Transforming Berlin's Urban Space. East European Jewish Migrants in Charlottengrad and the Scheunenviertel, 1918-1939

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Transforming Berlin's Urban Space. East European Jewish Migrants in Charlottengrad and the Scheunenviertel, 1918-1939 Transforming Berlin's Urban Space. East European Jewish Migrants in Charlottengrad and the Scheunenviertel, 1918-1939. Berlin: Gertrud Pickhan, Osteuropa-Institut, Freie Universität Berlin; Verena Dohrn, Osteuropa-Institut, Freie Universität Berlin; Jüdisches Museum Berlin; Wissenschaftliche Arbeitsgemeinschaft des Leo Baeck Instituts, 17.10.2009-19.10.2009. Reviewed by Ines Koeltzsch Published on H-Soz-u-Kult (December, 2009) Between 1880 and 1930 Berlin was a central urban space. In what ways did their experiences point of transit for most of the Jewish and non- help to develop a highly creative urban culture Jewish migrants from Eastern Europe on their and what impact did life in a big city have on way westwards. While before 1918 Berlin had their own orientations and values? been in the main a city through which these mi‐ In his sophisticated keynote lecture DAN DIN‐ grants passed, staying for a short time before ER (Hebrew University Jerusalem/Simon-Dubnow- moving on to another destination or returning to Institut Leipzig) characterized the period between their former countries, the metropolis of the 1918 and 1938 as a “short Jewish axial time”: The Weimar Republic became a not always voluntary increasing national homogenization in Eastern home for about 300.000 East European refugees – Europe and the fragility of the international secu‐ among them several ten thousands of Jewish ori‐ rity system contributed to an “existential constel‐ gin – in the 1920s, when the United States and oth‐ lation” which forced a rethinking of Jewish exis‐ er countries restricted their migration policy. Al‐ tence in the Diaspora by outstanding Jewish intel‐ though we already know much about East Euro‐ lectuals such as Hannah Arendt and Raphael pean migration at that time, above all about mi‐ Lemkin. The Jewish experience of the loss of legal gration policy, the perception of East European protection between the World Wars furthered na‐ Jews by German and German-Jewish society, the tional orientations and became universal in a neg‐ activities of Jewish and non-Jewish Russian intel‐ ative sense. lectuals, the experiences of the Jewish migrants In her introduction VERENA DOHRN (Freie themselves have not yet been a focus of research. Universität Berlin) asked why Berlin became an The conference, organized by the international re‐ important centre of migration, albeit an ephemer‐ search project “Charlottengrad and the Scheunen‐ al one. She ascertained an ambiguous “openness” viertel. East European Jewish Migrants in Berlin that distinguished the capital of Weimar Republic during the 1920/30s“ and the Jewish Museum from other centres of migration. While the weak Berlin, thus examined the various experiences of economic situation after the Great War had forced migration and its spatial dimensions. Bringing to‐ German society to accept migrants and made it gether scholars from various countries, the partic‐ easier for them to start a new existence, this open‐ ipants of the conference asked how the migrants perceived, made use of and (re)imagined Berlin’s H-Net Reviews ness became restricted under the growing influ‐ and work of the Hebrew author Micha Yosef ence of nationalist groups. Berdyczewski. In their convincing argumenta‐ In the frst panel on “topographies”ANNE- tions Neuburger and Caplan shared to some ex‐ CHRISTIN SAß (Freie Universität Berlin) dealt tent the idea that the respective authors were with the highly stereotyped Scheunenviertel in closely bound to German urban culture not de‐ Weimar Berlin. Reconstructing the topographical spite, but because of their position at its margins. structure of its different social networks and the The next panel was devoted to the negotia‐ various perceptions of the quarter by East Euro‐ tions between various political ideas. With refer‐ pean Jewish migrants, she represented the Sche‐ ence to the making of Di algemeyne entsiklopedye unenviertel as a transnational social space which by Jewish intellectuals of different nationalist and offered a wide range of new orientations as well socialist orientations, BARRY TRACHTENBERG as the possibility of maintaining traditional atti‐ (University at Albany) emphasised that Berlin was tudes. She also described the multiple ways in not only a “meeting place” between Eastern and which the migrants interacted with their German- Western Jewry and Hebrew and Yiddish cultures, Jewish and non-Jewish environment, thus de‐ but also between “once-warring” Jewish political bunking the cliché of an East European Jewish ideologies. TAMARA OR (Ludwig-Maximilians-Uni‐ shtetl. GENNADY ESTRAIKH (New York Universi‐ versität München) shed new light on the Hebrew ty) pointed out that although a significant group movement in Berlin. Or explained convincingly of East European Jewish journalists found a tem‐ that the encounter between East European and porary home in Berlin, the Yiddish press in com‐ German Zionists led to a new concept of a Hebrew parison with New York or Paris lacked “well-orga‐ Diaspora, which was advanced mainly by Simon nized civic organizations of Yiddish-speakers.” Ravidovitz and his circles. Together with the sup‐ SHACHAR PINSKER (University of Michigan, Ann port of many non-intellectuals who were attracted Arbor) analyzed the impact of the coffeehouses on by these ideas they established Berlin as the capi‐ the activities of Jewish artists and intellectuals. tal of the Hebrew movement for a short time at Pinsker described the cafés as “communicative the end of the 1920s. Or also underscored the im‐ spaces“ which not only helped to bridge linguistic portance of these almost forgotten ideas in con‐ and cultural differences, but also played a signifi‐ temporary post-Zionist discourse. cant role in the creation of Hebrew and Yiddish The following session dealt with the problem modernism. of identifications in exile. While ALBERT I. BAUM‐ The papers of the following panel concentrat‐ GARTEN (Bar-Ilan University, Ramat Gan) recon‐ ed on the literary and intellectual reflections of structed the “Russian identity“ of the head of the the urban space by East European Jewish writers. Patriotic Union of Russian Jews Abroad, Joseph While MIKHAIL KRUTIKOV (University of Michi‐ Bikerman, MARKUS WOLF (Europa-Universität Vi‐ gan, Ann Arbor) studied the “afterlives of Weimar adrina, Frankfurt/Oder) attempted to reinterpret Berlin” in the texts of several Yiddish writers and the activities of the Union as a contribution to the highlighted their different ideological points of fight against anti-Semitism. Both papers provoked view after the decline of Yiddish culture in Berlin, a controversial discussion where some scholars MARC CAPLAN (Johns Hopkins University, Balti‐ demanded a greater regard for the contemporary more) offered a close reading of Dovid Bergelson’s contexts of Russian and German conservative po‐ Boarding House Stories from the 1920s. KARIN litical thought. NEUBURGER (Hebrew University, Jerusalem) ex‐ The transfer of ideas of social welfare and amined the “artificial and real spaces” in the life knowledge was the topic of the next panel. 2 H-Net Reviews ALEXANDER IVANOV (European University of St. Korkowsky’s convincing interpretation, the one Petersburg) described the activities of the Berlin who walks by herself. branch of the world ORT Union. While ORT pri‐ In the panel on “transformations” RACHEL marily supported Jewish artisans and farmers in SEELIG (University of Chicago) discussed the work Eastern Europe, due to intensive contacts with of the Yiddish poet Moishe Kulbak during his German-Jewish society, it became a notable insti‐ Berlin years – “the loneliest and the most profilic tution for the professional training of German of his career”. Through the example of Kulbak, Jews at the beginning of the 1930s. ALEXANDRA Seelig showed that Yiddish modernist literature POLYAN (Moscow State University) analyzed the flourished because of the status of Berlin as a agenda of the Union of Russian Jews in Germany. “centre of periphery”. As a “transitional space”, She pointed out that the Union did not merely Berlin allowed the Yiddish poets to rethink their seek to provide practical help for migrants in cultural identities as Europeans and Jews, and to Berlin, but also had political goals such as for in‐ create new perspectives on homeland at a time of stance the promotion of a positive image of Jew‐ rampant nationalisms. ANAT FEINBERG ish migrants among the German public. ARNDT (Hochschule für jüdische Studien, Heidelberg) ENGELHARDT (Simon-Dubnow-Institut, Leipzig) presented the family story of Feiwel Grüngard, a discussed the contribution of East European Jew‐ Lithuanian Zionist, who migrated via Stockholm ish scholars to the Encyclopaedia Judaica pub‐ to the German capital. He founded a salon which lished by the Eschkol-Verlag in Berlin. In spite of became a “genuine cultural space” in Jewish lingering differences in the political thoughts be‐ Berlin of the 1920s. tween East and West European Jewish scholars, The fnal panel considered Berlin’s East Euro‐ the encyclopaedia fulfilled its aim of establishing pean Jewish migration in its broader contexts. In a transnational network of scholars to reconstruct his instructive paper, TABIAS BRINKMANN (Uni‐ a “national collective sense of belonging”. versity of Pennsylvania, Philadelphia) explored OLAF TERPITZ (Simon-Dubnow-Institut, the different functions of Berlin as transit city be‐ Leipzig) investigated the cultural production of fore and after 1918. He also discussed the two ex‐ Russian-Jewish migrants and their extensive planations
Recommended publications
  • Aliyah and Settlement Process?
    Jewish Women in Pre-State Israel HBI SERIES ON JEWISH WOMEN Shulamit Reinharz, General Editor Joyce Antler, Associate Editor Sylvia Barack Fishman, Associate Editor The HBI Series on Jewish Women, created by the Hadassah-Brandeis Institute, pub- lishes a wide range of books by and about Jewish women in diverse contexts and time periods. Of interest to scholars and the educated public, the HBI Series on Jewish Women fills major gaps in Jewish Studies and in Women and Gender Studies as well as their intersection. For the complete list of books that are available in this series, please see www.upne.com and www.upne.com/series/BSJW.html. Ruth Kark, Margalit Shilo, and Galit Hasan-Rokem, editors, Jewish Women in Pre-State Israel: Life History, Politics, and Culture Tova Hartman, Feminism Encounters Traditional Judaism: Resistance and Accommodation Anne Lapidus Lerner, Eternally Eve: Images of Eve in the Hebrew Bible, Midrash, and Modern Jewish Poetry Margalit Shilo, Princess or Prisoner? Jewish Women in Jerusalem, 1840–1914 Marcia Falk, translator, The Song of Songs: Love Lyrics from the Bible Sylvia Barack Fishman, Double or Nothing? Jewish Families and Mixed Marriage Avraham Grossman, Pious and Rebellious: Jewish Women in Medieval Europe Iris Parush, Reading Jewish Women: Marginality and Modernization in Nineteenth-Century Eastern European Jewish Society Shulamit Reinharz and Mark A. Raider, editors, American Jewish Women and the Zionist Enterprise Tamar Ross, Expanding the Palace of Torah: Orthodoxy and Feminism Farideh Goldin, Wedding Song: Memoirs of an Iranian Jewish Woman Elizabeth Wyner Mark, editor, The Covenant of Circumcision: New Perspectives on an Ancient Jewish Rite Rochelle L.
    [Show full text]
  • The Influence of Anti-Semitism on United States Immigration Policy with Respect to German Jews During 1933-1939
    City University of New York (CUNY) CUNY Academic Works Dissertations and Theses City College of New York 2011 The Influence of Anti-Semitism on United States Immigration Policy With respect to German Jews During 1933-1939 Barbara L. Bailin CUNY City College How does access to this work benefit ou?y Let us know! More information about this work at: https://academicworks.cuny.edu/cc_etds_theses/262 Discover additional works at: https://academicworks.cuny.edu This work is made publicly available by the City University of New York (CUNY). Contact: [email protected] The Influence of Anti-Semitism on United States Immigration Policy With Respect to German Jews during 1933-1939 By Barbara L. Bailin Advisors: Prof. Craig A. Daigle and Prof. Andreas Killen Submitted in partial fulfillment of the requirements for the degree of Master of Arts the City College of the City University of New York May 10, 2011 Table of Contents Page Introduction . 1 Chapter I The History of the LPC Provision . 14 Chapter II The Visa Application Process and the LPC Provision . 22 Chapter III Anti-Semitism in the State Department . 44 Chapter IV There was No Merit to the Arguments Advanced by State Department Officials in Support of the Restrictive Issuance of Visas to German Jews . 60 Conclusion . 76 Introduction During the period 1933-1939, many German Jews sought to escape Nazi anti-Semitism and persecution by immigrating to the United States as well as to other countries.1 In the United States, the four government officials who con- trolled American immigration policy with respect to Germany were themselves anti-Semitic.
    [Show full text]
  • HIAS-JCA Emigration Association (HICEM), Paris (Fond 740) RG-11.001M.94
    HIAS-JCA Emigration Association (HICEM), Paris (Fond 740) RG-11.001M.94 United States Holocaust Memorial Museum Archives 100 Raoul Wallenberg Place SW Washington, DC 20024-2126 Tel. (202) 479-9717 e-mail: [email protected] Descriptive summary Title: HIAS-JCA Emigration Association (HICEM), Paris (Fond 740) Dates: 1906-1941 (inclusive) 1926-1941 (bulk) Accession number: 2006.515.12 Creator: Hebrew Immigrant Aid Society (HIAS)-HICEM Extent: 137 microfilm reels (partial) Ca. 240,000 digital images Repository: United States Holocaust Memorial Museum Archives, 100 Raoul Wallenberg Place SW, Washington, DC 20024-2126 Languages: French German English Hebrew Scope and content of collection Administrative files of the council of HICEM, including minutes, reports of the HICEM’s bureau of statistics, and finance department, circulars, and field trip reports. Other materials include reports on the status of Jews in various countries, lists of emigrants, reports on conferences, including minutes taken at the 1938 Evian conference, bulletins and periodicals issued by HICEM, press and media clippings, correspondence with branches and organizations in various countries, including correspondence with local HICEM branches, local charities and Jewish communities, correspondences with international organizations like the League of Nations, OZE, and the Jewish Child Welfare Organization. These records consist of materials left in Paris when the HICEM offices were moved to Bordeaux in 1940, before being transferred to Marseille and ultimately Lisbon for the duration of the war. Files that HICEM official took with them when the Paris office closed in June 1940 can be found at the YIVO Institute for Jewish Research (RG 245.5; http://findingaids.cjh.org/?pID=1309366; accessed 11 March 2019).
    [Show full text]
  • Isaak Babel It Heard It in Narrative, the Other Hand, Seldom Persists to Amply Clear
    i~ lj , ,,. : ; , i Thursday, September 1, 1949 *, ThUI'8day, September 1, 19(9 • TUB .JBWISU POST \ " ..... EIght . •••••••••ftftft.ftftft •• ft._~.? ••••• == ••••• =·· ••••• ft •••• ft.ft •• = •••••. books in the fields of history, biog- Wischnitzer.... Needless to say is offered at the Daniel McIntyre that he goes fully into the Jewish EVENING, , SCHOOL OPENING SHORTLY collegiate. raphy, belle-Ieitres and a rich liter­ ature on all phases of the Zionist mass-emigration from Russia aDd . Give Your Child A Jewish Education Elementary and Advanced courses deals at great length with the coun­ Evening School will be opening do.n Bell high school. in Public Speaking will be offered at movement. '. But we have few Choose any of the three following schools. The times in which we live demand that every child receive a thorough and· progressive books on the <sociological -aspects of tries where the immigrants were . shortly and those intere~ted .hould Those desirmg to know somethmg Daniel McIntyre collegiate as well Jewish life .... The Jewish Publi­ absorbed. .•. The economic, polit­ education in a Jewish school. follow the various newspapers and about the operation and running of as Kelvin high school this yoar. cation society, therefore, deserves ical and ideological reasons which V~t7I§TV4TI()~ §£Il~[)UL~ CJOB rij.dio programs for announce­ their automobiles should attend the Automobile Mechanics course which prompted more than 4,000,000 Eu­ ments. A descriptive folder giving PERETZ-FOLK SCHOOL . SHOLE!"I ALEICHEM SCHOOL week a book which is of tremendous ropean Jews to leave their homes TALMUD TORAH· L L. the course outlines with the regis­ during the last 150 years are pro­ 418 Aberdeen AVenue .
    [Show full text]
  • Translation, Cosmopolitanism and the Resilience of Yiddish: Wischnitzer's Milgroym​ As a Pathway Towards the Global Museum B
    Translation, Cosmopolitanism and the Resilience of Yiddish: Wischnitzer’s Milgroym as a Pathway Towards the Global Museum ​ by Susanne Marten-Finnis In geveb: A Journal of Yiddish Studies (January 2018) ​ For the online version of this article: http://ingeveb.org/articles/milgroym-as-a-pathway-towards-the-global-museum In geveb: A Journal of Yiddish Studies (January 2018) ​ TRANSLATION, COSMOPOLITANISM AND THE RESILIENCE OF YIDDISH: WISCHNITZER’S MILGROYM AS A PATHWAY TOWARDS THE GLOBAL MUSEUM Susanne Marten-Finnis Abstract: Over the past decade, traditional curatorial practices for developing ​ museum collections have increasingly been challenged. Museums that present a Western, Eurocentrist approach to broader global narratives have been charged with having overt hegemonic goals and patriarchal tendencies. As a result, the search for alternative narratives has become a principal task of current practitioners in museum curation. This​ process has included new approaches to the study of primary sources and the ways in which they are exhibited, along with the promotion of new relationships between art and the public. But it could also involve revisiting past endeavors to communicate global narratives to the public, in particular historical curatorial practices in which notions of inclusivity and diversity served as animating principles. One such endeavor was Rachel Wischnitzer’s Yiddish journal Milgroym whose narrative started in the East. Launched in Berlin in 1922 as an illustrated Yiddish magazine of art and letters, Milgroym had a cognate Hebrew issue called Rimon. Both translate as “pomegranate,” a symbol of hope and abundance. However, what complicated Wischnitzer’s choice of Yiddish and Hebrew was that she did not know either language.
    [Show full text]
  • BERGELSON and the IRONY of MILGROYM, BERLIN 1922 Joseph
    BERGELSON AND THE IRONY OF MILGROYM, BERLIN 1922 Joseph Sherman University of Oxford Uncomfortable with the ideological rigidity of Moscow Yiddish activists, and disappointed in his hope of launching a new literary journal, in early 1921 David Bergelson (1884–1952) left the starving Bolshevik capital to take up an invitation from Zev-Wolf Latzki-Bertoldi (1881–1939),1 from whom he had received an advance for work still to be written, to join him, Der Nister (1884–1950) and Leyb Kvitko (1890–1952) in Berlin. Travelling on a Lithuanian passport issued by Jurgis Baltrusaitis,2 Bergelson left Moscow in a freight car as part of a group of forty people and eight horses.3 Those travelling were drawn to Weimar Berlin by its promise of improved living condi- tions, and by the city’s publishing opportunities that combined low prices, high quality and lax censorship. In 1922, the year in which the Soviet Union was officially estab- lished, three committed Marxists from Kiev, Yekhezkl Dobrushin (1883–1953), Nokhem Oyslender (1893–1962) and Arn Kushnirov (1890–1949), founded the journal Shtrom, through which they aimed to support the Revolution while maintaining their artistic autonomy and attracting contributions from progressive Yiddish talents world- wide. This internationalist objective was bitterly opposed by Soviet ‘proletarian’ writers, who demanded that ‘petty bourgeois’ aesthetics— including ‘negative’ writing like ‘Veyland’ (Country of Woe), an elegy for the victims of the pogroms during the Civil War by Peretz 1 Latzki-Bertholdi, one of the co-owners of the Folksfarlag, was an activist in the Poalei Zion political movement and later headed the Emigdirekt organization that assisted Eastern European Jews to emigrate.
    [Show full text]
  • DIRECTORIES LISTS NECROLOGY List of Abbreviations
    DIRECTORIES LISTS NECROLOGY List of Abbreviations acad academy gOV .governor, governing act active govt . government ADL Anti-Defamation League admin administrative, administration Heb . Hebrew adv advisory HI AS .Hebrew Sheltering and Immigrant affil affiliated Aid Society agr agriculture hist .historical, history agric agriculturist, agricultural hon .honorary Am America, American hosp . hospital amb ambassador HUC .Hebrew Union College apptd appointed Hung . Hungarian assoc associate, association asst assistant incl . including atty attorney ind .ndependent au author inst institute instn institution b born instr instructor bd board internat.. international Bib Bible Ital Italis bibliog bibliography, bibliographer Bklyn Brooklyn [DA Joint Defense Appeal Bur Bureau [DC American Jewish Joint Distribution Committee Can Canada JNF Jewish National Fund CGAR Central Conference of American JTS Jewis/islh Theological Seminary of Rabbis America chmn chairman jurisp jurisprudence CJFWF.. Council of Jewish Federations and JWB National Jewish Welfare Board Welfare Funds WV Jewish War Veterans of America coll collector, collective, college angglanguag languae Colo Colorado leg legal, legislatiog n com committee lillit i literature, lliterary comm commission commr commissioner mag magazine comp composer med medical cond conductor mem member conf conference metrop metropolitan cong congress, congregation mfr manufacture, manufacturer constr construction, constructed mng managing contrib contributor mngr manager corr correspondent ms manuscript d died
    [Show full text]
  • Center and Periphery at the Austrian-Russian Border: the Galician Border Town of Brody in the Long Nineteenth Century1
    Center and Periphery at the Austrian-Russian Border: The Galician Border Town of Brody in the Long Nineteenth Century1 BÖRRIES KUZMANY ENTER AND PERIPHERY ARE POPULAR CONCEPTS to describe geographical, political, or economic power relations. Both are mostly perceived as strict and mutually exclusive categories. This article examines a Galician border town whose history illustrates the C fi complexities of conceptualizing center and periphery relations. At rst glance, nineteenth- century Brody (in today’s Ukraine) would seem to qualify as a peripheral town located on the Galician border between the Austro-Hungarian and Russian Empires. An analysis of this city under Habsburg rule (1772–1918), however, shows us that during that period it constituted both an important center and a declining periphery, not only consecutively, but also simultaneously. Its situation on the country’s physical and political periphery did not harm Brody’s central role in Europe’s East-West trade until the first twenty years of the nineteenth century. Only in later decades did the city lose its place within a modernizing commercial system, and eventually it declined in importance. If we leave aside the economic aspect and take a closer look at Brody’s mostly Jewish inhabitants, we see that for centuries this city functioned as an important center for Eastern and Central European Jewry. Even though the town’s centrality for Jewish history also changed over time, Brody nevertheless kept its place on Jewish mental maps, whether as a center of religious learning, as a pioneering site of political emancipation, or as a safe haven for Jewish refugees.
    [Show full text]
  • Translation, Cosmopolitanism and the Resilience of Yiddish: Wischnitzer's
    Translation, Cosmopolitanism and the Resilience of Yiddish: Wischnitzer’s Milgroym as a Pathway Towards the Global Museum ​ by Susanne Marten-Finnis In geveb: A Journal of Yiddish Studies (January 2018) ​ For the online version of this article: http://ingeveb.org/articles/milgroym-as-a-pathway-towards-the-global-museum In geveb: A Journal of Yiddish Studies (January 2018) ​ TRANSLATION, COSMOPOLITANISM AND THE RESILIENCE OF YIDDISH: WISCHNITZER’S MILGROYM AS A PATHWAY TOWARDS THE GLOBAL MUSEUM Susanne Marten-Finnis Introduction Over the past decade, traditional curatorial practices for developing museum collections have increasingly been challenged. Museums that present a Western, Eurocentrist approach to broader global narratives have been charged with having overt hegemonic goals and patriarchal tendencies. As a result, the search for alternative 1 narratives has become a principal task of current practitioners in museum curation, which has included new approaches to the study of primary sources and the ways in which they are exhibited, along with the promotion of new relationships between art and the public. This process could also involve revisiting past endeavors to communicate global narratives to the public, in particular historical curatorial practices in which notions of inclusivity and diversity served as animating principles, as opposed to storytelling strategies that emphasized the exotic and the foreign. 1 “The Idea of the Global Museum.” Conference held by the Nationalgalerie, Staatliche Museen zu Berlin, Hamburger Bahnhof – Museum für Gegenwart, 2-3 December 2016. 1 In geveb: A Journal of Yiddish Studies (January 2018) ​ 2 One such endeavor was Rachel Wischnitzer’s Yiddish journal Milgroym. It may ​ ​ be strange to think of a journal as a pathway towards a global museum, but on reflection it seems both appropriate and timely as today’s museum directors and curators seek out dialogue with artists and intellectuals with diverse perspectives.
    [Show full text]
  • Henry Hollander Bookseller, Catalogue 14, YIVO: 75 at 75 11/14/2005 03:46 PM
    Henry Hollander Bookseller, Catalogue 14, YIVO: 75 at 75 11/14/2005 03:46 PM Henry Hollander Bookseller Catalogue No. 15 YIVO: 75 at 75 Photo: "A Bridge Game in a New York Old Age Home in 1931," The Fight Against Gambling Among Jews, Isaac Rivkind. Item No. 40 1. Abramovich, S.J. Limdu Hetev/ Learn to do Well. New York, YIVO Institute [#9816] for Jewish Research, 1969. First Edition. Octavo, brown cloth, viii, 126, vi, 76, $30.00 viii pp. Critical apparatus and reprint of the original text in Yiddish and a brief introduction at the rear in English. Introduction, Notes and Supplements by Dan Miron. In Yiddish. Very Good. 2. Alperson, Mordechai. In Argentine/ In Argentina and studies on the Jewish [#11483] Literature. Buenos Aires, Joseph Lifshitz-Fund fun der Literatur-Gezelshaft $25.00 beim YIVO, 1967. Small octavo, green cloth with one small nick on the spine, 317 pp., index, b/w illustrations. In Yiddish. Very Good. 3. Asch, Sholom. Onkel Mozes: Roman in drei teilen. Buenos Aires, [#12683] Literarusher Gezelshaft beim YIVO in Argentina, 1973. Small octavo in dust $20.00 jacket, 262 pp. In Yiddish. Very Good. 4. Barikht fun der Konferenz fun dem Yidishn Visnshaftlekhn Institut: [#12472] Opgehandlt in Vilne fun 24tn bizn 27tn Oktober 1929/ Proceedings of the $75.00 Conference of the Yiddish Scientific Institute: Held in Vilna, October 24- 27, 1929. Vilna, YIVO, 1930. Octavo, paper covers with minor wear near the spine edge of the rear panel, 172, iv pp., English language summary at the rear. In Yiddish Very Good.
    [Show full text]
  • Ooted D Ju Daic Ca
    Descriptive Catalogue of Looted Judaica New York Partially Updated Edition 2016 First Edition 2009 2 Photo on front page: Offenbach, Germany, Some of the six hundred Torah scrolls that were brought to the Offenbach Archival Depot from all over the American-administered area, 1946. Yad Vashem Photo Archive Archival Signature: 368 Album Number: FA2 73/42 This catalogue represents the results of the current best efforts research of the Claims Conference and is based upon information obtained by the Claims Conference to date. The Claims Conference makes no representation as to its accuracy or completeness and the catalogue should not be relied upon or used as proof, legal or equitable, as to current or past ownership of the items described within. 3 TABLE OF CONTENTS Disclaimer page 5 Foreword page 6 PART A. INTRODUCTION I. Introduction: Goal and Purpose page 7 II. Overview: Historical Background page 9 1.1 Synopsis of Anti-Jewish Legislation page 9 1.2 Spoliation of Jewish Property page 12 1.3 Restitution Efforts after World War II page 23 III. Selected Bibliography page 40 IV. Archival Records page 70 1.1. Observations and General Information page 70 1.2. Selected Archives page 71 1.3. Online Archival Records page 77 1.4. Claims Conference Sponsored page 77 Archival Projects: The Virtual Reconstruction of the Records of the Einsatzstab Reichsleiter Rosenberg PART B. DESCRIPTIVE CATALOGUE page 80 By Country Albania, Argentina, Australia, Austria, Armenia, Azerbaijan Belarus, Belgium, Bolivia, Bosnia & Herzegovina, Brazil, Bulgaria Canada, Chile, Colombia, Costa Rica, Croatia, Cyprus, Czech This catalogue represents the results of the current best efforts research of the Claims Conference and is based upon information obtained by the Claims Conference to date.
    [Show full text]
  • Lernen to See: “Modernity,” Torah and the Study of Jewish “Art”1
    STEVEN FINE Lernen To See: “Modernity,” Torah and the Study of Jewish “Art” 1 JEWISH ART IS TODAY a well-established area of Jewish culture. It is collected and displayed in museums across the globe; ancient, medieval and modern synagogue and historic artifacts are lovingly preserved and curated; excava - tions yearly uncover ever more examples of Jewish art and archaeology from Western Europe to the Galilee; two scholarly journals are dedicated to the study of Jewish Art; books are published and dissertations agonized over. “Jewish” artists, “religious” and “secular” (sometimes the same person!) thrive everywhere that Jews do. As late as 1900, by contrast, this was barely the case. Hebrew didn’t even have a term for “art.” Eliezer Ben Yehuda (d. 1922), for example, referred to the introduction of the noun omanut, “art,” to the developing modern Hebrew lexicon: “A word ( omanut ) that was recently coined ( nit h.adesh be-zeman ha-a h.aron ), and its usage has spread in newspapers and in speech.” 2 Speakers of modern Hebrew developed this word at a time when Cultural Zionists, followers of Ahad ha-Am, Asher Ginzberg (d. 1927) were focusing upon the development of a distinctly Jewish national art, a prerequisite, they believed, to the Jews being accepted as a modern national entity. This project was the life’s work of Ben Yehuda’s neighbor and fellow-trav - eler Boris Schatz from his base at the Bezalel Academy of Arts and Design in Jerusalem (figs. 1-2). 3 While officially a crafts center, college and museum, the STEVEN FINE is the Dr.
    [Show full text]