Cancionero Durangueño

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Cancionero Durangueño Cancionero durangueño Antonio Avitia Hernández México, 2011 1 2 Prólogo Con un enfoque incluyente, este Cancionero durangueño, contiene documentos de la lírica ritual de las etnias primigenias de la entidad, alabanzas y canciones religiosas de los mestizos e indígenas durangueños, romances tradicionales e históricos de la época colonial, romances de la Guerra de Independencia. Canciones y corridos decimonónicos, de los periodos: porfirista, revolucionario, villista, de las rebeliones cristeras, de la segunda mitad del siglo XX, citadinos y culteranos, entre los que hay ejemplos de diversa índole ideológica: liberales, conservadores, comunistas, agraristas, cristeros, así como indígenas y priístas, entre otros Con múltiples formas de composición que van desde las autóctonas hasta el rock. En todo el libro se puso énfasis en la ubicación histórica de las composiciones, en la información en torno a evolución de las dotaciones instrumentales, los ritmos y los contenedores para su conservación y difusión, así como en las formas de interpretación que se utilizaron en los diversos momentos de la evolución histórica de los cantos de los durangueños. El resultado es una versión lírica de la Historia de Durango, que implica el ordenamiento y la conservación de ese rico acervo cultural ritual, narrativo, panorámico y sentimental de la creatividad de los ciudadanos de la entidad. 3 4 I.- Mitoteros y shamanes. Alabados, pasiones pastorelas y romances Ubicado en la región cultural conocida como Aridoamérica, el actual estado de Durango, en la época prehispánica, estuvo habitado por diversos pueblos nómadas y seminómadas, recolectores, cazadores agricultores como los tarahumaras, laguneros, zacatecos, acaxees, xiximes, tepehuanes, coras, huicholes y mexicaneros, entre otros, los que como la mayoría de las civilizaciones del mundo tuvieron y tienen su propia producción de lírica ritual y narrativa. Del terrible impacto que significó la conquista y las posteriores múltiples rebeliones indígenas en contra del poder español, sobrevivieron, sobre todo en el extremo sur del estado y de manera muy mermada, los pueblos: tepehuán, huichol, cora y mexicanero. En sus lenguas maternas, las etnias primigenias estatales han mantenido diversas muestras de su lírica. En el caso de los tepehuanes destaca el importante ritual del mitote que implica una preparación física y espiritual especial y que representa un rasgo importante de su identidad. Por su parte, los shamanes huicholes en sus rituales de medicina tradicional siguen interpretando un rico acervo de su propia lírica. Sobre los cantos de los huicholes, a finales del siglo XIX el antropólogo Carl Lumholtz escribió: No he oído nunca en una tribu primitiva canto mejor que el de los huicholes. El tenaz caer de la lluvia, acompañado de frecuentes relámpagos, formaba fantástico y sobrenatural acompañamiento al simpático son que me llegaba entre la profunda oscuridad de la noche. Como voz emanada del país de las hadas. Sonaba de diferente modo de cuanto semejante había oído entre los indios mexicanos y en otras partes. (…) Un buen shamán, si dispone de vigor, puede cantar noche tras noche nuevos versos durante quince días cuando menos. Refieren en sus cantos cómo, en el principio de los tiempos, 5 crearon los dioses al mundo del caos y las tinieblas, cómo instituyeron las costumbres de los huicholes y enseñaron al pueblo cuanto debía hacer para agradarlos: a construir templos, cazar venados, ir en busca de la planta de jiculí, cosechar el grano, hacer arcos y flechas y ejecutar ceremonias rituales. No existen escritos ningunos que conserven estas tradiciones que viven nada más en labios del pueblo, como herencia nacional, y pasan de una a otra generación, conforme sucedía primitivamente con las sagas y cantos populares de los antiguos hombres del norte. 1 En la imposición violenta de idioma, cultura, religión, dieta y organización social, entre otros, que significó la conquista y la colonización por parte de los europeos. Una de las estrategias más exitosas que los evangelizadores utilizaron para divulgar el sistema de ideas de la Religión Católica, entre los indígenas americanos fue mediante la traducción y representación constante, en lenguas indígenas, del repertorio del teatro ritual de la Edad Media europea. Al momento del montaje de las pasiones, pastorelas y milagros judeocristianos con actores y lengua indígenas, los miembros de las órdenes evangelizadoras se quejaban de que las voces de los indígenas no eran lo suficientemente graves como para cantar los salmos, letanías, alabanzas, jaculatorias y demás cantos correspondientes a la mitología y ritualística católicas. En cada capilla de éstas suele haber ordinariamente quince o diez y seis indios, que por lo menos son menester, así porque ellos tienen flacas voces y no suenan si no es en alguna multitud, como también porque ellos suplen el cantar y el tañer, y a esta causa tienen necesidad de descansar. 2 El sonido de las voces flacas de los indígenas mexicanos permaneció en las voces de los mestizos, a pesar de la pretensión misionera del canto con voz gruesa, explicándose en parle el porqué del agudo sonido actual del canto religioso popular en el país, así como el de varias expresiones del repertorio lírico en el folklore nacional. Por otra parte, de manera coincidente, los cantos de las 1 LUMHOLTZ, CARL. El México desconocido, Tomo II, México, Instituto Nacional Indigenista, edición facsimilar, Colección Clásicos de la Antropología # 11, 1986, pp. 8 a 10 2 HORCASITAS, FERNANDO. El teatro náhuatl. Épocas Novohispana y Moderna, Primera parte, México, UNAM, 1974, pp. 14. 6 interpolaciones teatrales; los villancicos, alabados y otras formas de canto de templo, están escritos en las métricas más usuales de la lírica y las coplas populares. El impacto del teatro misionero llegó a las zonas más apartadas de Aridoamérica, como refiere Fernando Horcasitas "En la misión jesuita de Topia, Durango, los tepehuanes realizaron representaciones dramáticas con motivo de la bendición de la iglesia de un pueblo. Esto tuvo lugar en 1606 y vinieron indígenas de más de 30 leguas en contorno para presenciar las comedias.” 3 La introducción del teatro misionero en la Nueva España, nos indica el contacto cultural que tuvo la poesía y el canto indígena con la poética y la música española. Sin embargo, la producción de las representaciones de teatro misionero y de piezas teatrales, líricas y musicales posteriores, ya no fue totalmente indígena ni totalmente española, sino más bien resultó un producto sincrético que, en su evolución, en lenguas indígenas decayó en la primera mitad del siglo XVII e inició la interpretación de cantos de alabanza y representación de teatro ritual en lengua española, por parte de archicofradías y comunidades, en diversos poblados de la entidad, que todavía se siguen cantando y representando. Otro importante elemento que influyó en las formas de composición e interpretación de la lírica durangueña fue el romance, ese tipo de canción europea, versificada y narrativa de gran diversidad temática, aunque preferentemente histórica. Durante la época colonial y hasta el año de 1823, la extensión del territorio de la Nueva Vizcaya, con capital en la ciudad de Durango, con su diversas y complicadas formas de gobierno colonial, como reinos, provincias e intendencias, así como su gobierno eclesiástico, dividido en capillas, vicariatos, diócesis y arquidiócesis, abarcó una gran extensión que terreno que incluía a los actuales estados de: Durango, Sinaloa, Sonora, Chihuahua, parte del de Coahuila y secciones del actual Texas y Nuevo México. Por lo anterior, en este primer capítulo del Cancionero durangueño se incluye la Tragedia de la Misión de San Sabá. 3 Ibíd., p.30. 7 A mediados del siglo XIX, algunos intelectuales de la generación de los liberales, como Guillermo Prieto, escribieron diversos romances en honor y conmemoración de las hazañas y tragedias de los héroes de la Independencia. A la sazón,, durante la primera fase de la guerra que nos dio Patria y Libertad, el Padre de la Patria, Don Miguel Hidalgo y Costilla, fue aprehendido, juzgado, degradado y ejecutado, en territorio que entonces era parte de la Intendencia de la Nueva Vizcaya, de lo cual se deriva la decisión de incluir los romances referentes a la prisión, juicio, degradación y fusilamiento del cura Hidalgo en este Cancionero durangueño. Como es del conocimiento común. El héroe independentista durangueño, general Guadalupe Victoria, fue el primer presidente de México, por lo cual, como una comprensible excepción, se incluyen en este cancionero dos romances referentes a algunas hazañas del único durangueño que está sepultado en la Columna de la Independencia, sin importar que las hazañas que narran los romances tuvieron lugar fuera del territorio estatal. 8 Entre la música y las danzas tradicionales de los pueblos indígenas; coras, huicholes, tepehuanes y mexicaneros, que habitan el sur del estado de Durango, se destaca la danza ritual de El mitote, llamada xiotal por los tepehuanes. En la ancestral coreografía del mitote tepehuán, de gran significado religioso, mitológico y cósmico, se disponen hombres y mujeres, llamados benditos, en doble círculo, alrededor del fuego, avanzando en dirección opuesta a las manecillas del reloj, en un baile repetitivo, monorrítmico y monocorde que se prolonga durante toda la noche. El instrumento musical con el que se acompaña a los mitoteros es el arco de percusión o arco musical, que es, tal vez, el único instrumento musical prehispánico de cuerda y que está hecho con una gran calabaza redonda, a la que previamente se le han extraído las semillas y la fibra. La calabaza hace las veces de caja de resonancia. Encima de la calabaza está colocado un arco de grandes dimensiones, al que está atada una cuerda tensa. En ocasiones el arco se sujeta amarrándolo sobre la calabaza y en otras se sostiene sobre la caja de resonancia, presionando el pie en la parte media del arco. El grave, invariable y monótono sonido del arco musical, parecido al que se produce al pellizcar la cuerda de un violoncello, se obtiene golpeando la tensa cuerda del arco con dos palillos o flechas.
Recommended publications
  • ID Contrib Nombre RFC 0027 SECRETARIA DE ADMINISTRACION Y FINANZAS GES8-101015-I7
    ID Contrib Nombre RFC 0027 SECRETARIA DE ADMINISTRACION Y FINANZAS GES8-101015-I7 00308 HOSPITALIDAD LATINA, S.A. DE C.V. HLA -981210-IF7 00318 IMPRESOS Y SELLOS DEL SOL, S.A. ISS -801104-5F0 00329 CORPORATIVO TURISTICO DE CULIACÁN, S.A. DE C.V. CTC -120720-1J6 00330 SECRETARIA DE EDUCACION PUBLICA SEP -920522-LL3 01005 SOCIEDAD MEXICANA DE FISICA, A.C. SMF -511227-SK5 01007 PRODINOR, S.A. DE C.V. PRO1002237I1 01008 SERVICIOS DE EDUCACION PÚBLICA DESCENTRALIZADA DEL ESTADO DE SINALOA - - 01010 COLEGIO NACIONAL DE EDUCACIÓN PROFESIONAL TÉCNICA - - 01015 COMPAÑIA HOTELERA PETATLAN, S.A. DE C.V. - - 01017 ULISES ALBERTO CARDENAS GUTIERREZ CAGU-870702-UB1 01034 ISMAEL BAEZ GERARDO BAGI6904241Q6 01035 INDEX DATACOM, S.A. DE C.V. IDA020408FI7 01047 JAVIER LORETO HERRERA LOHJ-740901-3D6 01050 RAÚL IGNACIO CARREÓN CORNEJO CACR-390422-TS2 01051 JUANA CIRIA ARRIETA LOC AILJ-620305-C45 01052 GILBERTO VALDEZ VALENZUELA VAVG-651127-LX7 01053 SINERGIA NORMATIVA, S.C. SNO -030429-M12 059 JORGE JUAN VASQUEZ VALENZUELA VAVJ-531018-AS8 096 JUAN FERNANDO GARCIA DE LOS RIOS GARJ-811111-JF8 1 ALQUILER INMUEBLE 10 AUTOFRIO LOLO-691116-KL7 100 PINTURAS BEREL COMASIN - - 1000 SOLUCIONES EMPRESARIALES H & T, S.A. DE C.V. SEH1-306055-3 1001 SEILSIN PROVELIM SA DE CV SEI -120112-FG3 1002 JORGE ALFREDO CAMACHO CAJO-490903-RR7 1003 CHAVEZ, AMES Y CIA., S.C. CAM -960124-DB0 1004 ELISA YAMEL GASTELUM HERAS GAHE-771018-KY9 1006 SOLUCIONES EMPRESARIALES H&T SA DE CV SEH -130605-S53 1007 ARMANDO CAMACHO AGUILAR CAA -701218-7A3 1008 MARIA CRISTINA MADRIGAL PEÑUÑURI MAPC-560919-2I3 1009 MARIA CRISTINA MADRIGAL PEÑUÑURI MAPC5609192I3 101 PITCO 1010 CONALEP NACIONAL - - 1011 OFILLEVA, S.A.
    [Show full text]
  • Estudios B{Iblicos
    Estudios bíblicos para caminar con el pueblo de Dios Nuevo Testamento Estudios bíblicos para caminar con el pueblo de Dios Nuevo Testamento ESTUDIOS BÍBLICOS PARA CAMINAR CON EL PUEBLO DE DIOS (Nuevo Testamento) Álvaro Michelin Salomon Con la colaboración de Wilma E. Rommel 2 3 Estudios bíblicos para caminar con el pueblo de Dios Nuevo Testamento A la memoria del prof. J. Severino Croatto, incansable investigador de las ciencias bíblicas y maestro de geneeraciones. Es una publicación de Librería Pastor Miguel Morel, Colonia Valdense, Depto. de Colonia, Uruguay, con el apoyo financiero de la Mesa Valdense y el aval de la Comisión Sinodal de Publicaciones de la Iglesia Evangélica Valdense del Río de la Plata. 4 5 Estudios bíblicos para caminar con el pueblo de Dios Nuevo Testamento ESTUDIO Nº 10 - BIENAVENTURADOS LOS PACIFICADORES 55 (Mateo 5:9) ÍNDICE GENERAL ANEXO - LOS ESCRIBAS, LOS FARISEOS Y LOS SADUCEOS 57 Prólogo 17 ESTUDIO Nº 11 - UN GRAN DESAFIO PARA EL CRISTIANISMO 63 Introducción general 19 (I PARTE) (Mateo 5:43-48) ESTUDIO Nº 12 - UN GRAN DESAFIO PARA EL CRISTIANISMO 67 PRIMERA PARTE (II PARTE) (Mateo 5:44) PROGRAMA DE NUEVO TESTAMENTO ESTUDIO Nº 13 - «ENSÉÑANOS A ORAR» 69 INTRODUCCIÓN 21 (Lucas 11:1-13) ESTUDIO Nº 1 - JESUS COMO PERSONA HISTORICA 29 ESTUDIO Nº 14 - EL PADRE NUESTRO 71 (Mateo 2:1-4; Lucas 2:1-7; Marcos 14:1-2, 43, 53; 15:1-5, 33-39) (Mateo 6:9b-13) ESTUDIO Nº 2 - LA SENSIBILIDAD HUMANA DE JESÚS 33 ESTUDIO Nº 15 – CONOCER AL MESÍAS DE LA CRUZ 79 (Mateo 4:1-11; Lucas 4:1-13) (Lucas 9:18-24) ESTUDIO Nº 3 - JESUS
    [Show full text]
  • Directrices De Orden Constitucional Para El Ejercicio De La Potestad Tributaria Originaria Por Los Niveles Autonómicos”
    UNIVERSIDAD ANDINA SIMÓN BOLIVAR Maestría en Derecho Constitucional y Procesal Constitucional (4ª versión) Tesis de Grado “DIRECTRICES DE ORDEN CONSTITUCIONAL PARA EL EJERCICIO DE LA POTESTAD TRIBUTARIA ORIGINARIA POR LOS NIVELES AUTONÓMICOS” Tesis de Grado presentada para la Obtención del Grado MAESTRÍA EN DERECHO CONSTITUCIONAL y PROCESAL CONSTITUCIONAL Postulante: Jimena Bernal Vila Docente Tutor: Msc. Guillermo Viaña Sarabia La Paz – Bolivia 2011 i DEDICATORIA Al Señor que es mi pastor, por el honor de su nombre. A mi familia cuyos corazones me indican donde está mi verdadera morada. A mi hijo Alexis, esperando que el logro de cada meta en mi vida, esculpan su espíritu, cual auténtico testimonio de amor. ii AGRADECIMIENTOS Los sentimientos existen para ser expresados en ocasiones como ésta, en la que la gratitud se manifiesta como la mejor forma de valorar la motivación, el apoyo y la confianza que en nosotros depositan personas, sin cuya participación no se hubiera realizado el objetivo esperado o aún habiéndolo alcanzado, no se lo saborearía, sino se hubiera compartido previamente con ellas, todas estas sensaciones. En mérito a lo cual, expreso el más sincero agradecimiento comenzando por quienes motivaron la presente investigación como la Lic. Ximena Coronado, profesional muy dedicada a los temas autonómicos en el país y la Dra. Narda Bacarreza entrañable amiga, con quien comparto la pasión por los temas tributarios. A un excelente tributarista, pero principalmente amigo sincero, Lic. Leonardo Ugarte quien con sus atinados comentarios y reflexiones permitió el enriquecimiento de la presente investigación. Al Dr. Viaña tutor metodológico por su pertinente y acertada guía en el enfoque y presentación del trabajo.
    [Show full text]
  • Milagro Dobla La Apuesta
    PREVIA CRÓNICA REMEMBER EL ÁLAMO Las nocturnas abren el mes de Hay un checo que oposita a Calor volcánico (de Pinatubo a Too agosto Lehendakari Darn Hot) Página 4 Página 7 Página 16 www.blacktypemagazine.com | Jueves 1 de Agosto de 2019 | Número 15 Milagro dobla la apuesta Presentará sus productos el 16 de este mes Milagro, un pequeño pueblo situado en Navarra, en su de Milagro pretende reforzar su Jaime Salvador frontera con La Rioja, se convertirá el 16 de este mes en el confianza y ayudar a que este @JaimeSGongora epicentro del turf español. Ese día, Dehesa de Milagro, la se expanda. “15 días antes de la yeguada de PSI más grande del país, que debe su nombre a subasta vamos a repartir los la localidad, presentará los yearlings que pondrá a la venta potros que saldrán al ring entre distintas preparaciones en el Book 3 de Tattersalls y en una subasta que organizará ubicadas en el Hipódromo de la Zarzuela, de manera el 29 de febrero de 2020 en Madrid. “Ya con los caballos que tanto los profesionales como los propietarios van a con dos años, con la doma y un pre-training hecho, de poder verlos trabajar durante esas dos semanas previas”, manera que los posibles compradores se habrán ahorra- exponen, haciendo referencia a este plus de garantía para do, para esas fechas, cinco meses de pensiones y los ries- el posible comprador. gos que siempre hay en esa fase. Serán potros que estarán prácticamente listos, algunos de ellos, para correr en el “15 días antes de la subasta vamos Primer Paso”, puntualizan desde la yeguada.
    [Show full text]
  • Template EUROVISION 2021
    Write the names of the players in the boxes 1 to 4 (if there are more, print several times) - Cross out the countries that have not reached the final - Vote with values from 1 to 12, or any others that you agree - Make the sum of votes in the "TOTAL" column - The player who has given the highest score to the winning country will win, and in case of a tie, to the following - Check if summing your votes you’ve given the highest score to the winning country. GOOD LUCK! 1 2 3 4 TOTAL Anxhela Peristeri “Karma” Albania Montaigne “ Technicolour” Australia Vincent Bueno “Amen” Austria Efendi “Mata Hari” Azerbaijan Hooverphonic “ The Wrong Place” Belgium Victoria “Growing Up is Getting Old” Bulgaria Albina “Tick Tock” Croatia Elena Tsagkrinou “El diablo” Cyprus Benny Christo “ Omaga “ Czech Fyr & Flamme “Øve os på hinanden” Denmark Uku Suviste “The lucky one” Estonia Blind Channel “Dark Side” Finland Barbara Pravi “Voilà” France Tornike Kipiani “You” Georgia Jendrick “I Don’t Feel Hate” Germany Stefania “Last Dance” Greece Daði og Gagnamagnið “10 Years” Island Leslie Roy “ Maps ” Irland Eden Alene “Set Me Free” Israel 1 2 3 4 TOTAL Maneskin “Zitti e buoni” Italy Samantha Tina “The Moon Is Rising” Latvia The Roop “Discoteque” Lithuania Destiny “Je me casse” Malta Natalia Gordienko “ Sugar ” Moldova Vasil “Here I Stand” Macedonia Tix “Fallen Angel” Norwey RAFAL “The Ride” Poland The Black Mamba “Love is on my side” Portugal Roxen “ Amnesia “ Romania Manizha “Russian Woman” Russia Senhit “ Adrenalina “ San Marino Hurricane “LOCO LOCO” Serbia Ana Soklic “Amen” Slovenia Blas Cantó “Voy a quedarme” Spain Tusse “ Voices “ Sweden Gjon’s Tears “Tout L’Univers” Switzerland Jeangu Macrooy “ Birth of a new age” The Netherlands Go_A ‘Shum’ Ukraine James Newman “ Embers “ United Kingdom.
    [Show full text]
  • V Eo a Satán Caer Como El Relámpago
    René Girard Veo a Satán caer como el relámpago Traducción de Francisco Díez del Corral EDITORIAL ANAGRAMA BARCELONA Titulo de la edición original· Je vois Satan tomber comme l'éclair © &l.itions Grasset & Fasquelle París, 1999 Publicado con la ayuda del Ministerio ftands de Cultura-Cmtro Nacional del Libro Diseño de f4 colección: Julio Vivas Ilustración: .La conversión de San Pablo., foto © Nimatallah I Artephot © EDITORIAL ANAGRAMA, S. A., 2002 Pedró de la Creu, 58 08034 Barcelona ISBN: 84-339-6169-1 Depósito Legal: B. 3799-2002 Printed in Spain Liberduplex, S. L., Constitució, 19,08014 Barcelona A mis nietos Olivia y Matthew, jessie, Danielle, David y Peter Gabrielle, Virginia y Renée INTRODUCCION Lenta, pero inexorablemente, el predominio de lo reli­ gioso va retrocediendo en todo el planeta. Entre las especies vivas cuya supervivencia se ve amenazada en nuestro mundo, hay que incluir las religiones. Las poco importantes hace ya tiempo que han muerto, y la salud de las más extendidas no es tan buena como se dice, incluso en el caso del indomable islam, incluso tratándose del abrumadoramente multitudina­ rio hinduismo. Y si en ciertas regiones la crisis es tan lenta que todavía cabe negar su existencia sin que ello parezca de­ masiado inverosímil, eso no durará. La crisis es universal y en todas partes se acelera, aunque a ritmos diferentes. Se ini­ ció en los países más antiguamente cristianizados, y es en ellos donde está más avanzada. Desde hace siglos sabios y pensadores han augurado la desaparición del cristianismo y, por primera vez, hoy osan afirmar que ha llegado ya la hora.
    [Show full text]
  • Poder Y Monstruosidad En La Fiesta Del Chivo De Mario Vargas Llosa
    Poder y monstruosidad en La fiesta del chivo de Mario Vargas Llosa Karem Langer Pardo Tesis de doctorado presentada a la Facultad de Estudios Superiores de la Universidad de Ottawa © Karem Langer Pardo, Ottawa, Canada, 2013 Langer 1 Abstract Mi tesis de doctorado Poder y monstruosidad en La fiesta del chivo de Mario Vargas Llosa, dirigida por el profesor Fernando de Diego-Pérez explora dos temas en la obra del nobel peruano. De un lado, el ejercicio del poder y del otro, la monstruosidad. En mi investigación propongo una lectura crítica de ambos temas desde un enfoque literario y tomando la novela como un trabajo ficcional. La investigación resalta la importancia de los mecanismos de poder y el ejercicio del mismo como uno de los ejes centrales de la narración. Con respecto a la monstruosidad, subrayamos su relación con el término “anormalidad”, considerando dicha manifestación como rasgo característico y definitivo del personaje de Trujillo. Así, planteamos considerar el poder y la monstruosidad como los ejes centrales que configuran el personaje del dictador y estructuran la novela. Las principales referencias teóricas las tomamos de Hannah Arendt, Michel Foucault, Jurgen Habermas y Max Weber. Langer 2 Índice Índice 2 Introducción 4 Capítulo I: Revisión histórica: del dictador a la novela de dictador 9 1.1 Introducción 9 1.2 Antecedentes históricos: La conquista española y el modelo político 14 1.3 Habermas: Del príncipe al legislador moderno 41 1.4 Hannah Arendt: Modelos de gobierno 46 1.5 Aproximaciones al concepto de legitimidad
    [Show full text]
  • La Paz En Colombia: Un Mito Sobre El Estado Y Las Víctimas. Evaristo Prada Villamizar Pontificia Universidad Javeriana Facultad
    LA PAZ EN COLOMBIA: UN MITO SOBRE EL ESTADO Y LAS VÍCTIMAS. EVARISTO PRADA VILLAMIZAR PONTIFICIA UNIVERSIDAD JAVERIANA FACULTAD DE CIENCIAS POLÍTICAS Y RELACIONES INTERNACIONALES MAESTRÍA EN ESTUDIOS POLÍTICOS BOGOTÁ 2013 LA PAZ EN COLOMBIA: UN MITO SOBRE EL ESTADO Y LAS VÍCTIMAS. EVARISTO PRADA VILLAMIZAR DIRECTOR: CARLOS ENRIQUE ANGARITA SARMIENTO PONTIFICIA UNIVERSIDAD JAVERIANA FACULTAD DE CIENCIAS POLÍTICAS Y RELACIONES INTERNACIONALES MAESTRÍA EN ESTUDIOS POLÍTICOS BOGOTÁ 2013 TABLA DE CONTENIDO INTRODUCCIÓN ..................................................................................................................................5 1. LA PAZ COMO PRODUCCIÓN DE VIOLENCIA...............................................................................9 1.1 EL MITO Y LAS FORMAS PRODUCTIVAS DE VICTIMIZACIÓN ...................................................11 1.1.1 La mímesis de los deseos. ................................................................................................11 1.1.2 La rivalidad y crisis mimética. ..........................................................................................13 1.1.3 La resolución de la crisis sociopolítica. ............................................................................15 1.1.4 Mitos y ritos culturales. ...................................................................................................16 1.2 NECESIDAD DE CHIVOS EXPIATORIOS: NARRATIVAS VICTIMARIAS. .......................................23 1.2.1 Ritual del rey sustituto: el regicidio deseado. ..................................................................23
    [Show full text]
  • Mexico's Nashville, Its Country- Mexican Country Kitchen
    till * 2 2 (i ii i I f a 1 I 25 I m MCXICO'S NASHVILLE B Y S E R G I O M A R T T N E Z Ano uY to Indepundencia (1910, Alfred Giles). MY MOTHER Ttus me that my grandfather In the 'NOs, radio programmers began Ezequiel liked parties and sharing good offering Mexicans music in their own times with his friends. We're talking language. Suddenly, norteno commanded about the If >0s, the young adulthood ot the eyes and ears ol all Mexico — and my grandparents, the childhood of my also of fans in the United States. Dances mother, a Monterrey of possibly 100,000 ireally concerts) drew up to 150,000 inhabitants. Almost every weekend, my people. To accommodate the crowds, grandparents converted their house into a norteno events were held in parks and kind of party hall. They butchered a even soccer stadiums. sheep or kid goat, or maybe a call if the Bronco's lead singer, Lupe Esparza, party was very big, and they arranged a opened his own recording studio in big pit barbecue. Or it they had a pig, Monterrey, and l.os Jemararios and other there was a little festival of chicharrones, I groups soon followed sun. Monterrey carnitas, and other delicacies of the became Mexico's Nashville, its country- Mexican country kitchen. music capital. Music wasn't lacking. It was norteno, Norteno's popularity favored an inter- the regional music of northeastern Mexico change between Mexico and the United — a rural, working-class music, the coun- States — not just a commercial inter- try music of Mexico.
    [Show full text]
  • Piguernicasso David Barbero
    David Barbero PIGUERNICASSO David Barbero ISBN 8487874-27-4 Edición de Carlos Alba PIGUERNICASSO AYUNTAMIENTO 9 788487 874277 TEATRO COLECCIÓN «PREMIO BUERO VALLEJO» DE GUADALAJARA 19 PIGUERNICASSO DAVID BARBERO Edición e introducción de Carlos Alba XXII Premio de Teatro BUERO VALLEJO CIUDAD DE GUADALAJARA, 2006 CONVOCA: PATRonaTO DE CULTURA AYUNTAMIENTO DE GUADALAJARA © David Barbero Pérez (Texto) © Carlos Alba Peinado (Introducción y notas) SERVICIO DE PUBLICACIONES EDITA: Patronato DE Cultura IMPRIME: ZÜRICH COLOR, S.L - GUADALAJARA ISBN: 978-84-87874-27-7 DEPÓSITO LEGAL: GU-411/2008 JURADO DEL XXII PREMIO DE TEATRO BUERO VALLEJO CIUDAD DE GUADALAJARA, 2006 - Dª CARMEN RESINO DE RON - Dª ANDREA PINÇÚ REY - D. CARLOS ALBA PEINADO - D. JUAN MANUEL JOYA TORRES PIGUERNICASSO: LA LEGITIMIDAD DEL ARTISTA Y SUS MOTIVOS Han pasado setenta años. Era lunes, día de mercado, y en la última semana de abril “algunas hojas verdes” le habían salido al roble de Gernika. Napoleón lo había dejado “seco y hendido por el rayo” pero para el pueblo vasco seguía siendo símbolo de libertad. En el horizonte, una escuadrilla de cóndores de la Luftwaffe se acercaba para ensayar el “fuego en picado” sobre la población de Gernika. A Goya le hubiera resultado imposible fusilar aquella primavera en vertical. Para Picasso era la única forma de trasladar el horror de aquellos cadáveres al cuadro. La obra que aquí editamos no trata, por tanto, de volver al pasado para ejercitar la memoria. No es una lección de historia ni se preocupa por la realidad conceptual. Su interés radica en defender la legitimidad del artista para representar con absoluta libertad los motivos que él –y sólo él- decide seleccionar del mundo real.
    [Show full text]
  • Section I - Overview
    EDUCATOR GUIDE Story Theme: Street Art Subject: Los Cazadores del Sur Discipline: Music SECTION I - OVERVIEW ......................................................................................................................2 EPISODE THEME SUBJECT CURRICULUM CONNECTIONS OBJECTIVE STORY SYNOPSIS INSTRUCTIONAL OBJECTIVES INSTRUCTIONAL STRATEGIES EQUIPMENT NEEDED MATERIALS NEEDED INTELLIGENCES ADDRESSED SECTION II – CONTENT/CONTEXT ..................................................................................................3 CONTENT OVERVIEW THE BIG PICTURE SECTION III – RESOURCES .................................................................................................................6 TEXTS DISCOGRAPHY WEB SITES VIDEOS BAY AREA FIELD TRIPS SECTION III – VOCABULARY.............................................................................................................9 SECTION IV – ENGAGING WITH SPARK ...................................................................................... 11 Los Cazadores del Sur preparing for a work day. Still image from SPARK story, February 2005. SECTION I - OVERVIEW EPISODE THEME INSTRUCTIONAL STRATEGIES Street Art Individual and group research Individual and group exercises SUBJECT Written research materials Los Cazadores del Sur Group oral discussion, review and analysis GRADE RANGES K-12, Post-Secondary EQUIPMENT NEEDED TV & VCR with SPARK story “Street Art,” about CURRICULUM CONNECTIONS duo Los Cazadores del Sur Music, Social Studies Computer with Internet access, navigation software,
    [Show full text]
  • Siriusxm Celebrates Hispanic Heritage Month with Exclusive Latin Programming
    SiriusXM Celebrates Hispanic Heritage Month with Exclusive Latin Programming "SiriusXM's ICONOS with La Arrolladora Banda El Limon" kicks off Hispanic Heritage Month programming Pop star Frankie J to be the official host for SiriusXM's Latin pop station, Viva "Hector Lavoe Radio" takes over Rumbon La Kueva to air world premiere of "Don Tetto:360 en Vivo" NEW YORK, Sept. 12, 2013 /PRNewswire/ -- Sirius XM Radio (NASDAQ: SIRI) announced today that it will celebrate Hispanic Heritage Month with performances, interviews, and specials by many of today's most celebrated Latin artists. (Logo: http://photos.prnewswire.com/prnh/20101014/NY82093LOGO ) The special month-long programming will air across SiriusXM's Latino channels beginning Sunday, September 15, 2013. Please visit www.siriusxm.com/hhm for all airdates and times. "SiriusXM's ICONOS with La Arrolladora Banda El Limon" will kick off Hispanic Heritage month featuring the Regional Mexican band in an exclusive Q&A session with SiriusXM subscribers. The multiple GRAMMY® and Latin Grammy® award winning band discusses their decades-long career, early musical influences, the love from their fans, and latest album, Gracias Por Creer. "SiriusXM's ICONOS with La Arrolladora Banda El Limon" airs on Aguila channel 151 on September 15 at 3:00 pm ET. "Our genre-spanning programming celebrating Hispanic Heritage Month offers SiriusXM listeners across the country the most comprehensive Latin programming anywhere," said Trinity Colon, VP of Latin Music Programming, SiriusXM. "Listeners have the opportunity to sample some of the best music of all music genres-from salsa to rock en espanol to ballads - all right here on SiriusXM." In honor of one of the most influential salsa singers of all time, SiriusXM will air "Hector Lavoe Radio," a three-day channel takeover featuring non-stop music by Hector Lavoe, "El Cantante de los Cantantes," celebrating what would have been the famed singer's 67th birthday.
    [Show full text]