Art Line“ Dalis / Part of the “Art Line” Project
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
VDA NMK rėmėjai / VDA NAC projects were supported by: Leidėjas: Vilniaus dailės akademijos Nidos meno kolonija Publisher: Nida Art Colony, Vilnius Academy of Arts NORDIC-BALTIC MOBILITY Taikos str. 43, LT-93121 Neringa, Lithuania, tel. +370 469 20 PROGRAMME 370 (Nida), mob. +370 662 45216, fax +370 469 20 371 (Nida), [email protected], www.nidacolony.lt, www.vda.lt Culture Šiaurės ir Baltijos šalių mobilumo programa: Kultūra LR kultūros ministerija / Ministry of Culture of the Republic of Lithuania Neringos savivaldybė / Neringa Municipality Kultūros rėmimo fondas / Lithuanian Culture Support Foundation Sudarytojas / Editor Vytautas Michelkevičius Europos kultūros fondas / European Cultural Foundation Dizainerė / Designer Laura Grigaliūnaitė Fotografijos / Photography menininkai rezidentai / artists-in-residency Partneriai / Partners: Lietuvių kalbos redaktorės / Lithuanian language editors: Akvilė Rėklaitytė & Lina Michelkevičė Vertėjai / Translators: Lina Michelkevičė & Jurij Dobriakov Neringa FM, Kuršių nerijos nacionalinis parkas / National Park of Curonian Spit Anglų kalbos redaktorė / English language editor Olivia Glasser Rašytojo Thomo Manno memorialinis muziejus ir kultūros centras / Writer Thomas Mann Museum and Culture Centre (Neringa) Dėkojame už energiją / Thanks for the energy: Rasa Antanavičiūtė, Linas Ramanauskas, Mindaugas Gapševičius Lietuvos tarpdisciplininio meno kūrėjų sąjunga / Lithuanian ir praktikantėms / and to the interns: Yulia Startsev (CAN/ Interdisciplinary Artists’ Association RU, kuratoriaus asistentė / Curatorial assistant, 01 - 05, 2012), www.artnews.lt Sophie Bellot (FR, vizualinės komunikacijos asistentė / visual communication assistant, 04 - 08, 2012), Olivia Glasser (UK, www.echogonewrong.com. kuratoriaus asistentė / curatorial assistant 09 - 12, 2012) Dėkojame / Thanks: Lina Michelkevičė, Algis Kovaliovas, Linas Jackevičius & visiems, prisidėjusiems prie žurnalo / all contributors to the magazine. NMK taryba / NAC board: prof. Arvydas Šaltenis (pirmininkas/ chairman), doc. dr. Ieva Kuizinienė, Ūla Tornau, Mindaugas Gapševičius, Brigita Urmanaitė, dr. Skaidra Trilupaitytė, Goda Giedraitytė, Lukas Brašiškis Tiražas / Copies 1200 ISBN 978-609-447-064-6 Pastaba: menininkų anglų kalba netaisyta, siekiant palikti kalbėjimo įvairovę / Note: Artists’ English was not proofread with an intention to have diversity of language usage Klaidų atitaisymas praeitame numeryje (Vasara 2011) / Mistakes in the previ- ous issue (Summer 2011) p. 58-59: Viršutinės fotografijos autorius / upper photograph by: Rudolfas Levulis ISSN 2029-8048 Apatinės fotografijos autorius / lower photograph by: Romanas Orlovas Turinys / Table of contents Įžanga: Vytautas Michelkevičius...................4 Menininkas ir briedis Rasa Antanavičiūtė..................10 Introduction: Vytautas Michelkevičius...................4 The Artist and the Moose Rasa Antanavičiūtė..................10 REZIDENTŲ PORTFOLIO John Grzinich..................16 Marianna La Rosa Maruyama.....................20 A-I-R PORTFOLIO Saulius Leonavicius.....................24 John Grzinich..................16 Liddy Scheffknecht......................26 Marianna La Rosa Maruyama.....................20 Berglind Hlynsdottir..........................31 Saulius Leonavicius.....................24 Juha Pekka Matias Laakkonen ...............38 Liddy Scheffknecht......................26 Jaakko Karhunen & Bita Razavi Berglind Hlynsdottir..........................31 Radio Alhqvist...............................................41 Juha Pekka Matias Laakkonen ...............38 Bjargey Ólafsdóttir ...................46 Jaakko Karhunen & Bita Razavi Max Hattler................48 Radio Alhqvist..........................................41 Linas Kutavčius........50 Bjargey Ólafsdóttir ...................46 Lena Dobrowolska................52 Max Hattler................48 Vsevolod Kovalevskij...............57 Linas Kutavčius........50 Lena Dobrowolska................52 Vsevolod Kovalevskij...............57 Įvietintos parodos Viskas gerai, jie čia gyvena!.........................60 Paroda Genius Loci.......66 SITE-SPECIFIC ExHIBITIONS It’s ok they live here!.........................60 PASAKOJIMAI APIE atokumą IR nuotolį Exhibition Genius Loci.......66 Laiškas butelyje ..............72 Pasakojant Baltiją.........................78 STORIES IN / ON REMOTENESS Mapping Kaliningrad – a trip to Message in a bottle ..........................72 Remoteness..................................................99 Telling the Baltic.................78 Baltic-Nordic Network...................102 Mapping Kaliningrad – a trip to Baltijos turas.........................................104 Remoteness...................................................99 Symposium on Remoteness and Baltic-Nordic Network....................102 Contemporary Art.................................106 Baltic Trip............................104 Itališkas vaizdelis.............116 Symposium on Remoteness and Fiona Woods.......................................118 Contemporary Art....................................106 A Conversation on Remoteness.....................121 Italian View..................................116 Outrider artists....................131 Fiona Woods...............118 Yulia Startsev A Conversation on Remoteness..........121 Ar jis tikrai neskęsta?..........................135 Outrider artists......................................131 Ute Meta Bauer and Kitty Scott Bendruomeniškumas ir atsitraukimas..........145 Yulia Startsev But does it float?.................135 Ute Meta Bauer and Kitty Scott Communality and retreat.....................145 2 Curated RESIDENCIES Kuruotos REZIDENCIJOS WebJs Yet another languege of new media............158 WebJs Ir dar viena naujųjų medijų klaba..........158 Abandoned Mystery............................163 Abandoned Mystery......................163 Chronicle of Events 2011 autumn–2012 spring............................................................170 Įvykių kronika 2011 ruduo–2012 pavasaris...................................................170 Nuotolis, atokumas ir nuošalus, tolimas – / Remoteness, Retreat, Remote, Distant Vytautas Michelkevičius tai gana neutralūs lietuvių kalbos žodžiai, tačiau These are more or less neutral words, yet when ištaręs juos šiuolaikinio meno kontekste netruksi uttered in a contemporary art context they will pagalvoti apie periferiją, provinciją, paribį, pa- instantly lead one to think about things like pe- kraštį, marginaliją. riphery, province, outskirts, margins, and mar- ginality. Atokumas – tai ne tik geografinė erdvės sąvo- ka, bet ir psichologinė būsena. Pasaulyje apstu Remoteness is not just a geographic spatial no- atokių vietų, kuriose veiklą vykdo meno orga- tion; it is also a state of mind. There are a vast nizacijos, tačiau net ir didmiesčių centruose jos variety of art organisations operating in remote gali būti visiškai nutolusios nuo dominuojančių places in the world, yet even in very metropolitan diskursų. Arba, tarkim, meno institucija, iš cen- centres they can be completely distanced from tro viešuoju transportu pasiekiama viso labo per the dominant discourses. Or, for instance, an art 10–15 min., gali būti visiškai tolima svarbiems institution located merely 10-15 minutes away šiuolaikinio meno centrams. Tačiau šiame žur- from the city centre by public transport can be nale atokumas nagrinėjamas ne kaip ribojantis ir completely distant in relation to major contem- silpninantis, bet atvirkščiai – kaip stiprinantis ir porary art centres. Yet remoteness is examined suteikiantis naujų galimybių. here not as limiting and weakening, but rather as empowering. Atokumas gali priklausyti ir nuo laiko – ypač turistinėse vietose, patraukliose sezono metu ir Remoteness can also be time-related – especially visiškai atokiose jam pasibaigus. Tačiau meni- in tourist destinations, which are very attractive ninkus, atvirkščiai, šis laikas gali vilioti, įkvėpti, during high season and completely remote dur- žadėti susikaupimą. ing off season. However, for artists, in contrast, this time can be very enticing and inspiring, and promise concentration. Žurnalo struktūra Šiame Nidos meno kolonijos žurnalo teminiame The structure of the magazine numeryje tyrinėjamas geografinis, psichologinis, laikinis atokumas ir nuotolis. Čia kalbame apie This thematic issue of the Nida Art Colony Log nutolusią vietą – Nidą ne sezono metu (2011 m. explores the geographic, mental, and temporal. It spalį–2012 m. gegužę) – ir tuo metu joje rezi- focuses, firstly, on a remote place – Nida during davusius menininkus, jų kūrybinę veiklą, taip off season (in the months between October 2011 pat apie Kolonijos ryšius su tarptautiniais meno and May 2012) – and, secondly, on the artists-in- centrais atokiose vietovėse ir įvairias kitas „ato- residence who were staying here at the time and kumo“ (angl. remoteness) raiškos formas. their creative practices, as well as the Colony’s 4 connections with international art centres in re- Žurnale pamatysite, kaip atokumas ir vietos savi- mote locations and various other forms in which tumas inspiruoja Nidos meno kolonijoje reziduo- remoteness manifests itself. jančius menininkus. Atrinktų menininkų port- folio skyriuje pristatome įdomiausius įvietintus The magazine offers an insight into how remote- rezidencijoje sukurtus projektus – per šį laikotar- ness and site-specificity inspire the artists-in-res- pį kolonijoje rezidavo 42 menininkai, kūrę čia po idence at Nida Art Colony. The selected artists’ mėnesį ar ilgiau. Vienas iš rezidentų