A TEN YEAR REPORT 2010 – 2020 Guiding Values and Operating Principles

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

A TEN YEAR REPORT 2010 – 2020 Guiding Values and Operating Principles A TEN YEAR REPORT 2010 – 2020 Guiding Values and Operating Principles We are a project We place equal value of offering and on our three key 1 volunteerism 4 stakeholder groups At its core, 84000 is a project of In order to ensure the integrity of the offering and service. We remind those project we give equal value to the involved with us that at 84000 work is perspectives of three key stakeholder contributed out of a genuine wish to groups: Indo-Himalayan Dharma benefit the world, and is often motivated teachers, the international scholarly by devotion to the Dharma. community, and practitioners and devotees of the Buddhadharma. We We are committed to make every effort to maximize the strengths of each group, seeking out translation accuracy and complementary modes of partnership 2 readability with the aim of producing excellent translations for our target readership. As a project that strives to translate the entire Tibetan Buddhist Canon for the educated general reader, maintaining We recognize that the quality and readability of translation accomplishing our is a non-negotiable principle in ensuring vision will require the continuation of a 2,500-year living tradition. 5 perpetual effort By acknowledging that both language We nurture and and understanding are continually support contemporary evolving, we appreciate that our translations will need to be amended, 3 translators improved, and edited as time goes by. We appreciate every single application In preserving the words of the Buddha submitted by translation teams around for all future generations, there is no the world. While successful applications “rubber stamp” and no finishing line. will be supported by the award of a grant and nurtured by our editorial team, 84000 is also committed to encouraging and empowering interested and promising translators. Message from the Executive Director Dear Friends and Supporters of 84000, With loved ones around the world grappling with the ongoing effects of the Covid-19 pandemic, lingering economic recessions, and pervasive instability, it has been a challenging year for many of us. Through the ages, the words of the Buddha have helped people to focus the mind in times of uncertainty, and to build resilience amongst vulnerable populations. This past year has certainly been a reminder of the continued—if not growing—relevance of the Buddha’s wisdom, and I can barely believe we are already celebrating ten years of 84000: Translating the Words of the Buddha. Ten years ago, we wondered how we would ever begin to embark on this immense journey, how we would find translation teams, how we would be able to manage—with integrity—such a vast and unexplored collection. This decade has been a litmus test for our vision, and not without its challenges. But with your support, we have commissioned 343 translations; have awarded over $7.5M in grants to teams of highly skilled translators around the world; assembled a committed and qualified team with an efficient editorial system that published 59 texts in 2020 alone; and we are innovating the ways in which these online publications can be accessed. We continue to maintain an even balance between Western-modeled academic approaches and Indo- Himalayan insight and scholasticism, and through this our publications have been widely read and appreciated. In short, we are progressing well toward the translation of the Kangyur, while also preparing ourselves for the 161,800 pages of the Tengyur. And so, with deep respect for the tradition of translation—and the historical precedents set throughout the centuries by Dharma kings and patrons whose dedication has ensured its survival thus far—we can confidently report that 84000 is successfully contributing with a long-term, collaborative, and non-sectarian effort to translate the Tibetan Buddhist Canon. Some of you will have been present at the 2009 conference in Bir, India, from which this initiative was born; and many of you have invested in us, whether through reading our publications, participating in our resoundings, or otherwise generously donating whatever resources you could. And for all this, we are so grateful. 84000 relies on the support of individual donors, and we appreciate every donation, no matter the size, since a drop in the ocean is no less important than the wave. But it would be remiss of me not to mention first and foremost our Founding Sponsors, without whose trust this project would not have been possible. And our Matching Funds Donors and our Sūtra Sponsors, for their significant contributions: the former have pledged to match all recurring donations made by our thousands of general donors, and the latter, through their sponsorship of specific texts, have facilitated the commissioning of translations—an activity that is integral to our operations and our ability to achieve our vision. As we walk this journey together, we are maturing and have developed the structure and processes that will enable us to realize our vision. This is a 100-year project, and today, it is in our hands—yours and ours—to protect this endangered archive of wisdom and to safeguard this precious legacy for future generations. We are humbled to have you with us. Yours in the Dharma, Huang Jing Rui 84000’s Origins I would like to see the words of the Buddha available in every major“ language“ in the world. - Dzongsar Khyentse Rinpoche When Dzongsar Khyentse Rinpoche first expressed his wish to see the words of the Buddha translated into modern languages, the Khyentse Foundation took the lead in hosting an historic conference in March 2009 at the Deer Park Institute, in Bir, India. More than fifty of the world’s leading Tibetan Buddhist teachers, translators, and academics, as well as publishers and patrons, gathered to discuss the translation of the Tibetan Buddhist canon—the Kangyur and Tengyur—into English and other modern languages. The participants agreed that the very survival of Buddhism depended on their working together to preserve the words of the Buddha for future generations, and 84000—a project of all Buddhists, for all Buddhists and beyond—was born. Leaders of Tibetan Buddhist lineages gave their blessings to this landmark initiative, and throughout the conference, participants shared their aspirations and discussed the practicalities and challenges of translating the entire Tibetan Buddhist canon first into English, and then into other languages. The vision of the conference was vast, the atmosphere was enthusiastic with healthy debate, and the final alignment on bringing the Buddhadharma to the world was inspiring. A complete list of conference participants is available in Appendix A. Khyentse 108 Founding Foundation Sponsors It is with deep admiration and appreciation that we acknowledge the Khyentse Foundation for all its efforts in sponsoring and organizing the historic “Translating the Words of the Buddha” Conference in March 2009. For the next four years, it was the Khyentse Foundation’s By offering yourselves as dedication and stewardship that nurtured founding members, you are 84000 into the full-fledged project we are proud to have become, and we are grateful to seeding a plantation of dharma have its continued and sustained support even in the hearts and minds of to this day. millions to come, not only In establishing this project, the Khyentse limited to one culture and race. Foundation provided key contributions to our ongoing efforts, including the commissioning - Dzonsgar Khyentse Rinpoche of pilot translations to bring us experience in Here, we must acknowledge the immense the complex process of translating, editing, debt of gratitude 84000 owes to our 108 and publishing them—experience that Founding Sponsors. They are the ones who proved crucial in practice and for our long- generously provided the seed funding that term planning—the organizing of our first few was so vital as we set off on this century- working committee meetings to set up the long journey. In addition to establishing the framework for our development, and supplying necessary financial reserve and funding for essential infrastructural and administrative the initial rounds of translations, the funds— support for the initial phases of 84000, between $50,000-$250,000 each—have incubating the project until it could become been used for: creating the infrastructure independent. Since then, the Foundation has for reviewing, editing, and pre-publication continued to provide core financial support to work; developing the tools and resources 84000. necessary for translation work; training It has been our great pleasure to witness the translators and editors; and helping to offset Foundation’s ongoing and progressive efforts both the costs of the initial planning, and both to nurture the source of the Buddhadharma the current and ongoing administrative and and to care for its future preservation and operational costs. propagation. We would certainly not be where We offer our heartfelt thanks to all our we are today without the Foundation’s vision, Founding Sponsors for enabling us to dedication, and support. safeguard this invaluable world heritage and to make it available for generations to come. How We Work For ten years, 84000 has worked tirelessly to preserve the heart of a living tradition Our 100-year vision is to translate the words of the Buddha into modern languages, and to facilitate engagement with them by providing universal access and interactive comprehension tools. In pursuit of our vision, 84000’s focus on translating the Tibetan Buddhist Canon and
Recommended publications
  • Nalandabodhi Nederland, Tweejarig Pad Van Beoefening, Kort Overzicht1 Februari 2013
    Nalandabodhi Nederland, Tweejarig pad van beoefening, kort overzicht1 Februari 2013 Nalandabodhi is een organisatie die onder leiding staat van de leraar Dzogchen Ponlop Rinpoche. Zie voor meer informatie over deze organisatie www.nalandabodhi.org. Zie voor meer informatie over Dzogchen Ponlop Rinpoche zijn website: http://www.dpr.info. Binnen de organisatie van Nalandabodhi is het mogelijk een driejarig pad van studie, een tweejarig pad van beoefening en een éénjarig pad van ‘mindful activity’ (toepassing in het dagelijks leven) te lopen . Deze drie paden zijn vrij toegankelijk voor iedereen die eraan mee wil doen en meedoen verplicht tot niets. Velen van buiten de Nalandabodhi sangha hebben aan deze paden meegedaan voor het ontwikkelen van meer inzicht in de beoefeningen en de theorie van het boeddhisme. Het driejarig pad van studie, het tweejarig pad van beoefening en het éénjarig pad van mindful activity zijn wel verplicht voor die mensen die zich (later) willen verbinden aan de traditie van Nalandabodhi en op dat pad verder willen gaan. De beide paden zijn in die context te beschouwen als oriëntaties op de boeddhistische visie en meditatie van Dzogchen Ponlop Rinpoche, zodat mensen bewust hun keuzes kunnen maken of ze daar deel van willen (gaan) uitmaken. Tweejarig pad van beoefening Het tweejarig pad van beoefening bestaat uit vier onderdelen, namelijk de beoefening van shamatha (I), de beoefening van vipashyana (II), de beoefening van de geest-trainingen (III) en overige beoefeningen (IV). Alle beoefeningen vragen training (uren) om die je enigszins eigen te maken. Als er staat: 2 of 9 maanden wordt bedoeld: 2 maanden of 9 maanden lang één uur per dag beoefenen.
    [Show full text]
  • C:\Users\Kusala\Documents\2009 Buddhist Center Update
    California Buddhist Centers / Updated August 2009 Source - www.Dharmanet.net Abhayagiri Buddhist Monastery Address: 16201 Tomki Road, Redwood Valley, CA 95470 CA Tradition: Theravada Forest Sangha Affiliation: Amaravati Buddhist Monastery (UK) EMail: [email protected] Website: http://www.abhayagiri.org All One Dharma Address: 1440 Harvard Street, Quaker House Santa Monica CA 90404 Tradition: Non-Sectarian, Zen/Vipassana Affiliation: General Buddhism Phone: e-mail only EMail: [email protected] Website: http://www.allonedharma.org Spiritual Director: Group effort Teachers: Group lay people Notes and Events: American Buddhist Meditation Temple Address: 2580 Interlake Road, Bradley, CA 93426 CA Tradition: Theravada, Thai, Maha Nikaya Affiliation: Thai Bhikkhus Council of USA American Buddhist Seminary Temple at Sacramento Address: 423 Glide Avenue, West Sacramento CA 95691 CA Tradition: Theravada EMail: [email protected] Website: http://www.middleway.net Teachers: Venerable T. Shantha, Venerable O.Pannasara Spiritual Director: Venerable (Bhante) Madawala Seelawimala Mahathera American Young Buddhist Association Address: 3456 Glenmark Drive, Hacienda Heights, CA 91745 CA Tradition: Mahayana, Humanistic Buddhism Contact: Vice-secretary General: Ven. Hui-Chuang Amida Society Address: 5918 Cloverly Avenue, Temple City, CA 91780 CA Tradition: Mahayana, Pure Land Buddhism EMail: [email protected] Spiritual Director: Ven. Master Chin Kung Amitabha Buddhist Discussion Group of Monterey Address: CA Tradition: Mahayana, Pure Land Buddhism Affiliation: Bodhi Monastery Phone: (831) 372-7243 EMail: [email protected] Spiritual Director: Ven. Master Chin Chieh Contact: Chang, Ei-Wen Amitabha Buddhist Society of U.S.A. Address: 650 S. Bernardo Avenue, Sunnyvale, CA 94087 CA Tradition: Mahayana, Pure Land Buddhism EMail: [email protected] Spiritual Director: Ven.
    [Show full text]
  • The Tulku System in Tibetan Buddhism: Its Reliability, Orthodoxy and Social Impacts
    The Tulku System in Tibetan Buddhism: Its Reliability, Orthodoxy and Social Impacts By Ramin Etesami A thesis submitted to the graduate school in partial fulfilment of the requirements for the degree of Master of Arts at the International Buddhist College, Thailand March, 20 Abstract The Tulku institution is a unique characteristic of Tibetan Buddhism with a central role in this tradition, to the extent that it is present in almost every aspect of Tibet’s culture and tradition. However, despite this central role and the scope and diversity of the socio-religious aspects of the institution, only a few studies have so far been conducted to shed light on it. On the other hand, an aura of sacredness; distorted pictures projected by the media and film industries;political propaganda and misinformation; and tendencies to follow a pattern of cult behavior; have made the Tulku institution a highly controversial topic for research; and consequently, an objective study of the institution based on a critical approach is difficult. The current research is an attempt to comprehensively examine different dimensions of the Tulku tradition with an emphasis on the issue of its orthodoxy with respect to the core doctrines of Buddhism and the social implications of the practice. In this research, extreme caution has been practiced to firstly, avoid any kind of bias rooted in faith and belief; and secondly, to follow a scientific methodology in reviewing evidence and scriptures related to the research topic. Through a comprehensive study of historical accounts, core Buddhist texts and hagiographic literature, this study has found that while the basic Buddhist doctrines allow the possibility for a Buddhist teacher or an advanced practitioner to “return back to accomplish his tasks, the lack of any historical precedence which can be viewed as a typical example of the practice in early Buddhism makes the issue of its orthodoxy equivocal and relative.
    [Show full text]
  • Biography of Khenpo Sherab Sangpo (PDF)
    BIOGRAPHY Khenpo Sherab Sangpo Khenpo Sherab Sangpo studied under the lord of refuge Khenchen Padma Tsewang Rinpoche…and with numerous masters of all traditions. He has taught the profound Dharma of sutra and mantra to students of numerous nationalities. This teacher should be treated with reverence and respect. Doing so will bring goodness in this life and the next and establish a profound connection with the Buddha’s teachings. —Katok Getsé Rinpoche Khenpo Sherab Sangpo began his studies in Tibet with the famed master Petsé Rinpoche (Khenchen Padma Tsewang), with whom he studied for over twenty years. He became a monk at the age of seven at Gyalwa Phukhang Monastery, a branch of Dilgo Khyentsé Rinpoche’s Shechen Monastery. Under Petsé Rinpoche's guidance, he first studied Tibetan Buddhist ritual, eventually becoming one of the monastery's ritual leaders and chant masters. Even at a young age, he was renowned for his ability to memorize the vast number of texts used at the monastery and his command of Tibetan Buddhist ritual. Recognizing his great potential, Petsé Rinpoche enrolled his student in the monastery’s monastic college, Ngedön Shedrup Targyé Ling, when he was only thirteen years old. For years, the only task his master gave him was to memorize the countless texts that form the core of the Buddhist education system. Only once he had memorized them all and could recite them from memory did he go on to receive teachings on their meaning. A tireless teacher, Petsé Rinpoche often taught day after day for months on end, without taking a single day off.
    [Show full text]
  • MBS Course Outline 20-21 (Updated on August 13, 2020) 1
    MBS Course Outline 20-21 (Updated on August 13, 2020) Centre of Buddhist Studies The University of Hong Kong Master of Buddhist Studies Course Outline 2020-2021 (Course details laid out in this course outline is only for reference. Please refer to the version provided by the teachers in class for confirmation.) Total Foundation Course Elective Course Capstone Programme requirements Credits (9 credits each) (6 credits each) experience Students admitted in 2019 or after 60 2 courses 5 courses 12 credits Students admitted in 2018 or before 63 2 courses 6 courses 9 credits Contents Part I Foundation Courses ....................................................................................... 2 BSTC6079 Early Buddhism: a doctrinal exposition .............................................. 2 BSTC6002 Mahayana Buddhism .......................................................................... 12 Part II Elective Courses .......................................................................................... 14 BSTC6006 Counselling and pastoral practice ...................................................... 14 BSTC6011 Buddhist mediation ............................................................................ 16 BSTC6012 Japanese Buddhism: history and doctrines ........................................ 19 BSTC6013 Buddhism in Tibetan contexts: history and doctrines ....................... 21 BSTC6032 History of Indian Buddhism: a general survey ................................. 27 BSTC6044 History of Chinese Buddhism ...........................................................
    [Show full text]
  • Tibetan Tra- Ditions As a Citadel of Learning and Excellence
    BULK RATE U.S. POSTAGE PAID ITHACA, NY 14851 Permit No. 746 Deliver to current resident ORDER FROM OUR NEW SNOW LION TOLL FREE NUMBER 1-800-950-0313 NEWSLETTER & CATALOG SNOW LION PUBLICATIONS PO BOX 6483, ITHACA, NY 14851, (607)-273-8506 VOLUME 4, NUMBER 1 H.H. SAKYA TRIZIN VISITS AMERICA In the Dehra Dun valley nestled between the Himalaya and Shiva- lik mountain ranges below the small Indian town of Rajpur, one finds a modest house surrounded by fruit trees. Here is the home of His Holi- ness Sakya Trizin, the crown-lama of the Sakya Order, His Consort, Damo Kushola, and their two sons, Ratna Vajra and Jnana Vajra. A far cry from the 80-room Dolma Palace of Sakya in Tibet, it nonetheless serves as His Holiness' main resi- dence and office as He guides the Sakya Order in both spiritual and temporal matters through the un- certain years of exile. A small way further down the treelined avenue of the Fajpur Road, one will often see red-robed monks waiting for a bus or busy with activities at the Sakya Center, the first Sakya monastery estab- lished in India. In the foothills over- looking Rajpur, one will find the advanced teacher-training facility, the Sakya College, which has won H.H. THE DALAI LAMA TO renown among all four Tibetan tra- ditions as a citadel of learning and excellence. A two-hour bus trip GIVE DZOGCHEN TEACHINGS from nearby Dehra Dun will bring one to the Sakya settlement of AND EMPOWERMENT OF Puruwalla, where refugee lay people form and make handicrafts, preserv- H.H.
    [Show full text]
  • 00-Title JIABU (V.11 No.1)
    The Journal of the International Association of Buddhist Universities (JIABU) Vol. 11 No.1 (January – June 2018) Aims and Scope The Journal of the International Association of Buddhist Universities is an academic journal published twice a year (1st issue January-June, 2nd issue July-December). It aims to promote research and disseminate academic and research articles for researchers, academicians, lecturers and graduate students. The Journal focuses on Buddhism, Sociology, Liberal Arts and Multidisciplinary of Humanities and Social Sciences. All the articles published are peer-reviewed by at least two experts. The articles, submitted for The Journal of the International Association of Buddhist Universities, should not be previously published or under consideration of any other journals. The author should carefully follow the submission instructions of The Journal of the International Association of Buddhist Universities including the reference style and format. Views and opinions expressed in the articles published by The Journal of the International Association of Buddhist Universities, are of responsibility by such authors but not the editors and do not necessarily refl ect those of the editors. Advisors The Most Venerable Prof. Dr. Phra Brahmapundit Rector, Mahachulalongkornrajavidyalaya University, Thailand The Most Venerable Xue Chen Vice President, Buddhist Association of China & Buddhist Academy of China The Most Venerable Dr. Ashin Nyanissara Chancellor, Sitagu International Buddhist Academy, Myanmar Executive Editor Ven. Prof. Dr. Phra Rajapariyatkavi Mahachulalongkornrajavidyalaya University, Thailand ii JIABU | Vol. 11 No.1 (January – June 2018) Chief Editor Ven. Phra Weerasak Jayadhammo (Suwannawong) International Buddhist Studies College (IBSC), Mahachulalongkornrajavidyalaya University, Thailand Editorial Team Ven. Assoc. Prof. Dr. Phramaha Hansa Dhammahaso Mahachulalongkornrajavidyalaya University, Thailand Prof.
    [Show full text]
  • DOLPO DHO DARAP FESTIVAL 2011 (Iron Rabbit Year 2138)
    DOLPO DHO DARAP FESTIVAL 2011 (Iron Rabbit Year 2138) Famous Phoksundo Lake and the waterfall of Upper Dolpo Introduction of Buddha Ribo: Buddha Ribo pilgrimage the area comprising Dho-Tarap to Shey-Phuksumdho national park is believed to have blessed and consecrated by Guru Rinpoche and is further blessed and consecrated by many great scholars and founding fathers of Dolpo viz; Kunkhen Dolpo-pa, Ngari Pema Wangyal, Kathok Tsewang Norbu, Shabkar Chogdruk Rangdol and Gagar Rinpoche. Embodiment of holy and symbols or relics of these great teachers and lamas can be seen and whosoever see, hear, touch can have immense of spiritual beneficial. Out of many places Guru Rinpoche visited in Dolpo, Phoksumdho Lake is one of them and the lake was said to have blessed by him dispelling all the evil spirits surrounding the lake. The Buddha Ribo Festival is celebrated every 12 years in Dho Tarap Valley of the remote Dolpo District of Nepal. Next year 2011 Buddha Ribo festival falls on August 6th 2011 and will last up for whole year 2011. Pilgrims and visitors from neighbouring communities and districts come to participate and share their customs. It is a wonderful opportunity for them to renew old friendships and bonds. Youths get a chance to experience the rich tapestry which is their inherited culture and show off their performing skills to their elders and peers. (Dolpopa women performing songs and dances during the festival) Gekar Tsering Tashi Rinpoche (H.E. Rabjam Rinpoche) This 12th year’s celebration of Buddha Ribo Festival assume special significance as His Eminence Rabjam Rinpoche, the head of Shechen Monastery of the Nyingmapa tradition of Tibetan Buddhism will visit Dho-Tarap, upper Dolpo in from 12th Sept 2011 to 21st Sept' 2011.
    [Show full text]
  • Ushnisha Vijaya Bodhisattva Homa Ceremony
    Ushnisha Vijaya Bodhisattva Homa Ceremony Please rise and chant the Guru Heart Mantra as we invite the presiding Vajra Master and Reverends to the ceremonial area. Incense offering by presiding Vajra Master. Great Homage to the Lineage Root Guru and the Three Treasures represented on the altar using visualization: First homage to the Root Guru and all Buddhas in all times and directions Second homage to all Bodhisattvas Third homage to all Dharma Protectors Fourth half-bow Inviting presiding Vajra Master to take the Dharma seat, Reverend to take the seat and everyone please be seated. Introducing presiding Vajra Master. Offering Khata to honour presiding Vajra Master by temple representative. 1. Form the Padmakumara Mudra. Visualize the Root Guru appearing above one's crown and radiating white light for linage empowerment. Chant the Guru Heart Mantra OM GU-RU LIAN-SHENG SIDDHI HUM (7 times). Inviting presiding Vajra Master to encompass the boundary protection for the ceremony. Recite the ceremonial scroll Blessing of the ceremonial scroll and the registration forms 2. Incense Praise The Incense is now lit, suffusing the dharma realm, and from afar the scent is inhaled by the True Buddha Assembly Lu- xiang- zha- r , fa-jie-meng-xun, zhu-fo-hai-hui-xi-yao-wen Auspicious are the gathering clouds, as we now request, with sincere and earnest heart, that all Buddhas manifest. Sui -chu-jie-xiang-yun, cheng-yi-fang-yin, zhu-fo-xian-quan-shen Namo cloud canopy of fragrance, Bodhisattvas, Mahasattvas Na-mo-xiang-yun-gai-pu-sa-mo-he-sa ( 3 times) 3.
    [Show full text]
  • Small Boat, Great Mountain
    small boat, great mountain AMARO BHIKKHU Theravadanµ Reflections on The Natural Great Perfection May whatever goodness that arises from reading these pages be dedicated to the welfare of Patricia Horner, my greatly beloved mother. In kindness and unselfishness unsurpassed, she showed me the beauty of the world in her endlessly caring and generous heart. Small Boat, Great Mountain small boat, great mountain Therava-dan Reflections on the Natural Great Perfection AMARO BHIKKHU ABHAYAGIRI MONASTERY Abhayagiri Buddhist Monastery 16201 Tomki Road Redwood Valley, CA 95470 www.abhayagiri.org 707-485-1630 © 2003 Abhayagiri Monastic Foundation Copyright is reserved only when reprinting for sale. Permission to reprint for free distribution is hereby given as long as no changes are made to the original. Printed in the United States of America First edition 12345/ 07 06 05 04 03 This book has been sponsored for free distribution. Front cover painting by Ajahn Jitindriyaµ Brush drawings by Ajahn Amaro Cover and text design by Margery Cantor isbn 0-9620640-6-8 Namo tassa bhagavato arahato sammasambuddhassaµ Namo tassa bhagavato arahato sammasambuddhassaµ Namo tassa bhagavato arahato sammasambuddhassaµ Contents Foreword by Ven. Tsoknyi Rinpoche ix Preface by Guy Armstrong xi Acknowledgements xvii Abbreviations xix essence of mind one Ultimate and Conventional Reality 3 two The Place of Nonabiding 15 being buddha three The View from the Forest 35 four Cessation of Consciousness 55 five Immanent and Transcendent 73 who are you? six No Buddha Elsewhere 97 seven Off the Wheel 121 eight The Portable Retreat 147 Selected Chants 159 Glossary 171 Index 179 Foreword A jahn amaro is a true follower of the Buddha and holder of the teaching lineage of the Theravaµda tradition.
    [Show full text]
  • SUPPLICATION to the TAKPO KAGYÜ Great Vajradhara, Tilo
    SUPPLICATION TO THE TAKPO KAGYÜ Great Vajradhara, Tilo, Nāro, Marpa, Mila, Lord of Dharma Gampopa, Knower of the Three Times, omniscient Karmapa, Holders of the four great and eight lesser lineages—Drikung, Tag-lung, Tsalpa, these three, glorious Drukpa and so on— Masters of the profound path of mahāmudrā, Incomparable protectors of beings, the Takpo Kagyü, I supplicate you, the Kagyü gurus. I hold your lineage; grant your blessings so that I will follow your example. Revulsion is the foot of meditation, as is taught. To this meditator who is not attached to food and wealth, Who cuts the ties to this life, Grant your blessings so that I have no desire for honor and gain. Devotion is the head of meditation, as is taught. The guru opens the gate to the treasury of oral instructions. To this meditator who continually supplicates him, Grant your blessings so that genuine devotion is born in me. Awareness is the body of meditation, as is taught. Whatever arises is fresh—the essence of realization. To this meditator who rests simply without altering it Grant your blessings so that my meditation is free from conception. The essence of thoughts is dharmakāya, as is taught. Nothing whatever but everything arises from it. To this meditator who arises in unceasing play Grant your blessings so that I realize the inseparability of samsāra and nirvāna. Through all my births may I not be separated from the perfect guru And so enjoy the splendor of dharma. Perfecting the virtues of the paths and bhūmis, May I speedily attain the state of Vajradhara.
    [Show full text]
  • SACRED SPACES: BUDDHIST ART and ARCHITECTURE (Buddhism Along the Silk Road) BUDDHIST ART and ARCHITECTURE on the Silk Road
    SACRED SPACES: BUDDHIST ART and ARCHITECTURE (Buddhism along the Silk Road) BUDDHIST ART and ARCHITECTURE on the Silk Road Online Links: Bamiyan Buddhas: Should they be rebuit? – BBC Afghanistan Taliban Muslims destroying Bamiyan Buddha Statues – YouTube Bamiyan Valley Cultural Remains – UNESCO Why the Taliban are destroying Buddhas - USA Today 1970s Visit to Bamiyan - Smithsonian Video Searching for Buddha in Afghanistan – Smithsonian Seated Buddha from Gandhara - BBC History of the World BUDDHIST ART and ARCHITECTURE of China Online Links: Longmen Caves - Wikipedia Longmen Grottoes – Unesco China The Longmen Caves – YouTube Longmen Grottoes – YouTube Lonely Planet's Best In China - Longmen China – YouTube Gandhara Buddha - NGV in Australia Meditating Buddha, from Gandhara , second century CE, gray schist The kingdom of Gandhara, located in the region of presentday northern Pakistan and Afghanistan, was part of the Kushan Empire. It was located near overland trade routes and links to the ports on the Arabian Sea and consequently its art incorporated Indian, Persian and Greco- Roman styles. The latter style, brought to Central Asia by Alexander the Great (327/26–325/24 BCE) during his conquest of the region, particularly influenced the art of Gandhara. This stylistic influence is evident in facial features, curly hair and classical style costumes seen in images of the Buddha and bodhisattvas that recall sculptures of Apollo, Athena and other GaecoRoman gods. A second-century CE statue carved in gray schist, a local stone, shows the Buddha, with halo, ushnisha, urna, dressed in a monk’s robe, seated in a cross-legged yogic posture similar to that of the male figure with horned headdress on the Indus seal.
    [Show full text]