Request for Project/Programme Funding from the Adaptation Fund
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Load more
Recommended publications
-
GUINÉE BISSAU, Projeto PNUD GBS/87/002, ORSTOM, DAKAR (Relat6rio L, Relat6rio 2, Relat6rio De Sîntese)
Banco Mundial Programa das NaçôesUnidas para Desenvilvimento Banco Africano de Desenvolvimento Ministério Françês de Coopéraçâo Avaliaçâo Hidrolôgica da Africa Sul-Saariana Paîses da Africa d'Oeste GUINÉ BISSAU Juillet 1992 Mott MacDonald BCEOM SOGREAH ORSTOM International Montpellier Grenoble Montpellier Cambridge,UK France France France PREÂMBULQ o presente estudo representa a terceira parte da avaliaçao hidrol6gica regional da Âfrica sub-saariana, financiada pela PNUD (Projeto RAF/871030), pela Banco Africano de Desenvolvimento e pela Fundo de Ajuda e de Cooperaçao da Republica Francesa. Este estudo concerne 23 paises da Âfrica do Oeste e foi iniciado em setembro de 1990: Os pafses foram visitados pelos membros da equipe de estudo entre novembro de 1990 e novembro de 1991. Em média, 0 tempo global dedicado a cada pals foi de seis semanas, sendo a metade passada no escrit6rio dos conselheiros. Estes ultimos foram introduzidos pelo CIEH em 17 pafses. 0 estudo foi organizado de modo a permitir que as avaliaçoes fossem feitas pela pessoal de MOTI MacDonald International, do BCEOM, de SOGREAH, e da ORSTOM, e por varios conselheiros nacionais. Desde 0 princfpio, deu-se uma atençao particular à coerência do método e à homogeneidade da avaliaçao. o projeto consistiu na avaliaçao do estado dos sistemas de recolhimento de dados hidrol6gicos existentes, e na formulaçao das recomendaçoes necessârias a seu melhoramento de maneira a dar assistência aos pafses para 0 estabelecimento ou melhoramento de bases de dados hidrol6gicos fiaveis a fim de conseguirem uma planificaçao melhor dos programas e projetos de aproveitamento dos recursos em aguas superficiais e subterrâneas. Assim pois, 0 objetivo era identificar os domfnios nos quais a ajuda internacional seria necessâria e desenvolver essas recomendaçoes sob a forma de propostas de projetos que conviessem aos financiadores. -
Plan National D'action Pour Lutter Contre La Dégradation Du Milieu
Diffusion restreinte U NSO/DES/Q BS/82/003 Rapport technique RIPUBLIQUEDE G UNIE-BISSAU Plan national d’action pour lutter contre la dégradation du milieu naturel en Guinée-Bissau Par Ivan Jorge Bartolucci et Marie-Claire Lepape No de série : FMWSC/EC0/84/216(UNSO) Organisation des Nations Unies Bureau des Nations Unies pour l’éducation,la science pour la région et la culture soudano-sahélienne Paris, 1984 REPUBLIQUE DE GUINEE-BISSAU PLAN NATIONAL D'ACTION POUR LUTTER CONTRE LA DEGRADATION DU MILIEU NATUREL EN GUINEE-BISSAU Rapport établi 2 l'intention de la République de Guinée-Bissau par l'Organisation des Nations Unies pour l'éducation, la science et .la culture (Unesco) agissant en qualité d'agent chargé du projet pour le compte du Bureau des Nations unies pour la région Soudano-Sahélienne(UNS0) Organisation des Nations Unies Bureau des Nations Unies pour! l'éducation, la science pour la région soudano-sahélienne et la culture UNSO/DES/GBS/82/003 Rapport technique (J. Bartolucci et M.C. Lépape) FMR/SC/ECO/84/216(UNSO) 3 mai 1984 0 Unesco 1984 Printed in France !. Page RESLW 3 INTRODUCTION GEXaALE, fiche signalétique, carte 3 CHMITECE I : Diagnostic de l'état de dégradation des ressources naturelles 14 I. Introduction 14 II. Analyse par zone 18 - La zone I - La zone II - La zone III - La zone IV III. Analyse des causes 52 Les feux de brousse Les défrichements La longueur des jachères L'exploitation forestière Le surpâturage Les techniques culturales IV. Tableau récapitulatif des phénomènes de dégradation du milieu et de leurs causes 69 CHAPITRE II : Aspects socio-économiques et institutionnels liés à l'exploitation -des ressources oatureLles 76 I. -
Request for Project/Programme Funding from the Adaptation Fund
Amended in November 2013 REQUEST FOR PROJECT/PROGRAMME FUNDING FROM THE ADAPTATION FUND The annexed form should be completed and transmitted to the Adaptation Fund Board Secretariat by email or fax. Please type in the responses using the template provided. The instructions attached to the form provide guidance to filling out the template. Please note that a project/programme must be fully prepared (i.e., fully appraised for feasibility) when the request is submitted. The final project/programme document resulting from the appraisal process should be attached to this request for funding. Complete documentation should be sent to: The Adaptation Fund Board Secretariat 1818 H Street NW MSN P4-400 Washington, D.C., 20433 U.S.A Fax: +1 (202) 522-3240/5 Email: [email protected] 1 Amended in November 2013 PROJECT/PROGRAMME PROPOSAL TO THE ADAPTATION FUND PART I: PROJECT/PROGRAMME INFORMATION Project/Programme Category: Regular Country/ies: Guinea Bissau Title of Project/Programme: Scaling up climate-smart agriculture in East Guinea Bissau Type of Implementing Entity: Regional Implementing Entity: West African Development Bank (BOAD) Regional Implementing Agency) Executing Entity/ies: General Direction of Environment/Secretariat of State of Environment and other Line Ministries Amount of Financing Requested: 9,979,000.00 (in U.S Dollars Equivalent) CONTEXT AND GENERAL FRAMEWORK OF THE PROJECT/PROGRAM Provide brief information on the problem the proposed project/programme is aiming to solve. Outline the economic social, development and environmental context in which the project would operate GEOGRAPHIC LOCALISATION The Republic of Guinea Bissau is a West African coastal country with an area of 36,125 km2 with 78% of continental and 12% of island (Bijagos archipelago). -
Plan Directeur De Lutte Contre Les Maladies Tropicales Négligées En Guinée Bissau (2014 – 2020)
REPÚBLICA DA GUINÉ-BISSAU MINISTÉRIO DA SAÚDE PÚBLICA DIRECÇÃO GERAL DA SAUDE PUBLICA Plan directeur de lutte contre les Maladies Tropicales Négligées en Guinée Bissau (2014 – 2020) Juin 2014 Introduction Les Maladies Tropicales Négligées (MTN) constituent un groupe hétérogène de maladies ayant des conséquences très néfastes pour la santé et le développement socio-économique de nombreuses communautés dans les pays en développement. On estime à plus d’un milliard le nombre de personnes qui souffrent d’une ou plusieurs maladies négligées à la fois dans le monde. Parmi les principales maladies tropicales négligées ciblées par l'OMS, 13 sont considérées comme prioritaires pour la Région Afrique, à savoir l'onchocercose, la filariose lymphatique, les schistosomiases, les géohelminthiases ou helminthiases intestinales, les leishmanioses, la trypanosomiase humaine africaine (maladie du sommeil), la dracunculose (ver de Guinée), l'ulcère de Buruli, la lèpre, le pian, le trachome, la dengue et la rage. Les 17 MTN sur lesquelles l’OMS met présentement l’accent peuvent être rangées en 3 catégories : 1. Les MTN dont l’élimination ou l’éradication est possible : lèpre, filariose lymphatique, onchocercose, trachome et ver de Guinée; 2. Les MTN pour lesquelles il existe des outils permettant d’aboutir à leur contrôle : schistosomiases, géohelminthiases (Ascaris, Trichocéphale, Ankylostomes), leishmanioses (cutanée et viscérale), tréponématoses endémiques (Pian, Pinta et Bejel), rage, trématodoses d’origine alimentaire (Clonorchiase, Opisthorchiase, Fasciolase et Paragonimase), Cysticercose (Taenia solium) et Echinococcose (kyste hydatique ou Hydatidose ou kyste alvéolaire). 3. Les MTN pour lesquels il faut promouvoir des interventions novatrices pour venir à bout : Ulcère de Buruli, maladie de Chagas, Dengue et Trypanosomiase Humaine Africaine (THA). -
REPÚBLICA DA GUINÉ-BISSAU MINISTÉRIO DA SAÚDE DIRECÇÃO GERAL DE PREVENÇÃO E PROMOÇÃO DA SAÚDE DIRECÇÃO REGIONAL DE SAÚDE DE GABÚ E
REPÚBLICA DA GUINÉ-BISSAU MINISTÉRIO DA SAÚDE DIRECÇÃO GERAL DE PREVENÇÃO E PROMOÇÃO DA SAÚDE DIRECÇÃO REGIONAL DE SAÚDE DE GABÚ e AIFO - Associazione Italiana Amici de RaoulFollereau Relatório Final da Campanha de Quimio Prevenção Sazonal (QPS) da Malária Gabu, 30 Janeiro 2017 1 1. Apresentação dos resultados: 1.1. Número de crianças abrangidas que tomaram QPS dos 3 aos 11 meses; Segundo os dados PAV eram esperadas 4.742 crianças com idades compreendidas entre os 3 e 11 meses Fase de distribuição do medicamento de QPS. Total de crianças 3-11 meses que receberam QPS na Fase 1 – 3.791 – 80 % Total de crianças 3-11 meses que receberam QPS na Fase 2 – 3.817 – 80,4% Total de crianças 3-11 meses que receberam QPS na Fase 3 – 3.819 – 80,5% 1.2. Número de crianças abrangidas pelo QPS dos 12 aos 59 meses; Segundo os dados PAV eram esperadas 21.022 com idades compreendidas entre os 12 e 59 meses por Fase de distribuição do medicamento de QPS. Total de crianças 12-59 meses que receberam QPS na Fase 1 – 17.698 – 84,2% Total de crianças 12-59 meses que receberam QPS na Fase 2 – 18.123 – 86,2% Total de crianças 12-59 meses que receberam QPS na Fase 3 – 17.756 – 84,5% 2 Embora o número final de crianças dos 3-11 meses que receberam QPS na última fase fosse mais alto que nas fases precedentes, em 6 áreas sanitárias o número de crianças que tomaram QPS diminuiu. No que concerne ao número de crianças dos 12-59 meses que tomaram medicamento de QPS houve também um decréscimo acentuado. -
World Bank Document
Document of The World Bank Public Disclosure Authorized Report No: ICR3030 IMPLEMENTATION COMPLETION AND RESULTS REPORT (TF-92979 TF-92980) ON A GRANT Public Disclosure Authorized FROM THE FOOD PRICE CRISIS RESPONSE TRUST FUND IN THE AMOUNT OF US$ 5 MILLION TO THE GOVERNMENT OF THE REPUBLIC OF GUINEA-BISSAU FOR AN Public Disclosure Authorized EMERGENCY FOOD SECURITY RESPONSE PROJECT April 28, 2014 Agriculture and Rural Development Public Disclosure Authorized Country Department AFCF1 Africa Region CURRENCY EQUIVALENTS (Exchange Rate Effective July 31, 2008) Currency Unit = CFA franc (CFAF) US$ 1.00 = CFAF 413.85 FISCAL YEAR January 1 – December 31 ABBREVIATIONS AND ACRONYMS CBMP Coastal and Biodiversity Management Project CBO Community-based organization CFA Communauté Financière Africaine CFAF CFA franc CSB Corn-soya blend EC European Commission EFSSP Emergency Food Security Support Project (EU and WB funding) EPP Emergency Project Paper ESMF Environmental and Social Management Framework EU European Union EUFRRF European Union Food Crisis Rapid Response Facility FCRP Food Price Crisis Response Trust Fund g Grams GDP Gross domestic product GEF Global Environment Facility GFRP Global Food Crisis Response Program ha Hectare INPA Instituto Nacional da Pesquisa Agraria National Agricultural Research Institute ISN Interim Strategy Note ISR Implementation Status Report kg Kilogram km Kilometer L Liter m Meter M Million MADR Ministerio de Agricultura e Desenvolvimento Rural (Ministry of Agriculture and Rural Development) M&E Monitoring and evaluation -
Vale Do Rio Geba : Planicie De Carantaba (Regiao De Gabu) -Vale Do Rio Corubal : Planicie De Tubacuta (Regiao De Bafata)
411 REPLICA DA GUINt - BISSAU of Air Republica da Guide-Bissau MINISTERIO DO DESENVOLVIMENTO RURAL E PESCAS Departamento de Hidraulica Agricola e Solos SECCAO DE CARTOGRAFIA DE SOLOS ORGANIZAÇA0 PARA 0 APROVEITAMENTO DO RIO GAMBIA - 0.M.V.G. PROGRAMA DAS NAÇOES UNIDAS PARA 0 DESENVOLVIMENTO P.N.U.D. ORGANIZAÇA0 DAS NAÇOES UNIDAS PARA A ALIMENTAÇA0 E AGRICULTURA-F.A.O. PROJECT° RAF/82/047: "ESTUDOS PEDOLOGICOS REGIONAIS" ESTUDO AGROPEDOLOGICO -VALE DO RIO GEBA : PLANICIE DE CARANTABA (REGIAO DE GABU) -VALE DO RIO CORUBAL : PLANICIE DE TUBACUTA (REGIAO DE BAFATA) BISSAU, 1988 411 REPLICA DA GUINt - BISSAU of Air Republica da Guide-Bissau MINISTERIO DO DESENVOLVIMENTO RURAL E PESCAS Departamento de Hidraulica Agricola e Solos SECCAO DE CARTOGRAFIA DE SOLOS ORGANIZAÇA0 PARA 0 APROVEITAMENTO DO RIO GAMBIA - 0.M.V.G. PROGRAMA DAS NAÇOES UNIDAS PARA 0 DESENVOLVIMENTO P.N.U.D. ORGANIZAÇA0 DAS NAÇOES UNIDAS PARA A ALIMENTAÇA0 E AGRICULTURA - F.A.O. PROJECT° RAF/82/047: "ESTUDOS PEDOLOGICOS REGIONAIS" ESTUDO AGROPEDOLOGICO -VALE DO RIO GEBA : PLANICIE DE CARANTABA (REGIAO DE GABU) -VALE DO RIO CORUBAL : PLANICIE DE TUBACUTA (REGIAO DE BAFATA) BISSAU, 1988 IN MEMORIAM A notre cher ami et collègue M. WASATH NAMANGUEJ qui est décédé en d6cembre 1987. REMERCIEMENTS Nous remercions le Prof. Dr. Léon MATHIEU de la Faculté des Sciences Agronomiques de Gembloux (Belgique) pour sa collaboration dans les analyses de laboratoire. PERSONNEL PARTICIPANT A L'EXECUTION DE L'ETUDE Département d'Hydraulique Agricole et des Sols Directeur Ing. Justin() VIEIRA Execution Ing. Teo.-ToAc. Jorge SOARES DA SILVA Ing. Tec. Alexandre DA COSTA SILVA Tec. -
Universidade Federal Do Rio Grande Do Sul Escola De Enfermagem Programa De Pós-Graduação Em Enfermagem
UNIVERSIDADE FEDERAL DO RIO GRANDE DO SUL ESCOLA DE ENFERMAGEM PROGRAMA DE PÓS-GRADUAÇÃO EM ENFERMAGEM AMIRY MONTEIRO SANCA A BUSCA DE CUIDADOS EM SAÚDE E VIVÊNCIAS DE PESSOAS COM HIV/AIDS EM BISSAU, GUINÉ-BISSAU Porto Alegre 2020 AMIRY MONTEIRO SANCA A BUSCA DE CUIDADOS EM SAÚDE E VIVÊNCIAS DE PESSOAS COM HIV/AIDS EM BISSAU, GUINÉ-BISSAU Dissertação apresentada ao Programa de Pós-Graduação em Enfermagem da Escola de Enfermagem da Universidade Federal do Rio Grande do Sul como requisito parcial para a obtenção do título de Mestre em Enfermagem. Área de concentração: Políticas e Práticas em Saúde e Enfermagem. Linha de pesquisa: Enfermagem e saúde coletiva Orientadora: Profª. Drª. Deise Lisboa Riquinho Porto Alegre 2020 Dedico este trabalho à minha família, em especial aos meus pais que me instigam ao conhecimento e me ensinaram a humildade, honestidade e perseverança. E a todas as pessoas que tiveram as suas vidas abreviadas por causas relacionadas ao HIV/Aids e àquelas pessoas que dedicam as suas vidas para cuidar das PVHA ou pesquisar sobre a temática. AGRADECIMENTOS A Deus, pelo dom da vida e por estar comigo nesta caminhada. Às pessoas que durante a trajetória me deram apoio e carinho, cada uma de forma especial, em seu devido tempo e modo favoreceram suportes materiais e emocionais necessários para a concretização deste trabalho. À minha família pelo amor incondicional, incentivo, por compreender o motivo do meu distanciamento e, acima de tudo, por sonhar o meu sonho mesmo quando parecia impossível de ser alcançado. À minha orientadora, professora Deise Riquinho, não somente por aceitar o desafio de orientar um aluno estrangeiro, apenas um desconhecido até o início das aulas, mas também por abraçar calorosamente o seu desejo de realizar pesquisa em seu país (Guiné- Bissau), mesmo quando o tema da pesquisa não lhe era familiar. -
REPUBLIC of GUINEA-BISSAU National Programme of Action Of
REPUBLIC OF GUINEA-BISSAU National Programme of Action of Adaptation to Climate Changes Ministry of Natural Resources and Environment Government of Guinea-Bissau December 2006 Nacional Programme of Action of Adaptation to Climate Changes NAPA GUINEA-BISSAU PREFACE Climate changes constitute nowadays the greatest threat against life on earth and they are intimately related to the existence of poverty. Their impact varies according to different geographical zones. The least developed countries (LDCs), among which Guinea-Bissau, are the most affected ones due to their geo-climatic conditions, high reliance on natural resources and their limited capacity to adapt themselves to the negative impact of those changes. Like many regions of the planet, and West Africa in particular, the country has witnessed in the last years a significant disruption in its rainfall and hydrometric patterns. Rainfall shortfall, coastal erosion and salt invasion area have as their main consequences an accentuated aridity of soils, a significant reduction in major humid zones and the disappearance of some rivers and lakes. Torrential rains and extreme temperatures are also climate phenomena that prove and demonstrate our country’s vulnerability. Guinea-Bissau is thus exposed to the negative effects of climate changes in almost all productive sectors of national life, particularly as regards its population and natural ecosystems. Among the foreseen consequences, we single out a fall in agricultural, forest and grazing production, loss of human lives arising from malnutrition -
Ÿþm Icrosoft W
uNIT Eb NATIONS uNIT Eb NATIONS GENERAL ASSEMBLY S A/8023/Add.3* 5 October 1970 ORIGINAL: ENGLISH Twenty-fifth session Agenda items 63 and 23 REPORT OF THE SPECIAL COMMITTEE ON THE SITUATION WITH REGARD TO THE IMPLEMENTATION OF THE DECLARATION ON THE GRANTING OF INDEPENDENCE TO COLONIAL COUNTRIES AND PEOPLES (covering its work during 1970) Rapporteur: Mr. S.M.S. CHADHA (India) CHAPTER VII TERRITORIES UNDER PORTUGUESE ADMINISTRATION CONTENTS Paragraphs A. CONSIDERATION BY THE SPECIAL COMMITTEE ......... B. DECISION OF THE SPECIAL COMITTEE ..... ............ 1 - 16 17 Page 3 6 ANNEXES I. WORKING PAPERS PREPARED BY THE SECRETARIAT ...... ............. 9 A. GENERAL INFORMATION CONCERNING THE TERRITORIES .... ......... 9 B. ANGCLA ........... ............................. .... 67 This document contains chapter VII of the Special Committee's report to the General Assembly. The general introductory chapter will be issued subsequently under the symbol A/8023. Other chapters of the report will be issued under the same symbol or as addenda. The complete report will be issued subsequently as Supplement No. 23 to the Official Records of the Twenty-fifth Session of the General Assembly (A/8023/ReV.l). 70-21739 WA Distr. GENERAL CONTENTS (continued) Page C. MOZAMBIQUE .......................... 111 D. GUINEA, CALLED PORTUGUESE GUINEA ..... ............... 163 E. CAPE VERDE ARCHIPELAGO ........ .................... ...180 F. SAO TOA AND PRINCIPE .......... .................... 202 G. MACAU AND DEPENDENCIES ........ .................... ...213 H. TIMOR AND DEPENDENCIES ........ .................... ...218 II. REPORT OF THE DELEGATION OF OBSERVERS FROM THE SPECIAL COMMITTEE TO THE INTERNATIONAL CONFERENCE IN SUPPORT OF THE PEOPLES OF PORTUGUESE COLONIES, HELD IN ROME, ITALY, FROM 27 TO 29 JUNE 1970 ....... .................. ...223 CHAPTER VII TERRITORIES UNDER PORTUGUESE ADMINISTRATION A. CONSIDERATION BY THE SPECIAL COMMITTEE 1.