Cop22 Declaração Interreligiosa Sobre Mudanças Climáticas Para Líderes Mundiais
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
COP22 DECLARAÇÃO INTERRELIGIOSA SOBRE MUDANÇAS CLIMÁTICAS PARA LÍDERES MUNDIAIS 10 de novembro de 2016 - Declaração de líderes religiosos e espirituais para a primeira reunião das Partes do Acordo de Paris (CMA1) durante a vigésima segunda sessão da Conferência das Partes (COP 22). www.interfaithstatement2016.org #COP22FaithStatement Contato: [email protected] DECLARAÇÃO INTERRELIGIOSA SOBRE MUDANÇAS CLIMÁTICAS PARA A COP22 10 de novembro de 2016 Declaração de líderes religiosos e espirituais para a primeira reunião das Partes do Acordo de Paris (CMA1) durante a vigésima segunda sessão da Conferência das Partes (COP 22). Neste momento histórico, enquanto o Acordo de Paris entra em vigor, o consenso global sem precedentes tem sido o de que há um quadro comum para se reduzir as emissões de gases de efeito estufa, e construir uma maior resiliência aos impactos climáticos. Estamos profundamente gratos pela liderança que produziu esse acordo e também estamos conscientes dos desafios e complexidades que vem. Este é o momento de tomar medidas urgentes. Em cada uma das nossas crenças, encontramos a obrigação moral de não prejudicar os outros e a obrigação moral de sermos pessoas justas, além de um chamado para cuidar daqueles que são vulneráveis. As mudanças climáticas nos desafiam a ver seus efeitos em todo o mundo, afetando comunidades desproporcionalmente pobres e marginalizados. Seus sofrimentos e perdas são motivo de tristeza para todos e cada um de nós. Portanto, o trabalho que faremos nos próximos dez, cinco e dois anos vai determinar como vamos sair da crise e como assumiremos o controle dos impactos das mudanças climáticas. Individual e coletivamente, temos de agir sobre a realidade da crise climática, de modo que os danos que infligimos a nossa cessar terra sagrada, e os ecossistemas dos quais depende toda a vida pode curar. Neste momento crítico, enquanto os governos implementam o acordo, nós devemos aumentar nossa consciência e discernir o que significa estar em um relacionamento certo entre nós e com a Mãe Terra e de outros seres vivos. Os nossos desejos de poder e crescimento ilimitado estão tendo consequências devastadoras ao deixar poluída, empobrecida e vulnerável as nossas comunidades da Terra. Portanto, hoje o que pedimos, que tomem decisões sobre o financiamento, produção e distribuição de sistemas de energia, baseiem suas decisões através de uma posição humilde e compassiva para a interligação de todas as formas de vida e o planeta. O uso contínuo e nocivo de combustíveis fósseis e outras indústrias extrativas em todo o mundo é eticamente insustentável. Devemos afastar-nos deliberadamente do investimento em combustíveis fósseis, e fazer uma mudança coletiva na utilização de fundos soberanos e fundos de pensão de investimento do setor público para se deslocar de combustíveis fósseis para soluções climáticas. Esta ação enviará um sinal importante e mutuários transformando e investidores públicos e privados em todo o mundo, e ajudar a acabar com a era dos combustíveis fósseis. Para a segurança da humanidade, exigimos que os Estados se alinhem com a decência ética e boa fé, necessários para cumprir com os seus compromissos no âmbito do Acordo. Também instamos todos os governos a aumentar urgentemente a sua ação climática e ambição, para reduzir as emissões de carbono, de acordo com as necessidades de limitar o aumento da temperatura global a 1,5 ° C acima dos níveis pré-industriais. Além de focar nos artigos do Acordo, ao tomar medidas para combater as alterações climáticas, apelamos a todas as nações para manter as obrigações contidas no preâmbulo do acordo. Em particular, as obrigações dos Estados em matéria de direitos humanos, incluindo os direitos dos povos indígenas, igualdade de género, uma transição justa para as comunidades vulneráveis, a segurança alimentar e equidade entre gerações. Ressalta-se que a participação plena e igualitária da mulher, das sociedades indígenas e jovens, no combate às alterações climáticas, acelera os esforços no sentido de uma economia de baixo carbono e contribuir significativamente para a realização dos Objetivo Sustentáveis do Milênio (ODS) 7, que visa eliminar a pobreza energética até 2030. Nós encorajamos que se aumentem os fluxos financeiros globais, em linha com a meta de 1,5 C° e mais estreitamente coordenada com os ODS para reconhecer a relação intrínseca entre as mudanças climáticas, a erradicação da pobreza e o desenvolvimento sustentável e equitativo. Este financiamento pode fornecer suporte adequado para as comunidades pobres e vulneráveis afetadas pelas alterações climáticas. Parece profundamente injusto que os países menos desenvolvidos (PMD) se afundem ainda mais em dívidas para pagar por um problema que herdaram. Portanto, nós recomendamos fortemente os governos que apoiem um aumento justo dos fluxos financeiros globais para proporcionarem uma maior adaptação humana e ecológica, especialmente para compensar perdas e danos, transferência de tecnologia e capacitação. Ao mesmo tempo, estamos preocupados que os acordos comerciais possam minar a ação climática que é desesperadamente necessária. Exigimos controles, portanto, mais rígidos sobre os mecanismos de resolução de litígios nos acordos comerciais, que contêm disposições que permitem que corporações para desafiar as políticas do governo perante os tribunais judiciais. Como apelamos aos líderes mundiais e adotar novas políticas que protejam o nosso clima precioso, diversas comunidades de fé e como parte de um movimento crescente, estamos empenhados em desinventir dos combustíveis fósseis. Os grupos religiosos estão investindo em soluções climáticas, e trabalhar de perto com as comunidades pobres ao redor do mundo, para minimizar os impactos da mudança climática e aumentar a sua capacidade de resistência. Portanto, também pedimos a nossas comunidades de fé a expandirem o seu compromisso de retirar seus investimentos em combustíveis fósseis e investir em energia renovável e/ou contratar empresas sensíveis às alterações climáticas na cause justa para a transição de fontes de energia. Ao longo da história, nossas tradições religiosas têm prestado apoio e inspiração em tempos de grandes desafios ou transformações. Devemos comprometer-nos a novas formas de vida que honram as relações dinâmicas entre todas as formas de vida, para aprofundar a consciência e dimensão espiritual de nossas vidas. Apelamos a todas as pessoas que vivem hoje para ser inspirado pelo esforço, esperança, sabedoria e reflexão espiritual, de modo que a nossa juventude e as gerações futuras herdarão um mundo mais solidário e sustentável. Este é o momento de se avançar e agir em tom uníssono como fiduciários/as da Mãe Terra. Juntas e juntos devemos construir neste progresso e chegar mais longe e mais rápido. Para tanto: • Pedimos urgentemente aos governos que aumentem rapidamente suas promessas financeiras para reduzir as emissões, de acordo com a meta de 1,5 ° C; • Apelamos para uma mudança coletiva na utilização de fundos soberanos e fundos de pensões do setor público, para financiar combustíveis fósseis, para o investimento em energias renováveis e outras soluções climáticas; • Conclamamos os governos para apoiarem um aumento dos fluxos financeiros globais para acabarem com a pobreza energética com energias renováveis, e, assim, proporcionarem uma maior adaptação humana e ecológica, em particular para compensar perdas, danos e permitir a transferência tecnologia e capacitação; • Apelamos a todos os Estados a tomarem medidas para lidar com as mudanças climáticas efetivamente e assim validar as decisões tomadas na COP22, bem como os compromissos contidos no preâmbulo do Acordo em relação aos direitos humanos; incluindo os direitos dos povos indígenas, igualdade de gênero, uma transição justa para as comunidades vulneráveis, segurança alimentar, a equidade intergeracional e integridade de todos os ecossistemas; • Pedimos controles mais rígidos sobre os mecanismos de resolução de litígios nos acordos comerciais, utilizando tribunais extrajudiciais para desafiar as políticas do governo; • Chamamos também nossas comunidades de fé, para expandir o seu compromisso de retirar seus investimentos em combustíveis fósseis e investir em energia renovável e/ou contratar empresas sensíveis às alterações climáticas na justa para o uso de transição de energia renovável; • Instamos urgentemente os governos a aumentarem rapidamente as suas promessas financeiras para reduzir as emissões, de acordo com a meta de 1,5 ° C; Signatees Country Religion Rt. Rev. Nicholas Drayson, Diocesan Bishop, Anglican Church of Northern Argentina, Anglican Province of Argentina Christian South America Prof. Carlos Reyes, Ministro Religioso, profesor de Argentina Christian Teología, estudiante de derecho (UBA) Peter Abrehart, President, Australia and New Zealand Australia/ NZ Unitarian Universalist Unitarian Universalist Association Prof. Nihal S Agar AM, President, Hindu Council of Australia Hindu Australia Imam Shady Alsulaiman, President, Australian Imams Australia Muslim Council Michael Anderson, Aboriginal elder and land rights Australia Aboriginal Elder activist Rev. Dr. Lyn Arnold, Chair of the Public Affairs Commission of the Anglican Church of Australia, Australia Christian Anglican Synod Rev. Dr. Vicky Balabanski, Director of the Forum on Australia/ Pacific Interfaith Religion and Ecology (FORE) Dr. Daud Abdul-Fattah Batchelor, Chair, Brisbane Australia Muslim Muslim Fellowship Ven. Santacārī Bhikkhunī, Leader, Dakkhiṇa Australia Buddhist Dhammatthala Abbot Ajahn Brahm,