their images. The authors of the report extend special thanks to the children with disabilities, their families and caregivers who openly shared their views and opinions for this report. The authors are indebted to the representatives of the Government of Albania at national and sub-national levels for their commitment, inputs and support. In particular, the Ministry of Health and Social Protection and Ministry of Education, Sports and Youth provided support and guidance in the design and implementation of the study. Sincere thanks are particularly extended to the collaborating partner the Albanian Disability Rights Foundation (ADRF) for their thorough approach to the primary data collection and overall support throughout the process. Sincere thanks to David Gvineria, Child Protection Specialist, and Elda Hallkaj, Child Rights Monitoring Specialist, for driving the process and for their commitment, consistent and reliable support. The UNICEF Albania team as a whole were particularly helpful in sharing their experience and in diligently supporting this exercise. This publication became possible thanks to the EU funded multi-country project on ‘Protecting children from violence and promoting social inclusion of children with disabilities in Western Balkans and Turkey’.
    [Show full text]
  • The Traditional Tower Houses of Kosovo and Albania - Origin, Development and Influences
    University of Business and Technology in Kosovo UBT Knowledge Center UBT International Conference 2018 UBT International Conference Oct 27th, 3:15 PM - 4:45 PM The rT aditional Tower Houses of Kosovo and Albania -Origin, Development and Influences Caroline Jaeger-Klein Technische Universität Wien, [email protected] Follow this and additional works at: https://knowledgecenter.ubt-uni.net/conference Part of the Architecture Commons Recommended Citation Jaeger-Klein, Caroline, "The rT aditional Tower Houses of Kosovo and Albania -Origin, Development and Influences" (2018). UBT International Conference. 27. https://knowledgecenter.ubt-uni.net/conference/2018/all-events/27 This Event is brought to you for free and open access by the Publication and Journals at UBT Knowledge Center. It has been accepted for inclusion in UBT International Conference by an authorized administrator of UBT Knowledge Center. For more information, please contact [email protected]. The Traditional Tower Houses of Kosovo and Albania - Origin, Development and Influences. Caroline Jaeger-Klein1 1 Vienna University of Technology, Department for History of Architecture and Building Archaeology, Karlsplatz 13/251; A-1040 Vienna, Austria [email protected] Abstract. Gheg-Albanians as well as Tosk-Albanians consider a distinct tower-house type of their traditional heritage. The closer look upon the structures in their geographical distribution from the Dukajin plains in nowadays Kosovo into the Dropull valley in Southern Albania provides a wide range of variations. Generally those structures served as impressive residential houses (banesa) for rich landlords, warlords, tax collectors and merchants performing a rural- urban lifestyle. Therefore, a sophisticated blend of the all-time defendable Albanian tower house (kulla), still existing quite intact in the western Kosovo plains, and the comfortable Turkish life- style influenced residence was developed during the long centuries of the Ottoman rule over Western Balkans.
    [Show full text]
  • Albania's 'Sworn Virgins'
    THE LINGUISTIC EXPRESSION OF GENDER IDENTITY: ALBANIA’S ‘SWORN VIRGINS’ CARLY DICKERSON A THESIS SUBMITTED TO THE FACULTY OF GRADUATE STUDIES IN PARTIAL FULFILLMENT OF THE REQUIREMENTS FOR THE DEGREE OF MASTER OF ARTS GRADUATE PROGRAM IN LINGUISTICS YORK UNIVERSITY TORONTO, ONTARIO August 2015 © Carly Dickerson, 2015 Abstract This paper studies the linguistic tools employed in the construction of masculine identities by burrneshat (‘sworn virgins’) in northern Albania: biological females who have become ‘social men’. Unlike other documented ‘third genders’ (Kulick 1999), burrneshat are not motivated by considerations of personal identity or sexual desire, but rather by the need to fulfill patriarchal roles within a traditional social code that views women as property. Burrneshat are thus seen as honourable and self-sacrificing, are accepted as men in their community, and are treated accordingly, except that they do not marry or engage in sexual relationships. Given these unique circumstances, how do the burrneshat construct and express their identity linguistically, and how do others within the community engage with this identity? Analysis of the choices of grammatical gender in the speech of burrneshat and others in their communities indicates both inter- and intra-speaker variation that is linked to gendered ideologies. ii Table of Contents Abstract ………………………………………………………………………………………….. ii Table of Contents ……………………………………………………………………………….. iii List of Tables …………………………………………………………………………..……… viii List of Figures ……………………………………………………………………………………ix Chapter One – Introduction ……………………………………………………………………... 1 Chapter Two – Albanian People and Language ………………………………………………… 6 2.0 Introduction ………………………………………………………………………………6 2.1 History of Albania ………………………………………………………………………..6 2.1.1 Geographical Location ……………………………………………………………..6 2.1.2 Illyrian Roots ……………………………………………………………………….7 2.1.3 A History of Occupations …………………………………………………………. 8 2.1.4 Northern Albania ………………………………………………………………….
    [Show full text]
  • REPORT Project for Integrated Urban Economic Development
    SFG2276 REV Public Disclosure Authorized REPORT Public Disclosure Authorized Project for Integrated Urban Economic Development Environmental and Social Management Framework Public Disclosure Authorized Prepared by: Dr. Zef PREÇI, Social Safeguard Expert Public Disclosure Authorized Prof. Dr. Seit SHALLARI, Environmental Expert July 2016 Project for Integrated Urban Economic Development Environmental and Social Management Framework LIST OF ACRONYMS ACER Albanian Center for Economic Research ADF Albanian Development Fund DCM Decision of the Council of Ministers EIA Environmental Impact Assessment ESMF Environmental and Social Management Framework ESMP Environmental and Social Management Plan GoA Government of Albania GRM Grievance Redress Mechanism IoCM Institute of the Cultural Monuments IPRO Immovable Properties Registration Office LGC Local Grievance Committee LGU Local Government Unit MoUD Ministry of Urban Development OMP Operational Management Plan PAP Project Affected Persons PCU Project Coordination Unit PIUED Project for Integrated Urban Economic Development RAP Resettlement Action Plan RPF Resettlement Policy Framework WB World Bank WD Working Days 2 Project for Integrated Urban Economic Development Environmental and Social Management Framework TABLE OF CONTENTS 1. Background 6 2. Purpose of the PIUED project 7 2.1. Project objectives 7 2.3. Proposed project area 7 2.4. Scope and Objectives of the ESMF 8 3. Legal and Regulatory Framework on the Environmental Assessment 9 3.1. Background 9 3.2. Law on Environmental Protection 9 3.4. Law on Environmental Impact Assessment 10 3.5. Laws and Regulations in the Field of Cultural Heritage and Chance Finds 12 3.6. EU EIA Directive 14 3.7. The Espoo Convention 14 3.8. Comparison of WB Policies and Albanian Law 15 4.
    [Show full text]
  • Gheg Albanians Belgium
    UUPG Gheg Albanians in Belgium People Name Gheg Albanians Country Belgium Status Unengaged Unreached Population 177,000 Language Gheg Albanian Religion Islam Written Scripture Yes Oral Scripture Yes Jesus Film Yes Gospel Recordings Yes Christ Followers No Churches No "Therefore beseech the Lord of the harvest Workers Needed 3 to send out workers into His harvest." Workers Reported 0 Photo: Anonymous INTRODUCTION / HISTORY WHAT ARE THEIR BELIEFS? and represent His Kingdom on earth. (Mt The Albanians are believed to be Centuries ago, many Albanians were 6:9-10, Rom 12:2, 2 Cor 3:18) descendants of the Illyrians, who were the converted to Islam by the Ottoman Turks. original inhabitants of the western Balkan However, they practiced a type of "folk * Pray for every opposing spirit to give way Peninsula. In the sixth century, migrating Islam," which embraced occult practices to the liberating, life-giving gospel of the Slavs began to settle on Illyrian territory such as praying to the dead, seeking cures Lord Jesus Christ, the coming King. (James and pushed the Illyrians into what is for sickness, and praying for protection 4:7, 2 Cor 10:4-5, 1 Cor 15:58, Mt 18:18) present-day Albania. The Albanians are from spirits and curses. divided into two major groups, the Gheg SOURCES and the Tosk, according to which Albanian WHAT ARE THEIR NEEDS? https://goo.gl/Yav1QR dialect they speak. The two dialects differ The Albanians in Belgium need advanced https://goo.gl/sIQZIx slightly in vocabulary and pronunciation. In language skills and educational https://goo.gl/a0DBrb the 1950s it was decided that the Tosk opportunities so they can thrive in https://goo.gl/ugy3Hy dialect would be used in all Albanian Belgium’s highly advanced economy.
    [Show full text]
  • Lista E Pasurive Kulturore Qarku Vlore
    LISTA E MONUMENTEVE TË KULTURËS - QARKU VLORË ADRESA TË DHËNA TË SHPALLJES NR. EMËRTIMI I MONUMENTIT KATEG. NJ. INSTITUCIONI/ LAGJJA FSHATI BASHKIA QARKU ADMINISTRATIVE NR. VENDIMIT/ DATA 1.Rektorati i Universitetit Shtetëror të KALAJA E MAVROVËS NË Tiranës/ nr. 6/ dt. 15.01.1963 2.Ministria 1 I Mavrovë Kotë Selenicë Vlorë FSHATIN MAVROVË e Arsimit dhe Kulturës/nr.1886/ dt.10.06.1973 1.Vendim i Institutit i Shkencave (botuar në Gazetën Zyrtare Nr. 95, dt. 16.10.1948) KALAJA E KANINËS NË 2 I Kaninë Qendër Vlorë Vlorë Vlorë 2.Rektorati i Universitetit Shtetëror të FSHATIN KANINË Tiranës/ nr. 6/ dt. 15.01.1963 3.Ministria e Arsimit dhe Kulturës/nr.1886/ dt.10.06.1973 1.Rektorati i Universitetit Shtetëror të KALAJA E VRANISHTËS NË Tiranës/ nr. 6/ dt. 15.01.1963 3 I Vranisht Horë- Vranisht Himarë Vlorë FSHATIN VRANISHT 2.Ministria e Arsimit dhe Kulturës/nr.1886/ dt.10.06.1973 1.Rektorati i Universitetit Shtetëror të KALAJA E CERJES NË Tiranës/ nr. 6/ dt. 15.01.1963 4 I Brataj Himarë Himarë Vlorë FSHATIN BRATAJ 2.Ministria e Arsimit dhe Kulturës/nr.1886/ dt.10.06.1973 1.Rektorati i Universitetit Shtetëror të KALAJA E HIMARËS NË Tiranës/ nr. 6/ dt. 15.01.1963 5 I Himarë fshat Himarë Himarë Vlorë FSHATIN HIMARË 2.Ministria e Arsimit dhe Kulturës/nr.1886/ dt.10.06.1973 1.Rektorati i Universitetit Shtetëror të KALAJA E GJON BOÇARIT NË Tiranës/ nr. 6/ dt. 15.01.1963 6 I Tragjas Orikum Vlorë Vlorë FSHATIN TRAGJAS 2.Ministria e Arsimit dhe Kulturës/nr.1886/ dt.10.06.1973 1.Vendim i Institutit i Shkencave (botuar në Gazetën Zyrtare Nr.
    [Show full text]
  • Albania Factfile
    TOPONYMIC FACT FILE ALBANIA Country name Albania State title Republic of Albania Name of citizen Albanian Official language Albanian (sqi)1 Country name in official language Shqipëria State title in official language Republika e Shqipërisë Script Roman ISO-3166 country code (alpha-2/alpha-3) AL/ALB Tiranë or Tirana (see geographical names policy Capital in official language(s) below) English conventional name of capital Tirana Introduction Albania is a country in the Balkan peninsula of south-eastern Europe on the Adriatic and Ionian Sea within the Mediterranean Sea. In size it is similar to Belgium, Burundi or Massachusetts. It became independent from the Ottoman Empire in 1912 with international boundaries little different from today. Geographical names policy Albanian names are written in Roman script. Place names should be taken from official Albanian- language sources and all diacritical marks should be retained. Mapping can be found on Albania’s State Authority for Geospatial Information (ASIG) Geoportal. Nouns in Albanian may be in the definite or indefinite grammatical forms, which usually makes a minor difference to the end of the word. Large-scale maps produced during the late Communist era (1970s and 1980s) typically used the definite forms, but the practice in Albania now is to use the indefinite form, except in certain instances where the definite is required for grammatical reasons. PCGN advice is to follow this style, reflecting the forms as shown on current official Albanian cartographic products. Specifically, the indefinite form is used for all populated place names, short-form administrative division names and all physical feature names which do not include a generic term.
    [Show full text]
  • The Preservation of Albanian Tongue (Shqip) Since the Beginning
    Advances in Language and Literary Studies ISSN: 2203-4714 www.alls.aiac.org.au The Preservation of Albanian Tongue (Shqip) Since the Beginning Saimir A. Lolja Faculty of Natural Sciences, University of Tirana, Blvd. Zogu I, Tirana 1001, ALBANIA Corresponding Author: Saimir A. Lolja, E-mail: [email protected] ARTICLE INFO ABSTRACT Article history In the beginning, humans had a tongue (gjuhën, Shqip). Then, they could or couldn’t let go of Received: September 10, 2019 the tongue (len…gjuhën, Shqip). Albanian natural tongue (Shqip) implies the use of the tongue Accepted: November 18, 2019 in the mouth for articulating (shqiptoj, Shqip) words. The eternity of Shqip (Speech) is in its Published: December 31, 2019 words that are wordy clauses, phrases, parts of or short sentences. The Speech (Shqip) and other Volume: 10 Issue: 6 lan…guages (len…gjuhët, Shqip) carry these kinds of wordy clauses to prove the permanency of Advance access: December, 2019 Shqip.The Speech (Shqip) had local and schooled forms in distant antiquity. Therefore, various types of writing appear now. Since the schooled style was in general use and carried later in the papers and books of lan…guages (len…gjuhëve, Shqip), it has been preserved unchanged. Conflicts of interest: None Its pieces, no matter how small are, every time get easily read and quickly understood using Funding: None contemporary Shqip.The Speech (Shqip) was the first stratum in the Euro-Mediterranean area. It was the Speech (Shqip) of Nephilims (Nëfillimëve). The Shqip of today can be used to read and understand both words in other idioms and ancient writings.
    [Show full text]