Kembs Prés Merci De Votre Compréhension
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Load more
Recommended publications
-
Cantons De Habsheim Et Illzach : Haut-Rhin
INVENTAIRE GÉNÉRAL DES MONUMENTS ET DES RICHESSES ARTISTIQUES DE LA FRANCE CANTONS DE HABSHEIM ET ILLZACH HAUT- RHIN Alain Hauss, Roger Lehni, Olivia Lind, Gilbert Poinsot PHOTOGRAPHIES Bernard Couturier, Jean Erfurth, Claude Menninger, Frantisek Zvardon Ouvrage publié avec le concours de la Région Alsace LE VERGER EDITEUR Cet ouvrage a été réalisé par le Service régional de l'Inventaire général en Alsace, Direction Régionale des Affaires culturelles sous la direction de Roger Lehni Enquêtes Coordination: Gilbert Poinsot Alain Hauss, Olivia Lind, Michèle Schneider-Bardout avec la participation de Christophe Poirier Photographies avec la participation de Daniel Ziegler (p. 38 et 39) et du Musée du Papier Peint (p. 66 et 67) Rédaction avec la participation de Michèle Schneider-Bardout Cartographie Christophe Poirier Secrétariat Catherine Marco Relecture Isabelle Balsamo, Monique Chatenet et le Bureau de la Méthodologie de l'Inventaire général Nous exprimons notre vive gratitude aux municipalités, au clergé, aux habitants du canton qui ont bien voulu nous faciliter l'accès à leur patrimoine ainsi qu'au Professeur Hermann Brommer et à la Manufacture Zuber pour leur collaboration. Nous remercions le Conseil Régional d'Alsace et le Conseil Général du Bas-Rhin de leur aide financière, ainsi que l'A.D.I.M.R.A.A. (Association pour le Développement de l'Inventaire des Monuments et des Richesses Artistiques de l'Alsace) de sa collaboration à cet ouvrage. Ces Images du patrimoine ont été réalisées à partir d'un inventaire topographique mené en 1991-92 qui a abouti à la constitution de 196 dossiers d'architecture et 212 dossiers d'objets. -
Of All SPORTS Territory of All SPORTS CONTENTS
Territory of all SPORTS Territory of all SPORTS CONTENTS Mulhouse Alsace Urban Area (m2A), at the crossroads of Europe ..................................................04 Sports area / Plaine Sportive de l’Ill .....................................08 A whole host of premium sports facilities Ill Stadium Alsace Regional Sports Center High performance Swimming Training Center Illberg Water Sports and Swimming Stadium Mulhouse Olympic Skating Rink Sports area / Palais des Sports Gilbert Buttazzoni Sports area / Plaine Sportive du Waldeck ..........................20 A wide range of leisure facilities Canoe-Kayak, Rowing and Sailing Centers ........................ 22 3 ultra-specialised facilities Training, recuperation, relaxation ..........................................24 See the film 6 water sports sites designed for you m2A, territory of all sports on mulhouse-alsace.fr/sport-premium m2A, territory of all sports .....................................................26 02 03 MULHOUSE ALSACE URBAN AREA AT THE EUROAIRPORT MULHOUSE TGV / MAIN HIGHWAYS CROSSROADS Basel-Mulhouse-Fribourg HIGHSPEED TRAIN STATION via the A35 and A36 30 km from Mulhouse direct trains from Zurich - OF EUROPE Marseille - Lyon - Paris - CDG 1:30 BERLIN 1:40 LONDON EuroAirport TGV / highspeed train station Heathrow 1:30 AMSTERDAM 1:15 550 flights a week PARIS in 2 hrs 40: 11 round trips a day 3 EuroVelo (EV) cycling routes: BRUSSELS 100 international destinations LYON: 6 round trips a day EV 6 (River Route) 9 million passengers a year MARSEILLE: 3 round trips a day EV 5 (Via Roma Francigéna) 3:03 ZURICH: 6 round trips a day EV 15 (The Rhine Cycle Route) FRANKFURT 2:40 PARIS Gare de Lyon 1:10 PARIS Roissy 46’ STRASBOURG 41’ FRIBOURG 1:40 VIENNA m2A has a wide range of educational and MULHOUSE 20’ BASEL training facilities •All educational levels: secondary schools and a university. -
Zones PTZ 2017
Zones PTZ 2017 - Maisons Babeau Seguin Pour construire votre maison au meilleur prix, rendez-vous sur le site de Constructeur Maison Babeau Seguin Attention, le PTZ ne sera plus disponible en zone C dès la fin 2017 et la fin 2018 pour la zone B2 Région Liste Communes N° ZONE PTZ Département Commune Région Département 2017 67 Bas-Rhin Adamswiller Alsace C 67 Bas-Rhin Albé Alsace C 67 Bas-Rhin Allenwiller Alsace C 67 Bas-Rhin Alteckendorf Alsace C 67 Bas-Rhin Altenheim Alsace C 67 Bas-Rhin Altwiller Alsace C 67 Bas-Rhin Andlau Alsace C 67 Bas-Rhin Artolsheim Alsace C 67 Bas-Rhin Aschbach Alsace C 67 Bas-Rhin Asswiller Alsace C 67 Bas-Rhin Auenheim Alsace C 67 Bas-Rhin Baerendorf Alsace C 67 Bas-Rhin Balbronn Alsace C 67 Bas-Rhin Barembach Alsace C 67 Bas-Rhin Bassemberg Alsace C 67 Bas-Rhin Batzendorf Alsace C 67 Bas-Rhin Beinheim Alsace C 67 Bas-Rhin Bellefosse Alsace C 67 Bas-Rhin Belmont Alsace C 67 Bas-Rhin Berg Alsace C 67 Bas-Rhin Bergbieten Alsace C 67 Bas-Rhin Bernardvillé Alsace C 67 Bas-Rhin Berstett Alsace C 67 Bas-Rhin Berstheim Alsace C 67 Bas-Rhin Betschdorf Alsace C 67 Bas-Rhin Bettwiller Alsace C 67 Bas-Rhin Biblisheim Alsace C 67 Bas-Rhin Bietlenheim Alsace C 67 Bas-Rhin Bindernheim Alsace C 67 Bas-Rhin Birkenwald Alsace C 67 Bas-Rhin Bischholtz Alsace C 67 Bas-Rhin Bissert Alsace C 67 Bas-Rhin Bitschhoffen Alsace C 67 Bas-Rhin Blancherupt Alsace C 67 Bas-Rhin Blienschwiller Alsace C 67 Bas-Rhin Boesenbiesen Alsace C 67 Bas-Rhin Bolsenheim Alsace C 67 Bas-Rhin Boofzheim Alsace C 67 Bas-Rhin Bootzheim Alsace C 67 Bas-Rhin -
Carte Et Liste Des Communes.Pdf
COMMUNES Lieu de RV COMMUNES Lieu de RV COMMUNES Lieu de RV COMMUNES Lieu de RV COMMUNES Lieu de RV A ALGOLSHEIM COLMAR F FERRETTE ALTKIRCH L LABAROCHE COLMAR P PULVERSHEIM MULHOUSE U UNGERSHEIM MULHOUSE ALTENACH ALTKIRCH FESSENHEIM COLMAR LANDSER MULHOUSE R RAEDERSDORF ALTKIRCH URBES THANN-GUEBWILLER ALTKIRCH ALTKIRCH FISLIS ALTKIRCH LAPOUTROIE COLMAR RAEDERSHEIM THANN-GUEBWILLER URSCHENHEIM COLMAR AMMERSCHWIHR COLMAR FLAXLANDEN MULHOUSE LARGITZEN ALTKIRCH RAMMERSMATT THANN-GUEBWILLER V VALDIEU-LUTRAN ALTKIRCH ANDOLSHEIM COLMAR FOLGENSBOURG MULHOUSE LAUTENBACH THANN-GUEBWILLER RANSPACH THANN-GUEBWILLER VIEUX-FERRETTE ALTKIRCH APPENWIHR COLMAR FORTSCHWIHR COLMAR LAUTENBACHZELL THANN-GUEBWILLER RANSPACH-LE-BAS MULHOUSE VIEUX-THANN THANN-GUEBWILLER ARTZENHEIM COLMAR FRANKEN ALTKIRCH LAUW THANN-GUEBWILLER RANSPACH-LE-HAUT MULHOUSE VILLAGE-NEUF MULHOUSE ASPACH ALTKIRCH FRELAND COLMAR LE BONHOMME COLMAR RANTZWILLER MULHOUSE VOEGTLINSHOFFEN COLMAR ASPACH-LE-BAS THANN-GUEBWILLER FRIESEN ALTKIRCH LE HAUT SOULTZBACH THANN-GUEBWILLER REGUISHEIM THANN-GUEBWILLER VOGELGRUN COLMAR ASPACH-MICHELBACH THANN-GUEBWILLER FROENINGEN ALTKIRCH LEIMBACH THANN-GUEBWILLER REININGUE MULHOUSE VOLGELSHEIM COLMAR ATTENSCHWILLER MULHOUSE FULLEREN ALTKIRCH LEVONCOURT ALTKIRCH RETZWILLER ALTKIRCH W WAHLBACH MULHOUSE AUBURE COLMAR G GALFINGUE MULHOUSE LEYMEN MULHOUSE RIBEAUVILLE COLMAR WALBACH COLMAR B BALDERSHEIM MULHOUSE GEISHOUSE THANN-GUEBWILLER LIEBENSWILLER MULHOUSE RICHWILLER MULHOUSE WALDIGHOFEN ALTKIRCH BALGAU COLMAR GEISPITZEN MULHOUSE LIEBSDORF ALTKIRCH RIEDISHEIM -
Les Aires De Covoiturage Dans Le Sud Alsace…
Les aires de covoiturage dans le Sud Alsace… Quels développements envisageables ? Publication Décembre 2018 Sommaire Synthèse générale.......................................................3 PARTIE 3 : Principes d’aménagement...........20 De la signalétique, des places et des services......................22 Introduction....................................................................4 Quelques exemples d’aménagement d’aires..........................23 Préambule.......................................................................5 PARTIE 4 : Proposition de maillage....................24 Plus de 100 sites identifiés...........................................................24 PARTIE 1 : Diagnostic..................................................6 Les aires de Mulhouse Alsace Agglomération.......................24 Peu d’aires de covoiturage officielles.........................................6 Les aires de Saint-Louis Agglomération.................................25 De multiples initiatives... mais peu lisibles................................8 Les aires du PETR du Pays Thur Doller.....................................25 De l’ambition dans le Sundgau et en Allemagne........................9 Les aires du PETR du Sundgau.....................................................26 Des flux propices au développement du covoiturage...........10 PARTIE 5 : Analyse multicritères......................28 PARTIE 2 : Résultats de l’enquête.......................12 Des aires de covoiturage multi-usages.....................................13 Une analyse -
Centre Nautique Ile Napoléon Merci De Votre Compréhension
direction RIXHEIM / HABSHEIM Les horaires sont donnés à titre indicatif. Ils dépendent des aléas de circulation MULHOUSE RIXHEIM / HABSHEIM (travaux, embouteillages...). Pour connaitre vos horaires en temps réel, flashez Centre Nautique le QR code à votre arrêt ou consultez le site www.solea.info ou l’application Soléa. République / Centre Nautique Ile Napoléon Merci de votre compréhension. Gare Centrale Ile Napoléon Horaires Montag bis Freitag in der Schulzeit Bus Du lundi au vendredi en période scolaire Monday to Friday in school period Lycée Montaigne, Banque de France, MULHOUSE Musée des Beaux-Arts, République départ 6.08 6.25 6.52 7.09 7.24 7.32 7.43 7.53 8.04 8.21 8.43 9.06 9.28 9.51 10.13 10.36 10.58 République Théâtre de la Sinne Gare Centrale passage 6.11 6.37 6.58 7.15 7.27 7.39 7.49 7.59 8.09 8.28 8.50 9.12 9.35 9.57 10.20 10.42 11.05 3 min Kieny passage 6.16 6.42 7.03 7.21 7.33 7.46 7.56 8.06 8.15 8.34 8.56 9.18 9.41 10.03 10.26 10.48 11.11 Chambre de Commerce et d’Industrie, Oisans passage 6.20 6.46 7.07 7.25 7.37 7.51 8.02 8.12 8.19 8.38 9.00 9.22 9.45 10.07 10.30 10.52 11.16 Gare Centrale Sous-Préfecture, La Poste, Commanderie passage 6.26 6.52 7.14 7.32 7.44 7.58 8.09 8.19 8.26 8.45 9.06 9.28 9.51 10.13 10.36 10.58 11.23 Quartier d’affaires, Chemin Vert passage 6.28 6.54 7.16 7.34 7.47 8.01 8.12 8.22 8.29 8.48 9.08 9.30 9.53 10.15 10.39 11.01 11.26 Musée de l’Impression sur Etoffes Centre Nautique arrivée 6.37 7.03 7.25 7.43 7.56 8.10 8.21 8.31 8.38 8.57 9.17 9.39 10.02 10.24 10.48 11.10 11.35 MULHOUSE Tivoli République -
Le Risque Industriel
LE RISQUE INDUSTRIEL 1. Qu’est-ce qu’un risque industriel? Le risque industriel majeur est un événement accidentel se produisant sur un site industriel et entraînant des conséquences immédiates ou différées, graves pour le personnel, les populations avoisinantes, les biens et l’environnement. Sont donc concernées toutes les activités nécessitant des quantités d’énergie ou de produits dangereux suffisamment importantes pour qu’en cas de dysfonctionnement, la libération intempestive de ces énergies ou produits ait des conséquences au-delà de l’enceinte de l’usine. 2. Comment se manifeste-t-il ? Les principales manifestations du risque industriel sont : l’incendie : Il est lié au stockage de matières inflammables, et peut avoir pour conséquences : des brûlures l’émission de fumées toxiques la pollution du milieu naturel l’émission de substances toxiques ou asphyxiantes : elle résulte de la rupture d’une canalisation de transport ou d’un réservoir de stockage de produits toxiques ou de l’émission de produits de décomposition contenus dans des fumées d’incendie. De tels accidents peuvent avoir des conséquences importantes : pour la santé par inhalation de gaz et de vapeurs toxiques ou asphyxiantes pour le milieu naturel par contamination des eaux et des sols. l’explosion : il s’agit d’une combustion très rapide de substances inflammables qui peut avoir pour origine : l’émission d’un nuage de gaz ou de vapeurs inflammables suite à la fuite ou la rupture d’un réservoir ou d’une canalisation l’échauffement prolongé d’un réservoir de gaz ou de liquide inflammable pris dans un incendie l’inflammation de vapeurs à l’intérieur d’un réservoir ou d’un équipement de production. -
Théodore Monod Ottmarsheim Votre Collège
tarication Grand Est tarication Grand Est tarication Grand Est COLLÈGE Théodore Monod Ottmarsheim Votre collège Théodore tarication Grand Est Monod Année scolaire 2020-2021 Bien voyager en bus • Équipez-vous d’un masque. C’est obligatoire à bord Collégiens, et aux arrêts. tarication Grand Est l’abonnement -26 ans • À bord, appliquez les gestes barrières et respectez la signalétique. tarication Grand Est est pour vous ! • Éloignez-vous du bord du trottoir lorsque le véhicule approche. • La montée dans le bus se fait uniquement par la porte avant. Pour voyager au quotidien à prix mini avec un max de • Montrez votre ticket ou abonnement au conducteur lors déplacements sur le réseau Soléa, pensez à l’abonnement de chaque montée, c’est obligatoire. -26 ans ! Pour être valable, votre abonnement doit être • Si vous voyagez avec un ticket, oblitérez-le ou validez-le accompagné de la carte Pass’ avec photo et d’un coupon sur votre smartphone dès la montée dans le bus s’il s’agit tarication Grand Est en cours de validité. d’un ticket sur application Soléa ou Compte Mobilité. • Asseyez-vous si possible ou tenez-vous aux barres de maintien pour éviter la chute en cas de freinage. 2 formules au choix Quelques règles à respecter tarication Grand Est • Respecter les autres passagers et le personnel Soléa Annuel : 189 € Mensuel : • Ne pas dégrader le matériel à bord et aux arrêts Payable en 1 ou 2 fois. 19,70 € • N’actionner les dispositifs de secours qu’en cas d’urgence Possibilité de s’abonner Valable du premier • Ne pas empêcher la fermeture des portes toute l’année. -
Vie Sur Ottmarsheim Edition Speciale Covid-19 - 006
News VIE SUR OTTMARSHEIM EDITION SPECIALE COVID-19 - 006 MUNICIPALITE Vos rendez-vous d'août Suite au second tour des élections municipales, les Tuto vidéo sur Youtube pour créer nouveaux élus ont été installés dans leurs fonctions le Mercredi 5 à 14h un jeu pour cet été dimanche 5 juillet 2020. Atelier numérique 03 89 26 07 69 - Apprendre à coder avec scratch [email protected] • Jean-Marie BEHE - MAIRE er Dimanche 9 à 14h30 Adultes : 5 € - enfants -12 ans et • Frédéric EHRET - 1 adjoint habitants d'Ottmarsheim : GRATUIT e • Rachel MEYER ROCHE - 2 adjoint Visite guidée théâtralisée RESERVATION OBLIGATOIRE • Jeannot KIHLI - 3e adjoint de l'Abbatiale Sts Pierre et Paul 03 89 26 27 57 • Francesca MUFF BICHON - 4e adjoint • Olivier FALLECKER - 5e adjoint Dimanche 9 à 18h Abbatiale Saints Pierre et Paul Festival Météo Campagne + d'infos au verso Les conseillers municipaux : Guitare, tanbur, violoncelle et chants Sylvie RUIS-SUTER, conseillère déléguée • Véronique BERNOLIN Mercredi 12 à 14h Médiathèque • Raymond PILOT Réservation : 03 89 26 07 69 - • Ingrid NAVILIAT-LACREUSE Coloriage collectif [email protected] • Sébastien MARRON Viens chercher un morceau de fresque à colorier • Julie DUBOIS PATIERNO Mercredi 19 à 14h Tuto vidéo sur Youtube • Daniel FERRAGU 03 89 26 07 69 - • Marie-Christine DOJAT Origami et histoire de poules [email protected] • Séverine ZAGULA MARTINEZ Réalise une poule en origami et profite d'une lecture • Mario MULLER Dimanche 23 à 14h30 Adultes : 5 € - enfants -12 ans et • Carole VOGEL KLAINGUER habitants d'Ottmarsheim : GRATUIT • Alain WADEL Visite guidée théâtralisée RESERVATION OBLIGATOIRE • Yves SCHMITT de l'Abbatiale Sts Pierre et Paul 03 89 26 27 57 COUP DE COEUR DE NOUVEAUX GERANTS AU SPAR Les nouveaux gérants du Spar, Katia Battisti et Paul Des dessins et des messages de solidarité affichés sur le STAECHELIN ont ré-ouvert les portes du magasin fin portail de Rémy Brodhag et Francine Chrétien. -
Procès-Verbal Des Délibérations Du Conseil Municipal D'illzach Séance
2018/116 REPUBLIQUE FRANCAISE Département du Haut-Rhin Arrondissement de Mulhouse Mulhouse 3 ---------- COMMUNE D’ILLZACH Procès-verbal des délibérations du Conseil municipal d’Illzach Séance du 19 novembre 2018 Sous la présidence de Monsieur Jean-Luc SCHILDKNECHT, Maire Nombre de membres du Conseil municipal en fonction : 33 Nombre de conseillers municipaux présents : 25 Présents : M. SCHILDKNECHT, Mme LIERMANN, Mme GRETH, M. GERARDIN, M. RIES, Mme SCHELL, Mme GERHART-GROH, M. SOUDAIS, Mme KADIRI, M. SCHIRCK, M. BLANQUIN, Mme SOULIER, M. GUTH, M. THIERY, M. BARNY, M. OTTER, Mme PLAS, Mme KARM, M. HAUSS, M. REUTER, Mme COPET, Mme NICKEL, M. MAKROUD, M. BAEUMLIN, Mme DE ZAN Représentés par pouvoir : M. SIVERA, M. HATTENBERGER Absents : Mme DUBURIEZ, M. KUENTZ, Mme SCHIEBER Excusés : M. COMBES, M. CIOLEK, Mme TSCHIRHART Ordre du jour : 1. Désignation du secrétaire de séance. 2. Approbation du procès-verbal de la séance du 16 octobre 2018. 3. Actualisation à compter du 1er janvier 2019 des taxes, droits divers, tarifs et des prestations de service 4. Subventions aux associations et organismes divers pour 2019 5. Dotations de crédits scolaires à inscrire au budget 2019 6. Participation de la collectivité à la protection sociale complémentaire prévoyance dans le cadre de la convention de participation mutualisée proposée par le centre de gestion. 7. Convention de financement relative à la faisabilité portant sur le projet d’Ecoquartier intercommunal de l’Ile Napoléon (Illzach/Riedisheim/Rixheim) 8. Informations 9. Divers Procès-verbal de la réunion du Conseil Municipal de la Ville d’Illzach du 19 novembre 2018 La séance est ouverte par M. -
5.A Plan Des Servitudes D'utilité Publique
Bois et Forêts Direction Régionale de l'Office National relevant du régime forestier des Forêts Code forestier Servitudes d'utilité publique A 3 Terrains riverains des canaux d'irrigation Direction Départementale des Territoires - Art: R. 152-17 à R. 152-25 du code rural A 4 Terrains riverains Direction Départementale des Territoires des cours d'eau non domaniaux - Loi "Risque" du 30.07.2003 BANTZENHEIM A 5 Pose des canalisations publiques Maître d'ouvrage - Eau potable - Loi n°92-1283 du 11.12.1992 - Assainissement - Code rural: Art. L 152.1 AC1 Protection des sites Service Départemental de l'Architecture et de Patrimoine - COLMAR BATTENHEIM - Eglise: Classée MH le 01.10.1941 - 53 rue du Général De Gaulle Inscrit à l'Inv. suppl. des MH le 29.12.1977 - Chapelle Saint-Anne du prieuré Saint-Bernard 3 rue du Couvent Inscrit à l'Inv. suppl. des MH le 15.12.2015 V V V V V V V V V K K K K K K K K K AC2 Protection des sites Service Départemental de l'Architecture 5 5 5 5 5 5 5 5 5 et de Patrimoine - COLMAR 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 2 - Code de l'Environnement x x x x x x x x x 2 2 2 2 2 2 2 2 2 Site inscrit - Ile du Rhin - Kembs - Neuf-Brisach Inscrite le 28.12.1967 AS1 Protection des eaux potables Agence Régionale de la Santé d'Alsace Cité administrative Gaujot 14 rue du Maréchal Juin 67084 STRASBOURG Cédex Protection rapprochée - Code de la Santé Publique: Art. -
Projet De Pv
CONSEIL D’AGGLOMÉRATION MULHOUSE ALSACE AGGLOMÉRATION (m2A) PROCÈS-VERBAL DE LA SÉANCE DU 18 JUILLET 2020 PV DE PROJET Mulhouse Alsace Agglomération (m2A) Conseil d'agglomération du 18 juillet 2020 PV du 18 juillet 2020 La délibération est adoptée à l’unanimité des suffrages exprimés. M. le Président : Je vous remercie. 5° DÉSIGNATION DES REPRÉSENTANTS DANS LES ÉTABLISSEMENTS PUBLICS DE COOPÉRATION INTERCOMMUNALE (EPCI) ET SYNDICATS MIXTES - REPRÉSENTATION DE MULHOUSE ALSACE AGGLOMÉRATION AU SYNDICAT INTERCOMMUNAL DE LA RÉGION MULHOUSIENNE (SIVOM) (3412/5.3.3/39C) La Communauté d’Agglomération Mulhouse Alsace Agglomération est représentée au sein d’établissements publics de coopération intercommunale et de syndicats mixtes ainsi que le prévoient leurs statuts. Il convient donc de désigner les représentants de la Communauté d’agglomération au syndicat intercommunal de la Région Mulhousienne. Après en avoir délibéré, le Conseil d’agglomération procède à la désignation de ses représentants, à savoir : PV BALDERSHEIM Philippe GRUN DE BANTZENHEIM Martine LUTHRINGER BATTENHEIM Maurice GUTH BERRWILLER André SCHMIDT André CENTLIVRE BOLLWILLER Compétence Jean-Paul JULIEN déchets BRUEBACH SYNDICAT 55 titulaires Christophe SIX INTERCOMMUNAL DEPROJET LA Gilles SCHILLINGER RÉGION MULHOUSIENNE Compétence BRUNSTATT-DIDENHEIM (SIVOM) assainissement Antoine VIOLA Danièle GOLDSTEIN 55 titulaires CHALAMPÉ Nadège MARTINEZ DIETWILLER Pierrette KEMPF ESCHENTZWILLER Gilbert IFFRIG FELDKIRCH Jean TOME FLAXLANDEN Francine AGUDO-PEREZ GALFINGUE 97 Mulhouse Alsace