CC Creuse Grand Sud (Siren : 200044014)
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Load more
Recommended publications
-
3B2 to Ps Tmp 1..75
1975L0271 — DA — 05.01.1977 — 003.001 — 1 Dette dokument er et dokumentationsredskab, og institutionerne påtager sig intet ansvar herfor ►B RÅDETS DIREKTIV af 28. april 1975 om fællesskabslisten over ugunstigt stillede landbrugsområder i henhold til direktiv 75/268/EØF (Frankrig) (75/271/EØF) (EFT L 128 af 19.5.1975, s. 33) Ændret ved: Tidende nr. side dato ►M1 Rådets direktiv 76/401/EØFaf 6. april 1976 L 108 22 26.4.1976 ►M2 Rådets direktiv 77/178/EØFaf 14. februar 1977 L 58 22 3.3.1977 ►M3 Kommissionens beslutning 77/3/EØFaf 13. december 1976 L 3 12 5.1.1977 Berigtiget ved: ►C1 Berigtigelse, EFT L 288 af 20.10.1976, s. 27 (76/401/EØF) 1975L0271 — DA — 05.01.1977 — 003.001 — 2 ▼B RÅDETS DIREKTIV af 28. april 1975 om fællesskabslisten over ugunstigt stillede landbrugsområder i henhold til direktiv 75/268/EØF (Frankrig) (75/271/EØF) RÅDET FOR DE EUROPÆISKE FÆLLESSKABER HAR — under henvisning til traktaten om oprettelse af Det europæiske økono- miske Fællesskab, under henvisning til Rådets direktiv 75/268/EØFaf 28. april 1975 om landbrug i bjergområder og i visse ugunstigt stillede områder (1), særlig artikel 2, stk. 2, under henvisning til forslag fra Kommissionen, under henvisning til udtalelse fra Europa-Parlamentet, under henvisning til udtalelse fra Det økonomiske og sociale Udvalg (2), og ud fra følgende betragtninger: Republikken Frankrigs regering har i henhold til artikel 2, stk. 1, i direktiv 75/268/EØFgivet Kommissionen meddelelse om de områder, der i henhold til artikel 3, stk. 3, i dette direktiv egner sig til optagelse på fællesskabslisten over ugunstigt stillede landbrugsområder, samt oplysninger om disse områders særlige kendetegn; oplysningerne om de områder, der er beliggende i oversøiske departementer, er ikke tilstrækkeligt fuldstændige til, at Kommissionen for øjeblikket kan fremsætte nogen udtalelse herom; som kendetegn for meget vanskelige klimatiske forhold i henhold til artikel 3, stk. -
Arrondissement D׳Aubusson Liberté Égalité Fraternité
Département de la Creuse R É P U B L I Q U E F R A N Ç A I S E Arrondissement d’Aubusson Liberté Égalité Fraternité COMMUNE DE FELLETIN COMPTE RENDU DU CONSEIL MUNICIPAL Séance ordinaire du Vendredi 4 octobre 2019 à 20h30 Convocation par le Maire, Jeanine PERRUCHET, par courrier électronique le 24 septembre 2019. L'an deux mil dix-neuf et le quatre Octobre à 20h30, les membres composant le Conseil Municipal de la commune de Felletin, dûment convoqués par le Maire par courrier électronique le 24 Septembre 2019, se sont réunis sous la présidence de Mme Jeanine PERRUCHET, au lieu habituel de ses séances, conformément à l'article L.2121-17 du Code général des collectivités territoriales. ADOPTION DU COMPTE-RENDU DE LA DERNIERE SEANCE Le compte-rendu de la séance du 19 juillet 2019 était joint à la convocation. Etaient présents : - Mme Jeanine PERRUCHET, Mme Corinne TERRADE, M. Christophe NABLANC, M. Philippe COLLIN, Mme Françoise BOUSSAT, Mme Joëlle MIGNATON , Mme Manon THIBIER, Mme Renée NCOUX, M. Dominique VANONI, Mme Marie-Hélène FOURNET, M. Didier RIMBAUD. Étaient absents avec pouvoir : - M. Wilfried CELERIEN donne pouvoir à Corinne TERRADE - Mme Martine PAUFIQUE donne pouvoir à Joëlle MIGNATON - Mme Joëlle GILLIER donne pouvoir à Françoise BOUSSAT - M. Benoît DOUEZY donne pouvoir à Christophe NABLANC - M. Roger LEBOURSE donne pouvoir à Manon THIBIER - M. Michel AUBRUN donne pouvoir à Jeanine PERRUCHET SECRETAIRE DE SEANCE: Mme Manon THIBIER COMPTE-RENDU DE LA PRECEDENTE SEANCE Le compte-rendu de la séance du 19 Juillet 2019 est adopté par 13 voix pour et 4 abstentions (Renée NICOUX, Dominique VANONI, Marie-Hélène FOURNET, Didier RIMBAUD). -
Connaitre Le Risque Radon Associé À Votre Commune Département De La
Connaitre le risque radon associé à votre commune EXTRAIT de l’arrêté du 27 juin 2018 portant délimitation des zones à potentiel radon du territoire français. En application des articles L.1333-22 du code de la santé publique et L.125-5 du code de l'environnement, les communes sont réparties entre les trois zones à potentiel radon définies à l'article R. 1333-29 du code de la santé publique conformément à la liste ci-après. Cette liste est arrêtée par référence aux délimitations administratives, issues du code officiel géographique de l'Institut national de la statistique et des études économiques, en vigueur à la date du 1er janvier 2016. Département de la Corrèze Tout le département en zone 1 sauf : Zone 2 : Les communes de Beaulieu-sur-Dordogne, Beyssenac, Chanac-les-Mines, Chartrier-Ferrière, Chasteaux, Concèze, Confolent-Port-Dieu, Courteix, Curemonte, Estivals, Ladignac-sur-Rondelles, Laguenne, Lapleau, Les Angles-sur-Corrèze, Lubersac, Marc-la-Tour, Naves, Nespouls, Saint-Éloy-les- Tuileries, Saint-Étienne-aux-Clos, Saint-Hilaire-Peyroux, Saint-Salvadour, Saint-Sornin-Lavolps, Seilhac, Tulle. Zone 3 : Les communes de Affieux, Aix, Albignac, Albussac, Allassac, Alleyrat, Altillac, Ambrugeat, Argentat, Aubazines, Auriac, Ayen, Bar, Bassignac-le-Bas, Bassignac-le-Haut, Beaumont, Bellechassagne, Benayes, Beynat, Beyssac, Bonnefond, Bort-les-Orgues, Brignac-la-Plaine, Brive-la-Gaillarde, Brivezac, Bugeat, Camps-Saint-Mathurin-Léobazel, Chabrignac, Chamberet, Chamboulive, Chameyrat, Champagnac- la-Noaille, Champagnac-la-Prune, Chanteix, -
Communauté De Commune Creuse Grand Sud PROTOCOLE CONTRAT DE RURALITE / Avril 2017
Communauté de commune Creuse Grand Sud PROTOCOLE CONTRAT DE RURALITE / Avril 2017 COMMUNAUTÉ DE COMMUNES CREUSE GRAND SUD 34 rue Jules Sandeau - BP 40 - 23200 AUBUSSON Standard : 05 55 67 79 98 – Courriel : [email protected] – www.creuse-grand-sud.fr Protocole Contrat de ruralité pour le territoire de la Communauté de communes Creuse Grand Sud Établi entre L’Etat, représenté par le préfet de la Creuse et La Communauté de Communes Creuse Grand Sud, représentée par son président Jean- Luc LEGER ci-après dénommés le porteur du contrat ; et Les communes de Alleyrat La Nouaille Saint-Quentin-la- Aubusson Saint-Alpinien Chabanne Blessac Saint-Amand Saint-Yrieix-la-Montagne Croze Saint-Maixant Sainte-Feyre-la- Faux-la-Montagne Saint-Avit-de-Tardes Montagne Felletin Saint-Frion Saint-Sulpice-les-Champs Gentioux-Pigerolles Saint-Marc-à-Frongier Vallière Gioux Saint-Marc-à-Loubaud La Villedieu Moutier-Rozeille Saint-Pardoux-le-Neuf La Villetelle Néoux , représentées par M Jean-Luc LEGER, Président de la Communauté de Communes Creuse Grand Sud La Région Nouvelle Aquitaine, le Département de la Creuse, l’agence de bassin Loire Bretagne, la CAF, la MSA, le PNR de Millevaches en Limousin,, le Pays Sud Creusois, l’ADEME, Creusalis, l’ARS, représentés par ses présidents ou directeurs. ci-après dénommés les partenaires du contrat. Préambule Conformément aux dispositions du comité interministériel aux ruralités du 20 mai 2016, un contrat de ruralité est conclu entre les porteurs et partenaires ci-dessus. Cet outil coordonne et structure les politiques publiques territorialisées, à une échelle infra-départementale, mais pouvant s’inscrire sur plusieurs départements. -
Code Postal Code Insee 23150 Ahun 23001
P RÉFECTURE DE LA C REUSE ANNUAIRE DES MAIRIES D E L A CREUSE 12 01 2021 PRÉFÈTE DE LA CREUSE SECRETARIAT GÉNÉRAL LE SERVICE INTERMINISTÉRIEL DÉPARTEMENTAL DES SYSTÈMES D’INFORMATION ET DE COMMUNICATION Guéret, le 12/01/2021 Cet annuaire a été réalisé par le Service Interministériel Départemental des systèmes et d'Information et de Communication Préfecture de la Creuse Place Louis Lacrocq Boîte Postale 79 23 011 GUERET Cedex TÉL : 05.55.51.59.00 FAX : 05.55.52.48.61 Site Internet des Services de L’État en Creuse http://www.creuse.gouv.fr courriel : [email protected] CODE POSTAL CODE INSEE 23150 AHUN 23001 05 55 62 40 24 F a x [email protected] Maire Monsieur Thierry COTICHE SECRÉTAIRE DE MAIRIE HORAIRES D’OUVERTURE Lundi 9h00 - 12h00 14h00 - 18h00 Autres Mairies : non Mardi 9h00 - 12h00 14h00 - 18h00 Mercredi 9h00 - 12h00 14h00 - 18h00 Jeudi 9h00 - 12h00 14h00 - 18h00 Vendredi 9h00 - 12h00 14h00 - 18h00 Samedi CODE POSTAL CODE INSEE 23380 AJAIN 23002 05 55 80 96 19 F a x 05 55 80 96 75 [email protected] Maire Monsieur Guy ROUCHON SECRÉTAIRE DE MAIRIE HORAIRES D’OUVERTURE Lundi 8h30 - 12h00 14h00 - 18h00 Autres Mairies : non Mardi 8h30 - 12h00 14h00 - 18h00 Mercredi 8h30 - 12h00 14h00 - 18h00 Jeudi 8h30 - 12h00 14h00 - 18h00 Vendredi 8h30 - 12h00 14h00 - 17h30 Samedi CODE POSTAL CODE INSEE 23200 ALLEYRAT 23003 05 55 66 89 50 F a x [email protected] Maire Monsieur Guy BRUNET SECRÉTAIRE DE MAIRIE HORAIRES D’OUVERTURE Lundi 13h30 - 18h00 Autres Mairies : Mardi 9h00- 12h00 Mercredi 9h00 - 12h00 Jeudi Vendredi -
2018 Mairie De Croze
Nj,,,,,,,,,,,,-(((²&è005F BUBULLETIN MUNICIPAL ANNUEL 2018 MAIRIE DE CROZE 18, LA GRATTADE 05.55.66.93.52 23500 CROZE [email protected] IPNS http://www.croze-en-creuse.fr/ SOMMAIRE GÉNÉRAL LE MOT DU MAIRE PAGES 3 ,4 PRÉSENTATION DE LA COMMUNE PAGE 5 LA GESTION DE LA COMMUNE PAGE 7 Le conseil municipal PAGE 9 Les commissions PAGES 9 ,10 Le personnel communal PAGE 11 Horaires et numéros de téléphone PAGE 11 TRAVAUX RÉALISÉS ET PROJETS PAGE 13 Travaux réalisés Travaux de voirie PAGES 15, 16 Rénovation du passage devant la mairie PAGE 17 Rénovation du point-propre PAGE 18 Mise en place de panneaux signalétiques, maçonnerie PAGE 19 Travaux divers (élagage, débroussaillage etc.) PAGE 20 Accessibilité PAGE 21 Piste des Magnadas PAGE 22 Projets et travaux à venir Eclairage public, SDEC PAGE 23 Les Grands Bois, programme forêts anciennes PAGES 24, 25 Accessibilité PAGE 26 Rénovation de la cloche de l’église PAGE 27 Columbarium PAGE 28 LA VIE DE LA COMMUNE, INFORMATIONS MUNICIPALES PAGE 29 Budget primitif, comptes de la commune PAGES 31, 32 Subventions PAGE 33 Mode opératoire exploitation bois PAGE 34 Location de l’ancienne gare PAGE 35 Site Internet, page Facebook PAGE 36 L’hébergement dans la commune PAGES 37, 38 Les noms de lieux PAGE 39 Le SIAEP, syndicat de l’eau PAGE 40 1 Démarche de revitalisation du département PAGE 41 LA VIE DE LA COMMUNE, MANIFESTATIONS ET ÉVÈNEMENTS PAGE 43 Les commémorations PAGE 45 Spectacle à Croze, passage du distillateur PAGE 46 L’inauguration du sentier des Grands Bois PAGES 47, 48, 49 Le repas de Noël PAGES -
Schéma Départemental De Gestion Des Milieux Aquatiques De La Creuse
Schéma départemental de gestion des milieux aquatiques de la Creuse 2017-2021 Septembre 2016 5, rue des Eoliennes - 17220 Saint-Médard d’Aunis : 05 46 35 91 86 - Fax : 05 46.35 87 94 [email protected] www.oreade-breche.fr Schéma départemental de gestion des milieux aquatiques de la Creuse 2017-2021 SOMMAIRE 1. CONTEXTE ................................................................................................ 8 1.1. Cadre réglementaire ............................................................................. 8 Directive cadre européenne sur l’Eau (DCE) ........................................................... 8 Les lois sur l’Eau ................................................................................................. 8 Grenelle de l’Environnement ................................................................................ 9 Loi MAPTAM ........................................................................................................ 9 Loi NOTRe ........................................................................................................ 10 1.2. Les SDGAGE et SAGE ........................................................................... 11 Les SDAGE ....................................................................................................... 11 Les SAGE ......................................................................................................... 17 1.3. Les contrats de plan Etat/Region ....................................................... 26 CPER du Limousin ............................................................................................ -
Rappeler L'objet De La Campagne De Mesure Du Radon Etape 2
PROTOCOLE DE DIFFUSION DES KITS RADON ETAPE 1 - RAPPELER L’OBJET DE LA CAMPAGNE DE MESURE DU RADON - Campagne de mesure du radon dans les habitations pendant l’hiver 2014-2015 sur les territoires des Contrats Locaux de Santé Aubusson/Felletin, Bourganeuf/Royère et Haute-Corrèze. - Informations sur le radon : voir document de présentation. ETAPE 2 - VERIFIER LES CRITERES D’ELIGIBILITE - Logement situé sur une commune des Contrats Locaux de Santé Si les critères /!\ (Cf ci-dessous liste des communes par CLS) sont remplis, - Logement d’un particulier habité quotidiennement en période hivernale (résidence principale) le kit peut être /!\ Lieux de travail et établissements recevant du public non éligibles à cette campagne ! distribué ! - Pièces de vie (chambres et salon) situées au rez-de-chaussée ou au premier étage /!\ au-delà du premier étage mesure non pertinente. ETAPE 3 - DISTRIBUER LE KIT - Présenter brièvement le contenu du kit sans l’ouvrir en précisant qu’une notice explicative se trouve à l’intérieur, - Compléter la fiche de renseignements : nom, prénom, adresse, téléphone, mail… pour chaque dosimètre distribué, (un seul kit par logement !) ANIMATEUR DE LA CAMPAGNE INSISTER SUR LA DATE LIMITE DE POSE : CPIE des Pays Creusois AVANT LE 28 FEVRIER 2015 ! Jody Berton et Isabelle Saintemartine La durée d’exposition du dosimètre est de 2 mois Tel : 05 55 61 95 87 et la campagne de mesure du radon se termine en avril 2015 ! Mail : [email protected] Liste des communes des Contrats Locaux de Santé CLS Aubusson/Felletin CLS Bourganeuf/Royère -
Remise En Culture De Parcelles Boisées - Conseil Général De La Creuse
COMMISSION EUROPÉENNE Bruxelles, le 11-02-2004 C(2004) 503 Objet: Aides d’État/France - aide n° N 552/2003 Remise en culture de parcelles boisées - Conseil général de la Creuse Monsieur le Ministre, 1. Par lettre du 5 décembre 2003, la représentation permanente de la France auprès de l’Union européenne a notifié à la Commission, au titre de l’article 88 paragraphe 3, la mesure citée en objet. Description 2. Il s’agit d’une aide que le Conseil général de la Creuse envisage de mettre en œuvre afin de favoriser la remise en culture de parcelles boisées sinistrées lors des tempêtes du mois de décembre 1999. Les communes concernées par l’expérimentation sont : Crocq, Croze, Felletin, Gioux, La Nouaille, La Villetelle, Neoux, Pontcharraud, Poussanges, St Agnant Près Crocq, St Avis de Tardes, Ste Feyre la Montagne, St Frion, St George Nigremont, St Maurice Près Crocq, St Pardoux D’Arnet, St Quentin la Chabanne, St Marc à Frongier, St Pardoux le Neuf (partie), St Yrieix la Montagne et Valliere. 3. En liaison avec les organisations professionnelles agricoles, le Conseil général a mené une étude destinée à évaluer les besoins des exploitations agricoles en matière d’aménagement des structures foncières à la suite des tempêtes du mois de décembre 1999. Ce travail, réalisé sur 21 communes du sud du département, a révélé que, près de quatre années plus tard, bon nombre de parcelles, plantés de résineux, sinistrées par les tempêtes de décembre 1999, n’avaient fait l’objet d’aucuns travaux de remise en valeur. La perspective de l’enlèvement des chablis reste faible en raison de leur morcellement, de leur superficie réduite ou de l’absence de desserte. -
Catalogue Des Producteurs Du Parc Naturel Régional De Millevaches En Limousin Qui Pratiquent La Vente Directe
Catalogue des producteurs du Parc naturel régional de Millevaches en Limousin qui pratiquent la vente directe SEPTEMBRE 2019 UN CATALOGUE A DESTINATION DES CONSOMMATEURS À cheval sur les Départements de la Corrèze, de la Creuse et de la Haute-Vienne, le Parc naturel régional de Millevaches en Limousin s’étend sur plus de 3 300 km² répartis entre 124 communes où vivent près de 40 000 habitants. Territoire remarquable par ses paysages, sa faune et sa flore, il abrite également de nombreux producteurs qui savent s’appuyer sur ses atouts pour proposer des produits qui respectent, voire s’inspirent, de cet environnement privilégié. Une partie d’entre eux pratique la vente directe de leurs produits, c’est-à-dire sans intermédiaire, directement du producteur au consommateur. Depuis plus de 10 ans, le Parc met en œuvre des actions et projets avec l’ambition de favoriser le développement d’une alimentation locale, durable et de qualité sur son territoire. C’est dans ce cadre que s’inscrit la création de ce catalogue. Il vise ainsi à valoriser le travail de ces producteurs et à faciliter les démarches des consommateurs - de plus en plus nombreux - désireux de s’approvisionner localement. Ce catalogue recense ainsi des producteurs dont le siège d’exploitation est situé sur le territoire du Parc et qui pratiquent la vente directe pour tout ou partie de leur production. Les informations présentées dans cette publication proviennent toutes de sources librement accessibles sur internet : www.bienvenue-a-la-ferme.com, annuaire.agencebio.org, www.guide-bio-limousin.com, sites des offices de tourisme, des mairies, des communautés de communes… Aucune donnée n’a en effet été directement collectée par le Parc. -
Doyenné Creuse
ST MARIEN EN SAINTE CROIX DES COMBRAILLES DEUX CREUSES Doyenné Creuse EST Auzances BOUSSAC Doyenné Arfeuille- Châtain Bord St Georges Brousse Boussac-Bourg Bussière Nouvelle Bussière St Georges Charron Lavaufranche Dontreix Leyrat La Serre Bussière Malleret-Boussac Vieille Nouzerines Père J-P BARRIERE Le Compas St Marien TEL : 05 55 62 20 78 Les Mars St Pierre le Bost Mainsat St Sylvain Bas le Roc Rougnat Soumans Sermur Toulx Ste Croix Mérinchal Auge Chard Nouhant Monique ROY Châtelard Verneiges Tel : 05 55 82 17 58 Lioux les Monges Gouzon Evaux les Bains Blaudeix Budelière La Celle sous Gouzon Chambonchard Domeyrot Chambon/Voueize Gouzougnat les Forges Fontanière Parsac Le Chauchet Pierrefitte Lépaud Rimondeix Lussat Saint Loup Reterre St Silvain sous Toulx St Julien la Genête Trois Fonds Danielle FONTANIER St Priest d’Evaux Châtelus Malvaleix Tel : 07 68 12 14 26 Sannat Betête Tardes Clugnat Tel : viersat La Cellette Genouillac Jalesches NOTRE DAME DE HAUTE MARCHE Ladapeyre Roches Crocq St Dizier les Domaines Aubusson Basville Vallière Bellegarde Tercillat Alleyrat La Mazière aux Banize en Marche Chénérailles Blessac Bonshommes La Nouaille Bosroger Issoudun-L étrieix Néoux St Maurice près Crocq St Marc à Loubaud La Chaussade Jarnages St Amand St Oradoux près Crocq St Michel de Veisse St Alpinien Lavaleix les Mines St Maixant St Pardoux d’Arnet St Yrieix la Montagne St Avit de St Marc à Frongier Felletin La Courtine Tardes Peyrat la Nonière St Chabrais St Pardoux le Neuf Clairavaux Beissat St Silvain St Dizier la Tour St Sulpice les Champs Croze Magnat l’Etrange Bellegarde St Julien le Châtel Ars Moutier Rozeille Malleret La Villetelle St Pardoux les Cards Fransèches Poussanges Le Mas d’Artige Lupersat Cressat St Avit le Pauvre Sainte Feyre la St Martial le Vieux Champagnat vigeville St Martial le Mont Montagne St Merd la Breuille Mautes Le Puy Malsignat St Frion St Oradoux de St Domet St Médard la St Quentin Chirouze St Bard Rochette Pontcharraud Flayat La Villeneuve St Georges Nigremont St Agnant près Crocq en Marche Gioux Gentioux Pigerolles Féniers . -
Aprile 1975, Sull'agricoltura Di Montagna E Di Talune 3, Paragrafo 3
19 . 5 . 75 Gazzetta ufficiale delle Comunità europee N. L 128/33 DIRETTIVA DEL CONSIGLIO del 28 aprile 1975 relativa all'elenco comunitario delle zone agricole svantaggiate ai sensi della direttiva 75/268/CEE (Francia ) (75/271/CEE) IL CONSIGLIO DELLE COMUNITÀ^EUROPEE, alto e il punto più basso della SAU del comune ; che un esame dettagliato è stato effettuato dalla visto il trattato che istituisce la Comunità economica Commissione con l'aiuto segnatamente di uno studio europea, di pendenze per km2 ( 20 % e più ) per togliere le incertezze risultanti dal criterio di dislivello summen vista la direttiva 75/268/CEE del Consiglio , del 28 zionato ; che tale esame ha preso anche in consi aprile 1975 , sull'agricoltura di montagna e di talune derazione la possibilità offerta dall'articolo 3 , para zone svantaggiate ( 1 ), in particolare l'articolo 2, para grafo 3 , terzo trattino , della direttiva 75/268/CEE di grafo 2, combinare i due fattori : altitudine e pendenza, purché con tale combinazione si giunga allo stesso svantaggio totale ; che si può pertanto affermare che vista la proposta della Commissione, solo un numero assai limitato di comuni situati ai limiti delle zone di montagna , comunicate non ri visto il parere del Parlamento europeo, spondono pienamente alle condizioni richieste, ma soddisfano tuttavia quelle dell'articolo 3 , paragrafo visto il parere del Comitato economico e sociale ( 2 ), 4, di detta direttiva ; che, essendo la loro economia strettamente legata a quella dei comuni limitrofi, essi considerando che il governo