The Chedi Andermatt Road Book 2 Driving Experience Driving Experience

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

The Chedi Andermatt Road Book 2 Driving Experience Driving Experience THE CHEDI ANDERMATT ROAD BOOK 2 DRIVING EXPERIENCE DRIVING EXPERIENCE Liebe Gäste Dear Guest Erkunden Sie vielfältige und abwechslungsreiche Landschaften, von Explore diverse and varying landscapes, from lush, blooming meadows saftig blühenden Wiesen über grüne Wälder bis zu bizarren Felsforma­ to green forests, from strange rock formations to towering stretches of tionen, alpinem Hochgebirge und Gletschern. mountains and glaciers. Die Ferienregion Andermatt liegt inmitten der Schweizer Alpen, um ge­ The holiday region of Andermatt is situated in the heart of the Swiss ben von acht beeindruckenden Alpenpässen. Eine Passfahrt an sich ist Alps, surrounded by eight breathtaking mountain passes. A journey over schon ein Erlebnis, doch wer sich die Zeit für einen Zwischenhalt nimmt, the passes is a wonderful experience in itself, but for those who make kann entlang der berühmten Passstrassen noch viel mehr entdecken und time for a few stops along those famous roads, a whole host of experi­ erleben. ences await. Egal ob Sie mit dem Auto, Motorrad, Oldtimer, Rennrad oder Mountain­ Travel by car, motorbike, classic car, racing bike or mountain bike to bike unterwegs sind, erleben Sie die Faszination der Alpenpässe hautnah! ex perience the charm of the Alpine passes at close quarters. Ich wünsche Ihnen viel Spass auf Ihrer Entdeckungsreise und einen I hope you have lots of fun on your journey of discovery and I wish you wunderbaren Aufenthalt im The Chedi Andermatt. a wonderful stay at The Chedi Andermatt. Herzlichst / Warm regards Jean­Yves Blatt General Manager TABLE OF CONTENTS INHALTSVERZEICHNIS GOTTHARD­PASS / GOTTHARD PASS 6 – 7 OBERALP­PASS / OBERALP PASS 8 – 9 FURKA­PASS /FURKA PASS 10 – 11 SUSTEN­PASS / SUSTEN PASS 12 – 13 GRIMSEL­PASS / GRIMSEL PASS 14 – 15 NUFENEN­PASS / NUFENEN PASS 16 – 17 LUKMANIER­PASS / LUKMANIER PASS 18 – 19 KLAUSEN­PASS / KLAUSEN PASS 20 – 21 ERLEBNISKARTE ALPENPÄSSE / ALPINE PASS EXCURSION MAP 22 – 23 TOURING­VORSCHLÄGE / TOURING SUGGESTIONS 24 – 27 Herzlichen Dank an Andermatt­Urserntal Tourismus GmbH für die freundliche Zusam­ menarbeit/With many thanks to Andermatt­Urserntal Tourismus GmbH for the friendly collaboration Fotos/Photos: Martin Wabel, bildsektor.ch 4 5 Tipp! Tip! Tief im Inneren des Gotthard­ Deep inside the Gotthard massif massivs verbirgt sich eine Artillerie­ lies an old artillery fortress, which festung, welche bis vor einigen was top secret until recently. Jahren streng geheim war. Heute Today, this bunker hosts the beherbergt sie die «Erlebniswelt ‘Gotthard Erlebniswelt’, which Gotthard», welche Ihnen die Ge­ does not only show a collection schichte Andermatts näherbringt. of crystals that were found in the Die «Metro del Sasso» macht den region, but will also bring you Ausflug zu einer abenteuerlichen closer to the history of Andermatt. Fahrt im Berg. The Restaurant ‘La Claustra’ is Das Restaurant «La Claustra» also an old, renovated bunker. ist ein alter, umgebauter Bunker. Here, you can refresh yourself with Hier können Sie sich mit leckeren delicious food before continuing Speisen für die Weiterfahrt your journey over the passes. It is stärken. Eine Voranmeldung ist recommended to book a table in zwingend nötig. advance. 6 GOTTHARD PASS GOTTHARD-PASS Ob auf der historischen Tremola oder der neuen Passstrasse, entdecken Whether it is on the historic Tremola road or the new pass road, the legend­ Sie den sagenumwobenen Gotthard­Pass, welcher Hospental im Urserntal ary Gotthard Pass, which connects Hospental in the Ursern valley to Airolo mit Airolo im Kanton Tessin verbindet. in the canton of Ticino, is well worth discovering. Der Aufschwung des Passes begann im 13. Jahrhundert, als mit dem Bau The pass rose to prominence in the 13th century when the construction der Teufelsbrücke die wilde Schöllenenschlucht vor Andermatt überwun­ of the Devil’s Bridge made it possible to cross the wild Schöllenen Gorge den werden konnte. Nachdem der Saumweg immer weiter ausgebaut below Andermatt. After the mule track was extended, the pass became wurde, entwickelte er sich rasch zu einem der bedeutendsten Alpenüber­ one of the most significant Alpine crossings. Even today, the Gotthard, with gänge. Auch heute noch ist der Gotthard zusammen mit seinem Strassen­ its roads and railway tunnel, still constitutes arguably the most important und Bahntunnel wohl die wichtigste Nord­Süd­Verbindung für die Schweiz north­south connection in both Switzerland and Europe. und Europa. Am Gotthard­Pass treffen verschiedene Kulturen und Sprachregionen auf­ The Gotthard Pass is a meeting point of different cultures and language einander. Nicht nur die Sprache wechselt von Deutsch zu Italienisch, auch regions. And it is not just the language that switches from German to Italian, die Ortschaften und das kulinarische Angebot versprühen Italianità. even the villages and cuisine begin to sparkle with Italian charm. 1‘493 m 2‘091 m 1‘141 m Machen Sie einen Spaziergang auf der Passhöhe und Hospental Gotthard Airolo Head out for a walk at the top of the pass and enjoy the m ü. M. tauchen Sie ein in die mystische Stimmung in der 2‘600 captivating atmosphere, as you find yourself immersed in a 2‘400 bizarren Felslandschaft mit kleinen Seen. Beim Gott­ 2‘200 bewitching, rocky landscape with small lakes. Afterwards at hard­Hospiz auf der Passhöhe können Sie später auf die 2‘000 the Gotthard Hospice at the top of the pass, you can make a 1‘800 historische Passstrasse, die berühmte Tremola, abbiegen. 1‘600 turn on to the historic pass road – the famous Tremola. The 1‘400 Die Fahrt führt über die kopfsteingepflasterte Strasse an 1‘200 journey leads over cobblestones to the south side of the 1‘000 der Südflanke des Gotthard­Passes. Die spektakulären 800 Gotthard Pass. This spectacular road, with its hairpin bends Serpentinen hinunter nach Airolo gelten als das längste 600 snaking down to Airolo, constitutes Switzerland’s longest 400 Baudenkmal der Schweiz. 200 historic monument. 5 10 15 20 25 km 7 OBERALP PASS OBERALP-PASS Der Oberalp­Pass führt von Andermatt ins Bündner Oberland, die soge­ The Oberalp Pass leads from Andermatt through the Surselva region to nannte Surselva, bis nach Disentis. Der Oberalp ist der am einfachsten zu Disentis. The Oberalp is the easiest pass to cross, which is why it was überwindende Pass, deshalb erfolgte über diesen auch die Erstbe siedlung favoured by the first settlers on their way to Andermatt. The gentle climb Andermatts. Der sanfte Anstieg von Andermatt zu der auf 2’046 Metern from Andermatt up to the summit of the pass at 2,046 metres above sea über Meer gelegenen Passhöhe bietet grandiose Ausblicke auf das gesam­ level offers some spectacular views over the whole of the Ursern valley te Urserntal und den Gemsstock. Auch die Zugstrecke der Matterhorn and the Gemsstock. The Mattherhorn Gotthard railway line also travels Gotthard Bahn führt direkt über die Passhöhe. Der Panoramazug «Glacier over the top of the pass. It is here that the 'Glacier Express' panorama Express» erreicht hier seinen höchsten Punkt auf der Reise von St. Moritz train reaches the highest point on its journey from St Moritz to Zermatt. nach Zermatt. The turquoise waters of Lake Oberalp make it hard not to linger a while. Der türkisblaue Oberalpsee auf der Passhöhe lädt zum Verweilen ein. Go for a walk, a short hike, or fish for fresh trout in the lake. Unternehmen Sie einen Spaziergang, eine kleine Wanderung oder fischen Sie im See nach frischen Forellen. The top of the pass is also home to the only lighthouse in the Alps – and the highest in the world. The replica lighthouse stands as a symbol Auf der Passhöhe ragt der einzige und höchstgelegene of the source of the Rhine, which lies nearby. The original 1‘444 m 2‘046 m 1‘406 m Leuchtturm der Alpen in den Himmel. Der Nachbau Andermatt Oberalp Sedrun lighthouse is situated at the mouth of the Rhine near steht als Symbol für die Quelle des Rheins, welcher in m ü. M. Rotterdam. On the Graubünden side, the road down is a 2‘600 der Nähe entspringt. Das Original befindet sich bei der 2‘400 little more winding as it passes the little village of Mündung des Rheins nahe Rotterdam. Auf der Bündner 2‘200 Tschamut and carries on through Sedrun and on to 2‘000 Seite führt die Strasse etwas kurvenreicher hinunter, 1‘800 Disentis. It also marks your arrival in a new language 1‘600 vorbei an dem kleinen Dorf Tschamut weiter über Sedrun 1‘400 region. The Surselva region is predominantly Romansch bis nach Disentis. Hier betritt man eine neue Sprach­ 1‘200 speaking, and offers a host of culinary delights. 1‘000 region. In der Surselva wird vorwiegend Rätoromanisch 800 600 gesprochen und auch kulinarisch gibt es viele Leckereien 400 zu entdecken. 200 5 10 15 20 km 8 Tipp! Tip! Entdecken Sie die Quelle des Discover the source of river Rhine Rheins und spazieren Sie vom and go on a hike from Oberalp to Oberalppass rund 1 ½ Stunden Lake Toma. Gentians, marguerites Richtung Tomasee. Entlang and white woolly grass will line the des Weges blühen Enziane, path to the lake. The water is so Margriten und weisses Wollgras. clean that you could drink it. Das Wasser des Tomasees ist so sauber, dass man es trinken In the stylish ‘Cuschina Menono’ könnte. you will be surprised by freshly prepared menus every day. Your Im stilvollen Restaurant host, Erwin Braunhofer, prepares «Cuschina Menono» werden the dishes directly in front of his Sie täglich von frischen Menüs guests. überrascht. Gastgeber, Erwin Braunhofer, bereitet die Gerichte vor den Augen der Gäste zu. Tipp! Tip! Seit mehr als 150 Jahren beein­ For more than 150 years, the druckt der Rhonegletscher Gäste Rhone Glacier has impressed von nah und fern. Heutzutage guests from near and far. kann man den Gletscher sogar von Nowadays, you can even admire innen bewundern.
Recommended publications
  • Chalet Valletta
    YOUR ALPINE RETREAT Personal copy for Andermatt fascinated me from the beginning. The rich On the sunny and tranquil banks of the River Reuss, over- history of this mountain village in the heart of Switzerland looking the impressive Urseren valley and only a few min- coupled with the charm and tranquillity of the region cre- utes’ walk from the village centre of Andermatt, your be- ated a very special appeal for me. spoke home will come to life. With the full exemption from the Lex Koller law, the opportunity as a non-Swiss The untouched natural beauty of this Alpine area is ex- citizen to purchase your chalet without any restrictions on tremely diverse. Not only the fantastic views, extensive buying or further reselling before 2030 becomes extreme- walking trails, numerous lakes and streams with pure ly attractive. Andermatt Swiss Alps will exceed all expecta- water quality, but also the beautiful flora and fauna give tions ensuring your very own “home away from home” the region an unparalleled attraction. With the expansion dream comes true. and modernization of the ski area, the new 18-hole golf course and many more leisure and entertainment options, Allow the following pages to inspire you as you envisage the picturesque mountain village is being transformed your personal chalet retreat in the Alps. Take time to im- into an attractive year-round destination. It’s the perfect merse yourself in a world that possibly lies much closer place to realise the chalet of your dreams. than you think. Samih Sawiris 1 2 primary source GERMANY Too good to be true? On the contrary: Andermatt’s post- Thanks to the exceptional location in the heart of Switzer- In the direcon of Munich card panorama is absolutely genuine.
    [Show full text]
  • A Crustal Cross Section Along the Swiss Geotraverse from the Rhinegraben to the Po Plain
    A crustal cross section along the Swiss geotraverse from the Rhinegraben to the Po plain Autor(en): Mueller, Stephan / Ansorge, Jörg / Egloff, René Objekttyp: Article Zeitschrift: Eclogae Geologicae Helvetiae Band (Jahr): 73 (1980) Heft 2: Symposium alpine geotraverses with special emphasis on the Basel-Chiasso profile : Lausanne, 4-5 October 1979 PDF erstellt am: 04.10.2021 Persistenter Link: http://doi.org/10.5169/seals-164966 Nutzungsbedingungen Die ETH-Bibliothek ist Anbieterin der digitalisierten Zeitschriften. Sie besitzt keine Urheberrechte an den Inhalten der Zeitschriften. Die Rechte liegen in der Regel bei den Herausgebern. Die auf der Plattform e-periodica veröffentlichten Dokumente stehen für nicht-kommerzielle Zwecke in Lehre und Forschung sowie für die private Nutzung frei zur Verfügung. Einzelne Dateien oder Ausdrucke aus diesem Angebot können zusammen mit diesen Nutzungsbedingungen und den korrekten Herkunftsbezeichnungen weitergegeben werden. Das Veröffentlichen von Bildern in Print- und Online-Publikationen ist nur mit vorheriger Genehmigung der Rechteinhaber erlaubt. Die systematische Speicherung von Teilen des elektronischen Angebots auf anderen Servern bedarf ebenfalls des schriftlichen Einverständnisses der Rechteinhaber. Haftungsausschluss Alle Angaben erfolgen ohne Gewähr für Vollständigkeit oder Richtigkeit. Es wird keine Haftung übernommen für Schäden durch die Verwendung von Informationen aus diesem Online-Angebot oder durch das Fehlen von Informationen. Dies gilt auch für Inhalte Dritter, die über dieses Angebot zugänglich sind. Ein Dienst der ETH-Bibliothek ETH Zürich, Rämistrasse 101, 8092 Zürich, Schweiz, www.library.ethz.ch http://www.e-periodica.ch 13 ligures Helv. Vol. 73/2 Pages 463-483 Basle. 1980 Eclogae geol. in the text July A crustal cross section along the Swiss Geotraverse from the Rhinegraben to the Po Plain1) By Stephan Mueller, Jörg Ansorge, René Egloff and Eduard Kissling2) ABSTRACT The crustal cross section from the Rhinegraben to the Po Plain, i.e.
    [Show full text]
  • Over Hill and Dale 3-Passes Adventure Route
    Bern Brienz Thun Susten pass Innertkirchen Wassen Over hill and dale Interlaken Guttannen Andermatt 3-passes adventure route Grimsel pass Furka pass Gletsch People enjoying to drive over alpine passes will love this tour. The 3-passes route “Grimsel - Furka - Susten” promises pure alpine romance! Numerous vertical meters with a unique view of imposing glaciers, reservoirs, deep gorges and romantic villages. More CONCIERGE TIPS 3-passes adventure route Highlights Lake Thun Furka pass* – glacier impressions (2429 m a.s.l.)) Your journey to the breathtaking Swiss passes will lead The journey continues to Valais! Drive down to Gletsch and you first on the Seestrasse along the deep blue lake Thun stretch your feet a little. The Rhone Glacier and the ice grotto via Interlaken to the carving village of Brienz. From Brienz can be admired directly at the Hotel Belvédère (200 meters). it leads you further in the direction Haslital. For all nostalgia fans: the intermediate stop at Furka station thunersee.ch/en takes travellers to the routes highest point of 2160 metres a.s.l. *June-Nov. (to be checked in advance with the concierge) obergoms.ch/en Gelmer funicular, Innertkirchen People seeking a thrill will find one here in the Haslital valley Andermatt on the Bernese side of the Grimsel Pass. The Gelmer Like James Bond in “Goldfinger” you cross the Furka pass to funicular, with its 106 % gradient, is the steepest open Realp and Andermatt. Treat yourself to a z’Vieri in the legendary funicular in Europe. If time permits, do a circular hike hotel The Chedi.
    [Show full text]
  • ZERMATT – GORNERGRAT Private De Luxe Train
    90 YEARS OF THE GLACIER EXPRESS 15 to 19 July 2020 JUBILEE TRIP TIRANO – ST. MORITZ – ZERMATT – GORNERGRAT Private de Luxe Train Railway journey through the Swiss Alps on the tracks of the legendary Orient Express This luxury train includes two original Pullman cars, built in 1931, which once belonged to the Cie. Int. des Wagons-Lits et Grands Express européens. The exquisite wooden inlay work in the carriages was carried out by renowned French cabinetmaker René Prou. For the sector from St. Moritz to Zermatt, the train also has a bar-lounge carriage built in 1928 and a luggage car from 1930. For lunch on board, two Gourmino dining cars, dating from 1929 and 1930, are added to the special train. All these carriages have been lovingly restored down to the smallest detail, in accordance with today’s safety standards. The train is hauled by a railway locomotive from the period, such as the world-famous “Crocodile” of the Rhaetian Railway. Glacier Pullman Express passenger service staff will be on hand to attend to your needs throughout the trip. 90 years of the Glacier Express Jubilee trip from Tirano via St. Moritz and Zermatt to the Gornergrat Wednesday, 15 to Sunday, 19 July 2020 The trip from Tirano to the Gornergrat is a journey to remember Wednesday, 15 July 2020 Join the tour in Chur or St. Moritz (own travel arrangements) and overnight in the selected hotel. Thursday, 16 July 2020 In the morning travel by scheduled “Bernina Express” train service in 1st class from Chur or St. Moritz to Tirano.
    [Show full text]
  • Download PDF/ 937 KB
    Page 68 Christophorus 346 Christophorus 346 Page 69 DRIVING By Elmar Brümmer Photos by Daniel Reinhard PASS TIME Where the ideal line runs a zigzag course, the 911’s suspension can enjoy a veritable fi eld day. Precision is always in demand on the mountainous terrain of Switzerland. Th e Gotthard, Furka, and Grimsel pass routes are the traditional territory of the famous PostAuto buses. Th is trip takes driving pleasure to new heights. Page 70 Christophorus 346 Christophorus 346 Page 71 Flowing motion: Learning curves in the mountains of Switzerland show a steep upward slope There is a defi nite rumbling. Satisfi ed, yet insistent. With every meter the 911 ascends, its six cylinders seek to live out an agile response almost too perfect for this tour. But there is no way around it. If ever there were the right place for the German expression jetzt geht die Post ab—roughly, “off we go”—this is it. Before we devote high praise to our mountain-climb- ing tour along the Gotthard, Furka, and Matter- horn—with an appearance by the Rhone Glacier—it is important to note a crucial tonal sequence: C-sharp, E, A. This unmistakable signal tells us we have en- tered the world of the PostAuto buses. Their horns are music not only to the ears of nostalgia buffs; these ve- hicles continue to provide public transportation to the farthest corners of Switzerland, and they seem to have chosen the most fabulous routes to do so. These roads are so twisty and narrow that one cannot imagine driving them without leaning on the horn from time to time to warn other motorists.
    [Show full text]
  • Biodiversität Auf Dem Golfplatz Wassererlebnisse Um Andermatt
    Der Andermatter Der 95 % … des Trinkwassers in Andermatt ist Quellwasser. Der Schweizer Durchschnitt liegt bei nur 40 % Quellwasser. … of the drinking water in Andermatt is natural spring water. The Swiss average is H O just 40 % of natural spring water. 2 Andermatter Facts & Figures Destination Magazine Sommer 2021 Destination Magazine Sommer 2021 43 … Bergseen gibt es in der Ferienregion Andermatt. … mountain lakes are located in the Andermatt holiday region. 150’000 m³ … Schnee werden im Sommer am Gemsstock mittels Snowfarming vor dem Schmelzen bewaht. Dies sichert einen frühen Saisonstart im nächsten Winter. … of snow in the summer is prevented from melting by snow farming. This ensures an early start to the next winter season. 7 % … des Süsswassers in Europa entspringt in der Gotthardregion. … of the fresh water in 2 m³/sec Europe comes from the … fliessen an einem normalen Gotthard region. Sommertag durch die Schöllenen- reuss. Bei Hochwasser sind über 260 m³/sec möglich. … of water flow through the Schöllenen gorge on a normal summer day. When the Reuss 3 is high, it can flow at more than 76 Mio. m 260 m³/sec. … Wasser fasst der Göscheneralp- Stausee. Damit liesse sich 142’000 × das Schwimmbad im Radisson Blu Hotel Reussen füllen. … of water is held by the Göschener- alp reservoir. Enough to fill the Circa 19’000 swimming pool in the Radisson Blu … Jungfische werden pro Jahr in die Urner Bergseen ausgesetzt, Hotel Reussen 142,000 um die Population zu erhalten. Gefischt werden etwa 12’000. times over. Activities Responsibility Trekking … fry are added to Uri’s mountain lakes every year to maintain the population.
    [Show full text]
  • Switzerland 8
    ©Lonely Planet Publications Pty Ltd Switzerland Basel & Aargau Northeastern (p213) Zürich (p228) Switzerland (p248) Liechtenstein Mittelland (p296) (p95) Central Switzerland Fribourg, (p190) Neuchâtel & Jura (p77) Bernese Graubünden Lake Geneva (p266) & Vaud Oberland (p56) (p109) Ticino (p169) Geneva Valais (p40) (p139) THIS EDITION WRITTEN AND RESEARCHED BY Nicola Williams, Kerry Christiani, Gregor Clark, Sally O’Brien PLAN YOUR TRIP ON THE ROAD Welcome to GENEVA . 40 BERNESE Switzerland . 4 OBERLAND . 109 Switzerland Map . .. 6 LAKE GENEVA & Interlaken . 111 Switzerland’s Top 15 . 8 VAUD . 56 Schynige Platte . 116 Lausanne . 58 St Beatus-Höhlen . 116 Need to Know . 16 La Côte . .. 66 Jungfrau Region . 116 What’s New . 18 Lavaux Wine Region . 68 Grindelwald . 116 If You Like… . 19 Swiss Riviera . 70 Kleine Scheidegg . 123 Jungfraujoch . 123 Month by Month . 21 Vevey . 70 Around Vevey . 72 Lauterbrunnen . 124 Itineraries . 23 Montreux . 72 Wengen . 125 Outdoor Switzerland . 27 Northwestern Vaud . 74 Stechelberg . 126 Regions at a Glance . 36 Yverdon-Les-Bains . 74 Mürren . 126 The Vaud Alps . 74 Gimmelwald . 128 Leysin . 75 Schilthorn . 128 Les Diablerets . 75 The Lakes . 128 Villars & Gryon . 76 Thun . 129 ANDREAS STRAUSS/GETTY IMAGES © IMAGES STRAUSS/GETTY ANDREAS Pays d’Enhaut . 76 Spiez . 131 Brienz . 132 FRIBOURG, NEUCHÂTEL East Bernese & JURA . 77 Oberland . 133 Meiringen . 133 Canton de Fribourg . 78 West Bernese Fribourg . 79 Oberland . 135 Murten . 84 Kandersteg . 135 Around Murten . 85 Gstaad . 137 Gruyères . 86 Charmey . 87 VALAIS . 139 LAGO DI LUGANO P180 Canton de Neuchâtel . 88 Lower Valais . 142 Neuchâtel . 88 Martigny . 142 Montagnes Verbier . 145 CHRISTIAN KOBER/GETTY IMAGES © IMAGES KOBER/GETTY CHRISTIAN Neuchâteloises .
    [Show full text]
  • Mustela Putorius L.) from NORTHEASTERN FORESTS in TURKEY NOVI LOKALITET PRIDOLASKA TVORA (Mustela Putorius L.) U ŠUMSKIM PODRUČJIMA SJEVERNOISTOČNE TURSKE
    UDK 630* 451 + 153 Prethodno priopćenje – Preliminary communication doi:10.31298/sl.142.7-8.5 Šumarski list, 7–8 (2018): 387–390 A NEW LOCATION RECORD OF EUROPEAN POLECAT (Mustela putorius L.) FROM NORTHEASTERN FORESTS IN TURKEY NOVI LOKALITET PRIDOLASKA TVORA (Mustela putorius L.) U ŠUMSKIM PODRUČJIMA SJEVERNOISTOČNE TURSKE Ebubekir GÜNDOGDU* Summary The present study deals with European PolecatMustela putorius found at one locality (near the Kop River in Bay- burt) on the region of Eastern Black Sea of Turkey. This species are new records for the Northeastern Anatolia and the city of Bayburt. European polecat was previously reported from the region of Marmara, Trakya and Western Black Sea. The morphological and distributional features of this species are presented. KEY WORDS: European Polecat, biodiversity, distribution, new record, Northeastern Anatolian INTRODUCTION and Jura have been filled and in the Grisons the species UVOD has expanded its range in the Vorderrhein Valley to almost the Oberalp Pass, and in the Vorderrhein Valley to the Via Distributed throughout much of Europe, but absent from Mala area (Infofauna 2016). Ireland, European polecats declined in the early 20th century, reaching their lowest ebb by the 1950s In Europe, Western Polecat has been recorded from sea-le- (MacDonald and Tattersall, 2001), and now Polecats range vel up to at least 1,600 m a.s.l. in Spain (Virgós 2007) and up throughout Europe. European Polecat is widespread in the to 1,400 m for the French Pyrenees and 1,500 m for the western Palearctic, east to the Ural Mountains of the French Alps; previous statements of occurrence up to 2,000 Russian Federation; it is absent from Ireland, northern m a.s.l.
    [Show full text]
  • Explore the Stunning Swiss Alps by Rail
    Explore the stunning Swiss Alps by rail Stunning scenery and spectacular views regale us as we travel by rail through the heart of the Swiss Alps on the world-famous Glacier Express. We enjoy mountain railways, charming towns and dramatic Alpine scenery on this tour through the breathtaking landscapes of Switzerland. The itinerary for your journey Tour highlights • Chur, Switzerland’s oldest town • A journey on the Bernina Express • Poschiavo • The Iconic Glacier Express • Kandersteg, a delightful mountain resort • Mountain rail excursion to Zermatt • The Matterhorn • GRJ Swiss Travel Card What's included An escorted experience and all travel arrangements • The services of a professional UK Tour Manager from start to finish • Exclusive meeting point at our dedicated Departure Office in St Pancras • Standard Class rail travel throughout • Porterage included between the station and your hotels in Chur and Kandersteg, as well as between Kandersteg and Chur Comfortable accommodation in your destination • 7 nights' hotel accommodation including 1 outbound overnight stay in Cologne, 3 nights at the Hotel Freieck in Chur and 3 nights at the Hotel Belle Epoque in Kandersteg Delicious meals included • 12 meals including 7 breakfasts and 5 dinners including a farewell dinner in Kandersteg Exciting excursions and free time to explore • Journey on the iconic Glacier Express • Full day excursion on the Bernina Express • Mountain railway excursion to Zermatt • Free time in Chur • At leisure in Poschiavo • Explore Kandersteg • GRJ Swiss Travel Card, permitting 50% discounted fares on free days for rail, boat and most mountain railway journeys Tour Itinerary Day 1 - By train to Strasbourg After meeting at our dedicated Departure Office in St Pancras, we board the Eurostar to Paris, continuing on by high-speed rail to Strasbourg, where we overnight.
    [Show full text]
  • Andermatt Swiss Alps
    ANDERMATT SWISS ALPS editorial The first time I visited Andermatt, I encountered something special: the unadulterated natural beauty of a Swiss moun- tain village in the heart of the Alps. And I was inspired – not only by the village of Andermatt, but by the whole valley. This expansive high-mountain valley, the Ursern Valley, with its wild and romantic natural landscape, inspired my vision of Andermatt Swiss Alps. Even then, it was clear to me that the soul of this region is the untouched nature. And I intend to preserve this. I see sustainability as a cornerstone upon which the develop- ment of Andermatt is based. I warmly invite you to discover the charm of the Swiss Alps. Step into a world that is closer than you think. Welcome to Andermatt Swiss Alps! Samih Sawiris Sawiris’ vision has since become reality, in the form of the new hotels, apartment buildings and chalets of Ander matt Swiss Alps, the unique golf course and the multifaceted SkiArena. The properties next to the Reuss offer guests a range of modern residential options and are sought-after investment assets as well. The portfolio rang- es from practical studios to spacious apartments and penthouses. Streets and walks in Andermatt are short – and it should stay that way: The village area next to the Reuss is car- free; an underground garage provides ample parking space. The mountain cableway terminals, shops, restau- rants and public facilities are easily accessible by foot in every season and are integrated into the village life of Andermatt. The central Piazza Gottardo also contributes to this.
    [Show full text]
  • Sommer Guide Erlebnisse I Experiences I Expériences 2 3 Inhalt
    Sommer Guide Erlebnisse I Experiences I Expériences 2 3 Inhalt Kultur im Haslital 4 Meiringen 6 Haslital Tourismus Tourist Center Meiringen Hasliberg 10 Bahnhofplatz 12 Bergbahnen Meiringen-Hasliberg 16 CH-3860 Meiringen Events 19 Telefon +41 33 972 50 50 Rosenlaui 20 Tourist Center Hasliberg Twing Innertkirchen / Grimsel 24 CH-6084 Hasliberg Wasserwendi Engstlenalp / Susten 28 Telefon +41 33 972 51 51 Informationen A – Z 33 Tourist Center Grimseltor Grimselstrasse 2 Information A – Z 41 CH-3862 Innertkirchen Informations A – Z 49 Telefon +41 33 982 26 60 Tourist Card 56 [email protected] www.haslital.ch Wochenprogramm 57 Service Corner 60 Bergbahnen Meiringen-Hasliberg AG Respektiere die Natur 62 Twing CH-6084 Hasliberg Wasserwendi Telefon +41 33 550 50 50 Gebiets- und Wetterinfo +41 33 550 50 05 [email protected] www.meiringen-hasliberg.ch Impressum: © Haslital Tourismus 2013 · Redaktion: Haslital Tourismus · Layout/Konzept: Atelier KE, Meiringen Druck: Stämpfli Publikationen AG, Bern · Panoramen: Flotron AG, Meiringen, Atelier KE Übersetzungen (E): Debbie Baumberger · Übersetzungen (F): AlphaBeta Übersetzungen GmbH und Nicky Freitag Bilder: Haslital Tourismus, Freilichtmuseum Ballenberg, Bergbahnen Meiringen-Hasliberg AG, KWO Kraftwerke Oberhasli AG, PostAuto, David Birri, Stephan Bögli, Robert Bösch, Marcus Gyger, Beat Kehrli, Ernst A. Kehrli, Rolf Neeser, Christian Perret, Bruno Petroni, Patrizio Di Renzo, Menk Rufibach, Jost von Allmen, zvg · Titelbild: David Birri 3 Herzlich Willkommen 2013 dreht sich im Haslital alles um Authentizität, Brauchtum und Tradition! Kulturelle Werte werden hier mit Hingabe gepflegt. Das Wissen über alte Handwerke wird von Generation zu Generation weitergegeben, historische Bauten werden liebevoll gepflegt und Traditionen haben im Haslital alles andere als ein verstaubtes Image! Erleben Sie Brauchtum und Kultur im Haslital.
    [Show full text]
  • The Town of Brig with Its Historic Old Quarter and the Stockalper Palace Lies in the Sunny Upper Valais at the Foot of the Simplon Pass
    Brig The town of Brig with its historic old quarter and the Stockalper Palace lies in the sunny Upper Valais at the foot of the Simplon Pass. Situated at an important junction, Brig is an ideal starting point for excursions. It is close to hiking and ski regions on the Lötschberg and Simplon, and in the Aletsch. It also has its own thermal baths, making it an attractive holiday resort. Brig Belalp Tourismus Bahnhofplatz 1 3900 Brig T +41 (0)27 921 60 30 F +41 (0)27 921 60 31 [email protected] http://www.brig-belalp.ch 200 m 1000 ft The lovely old town with its stately houses, cosy inns and hotels will tempt you to linger awhile. Lively Bahnhofstrasse is great for shopping, and the Stockalper Palace in Brig is one of the most important baroque palaces in Switzerland. The history of Brig is closely linked with the Simplon Pass, one of the most beautiful alpine passes which starts immediately beyond the city gates. Napoleon built a road through the Simplon Pass in the 19th century to move his armies, thus creating the first man-made road in the Alps. © MySwitzerland.com - Schweiz Tourismus - Page 1/6 Brig is a perfect starting point for an excursion to Zermatt or Saas-Fee, for example. It also lies along the route of the famous Glacier Express, which links Zermatt and St. Moritz. Going south, Brig is the General Info most northerly border station for the Simplon railway tunnel to Italy. To the east, you pass through Canton: Valais Goms, and the Furka Pass leads to central Switzerland; the Grimsel Pass into the Bernese Postcode/ZIP: 3900 - 3900 Oberland; and the Nufenen Pass into the Ticino.
    [Show full text]