Art Line“ Dalis / Part of the “Art Line” Project

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Art Line“ Dalis / Part of the “Art Line” Project VDA NMK rėmėjai / VDA NAC projects were supported by: Leidėjas: Vilniaus dailės akademijos Nidos meno kolonija Publisher: Nida Art Colony, Vilnius Academy of Arts NORDIC-BALTIC MOBILITY Taikos str. 43, LT-93121 Neringa, Lithuania, tel. +370 469 20 PROGRAMME 370 (Nida), mob. +370 662 45216, fax +370 469 20 371 (Nida), [email protected], www.nidacolony.lt, www.vda.lt Culture Šiaurės ir Baltijos šalių mobilumo programa: Kultūra LR kultūros ministerija / Ministry of Culture of the Republic of Lithuania Neringos savivaldybė / Neringa Municipality Kultūros rėmimo fondas / Lithuanian Culture Support Foundation Sudarytojas / Editor Vytautas Michelkevičius Europos kultūros fondas / European Cultural Foundation Dizainerė / Designer Laura Grigaliūnaitė Fotografijos / Photography menininkai rezidentai / artists-in-residency Partneriai / Partners: Lietuvių kalbos redaktorės / Lithuanian language editors: Akvilė Rėklaitytė & Lina Michelkevičė Vertėjai / Translators: Lina Michelkevičė & Jurij Dobriakov Neringa FM, Kuršių nerijos nacionalinis parkas / National Park of Curonian Spit Anglų kalbos redaktorė / English language editor Olivia Glasser Rašytojo Thomo Manno memorialinis muziejus ir kultūros centras / Writer Thomas Mann Museum and Culture Centre (Neringa) Dėkojame už energiją / Thanks for the energy: Rasa Antanavičiūtė, Linas Ramanauskas, Mindaugas Gapševičius Lietuvos tarpdisciplininio meno kūrėjų sąjunga / Lithuanian ir praktikantėms / and to the interns: Yulia Startsev (CAN/ Interdisciplinary Artists’ Association RU, kuratoriaus asistentė / Curatorial assistant, 01 - 05, 2012), www.artnews.lt Sophie Bellot (FR, vizualinės komunikacijos asistentė / visual communication assistant, 04 - 08, 2012), Olivia Glasser (UK, www.echogonewrong.com. kuratoriaus asistentė / curatorial assistant 09 - 12, 2012) Dėkojame / Thanks: Lina Michelkevičė, Algis Kovaliovas, Linas Jackevičius & visiems, prisidėjusiems prie žurnalo / all contributors to the magazine. NMK taryba / NAC board: prof. Arvydas Šaltenis (pirmininkas/ chairman), doc. dr. Ieva Kuizinienė, Ūla Tornau, Mindaugas Gapševičius, Brigita Urmanaitė, dr. Skaidra Trilupaitytė, Goda Giedraitytė, Lukas Brašiškis Tiražas / Copies 1200 ISBN 978-609-447-064-6 Pastaba: menininkų anglų kalba netaisyta, siekiant palikti kalbėjimo įvairovę / Note: Artists’ English was not proofread with an intention to have diversity of language usage Klaidų atitaisymas praeitame numeryje (Vasara 2011) / Mistakes in the previ- ous issue (Summer 2011) p. 58-59: Viršutinės fotografijos autorius / upper photograph by: Rudolfas Levulis ISSN 2029-8048 Apatinės fotografijos autorius / lower photograph by: Romanas Orlovas Turinys / Table of contents Įžanga: Vytautas Michelkevičius...................4 Menininkas ir briedis Rasa Antanavičiūtė..................10 Introduction: Vytautas Michelkevičius...................4 The Artist and the Moose Rasa Antanavičiūtė..................10 REZIDENTŲ PORTFOLIO John Grzinich..................16 Marianna La Rosa Maruyama.....................20 A-I-R PORTFOLIO Saulius Leonavicius.....................24 John Grzinich..................16 Liddy Scheffknecht......................26 Marianna La Rosa Maruyama.....................20 Berglind Hlynsdottir..........................31 Saulius Leonavicius.....................24 Juha Pekka Matias Laakkonen ...............38 Liddy Scheffknecht......................26 Jaakko Karhunen & Bita Razavi Berglind Hlynsdottir..........................31 Radio Alhqvist...............................................41 Juha Pekka Matias Laakkonen ...............38 Bjargey Ólafsdóttir ...................46 Jaakko Karhunen & Bita Razavi Max Hattler................48 Radio Alhqvist..........................................41 Linas Kutavčius........50 Bjargey Ólafsdóttir ...................46 Lena Dobrowolska................52 Max Hattler................48 Vsevolod Kovalevskij...............57 Linas Kutavčius........50 Lena Dobrowolska................52 Vsevolod Kovalevskij...............57 Įvietintos parodos Viskas gerai, jie čia gyvena!.........................60 Paroda Genius Loci.......66 SITE-SPECIFIC ExHIBITIONS It’s ok they live here!.........................60 PASAKOJIMAI APIE atokumą IR nuotolį Exhibition Genius Loci.......66 Laiškas butelyje ..............72 Pasakojant Baltiją.........................78 STORIES IN / ON REMOTENESS Mapping Kaliningrad – a trip to Message in a bottle ..........................72 Remoteness..................................................99 Telling the Baltic.................78 Baltic-Nordic Network...................102 Mapping Kaliningrad – a trip to Baltijos turas.........................................104 Remoteness...................................................99 Symposium on Remoteness and Baltic-Nordic Network....................102 Contemporary Art.................................106 Baltic Trip............................104 Itališkas vaizdelis.............116 Symposium on Remoteness and Fiona Woods.......................................118 Contemporary Art....................................106 A Conversation on Remoteness.....................121 Italian View..................................116 Outrider artists....................131 Fiona Woods...............118 Yulia Startsev A Conversation on Remoteness..........121 Ar jis tikrai neskęsta?..........................135 Outrider artists......................................131 Ute Meta Bauer and Kitty Scott Bendruomeniškumas ir atsitraukimas..........145 Yulia Startsev But does it float?.................135 Ute Meta Bauer and Kitty Scott Communality and retreat.....................145 2 Curated RESIDENCIES Kuruotos REZIDENCIJOS WebJs Yet another languege of new media............158 WebJs Ir dar viena naujųjų medijų klaba..........158 Abandoned Mystery............................163 Abandoned Mystery......................163 Chronicle of Events 2011 autumn–2012 spring............................................................170 Įvykių kronika 2011 ruduo–2012 pavasaris...................................................170 Nuotolis, atokumas ir nuošalus, tolimas – / Remoteness, Retreat, Remote, Distant Vytautas Michelkevičius tai gana neutralūs lietuvių kalbos žodžiai, tačiau These are more or less neutral words, yet when ištaręs juos šiuolaikinio meno kontekste netruksi uttered in a contemporary art context they will pagalvoti apie periferiją, provinciją, paribį, pa- instantly lead one to think about things like pe- kraštį, marginaliją. riphery, province, outskirts, margins, and mar- ginality. Atokumas – tai ne tik geografinė erdvės sąvo- ka, bet ir psichologinė būsena. Pasaulyje apstu Remoteness is not just a geographic spatial no- atokių vietų, kuriose veiklą vykdo meno orga- tion; it is also a state of mind. There are a vast nizacijos, tačiau net ir didmiesčių centruose jos variety of art organisations operating in remote gali būti visiškai nutolusios nuo dominuojančių places in the world, yet even in very metropolitan diskursų. Arba, tarkim, meno institucija, iš cen- centres they can be completely distanced from tro viešuoju transportu pasiekiama viso labo per the dominant discourses. Or, for instance, an art 10–15 min., gali būti visiškai tolima svarbiems institution located merely 10-15 minutes away šiuolaikinio meno centrams. Tačiau šiame žur- from the city centre by public transport can be nale atokumas nagrinėjamas ne kaip ribojantis ir completely distant in relation to major contem- silpninantis, bet atvirkščiai – kaip stiprinantis ir porary art centres. Yet remoteness is examined suteikiantis naujų galimybių. here not as limiting and weakening, but rather as empowering. Atokumas gali priklausyti ir nuo laiko – ypač turistinėse vietose, patraukliose sezono metu ir Remoteness can also be time-related – especially visiškai atokiose jam pasibaigus. Tačiau meni- in tourist destinations, which are very attractive ninkus, atvirkščiai, šis laikas gali vilioti, įkvėpti, during high season and completely remote dur- žadėti susikaupimą. ing off season. However, for artists, in contrast, this time can be very enticing and inspiring, and promise concentration. Žurnalo struktūra Šiame Nidos meno kolonijos žurnalo teminiame The structure of the magazine numeryje tyrinėjamas geografinis, psichologinis, laikinis atokumas ir nuotolis. Čia kalbame apie This thematic issue of the Nida Art Colony Log nutolusią vietą – Nidą ne sezono metu (2011 m. explores the geographic, mental, and temporal. It spalį–2012 m. gegužę) – ir tuo metu joje rezi- focuses, firstly, on a remote place – Nida during davusius menininkus, jų kūrybinę veiklą, taip off season (in the months between October 2011 pat apie Kolonijos ryšius su tarptautiniais meno and May 2012) – and, secondly, on the artists-in- centrais atokiose vietovėse ir įvairias kitas „ato- residence who were staying here at the time and kumo“ (angl. remoteness) raiškos formas. their creative practices, as well as the Colony’s 4 connections with international art centres in re- Žurnale pamatysite, kaip atokumas ir vietos savi- mote locations and various other forms in which tumas inspiruoja Nidos meno kolonijoje reziduo- remoteness manifests itself. jančius menininkus. Atrinktų menininkų port- folio skyriuje pristatome įdomiausius įvietintus The magazine offers an insight into how remote- rezidencijoje sukurtus projektus – per šį laikotar- ness and site-specificity inspire the artists-in-res- pį kolonijoje rezidavo 42 menininkai, kūrę čia po idence at Nida Art Colony. The selected artists’ mėnesį ar ilgiau. Vienas iš rezidentų
Recommended publications
  • Kabul Times (March 17, 1966, Vol. 4, No. 294) Bakhtar News Agency
    University of Nebraska at Omaha DigitalCommons@UNO Kabul Times Digitized Newspaper Archives 3-17-1966 Kabul Times (March 17, 1966, vol. 4, no. 294) Bakhtar News Agency Follow this and additional works at: https://digitalcommons.unomaha.edu/kabultimes Part of the International and Area Studies Commons Recommended Citation Bakhtar News Agency, "Kabul Times (March 17, 1966, vol. 4, no. 294)" (1966). Kabul Times. 1174. https://digitalcommons.unomaha.edu/kabultimes/1174 This Newspaper is brought to you for free and open access by the Digitized Newspaper Archives at DigitalCommons@UNO. It has been accepted for inclusion in Kabul Times by an authorized administrator of DigitalCommons@UNO. For more information, please contact [email protected]. • . /;7/.-/-:/ "~' , ' " -f ~CollY__ .' ,~ ')~'1-3~' ,... i- Max. +16 C, MInlmum +I'C, Thursday Edition , Sun sets today at 6:01 p.m . Stm. rises tomorrow at 6:11 a.m. "-mono'" O..-~ Cloud7. "Ut"TIMES~ ,". VOL, IV, NO, 294, KABUL. THURSDAY, MARCH 17, 1966, (HOOT 26, 1344, S.H.) ....-,., Price AI. 3 -------------- ~:-...:-...__...:-_~-------:- Petar Stambolic Received By Maiwandwal On Arrival Here For Three Day State Visit KABUL March 17.­ THE Chairman of the Council of Ministers of Yugoslavia, Petar Stambolic. arrived here at noon today for a three-day official visit. He was received at the aIrport over development of friendly re­ by his host. Prime Mml.ster Moh-Ilallons b€-tween YugoslavIa and 3m!Tlad Hashim Malwandwal,. AfghanIStan over the Past: years. Minister of Court, presidents of "As non-aligned countries, AI­ the Lower and l,Jpper Houses ~f ghaD.lstan and Yugoslavia besides Parliament, members of the C~bl- maintaining amicable bilateral te­ net ,governor of .~abul, h!gh lations, have been cooperating ~ ranking civil and mlhtary OffiCl~ the international arena as, well.
    [Show full text]
  • Lietuvos Pajūrio Žemėlapis Su Lankomais Objektais
    20. Kartenos piliakalnis. Kartenos miestelyje, kairiajame Minijos krante, stūkso XIII a. piliakal- 37. Lakūno Stepono Dariaus gimti nė-muziejusįkurtas 1991 m. Atstatytos Stepono Dariaus tėvų 53. Pažinti nis takas Naglių gamtos rezervate. Einant pažinti niu taku, kurio ilgis 1 100 m, gali- SKUODAS nis, nuo kurio atsiveria įspūdingas vaizdas: Kartenos miestelis, Minijos vingis ir slėniai. sodybos gyvenamajame name ir klėtyje įrengtos ekspozicijos. ma pamatyti išskirti nį Pilkųjų kopų, dar vadinamų Mirusiomis, kraštovaizdį, užpustytas buvusių gyvenviečių vietas, savaiminės kilmės miško augaliją ir po smėliu palaidotus šimtamečių miškų 1. I. Navidansko botanikos parkas – vienas pirmųjų botanikos parkų Lietuvoje. Plotas – 48 ha. 38. Agluonėnų etnografi nė sodyba ir klojimo teatras. Tai unikali Klaipėdos krašto nedidelio ūkio dirvožemius. Parke auga 34 vieti nių rūšių ir 95 atvežti nių rūšių ir formų medžiai ir krūmai. savininko sodyba, kurioje įkurtas klojimo teatras. PALANGA 54. Vecekrugo (Senosios smuklės) kopa – aukščiausia (67,2 m) Kuršių nerijos kopa, apaugusi 2. Žemdirbio muziejuje demonstruojami surinkti istoriniai eksponatai: senoviniai įrenginiai, 39. Laisvės kovų ir tremti es istorijos muziejus įkurtas 2006 m. ir skirtas lietuvių tautos laisvės kalninių pušų masyvais. prietaisai, įrankiai, baldai, namų apyvokos reikmenys. Šalia veikiančioje kalvėje galima išban- 21. Žemaičių alkas – senosios žemaičių šventvietės su paleoastronomine observatorija mo- kovoms atminti . dyti kalvio amatą. delis. 55. Nidos Evangelikų liuteronų bažnyčia,
    [Show full text]
  • Palanga Route
    PALANGA ROUTE DISCOVER THE LAND OF THREE WATERS! KLAIPĖDA–PALANGA–ŠVENTOJI–PALANGA–KLAIPĖDA 2-day tour (approx. 88 km / 55 miles) Museum, amber processing studio, a church of St. Mary, J. Basanavičius Pedestrian Street and Cycling from Klaipėda through Giruliai Forest a pier heading 470 hundred metres into the sea and the Seaside regional park, a former in Palanga, cable bridge over the Šventoji River, soviet military polygon area, to Palanga Samogitian Pagan Sanctuary (Žemaičių alka), Resort and back. a reconstructed paleoastronomic observatory Sights: Seaside Regional Park (the Dutchmen’s and pagan place of worship from the 14th Šventoji cap – a 24-metre-high cliff, the fishing village of century, and impressive sculpture of Karklė, Plazė Lake, the former lifeguard station in “the Fisherman’s Daughters” in Šventoji. Nemirseta), Palanga Botanical Park and Amber Overnight stay in Palanga (1 night). INFORMATION • Nida, Naglių St 8, tel. / fax +370 469 51 256, e-mail [email protected], www.nerija.lt Local tour operators (for bicycle tours and other travel services): • Juodkrantė, L. Rėzos St 54, tel. / fax +370 469 53 490, • LITURIMEX Cycling Holidays Liepų St 21, Klaipėda, e-mail [email protected]; tel. +370 46 31 06 08, e-mail [email protected], Palanga www.liturimex.lt; • Kretingos St 1, tel. +370 460 48 811, fax +370 460 48 822, • Krantas Travel, Teatro Sq 5, Klaipėda, tel. +370 46 39 51 11, e-mail [email protected], www.palangatic.lt; e-mail [email protected], www.krantas.lt; Šilutė (Town And District) • Dorlita, Tomo St 10A–1, Klaipėda, tel. +370 46 41 13 46, • Lietuvininkų St 10 / Parko St 2, Šilutė, Palanga e-mail [email protected].
    [Show full text]
  • Alter Terahsia Bangsa Melayu Bahagian 9
    Alter Terahsia Bangsa Melayu IX Kembali bertemu di Gua Rahsia kita!Tuan-tuan dan Puan-puan,apakah gerangan hajat kalian kali ini?Tidak puaskah dengan Rahsia Dari Wangi-wangian yang hamba bukakan untuk kalian?Rahsia Keris Bersepuh Emas dan Tanah Para Dewa?Bukankah kalian sudah mencium haruman dari kamar diraja Firaun? Hahaha!Sudah gaharu cendana pula,sudah tahu bertanya pula.Tahukah Tuan-tuan dan Puan-puan,gaharu dan cendana ialah barangan eksport bangsa Mala di pasar-pasar kota Ur,Kish dan Uruk?Dan ini tercatat di dalam kesusasteraan Akkadia dan Sumeria Purba setaraf Epik Gilgamesh?Masakan kalian tidak mengetahuinya,bukankah kalian anak cucu keturunan Sang Naga Buana dan Puteri Kaca Bertuang? Hamba hanya menjaga rahsia saja.Sampai masa,rahsia dari raja hamba akan hamba bukakan untuk anak cucunya seperti yang diwasiatkan kepada hamba. Mari mendekat ke sini wahai anak cucu raja-raja,hamba mahu beritahu sesuatu.(Penjaga Gua Rahsia melakarkan beberapa perkataan di atas pasir gua): Bunga Mala Abraham Tanah Kanaan Zulkarnain Gunung Emas The Land of The East Keturah Kemenyan Haruman Laut Keris Songkok dan Tanjak Avesta Kapur Barus Rempah Hamba bukakan kunci-kunci rahsia untuk anak cucu.Semua katakunci ini mengandungi rahsia-rahsia tertentu.Setiap kata akan membuka seribu kata yang lain.Setiap seribu kata akan membuka seribu makna yang lain.Dan setiap seribu makna,menyimpan seribu kuasa yang terpendam.Tetapi anak cucu ke sini bukanlah untuk memilih yang mana dahulu perlu dibuka.Anak cucu ke sini adalah untuk memahami mengapa katakunci ini dibuka untuk kalian. Sebabnya hamba sudah pilihkan untuk kalian.Lihat peti-peti rahsia di sana.Salah satunya akan dibuka hari ini.Jadi,yang mana satu?Pandang tulisan-tulisan di atas pasir,di sana ada katakunci yang akan kalian gunakan untuk membuka salah satu peti itu.
    [Show full text]
  • Read PDF « Klaipädskã½ Kraj: Klajpeda, Salantai, Gargå¾dai, Darbänai, Kretingalä, Åilutä, Kintai, Ablinga, Priekulä
    72P7L67IUECI // eBook KlaipÄdský kraj: Klajpeda, Salantai, Gargždai, DarbÄnai, KretingalÄ, ÅilutÄ, Kintai, Ablinga, PriekulÄ, Vainutas,... KlaipÄdský kraj: Klajpeda, Salantai, Gargždai, DarbÄnai, KretingalÄ, ÅilutÄ, Kintai, Ablinga, PriekulÄ, Vainutas, Palanga, BarstyÄiai, Skuodas Filesize: 1.96 MB Reviews An exceptional ebook and also the typeface applied was intriguing to read through. I have got read and i also am sure that i am going to likely to go through yet again once more in the foreseeable future. I discovered this pdf from my dad and i advised this ebook to find out. (Dr. Raven Ledner) DISCLAIMER | DMCA IPOA72MUWMI9 < PDF # KlaipÄdský kraj: Klajpeda, Salantai, Gargždai, DarbÄnai, KretingalÄ, ÅilutÄ, Kintai, Ablinga, PriekulÄ, Vainutas,... KLAIP&AUML;DSK&ATILDE;&FRAC12; KRAJ: KLAJPEDA, SALANTAI, GARG&ARING;&FRAC34;DAI, DARB&AUML;NAI, KRETINGAL&AUML;, &ARING;ILUT&AUML;, KINTAI, ABLINGA, PRIEKUL&AUML;, VAINUTAS, PALANGA, BARSTY&AUML;IAI, SKUODAS To read KlaipÄdský kraj: Klajpeda, Salantai, Gargždai, DarbÄnai, KretingalÄ, ÅilutÄ, Kintai, Ablinga, PriekulÄ, Vainutas, Palanga, BarstyÄiai, Skuodas PDF, remember to follow the button beneath and download the ebook or get access to additional information which are have conjunction with KLAIP&AUML;DSK&ATILDE;&FRAC12; KRAJ: KLAJPEDA, SALANTAI, GARG&ARING;&FRAC34;DAI, DARB&AUML;NAI, KRETINGAL&AUML;, &ARING;ILUT&AUML;, KINTAI, ABLINGA, PRIEKUL&AUML;, VAINUTAS, PALANGA, BARSTY&AUML;IAI, SKUODAS book. Books LLC, Wiki Series, 2016. Paperback. Book Condition: New. PRINT ON DEMAND Book;
    [Show full text]
  • Klaipėda, Šiauliai, and Panevėžys
    www.LithuanianTravel.com The Republic of Lithuania is a country situated along the eastern coast of the Baltic Sea. Its area covers 65, 3 thousand sq. km. Of its 3,397,000 residents, 83, 5% are Lithuanian, 6, 7% Polish, 6, 3% Russian, and 1% others. In 2009, the capital city of Vilnius – with over 550 thousand residents, will become the first Europe culture capital from the new members of EU. Other large towns include Kaunas, the seaport of Klaipėda, Šiauliai, and Panevėžys. The Baltic sea There are over 100 towns in the country, of which, 30 were established over 750 years ago. Content Klaipėda – sea gates of lithunia ............................................................................. 2 Palanga – summer capital of the country .............................................................. 8 Šventoji ................................................................................................................. 10 Curonian spit – unique beauty of nature ............................................................. 15 Nida – centre of Neringa’s resort .......................................................................... 17 Juodkrantė – Preila - Pervalka ............................................................................. 18 By the bird migration route .................................................................................. 22 Ventės ragas – Kintai ............................................................................................ 23 Šilutė – Rusnė – Minija (Mingė) .........................................................................
    [Show full text]
  • The Publication Has Been Organized Under Initiative of Šilutė District
    The publication has been organized under initiative of Šilutė District Municipality and Tourism Information Centre, in order to provide information for easy access of the area, rich in its culture and nature. Šilutė district is in the western part of the Republic of Lithuania, with the Curonian Lagoon and Spit reaching the Baltic Sea. Šilutė district’s cultural heritage is different from the ones of other regions of Lithuania. Šilutė, Rusnė, Mingė, Kintai and Ventė are the settlements along the Lagoon, famous for many reconstructed buildings of earlier German architecture, and for its country homesteads. The publication is aimed for the cyclists, who choose to travel on the interval of the Nemunas Bicycle Route, which includes Usėnai – Šilininkai – Šilutė – Rusnė (Kintai). Part of the route goes on polders. Please take a notice, that this area is a borderland with the Kaliningrad Region of the Federation of Russia. Therefore you need to have your identification documents. Lithuania and especially the area along the Lagoon offer quite good conditions for cycling trips. The scenery is not too hilly, the roads are quite slow. The cyclists are suggested to choose the slowtrafffic, and some of the pedestrian tourist routes. Usėnai Usėnai is the municipal centre located 15 km south of Žemaičių Naumiestis at the railway “Klaipėda Pagėgiai”. The Veižas is the river of the village. The assembly of folk – sculptures, created by folk painters of the Samogitia (Lower Lithuania) region was built in Usėnai in 1976 m. It was dedicated to the soldiers of the 16th Lithuanian Division, who fought as a part of the Red Army in the war between the USSR and Germany.
    [Show full text]
  • Screen Shot 2017-12-14 at 14.42.57
    Marius Karlonas BIRDING IN LITHUANIA NEMUNAS DELTA REGION Vilnius, 2017 1 BIRDING IN LITHUANIA NEMUNAS DELTA REGION Text: Marius Karlonas Consulted: Liutauras Raudonikis, Justas Gulbinas, Rita Grinienė, Žymantas Morkvėnas, Eglė Pakštytė, Povilas Bagdonas, Vytautas Jusys, Žydrūnas Preikša Front cover : Great Snipe (Gallinago media) © Kęstutis Čepėnas Names of authors of the photographs inside Maps: Vita Monkuvienė Designed: Mindaugas Kirstukas Translated: Vida Augustauskienė Acknowledgements: For assistance in the preparation to: Agnė Račkauskaitė For technical assistance to: Justina Liaudanskytė Prepared: Lithuanian Ornithological Society (LOS) The book is produced within the frame of the LIFE+ Environment Policy and Governance project “Integrated planning tool to ensure viability of grasslands” (LIFE Viva Grass, project No. LIFE13 ENV/LT/000189). Lithuanian Ornithological Society takes the responsibility for the content of and information used in the publication. The content of the publication does not necessarily coincide with the opinion of the European Commission. Project coordinator Project partner Baltic Environmental Forum Šilutė District Municipality Publishing supported: EU LIFE Programme, The Ministry of Environment of the Republic of Lithuania Printed using ecological paint on ecological paper Bibliographic data of the publication provided to the National Bibliographic Data Bank (NBDB) of Martynas Mažvydas National Library of Lithuania. © Marius Karlonas, 2017 © Lithuanian Ornithological Society, 2017 ISBN 978-609-95816-4-4 © Šilutė District Municipality, 2017 2 TURINYS Nemunas Delta - a Paradise of Water and Birds ................................... 4 Meadows of Nemunas Delta: for Nature and People .......................... 6 How to use the Field Guide .................................................................... 8 Description of the areas 1. Velnežeris and Surrounding Meadows .............................................. 9 2. Senrusnė and Sennemunė Lakes with Adjacent Meadows ............. 12 3.
    [Show full text]
  • (Issshe) 2018 Live of Coastal Peoples in The
    Proceeding The 3rd International Seminar on Social Studies and History Education (ISSSHE) 2018 LIVE OF COASTAL PEOPLES IN THE MALACCA STRAITS Azmi Fitrisia [email protected] Universitas Negeri Padang Abstract : The article aims to reveal the coastal peoples in the Malacca Straits from pre- history to colonialism. Especially, the characteristics and social stratification of the peoples. This is very interesting because many articles have viewed that the development of marine fisheries occurred in the colonial period. The written wants to refute this view. The paper used the local and colonial data; Dutch and British reported. Even so, the criticism method will be very strict on government data because often government interests arise. The findings of the paper indicate that before the colonial in the east coast of Sumatra arrests were carried out by indigenous people or local communities. The social stratification of the coastal community is following the ownership of the fishing equipment which is generally held by the nobility and the important people of the kingdom. Fishing is carried out along the coast and in the Malacca Straits. The fresh fishes and the product of fishery industries have become trading commodities in the Malacca Straits. Keywords : live, coastal peoples, Malacca straits I. INTRODUCTION The Malacca Straits is an important area to trading begin 2th century. Trading and shipping had coused moving and mobility of the people in The Straits Malacca. At the First period had came and settle down trader from the East and South Asian. The China and India culture had sight in The Malacca Straits. The many information said China people live in Malacca.
    [Show full text]
  • UAB „Perlo Paslaugos“ Terminalai Jūsų Mieste
    UAB „Perlo paslaugos“ terminalai jūsų mieste Miestas Gatvė Aptarnavimo vietos pavadinimas Akademija Pilėnų g. 1 Kauno RCVK Pilėnai Akademija Parko g. 10 Akademijos parduotuvė Akmenė Kaštonų g. 2 Grūstė 13 Akmenė Kasakausko g. 20 Grūstė 5 Akmenė Kasakausko g. 14 Datavis Akmenės r. Žilvičių g. 10, Ramučiai S. Gudo įm. - Ramučiai Akmenės r. Žemaičių g. 31-1, Venta Grūstė 7 Akmenės r. Nepriklausomybės g. 35, Papilė S.Varanavičienės pard. Akmenės r. S. Daukanto g. 1, Papilė UAB Imena - Liepa Akmenės r. Daukanto g. 2, Viekšniai Juodgudžio įm. Gilė Akmenės r. Žemaičių g. 37/1, Venta MAXIMA X X412 Akmenės r. Žalioji g. 10, Sablauskiai S.Gudo įm. Sablauskiai Akmenės r. Tilto g. 11, Viekšniai Juodgudžio įm. Gilė 2 Akmenės r. Sodų g. 5, Daubiškiai A. Kontutienės IĮ Akmenės r. Šapnagiai S.Gudo įmonė Šapnagiai Akmenės r. Respublikos g. 8-44 E. Jankausko IĮ Akmenės r. Alkiškių g. 2 S. Gudo įm. Alkiškiai Akmenės r. Beržų g. 1, Kalniškiai A. Kontutienės IĮ Akmenės r. Parko g. 18, Kairiškiai A. Pleškio PĮ Alytaus r. Miroslavas, Miroslavas Šicienės IĮ Alytaus r. Vytauto g. 5, Daugai MAXIMA X X714 Alytaus r. Ateities g. 10, Simnas Litnėja Alytaus r. Vytauto g. 17, Butrimonys Maisto prekės Alytaus r. Vytauto g. 30, Simnas Giluitis Alytaus r. Alovėlės g. 24 Alovė Alytaus r. Mergalaukis Aigris Mergalaukis Alytaus r. Alytaus g. 1, Venciūnai R. Mickevičienės Alytaus r. Alytaus g. 3, Simnas Dausima Simnas Alytaus r. Taikos g. 40, Verebiejai Dausima Verebiejai Alytaus r. Jaunimo g. 3, Luksnėnai Luksnėnai Alytus Naujoji g. 90 MAXIMA XX X050 Alytus Likiškėlių g. 7 MAXIMA X X520 Alytus Naujoji g.
    [Show full text]
  • Best Practice Options for the Implementation of European Structural Funds for the Stimulation of Demand for Electronic Communications Services in Lithuania
    Public Disclosure Authorized Best practice options for the implementation of Public Disclosure Authorized European Structural Funds for the stimulation of demand for electronic communications services in Lithuania Final Report Version: 1.3 Public Disclosure Authorized 25 April 2006 Public Disclosure Authorized A study commissioned by the Global ICT Department of the World Bank Group, Washington, DC BEST PRACTICE OPTIONS FOR THE IMPLEMENTATION OF EUROPEAN STRUCTURAL FUNDS FOR THE STIMULATION OF DEMAND FOR ELECTRONIC COMMUNICATIONS SERVICES IN LITHUANIA Authors: Kees Rovers (Close The Gap) Atze Verkennis (Ecorys) Allister Slingenberg (Ecorys) Michel Savelkoul (Netherlands Ministry of Economic Affairs) John Tacken (Conict) Chapter 1 is an introduction to the situation in Lithuania, the objectives of the World Bank with this project and the current status of the project Chapters 2 and 3 provide the reader with relevant background information on European Structural Funds, state aid rules for regional ICT access and the dynamics of supply and demand in rural broadband. The main findings of our Fact Finding Mission are presented in chapter 4. Chapter 5 contains a guideline how to use Demand Stimulation for rural Broadband Development with European Structural Funds Chapter 6 lists our main conclusions and recommendations. 2 www.worldbank.org/ict 19-6-2006 BEST PRACTICE OPTIONS FOR THE IMPLEMENTATION OF EUROPEAN STRUCTURAL FUNDS FOR THE STIMULATION OF DEMAND FOR ELECTRONIC COMMUNICATIONS SERVICES IN LITHUANIA Table of Contents Executive Summary
    [Show full text]
  • Lithuanian Public Libraries: Preserving, Creating, Cooperating
    COUNTY PUBLIC LIBRARIES ASSOCIATION LITHUANIAN LIBRARIANS‘ ASSOCIATION LITHUANIAN PUBLIC LIBRARIES: PRESERVING, CREATING, COOPERATING LITHUANIAN PUBLIC LIBRARIES: PRESERVING, CREATING, COOPERATING 1 LITHUANIAN PUBLIC LIBRARIES: PRESERVING, CREATING, COOPERATING Editor: County Public Libraries Association In cooperation with: Lithuanian Librarians’ Association Compiled by Gerda Putnaitė /VCPL/ Edita Urbonavičienė /KCPL/ Daiva Stasaitienė /KlCPL/ Ekaterina Prakapene /ŠCPL/ Sponsors: Virginija Švedienė /PCPL/ Edited by: Laima Pačebutienė /KlAVB/, [email protected] Translated by Loreta Dapkienė Designer: Jūratė Bizauskienė Photos from libraries archives Publication is available as free pdf file at www.klavb.lt © County Public Libraries Association, 2012 © Lithuanian Librarians’ Association, 2012 2 CONTENTS PREFACE KLAIPĖDA REGION INNOVATIVE LIBRARY – A PART OF SUSTAINABLE NETWORK KLAIPĖDA COUNTY I. SIMONAITYTĖ PUBLIC LIBRARY / KlCP THE MAP OF THE PUBLIC LIBRARIES OF LITHUANIA MUNICIPAL PUBLIC LIBRARIES OF KLAIPĖDA REGION Preserving LIBRARIES IN LITHUANIA Creating MARTYNAS MAŽVYDAS NATIONAL LIBRARY OF LITHUANIA /LNB Cooperating CHANGES IN PUBLIC LIBRARIES DURING THE PROJECT LIBRARIES FOR INNOVATION (2008 – 2012) ŠIAULIAI REGION ŠIAULIAI CAUNTY POVILAS VIŠINSKIS PUBLIC LIBRARY/ŠCPL LITHUANIAN LIBRARIES IN NETWORKS: PRESERVING, CREATING, COOPERATING MUNICIPAL PUBLIC LIBRARIES OF ŠIAULIAI REGION Preserving VILNIUS REGION Creating VILNIUS COUNTY ADOMAS MICKEVIČIUS PUBLIC LIBRARY / VCPL Cooperating MUNICIPAL PUBLIC LIBRARIES OF VILNIUS
    [Show full text]