Ota Filip's Wallenstein Und Lukretia

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Ota Filip's Wallenstein Und Lukretia James Jordan “Die Geschichte ist die Geschichte ihrer zahlreichen Interpretationen” Ota Filip’s Wallenstein und Lukretia In Wallenstein und Lukretia (1978), Ota Filip expounds his personal theory regar- ding Wallenstein’s first marriage. Kepler’s horoscope had predicted that Wallen- stein’s first wife would die early, and that he would return to military life and great deeds but also to a pitiful death. Wallenstein seeks to prolong the life of his wife and confound the predictions. He is drawn into a personal moral dilemma and into the conflicts of the Counter-Reformation. Filip uses the historical setting to draw parallels with Czechoslovakia under Communist rule, in terms both of public versus private morality and the tension between conservative power-driven cliques and more progressive forces. He uses a descendant of Wallenstein’s ser- vant as a framework narrator, a professional historian in Czechoslovakia whose personal search for truth brings him into conflict with the orthodoxies of Marxist historical reconstruction. This self-reflexive element enables Filip both to use the historical novel as a tool of social and political criticism and to comment on the process of historical reinterpretation in the service of a dominant ideology. The figure of General Wallenstein presents an enigma which has fascinated writers and historians, including Friedrich Schiller, Alfred Döblin, and Golo Mann, since his death in 1634. The unreliability and inconsistency of much of the evidence surrounding his life, and in particular his character and motivation, have brought historians to the borders of fiction and crea- tive writers into engagement with historical facts and the limits of their in- terpretation. The present investigation aims to consider a novel about this ‘German’ hero – the description is used cautiously – which deals with one of the least well documented periods of Wallenstein’s life, when he was lord of the Moravian district of Wsetin from 1609 to 1614. It is a novel written by a Moravian in his native Czech although he was living in Ger- many at the time and beginning to compose in the language of his adopted country. Ota Filip had been exiled to West Germany – across the fault line of the Cold War – by a regime whose social aims he generally supported but whose political methods inevitably brought him into conflict with it. His Wallenstein und Lukretia was published in German in the Federal Re- 50 public in 1978. 1 The focus of the novel is less its historical subject than the question of whether history may be written at all, and whether ultimately all history is not in some sense also fiction. Some biographical information on Ota Filip will help to put the novel in context. He was born in Ostrava, an industrial town in northern Czechoslo- vakia, in 1930. The town itself consisted of a Moravian and a Silesian part, and the population comprised Czech Moravians, Poles, ethnic Germans and Jews, all living in a state of mutual suspicion but nonetheless mana- ging to work together. This balance was brought to an end by the Nazi Oc- cupation, and Filip described his own experiences and the reactions of the various ethnic groups in the first of his nine novels, Das Café an der Straße zum Friedhof .2 He worked in a publishing house and as a journalist until his oppositional activities following the suppression of the Prague Spring in August 1968 led to conflict with the Communist authorities: he was imprisoned for fifteen months in 1970 and reduced to menial labour thereafter. His differences with the regime persisted and in 1974 his citizenship was revoked, obliging him to leave Czechoslovakia with his family and settle in Munich where he worked as a reader for the Fischer Verlag. After the pub- lication of Wallenstein und Lukretia , he wrote three novels in German, re- ceiving in 1986 the Adelbert von Chamisso-Preis for non-German authors writing in German. Since the Velvet Revolution of 1989 he has concen- trated on chronicles and journalism on German-Czech reconciliation and the resolution of the Sudeten question. 3 In January 1998, there were allega- tions of conspiracy with the security services of the Communist regime which were given sensational treatment by Der Spiegel .4 We shall return to these when concluding, because the issues they raise are directly related to the novel about to be discussed. Wallenstein und Lukretia represents a new departure in Filip’s work. Das Café an der Straße zum Friedhof and Die Himmelfahrt des Lojzek Lapá ek aus Schlesisch Ostrau dealt with life under the German Occu- pation, while Ein Narr für jede Stadt , Zweikämpfe and Maiandacht de- 1 Ota Filip: Wallenstein und Lukretia . Transl. Marianne Pasetti-Swoboda. Frank- furt/M. 1978. Henceforth: WuL. 2 Ota Filip: Cesta ke hrbitovu . Ostrava 1968. Transl. Josefine Spitzer: Das Café an der Straße zum Friedhof . Frankfurt/M. 1968. 3 His most notable book publications in this area have been: Die stillen Toten unterm Klee. Wiedersehen mit Böhmen . Munich 1992, and: ...doch die Märchen sprechen deutsch. Geschichten aus Böhmen . Munich 1996. 4 Die Plage Vergangenheit; Man widersteht dem Druck nicht. In: Der Spiegel (3/1998). Pp. 160f. and 161-163. .
Recommended publications
  • Language, Memory, and Exile in the Writing of Milan Kundera
    Portland State University PDXScholar Dissertations and Theses Dissertations and Theses Spring 6-13-2016 Language, Memory, and Exile in the Writing of Milan Kundera Christopher Michael McCauley Portland State University Follow this and additional works at: https://pdxscholar.library.pdx.edu/open_access_etds Part of the French and Francophone Language and Literature Commons Let us know how access to this document benefits ou.y Recommended Citation McCauley, Christopher Michael, "Language, Memory, and Exile in the Writing of Milan Kundera" (2016). Dissertations and Theses. Paper 3047. https://doi.org/10.15760/etd.3041 This Thesis is brought to you for free and open access. It has been accepted for inclusion in Dissertations and Theses by an authorized administrator of PDXScholar. Please contact us if we can make this document more accessible: [email protected]. Language, Memory, and Exile in the Writing of Milan Kundera by Christopher Michael McCauley A thesis submitted in partial fulfillment of the requirements for the degree of Master of Arts in French Thesis Committee: Annabelle Dolidon, Chair Jennifer Perlmutter Gina Greco Portland State University 2016 © 2016 Christopher Michael McCauley i Abstract During the twentieth century, the former Czechoslovakia was at the forefront of Communist takeover and control. Soviet influence regulated all aspects of life in the country. As a result, many well-known political figures, writers, and artists were forced to flee the country in order to evade imprisonment or death. One of the more notable examples is the writer Milan Kundera, who fled to France in 1975. Once in France, the notion of exile became a prominent theme in his writing as he sought to expose the political situation of his country to the western world—one of the main reasons why he chose to publish his work in French rather than in Czech.
    [Show full text]
  • Poznámky K Vydání Pěti Přednášek Oty Filipa Jan Kubica ∗
    i i i “Acta-2015-1” — 2015/6/12 — 13:36 — page 157 — #157 i Opožděná zúčtování – poznámky k vydání pěti přednášek Oty Filipa Jan Kubica ∗ Abstract: In his papers, author Ota Filip focuses on all main topics of his work - bilin- gual identity, autobiographical novels, the year 1968 and the so-called “Prague Spring”, Charter 77, exile authors, his own “Moravian” identity, the relation between fiction and reality, anti-heroes and anti-paternal novels. He elaborates on “Moravian” identity by naming famous authors of Moravian origin, both earlier and modern. The papers are followed by W. Schmitz’s study on the relation between Filip’s life and his novels of an autobiographical nature. Schmitz emphasizes the author’s ability to integrate into the Ger- man environment completely. He also discusses the topic of the author’s failure in the 1950s when serving in the Auxiliary Technical Battalion and its reflection in the media at the end of the 1990s, which led to the suicide of his son. Key words: multilingualism, autobiography, Prague Spring, Charter 77, Moravia, anti- -heroes, exile. ∗Mgr. Jan Kubica, Ph.D., Katedra německého jazyka, Pedagogická fakulta UP, jan.kubica@ upol.cz. i i i i i i i “Acta-2015-1” — 2015/6/12 — 13:36 — page 158 — #158 i 158 Acta FF ZČU, 2015, roč. 7, č. 1 1. Úvod Česko-německý spisovatel Ota Filip vydal v létě roku 2012 německou publikaci Verspätete Abrechnungen (Opožděná zúčtování), která je záznamem jeho pěti před- nášek konaných na půdě drážďanské univerzity v rámci jemu udělené literární do- century Adelberta von Chamisso v roce 2010.
    [Show full text]
  • Germanica, 51 | 2012 Les Rapports Germano-Tchèques Dans Les Chroniques D’Ota Filip : Une Médiation
    Germanica 51 | 2012 La littérature interculturelle de langue allemande Les rapports germano-tchèques dans les chroniques d’Ota Filip : une médiation engagée The German-Czech relationship in Ota Filip’s chronicles: a commitment to Mediation Das deutsch-tschechische Verhältnis in Ota Filips journalistischen Essays: eine engagierte Vermittlung Hélène Leclerc Édition électronique URL : http://journals.openedition.org/germanica/2006 DOI : 10.4000/germanica.2006 ISSN : 2107-0784 Éditeur Université de Lille Édition imprimée Date de publication : 31 décembre 2012 Pagination : 135-148 ISBN : 9782913857308 ISSN : 0984-2632 Référence électronique Hélène Leclerc, « Les rapports germano-tchèques dans les chroniques d’Ota Filip : une médiation engagée », Germanica [En ligne], 51 | 2012, mis en ligne le 14 janvier 2013, consulté le 06 octobre 2020. URL : http://journals.openedition.org/germanica/2006 ; DOI : https://doi.org/10.4000/germanica.2006 Ce document a été généré automatiquement le 6 octobre 2020. © Tous droits réservés Les rapports germano-tchèques dans les chroniques d’Ota Filip : une médiation... 1 Les rapports germano-tchèques dans les chroniques d’Ota Filip : une médiation engagée The German-Czech relationship in Ota Filip’s chronicles: a commitment to Mediation Das deutsch-tschechische Verhältnis in Ota Filips journalistischen Essays: eine engagierte Vermittlung Hélène Leclerc Ota Filip, « un écrivain de Bohême-Moravie qui vit en Bavière et écrit aussi en allemand »1. Né en 1930 à Ostrava en Moravie d’un père tchèque qui se déclara Allemand en 1939 et d’une mère polonaise2, Ota Filip eut pour langue maternelle le tchèque. Son enfance à Ostrava est marquée, comme il le souligne lui-même, par la multiculturalité : Als ich vor 1939 mit Freunden anderer Nationalitäten und Sprachen Fußball spielte, verständigten wir uns in Ostrava, in einer damals – wie man heute zu sagen pflegt – multikulturellen Stadt, auf Tschechisch, Deutsch, Jiddisch und Polnisch.
    [Show full text]
  • THE EXPERIENCE of EXILE THROUGH the EYES of CZECH WRITERS By
    THE EXPERIENCE OF EXILE THROUGH THE EYES OF CZECH WRITERS by Adela Muchova B. A., Charles University, Prague, 2003 THESIS SUBMITTED IN PARTIAL FULFILLMENT OF THE REQUIREMENTS FOR THE DEGREE OF MASTER OF ARTS Under Special Arrangements of Faculty of Arts and Social Sciences O Adela Muchova 2006 SIMON FRASER UNIVERSITY Fall 2006 All rights reserved. This work may not be reproduced in whole or in part, by photocopy or other means, without permission of the author. APPROVAL Name: Adela Muchova Degree: Master of Arts Title of Thesis: The Experience of Exile Through the Eyes of Czech Writers Examining Committee: Chair: Dr. Trude Heift Associate Dean of Graduate Studies Dr. Samir Gandesha Senior Supervisor Assistant Professor of Humanities Dr. Jerry Zaslove Supervisor Professor Emeriti of Humanities Dr. Andre Gerolymatos Supervisor Professor of History Dr. Peyman Vahabzadeh External Examiner Assistant Professor of Sociology University of Victoria Date Defended: '"+SIMON FRASER @L&uNrvmsml ibra ry DECLARATION OF PARTIAL COPYRIGHT LICENCE The author, whose copyright is declared on the title page of this work, has granted to Simon Fraser University the right to lend this thesis, project or extended essay to users of the Simon Fraser University Library, and to make partial or single copies only for such users or in response to a request from the library of any other university, or other educational institution, on its own behalf or for one of its users. The author has further granted permission to Simon Fraser University to keep or make a digital copy for use in its circulating collection (currently available to the public at the "Institutional Repository" link of the SFU Library website <www.lib.sfu.ca> at: ~http://ir.lib.sfu.ca/handle/l892/112~)and, without changing the content, to translate the thesidproject or extended essays, if technically possible, to any medium or format for the purpose of preservation of the digital work.
    [Show full text]
  • Heimat in the Cold War: West Germany’S Multimedial Easts, 1949-1989
    HEIMAT IN THE COLD WAR: WEST GERMANY’S MULTIMEDIAL EASTS, 1949-1989 A Dissertation Presented to the Faculty of the Graduate School of Cornell University In Partial Fulfillment of the Requirements for the Degree of Doctor of Philosophy by Yuliya H. Komska January 2009 © 2009 Yuliya H. Komska HEIMAT IN THE COLD WAR: WEST GERMANY’S MULTIMEDIAL EASTS, 1945-1989 Yuliya H. Komska, Ph. D. Cornell University 2009 As a result of two world wars, decolonization, and labor migration in the twentieth century the notion of belonging underwent a radical transformation. This dissertation examines how the German concept of Heimat, an arguably untranslatable term that connotes localized belonging, was politically and culturally affected by the Cold War. The dissertation focuses on the role of Sudeten Germans, ethnic Germans expelled from postwar Czechoslovakia, in forging a link between Heimat, border tropes, and the physical landscape of the Iron Curtain between West Germany and Czechoslovakia. It interrogates this linkage, which allowed the expellees to fashion Heimat into an intermedial site of Cold War aesthetics, a linchpin between the postwar era and the Cold War, and an idiom of international law. Chapter One reframes current public and academic discussions of ‘Germans as victims.’ It moves beyond a German-Jewish dyad to consider how Sudeten Germans engaged Palestine’s political, cultural, and religious meanings in order to re- imagine Palestine as a quintessential homeland. Chapter Two reconsiders the role of nostalgia in processes of sensory and, above all, visual contact with Heimat as documented in Sudeten German borderland photography, travel reports, and poetry published during the Cold War.
    [Show full text]
  • The Case of the Missing Statue: a Historical and Literary Study of the Stalin Monument in Prague
    Architecture Publications Architecture 2017 Book Review of Píchová, Hana: The aC se of the Missing Statue: A Historical and Literary Study of the Stalin Monument in Prague Kimberly E. Zarecor Iowa State University, [email protected] Follow this and additional works at: https://lib.dr.iastate.edu/arch_pubs Part of the Construction Engineering Commons, Environmental Design Commons, and the Historic Preservation and Conservation Commons The ompc lete bibliographic information for this item can be found at https://lib.dr.iastate.edu/ arch_pubs/99. For information on how to cite this item, please visit http://lib.dr.iastate.edu/ howtocite.html. This Book Review is brought to you for free and open access by the Architecture at Iowa State University Digital Repository. It has been accepted for inclusion in Architecture Publications by an authorized administrator of Iowa State University Digital Repository. For more information, please contact [email protected]. Book Review of Píchová, Hana: The aC se of the Missing Statue: A Historical and Literary Study of the Stalin Monument in Prague Abstract In this intriguing and at times frustrating study, Hana Píchová makes a compelling case for the Stalin Monument in Prague as both an object and an idea in physical space and cultural consciousness. The book came about with Píchová’s unexpected acquisition of a cache of unpublished photographs of the 1955 monument as it was slowly being demolished in 1962. Taken secretly by Josef Klimeš, the last surviving sculptor to have worked on the project, he hid them for decades since photography had been banned during the year-long demolition process.
    [Show full text]
  • From Kokoschka to Modigliani Czech-German Relations Today
    NoT FOR PUBLICATION WITHOUT WRITER'S CONSENT CRR-(20) 1 INSTITUTE OF CURRENT WORLD AFFA1RS From Kokoschka to Modigliani Czech-German Re:Latons Today by Chandler Rosenberger Peter B. Martin c/oICWA 4 w. Wheelock Street Hanover, N.H. 03755 U.S.A. Dear Peter, IJsti nad Laben Czech Republic-- A man asks for reconciliation and is not welcomed. He asks for forgiveness, offers forgiveness, but is spumed. Later he makes his own peace alone. He walks across a bridge where his ancestors were shot and tosses flowers down into the river into which their bodies fell. Then he goes home-- to Germany. The man, Dr. Dieter Leder, teaches math in Dresden. But on July 31 he traveled an hour south to a Czech town, Usti had Labem, that he still calls "Aussig," its German name. Leder and some forty other Germans had come to commemorate the 49th anniversary of the deaths of their ancestors, ethnic Germans who had lived in the "Sudetenland," the broad swath of land within Czechoslovakia along the German border. Leder's relatives, along with 200 other Germans, were shot on the bridge by the "Revolucni Guarda," the postwar Czechoslovak military police entrusted to restore Prague's authority over a region CHANDLERROSINBERGRRis a John O. Crane Memorial Fellow of the Institute writing about the new states of Central Europe. Since 1925 the Institute of Current World Affairs (the Crane-Rogers Foundation) has provided long-term fellowships to enable outstanding young adults to live outside the United States and write about international areas and issues. Endowed by the late Charles R.
    [Show full text]
  • Human Rights in Czechoslovakia the Documents
    CCMMISSION ON SECURITY AND COOPERATION IN EUROPE CONGRESS OF THE UNITED STATES h-MAN RIGHTS IN CZECHOSLOVAKIA: THE DOCUMENTS OF CHARTER '77 1977 - 1982 ).C. July, 1982 -I YAbLE OF U( 1 tNTS Page Foreword Dy iUante b. Fascell and Robert Jole ................ Acknowlecgements .................. ........................... 4 Introduction by H. Cordon Skilling .......................... 3 St(C1 IOiN l: Letters sent to the Lviadria Conference and to President husak .Tharter 77 letter to Or. zustav Husak, President of tne Czechoslovak Socialist Republic, September 17, 198U .... 10 Letter sent to Delegates of the tvaarid Conference by Vaciav benda, Jiri Dienstbier, ana Vaciav havei from their prison in Czechoslovakia, November 16G0. 14 Letter to CSCL Niadria Conference from Political Prisoners in miirov Prison, January i9&1 .l.. ....... ... 16 Letter from Charter 77 to Dr. (ustav husak, President of Czechoslovak Socialist tepubiic, February 22, 1Y)1 ..... 17 Letter to the tSCLr Macria Conference from VONS, the Czechoslovak League for human Rights, May 15, 1l98 ..... 15 S t('I iUN .11: oiunibered Documents Issued by Charter 77 Spokesmen ,i - What (harter 77 is and What it is iNot ..... 2 iiL - iKeport on uelivering the Text of Cnarter 77 to the Czecnoslovak Covernment ...... 26 if3 - rsdaress to the Presidium of the Federal Msserribly, the Government of the CSSR and Press Agencies ....... 2Y I#4 - luiscrimination in kaducation ......................... 31 I/6 - L.eport on tne Lbetention and Imprisonment of L-harter 77 Signatories .............................. 37 ,7 - 'Violations oI Social Rights in Czechoslovakia ....... ji it - i-'ree aomn ot Ke igion .7..... 57 iflu - Anaiysis oI Charter 77 Following Professor Patocka's ueath ....................................
    [Show full text]
  • Eastern Europe
    Eastern Europe Soviet Union J_ HERE WERE NO CHANGES in the top Soviet leadership during the period under review. While rumors of the deteriorating health of Leonid Brezhnev, secretary-general of the Communist party, were recently confirmed by foreign visi- tors, he unquestionably remained head of the party and de facto head of state. Brezhnev's status was similar to that accorded Nikita Khrushchev in the last years of his political life. Appointed Field Marshal of the Army (AJYB, 1977 [Vol. 77], p. 454), Brezhnev was the second after Stalin in the top Soviet leadership to hold that post. In May 1976 his home town Dneprodzerzhinsk dedicated a bronze bust of him. Alekseii Kosygin, chairman of the Council of Ministers, and Nikolaii Podgorny, chairman of the Supreme Soviet, along with Brezhnev, were the top ruling group of the USSR.* Judging from the proceedings of the 25th Congress of the Communist party (February-March, 1976), the 70-year-old Brezhnev, like his colleagues, was aware of the physical limitations of his power and the inevitability of a change in the power elite. Among the 16 members and six candidate members of the Politburo, only three of the former and four of the latter were under 60 years of age. The most influential members were Andreii Kirilenko (70); Mikhail Suslov (73); Kosygin (72), and Podgorny (73). With Brezhnev, Kirilenko, Suslov, Kosygin, and Podgorny were always in the front row in official photographs appearing in Pravda and other newspapers. Some foreign observers were paying special attention to Gregorii Romanov and Dmitrii Ustinov, newly-elected members of the Politburo, both con- sidered capable administrators and, in the opinion of some experts, men on their way up.
    [Show full text]
  • RICHARD WAGNER and HERTA MÜLLER by ANCA-ELENA LUCA
    CULTURAL IDENTITY IN CONTEMPORARY GERMAN-ROMANIAN LITERATURE: RICHARD WAGNER AND HERTA MÜLLER by ANCA-ELENA LUCA HOLDEN (Under the Direction of Martin Kagel) ABSTRACT In my dissertation, I discuss literary representations of cultural identity formation and dissolution in selected works by contemporary German-Romanian authors Richard Wagner and Herta Müller. Wagner and Müller are ethnic Germans who emerged as prominent authors under Ceauşescu‘s dictatorship. Along with other German-Romanian authors, they were part of the literary group Aktionsgruppe Banat (1972-75), one of the most important dissident groups in Romania. In their writings, Wagner and Müller openly criticized the communist regime. They also questioned the cultural identity of the Banat- Swabian communities in which they grew up. As a result of their political opposition to the regime, they were harassed by the Securitate and banned from publishing. Because of their German heritage, political experience under the communist regime, and their status as immigrants and political refugees in West Germany, Wagner and Müller occupy a unique position in contemporary German society and culture. In their works, they challenge the nation-state as the basis of German nationalism and question cultural definitions of ―Germanness‖ based on biological, territorial, and state- centered concepts. While Wagner‘s primary focus is on the cultural, linguistic, and political challenges that East-Central European ethnic German immigrants face in West Germany, Müller‘s works concentrate almost exclusively on the oppression and persecution under Ceauşescu‘s dictatorship and the tyrannical atmosphere of the Banat- Swabian village. In my analysis of Wagner‘s fiction, I discuss three figures of Banat-Swabian writers who construct personalized cultural identities and attempt to re-invent themselves as writers during Ceauşescu‘s regime and after immigration to West Germany.
    [Show full text]
  • Download Download
    Porównania 2 (27), 2020 DOI: 10.14746/por.2020.2.4 Alena Šidáková Fialová Akademie věd České republiky Returning to the Past: The Germans as a Historical Trauma in Contemporary Czech Prose1 Contemporary Czech literature, i. e. output since the start of the new millen- nium, has only changed slowly since the 1989 watershed and the 1990s: debts have slowly been repayed, as books that were prohibited under the Commu- nists have finally been published, prose works on private human dramas and relationship problems have also been published, as have the prominent older and younger generation authors with distinctive poetics (Jáchym Topol, Mi- loš Urban, Ludvík Vaculík, Ivan Klíma and the like). Although we have seen a boom in bizarre ludic postmodern prose works, these postmodern elements have come to be unsurprising in individual literary styles. The retreat from stories of unbridled fantasy has opened up a greater space for works focusing on specific times and places. Contemporary Czech Literature has also slowly begun to focus on neigh- bours both near and far. A minority of work of this kind focused on the quest for oneself within Europe, primarily Western Europe, in which the characters 1 This study has resulted from the Academic Prize awarded to Pavel Janoušek by the Academy of Sciences of the Czech Republic and from long-term support for con- ceptual development of a research institution; registration number 68378068. This work required usage of Czech Literary Bibliography research infrastructure resources (http://clb.ucl.cas.cz). 60 | Alena Šidáková Fialová deal with more or less the same issues in similarly civilized environments.
    [Show full text]
  • DAVIS-DISSERTATION-2017.Pdf (2.307Mb)
    TALES OF EXPULSION: REMEMBERING POPULATION TRANSFER IN WEST GERMANY AND THE CZECH LANDS, 1968-1997 A Dissertation by STEVEN B DAVIS ENJAMIN Submitted to the Office of Graduate and Professional Studies of Texas A&M University in partial fulfillment of the requirements for the degree of DOCTOR OF PHILOSOPHY Chair of Committee, Adam R. Seipp Committee Members, Chester S. L. Dunning Stjepan G. Meštrović David Z. Chroust Head of Department, David Vaught May 2017 Major Subject: History Copyright 2017 Steven B. Davis ABSTRACT This dissertation investigates changing memory discourses of the post- World War II (WWII) expulsion of ethnic Germans from Czechoslovakia in late-Cold War Central Europe. By uncovering the grassroots networks of Czech and Sudeten German cooperation in which these discourses evolved I illustrate how this cooperation contributed to German-Czech understanding, after 1989. This dissertation addresses three crucial questions: Firstly, why did revision of the expulsion become an important issue for Czech dissidents and émigré activists across Europe? Secondly, how did the Catholic Sudeten German organization the Ackermann Gemeinde emerge as an important partner for Czech dissidents, ,the underground Czech Catholic, Church, and émigré activists during this period? And thirdly, how did these grassroots cooperations affect public discourse and policy in German-Czech relations after 1989? I argue that the push to reconcile disparate West German and Czechoslovakian narratives of the expulsion and the promotion of a shared cultural heritage illuminates an early process of transnationalizing historical memory and identity that defines more recent discourses of history-writing in Europe in the 21st century. This project explores assertions of a cosmopolitan Central European identity in Czechoslovakia and West Germany that emerged in Czech underground and émigré circles and in prominent sectors of Sudeten Germans in West Germany in the 1970s.
    [Show full text]