Workshop Leaders and Speakers
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Load more
Recommended publications
-
Writers Chimamanda Ngozi Adichie Monica Ali Isabel Allende Martin Amis Kurt Andersen K
Writers Chimamanda Ngozi Adichie Monica Ali Isabel Allende Martin Amis Kurt Andersen K. A. Applegate Jeffrey Archer Diana Athill Paul Auster Wasi Ahmed Victoria Aveyard Kevin Baker Mark Allen Baker Nicholson Baker Iain Banks Russell Banks Julian Barnes Andrea Barrett Max Barry Sebastian Barry Louis Bayard Peter Behrens Elizabeth Berg Wendell Berry Maeve Binchy Dustin Lance Black Holly Black Amy Bloom Chris Bohjalian Roberto Bolano S. J. Bolton William Boyd T. C. Boyle John Boyne Paula Brackston Adam Braver Libba Bray Alan Brennert Andre Brink Max Brooks Dan Brown Don Brown www.downloadexcelfiles.com Christopher Buckley John Burdett James Lee Burke Augusten Burroughs A. S. Byatt Bhalchandra Nemade Peter Cameron W. Bruce Cameron Jacqueline Carey Peter Carey Ron Carlson Stephen L. Carter Eleanor Catton Michael Chabon Diane Chamberlain Jung Chang Kate Christensen Dan Chaon Kelly Cherry Tracy Chevalier Noam Chomsky Tom Clancy Cassandra Clare Susanna Clarke Chris Cleave Ernest Cline Harlan Coben Paulo Coelho J. M. Coetzee Eoin Colfer Suzanne Collins Michael Connelly Pat Conroy Claire Cook Bernard Cornwell Douglas Coupland Michael Cox Jim Crace Michael Crichton Justin Cronin John Crowley Clive Cussler Fred D'Aguiar www.downloadexcelfiles.com Sandra Dallas Edwidge Danticat Kathryn Davis Richard Dawkins Jonathan Dee Frank Delaney Charles de Lint Tatiana de Rosnay Kiran Desai Pete Dexter Anita Diamant Junot Diaz Chitra Banerjee Divakaruni E. L. Doctorow Ivan Doig Stephen R. Donaldson Sara Donati Jennifer Donnelly Emma Donoghue Keith Donohue Roddy Doyle Margaret Drabble Dinesh D'Souza John Dufresne Sarah Dunant Helen Dunmore Mark Dunn James Dashner Elisabetta Dami Jennifer Egan Dave Eggers Tan Twan Eng Louise Erdrich Eugene Dubois Diana Evans Percival Everett J. -
A Case Study on the Two Turkısh Translatıons of Paul Auster's Cıty Of
Hacettepe University Graduate School of Social Sciences Department of Translation and Interpretation A CASE STUDY ON THE TWO TURKISH TRANSLATIONS OF PAUL AUSTER’S CITY OF GLASS İpek HÜYÜKLÜ Master’s Thesis Ankara, 2015 A CASE STUDY ON THE TWO TURKISH TRANSLATIONS OF PAUL AUSTER’S CITY OF GLASS İpek HÜYÜKLÜ Hacettepe University Graduate School of Social Sciences Department of Translation and Interpretation Master’s Thesis Ankara, 2015 iii ÖZET HÜYÜKLÜ, İpek. Paul Auster’ın Cam Kent adlı Eserinin İki Çevirisi üzerine bir Çalışma. Yüksek Lisans Tezi, Ankara, 2015. Bu çalışmanın amacı, Paul Auster’ın Cam Kent romanının iki farklı çevirisinde çevirmene zorluk yaratacak öğelerin çevirmenler tarafından nasıl çevrildiğini Venuti’nin yerlileştirme ve yabancılaştırma kavramları ışığı altında analiz ederek çevirmenlerin uyguladıkları stratejileri tespit etmektir. Bunun yanı sıra Venuti’nin çevirmenin görünürlüğü ve görünmezliği yaklaşımları temel alınarak hangi çevirmenin daha görünür ya da görünmez olduğunu ortaya koymak amaçlanmıştır. Bu amaç doğrultusunda, çevirmenler için zorluk yaratan öğelerin sıklıkla kullanıldığı ve postmodern biçemiyle bilinen Paul Auster’a ait Cam Kent adlı eserin Yusuf Eradam (1993) ve İlknur Özdemir (2004) tarafından Türkçe’ye yapılan iki farklı çevirisi analiz edilmiştir. Bu eserin çevirisini zorlaştıran faktörler; özel isimler, kelime oyunları, bireydil, dilbilgisel normlar, tipografi, gönderme ve yabancı sözcükler olmak üzere yedi başlık altında toplanmış olup Cam Kent romanının iki farklı çevirisinde tercih edilen çeviri stratejileri karşılaştırılmıştır. Bu karşılaştırma, Venuti’nin çevirmenin görünmezliği yaklaşımı temel alınarak hangi çevirmenin daha görünür ya da görünmez olduğunu incelemek üzere yapılmıştır. İki çevirinin karşılaştırmalı analizinin ardından, iki çevirmenin de farklı öğeler için yerlileştirme ve yabancılaştırma yaklaşımlarını bir çeviri stratejisi olarak kullandığı sonucuna varılmıştır. -
Download Article (PDF)
Advances in Social Science, Education and Humanities Research, volume 289 5th International Conference on Education, Language, Art and Inter-cultural Communication (ICELAIC 2018) A Review of Paul Auster Studies* Long Shi Qingwei Zhu College of Foreign Language College of Foreign Language Pingdingshan University Pingdingshan University Pingdingshan, China Pingdingshan, China Abstract—Paul Benjamin Auster is a famous contemporary Médaille Grand Vermeil de la Ville de Paris in 2010, American writer. His works have won recognition from all IMPAC Award Longlist for Man in the Dark in 2010, over the world. So far, the Critical Community contributes IMPAC Award long list for Invisible in 2011, IMPAC different criticism to his works from varied perspectives in the Award long list for Sunset Park in 2012, NYC Literary West and China. This paper tries to make a review of Paul Honors for Fiction in 2012. Auster studies, pointing out the achievement which has been made and others need to be made. II. A REVIEW OF PAUL AUSTER‘S LITERARY CREATION Keywords—a review; Paul Auster; studies In 1982, Paul Auster published The Invention of Solitude which reflected a literary mind that was to be reckoned with. I. INTRODUCTION It consists of two sections. Portrait of an Invisible Man, the first part, is mainly about his childhood in which there is an Paul Benjamin Auster (born February 3, 1947) is a absence of fatherly love and care. His memory of his growth talented contemporary American writer with great is full of lack of fatherly attention: ―for the first years of my abundance of voluminous works. -
The Arabic Novel اﻟﺮوا ﺔ اﻟﻌjk ﺔ
The Arabic Novel ﺔ%اوﺮﻟا ﺔ+*(ﻌﻟا ﺔ%اوﺮﻟا PROF. HISHAM MATAR / [email protected] She is free to do what she wants, and free not to do it. Woman at Point Zero by Nawal El Saadawi Prose came before poetry. In the beginning, there was prose. The Tongue of Adam by Abdelfattah Kilito He who has missed out on translation knows not what travail is: None but the warrior is scorched by the fire of war! I find a thousand notion for which there is none akin Among us, and a thousand with none appropriate; And a thousand terms with no equivalent. I find disjunction for junction, though junction is needed. Ahmad Faris al-Shidyaq 1 The Arabic Novel ﺔ%اوﺮﻟا ﺔ+*(ﻌﻟا ﺔ%اوﺮﻟا PROF. HISHAM MATAR / [email protected] Overview Whether seen as a chronicle of social life, a hothouse of ideas and philosophical contemplation, a space for literary invention and the articulation of the quiet as well as the loud moments of existence, the novel is, in its various shapes and forms, a modern phenomenon. Perhaps this is partly why for long time there persisted, both in the minds of some Western and Arabic readers, the notion that the genre is a European invention, and therefore, the Arabic novel in particular, an act of literary mimicry. This is not only erroneous, but it also misses what is actually fascinating about the story of the novel in Arabic. It is a story that tells of a deep engagement with a great literary tradition as well as a commitment to invention. -
An Analysis Of" City of Glass" by Paul Auster in Terms of Postmodernism
International Journal of Languages’ Education and Teaching Volume 5, Issue 1, April 2017, p. 478-486 Received Reviewed Published Doi Number 17.01.2017 16.02.2017 24.04.2017 10.18298/ijlet.1659 AN ANALYSIS OF CITY OF GLASS BY PAUL AUSTER FROM A POSTMODERNIST PERSPECTIVE1 Mehmet Cem ODACIOĞLU 2 & Chek Kim LOI3 & Fadime ÇOBAN4 ABSTRACT This study analyzes City of Glass, a postmodernist detective novella (or anti-detective) of the New York Trilogy by Paul Auster in terms of postmodernist elements and techniques such as metafiction, parody, intertextuality, irony. In doing so, some information about Auster’s life and the plot of the work are also offered to the reader to make the analysis more concrete. Last but not least, this study is also thought to be useful for students enrolled in English Language and Literary Departments for them to understand the movement of postmodernism. Key Words: City of Class, postmodernist detective fiction, anti-detective, metafiction, parody, irony, intertextuality, pastiche. 1.Short Biography of Paul Auster Paul Auster is an American-Jewish essayist, novelist, translator, poet, screenwriter and memoirist, who was born in Newark, New Jersey on February 3, 1947. Auster lived in a middle class family and spent some of his childhood in the Newark suburbs of South Orange and Maplewood. However, in 1959, his family moved into a large Tudor house. Auster's uncle, Allen Mandelbaum was a translator and left his books for him to read there when he decided to make a journey to Europe. Auster read all of these books which encouraged him to be interested in writing and in literature. -
'These 39 Arab Writers Are All Under the Age of 40. They Have Flung Open
JOUMANA HADDAD FAIZA GUENE ABDELKADER BENALI Joumana Haddad was born in Lebanon in 1970. She is Faiza Guene was born in France in head of the Cultural pages of the prestigious “An Nahar” Abdelkader Benali was born in 1975 in The Netherlands, 1985 to Algerian parents. She wrote her newspaper, as well as the administrator of the IPAF literary of Moroccan origins. Benali published his fi rst novel fi rst novel, “Kiffe kiffe demain” (Just like SAMAR YAZBEK prize (the “Arab Booker”) and the editor-in-chief of Jasad “Bruiloft aan zee” (Wedding by the Sea) in 1996, for Tomorrow) when she was 17 years old. magazine, a controversial Arabic magazine specialized in the which he received the Geertjan Lubberhuizen Prize. For It was a huge success in France, selling SAMER ABOU HAWWASH literature and arts of the body. Amongst her books, “Time his second novel, “De langverwachte” (The Long-Awaited, over 360,000 copies and translation for a dream” (1995), “Invitation to a secret feast” (1998), 2002), Benali was awarded the Libris Literature Prize. He Samer Abou Hawwash was born rights around the world. She’s also the “I did not sin enough” (2003), “Lilith’s Return” (2004), has since published the novels “Laat het morgen mooi in 1972 in the southern Lebanese author of “Du rêve pour les oufs” in “Conversations with international writers”, (2006), “Death weer zijn” (Let Tomorrow Be Fine, 2005) and “Feldman city of Sidon. Abou Hawwash has 2006 and “Les gens du Balto” in 2008. will come and it will have your eyes” and “Anthology of 150 en ik” (Feldman and I, 2006). -
Palestinian Novels and Memoirs
PALESTINIAN NOVELS AND MEMOIRS SUSAN ABDULHAWA Born in 1970 in Kuwait to refugee parents; was given to foster parents in North Carolina, U.S; studied Biology and Neuroscience; later on turned to journalism and writing; founder of the NGO Playgrounds for Palestine; heavily involved in the campaign for Boycott, Divestment and Sanctions and as a speaker for al-Awda, the Right to Return coalition. Currently lives in Pennsylvania. Mornings in Jenin (2010) (originally published as ‘Scar of David’ in 2006) follows four generations of the Abulheja family, who, after having been forced to flee their lands in 1948, have to build up a life and a home in the Jenin refugee camp. While the head of the family is brokenhearted over the loss of his lands and olive groves, his offspring becomes involved in the struggle for freedom, peace and home. Their story is told by Amal, the patriarch’s granddaughter, who wants to pass on her family’s story to her own daughter. The Blue between Sky and Water (2015) tells the story of the Barakat family and their powerful women throughout the decades. Expelled from their home in 1947, the family - centering around Nazmiyeh, the eldest daughter - tries to rebuild life in a refugee camp in Gaza amidst violence and deprivations. A few generations later, Nazmiyeh’s Americanborn grandniece Nur rediscovers her roots when she falls in love with a doctor working in Gaza. MAHA ABU DAYYEH (1951- 2015) Born in Jerusalem, was a visionary leader of the Palestinian women’s movement. In 1991, she co- founded the Women’s Center for Legal Aid and Counseling in Jerusalem, and was crucial in its establishment as a leading institution for the promotion of women’s rights in Palestine. -
Logic Intertextuality in the Works of Siri Hustvedt and Paul Auster
ORBIT-OnlineRepository ofBirkbeckInstitutionalTheses Enabling Open Access to Birkbeck’s Research Degree output Reading to you, or the aesthetics of marriage : dia- logic intertextuality in the works of Siri Hustvedt and Paul Auster https://eprints.bbk.ac.uk/id/eprint/40315/ Version: Full Version Citation: Williamson, Alexander (2018) Reading to you, or the aesthet- ics of marriage : dialogic intertextuality in the works of Siri Hustvedt and Paul Auster. [Thesis] (Unpublished) c 2020 The Author(s) All material available through ORBIT is protected by intellectual property law, including copy- right law. Any use made of the contents should comply with the relevant law. Deposit Guide Contact: email 1 Reading to You, or the Aesthetics of Marriage Dialogic Intertextuality in the Works of Siri Hustvedt and Paul Auster Alexander Williamson Doctoral thesis submitted in partial completion of a PhD at Birkbeck, University of London July 2017 2 Abstract Using a methodological framework which develops Vera John-Steiner’s identification of a ‘generative dialogue’ within collaborative partnerships, this research offers a new perspective on the bi-directional flow of influence and support between the married authors Siri Hustvedt and Paul Auster. Foregrounding the intertwining of Hustvedt and Auster’s emotional relationship with the embodied process of aesthetic expression, the first chapter traces the development of the authors’ nascent identities through their non-fictional works, focusing upon the autobiographical, genealogical, canonical and interpersonal foundation of formative selfhood. Chapter two examines the influence of postmodernist theory and poststructuralist discourse in shaping Hustvedt and Auster’s early fictional narratives, offering an alternative reading of Auster’s work outside the dominant postmodernist label, and attempting to situate the hybrid spatiality of Hustvedt and Auster’s writing within the ‘after postmodernism’ period. -
Le Prix De La Littérature Arabe 2019
Communiqué de presse Paris, le 7 novembre 2019 Le Prix de la littérature arabe 2019 (doté de 10 000 €), créé par l’Institut du monde arabe et la Fondation Jean-Luc Lagardère, est décerné à l’écrivain égyptien Mohammed Abdelnabi pour son roman La Chambre de l’araignée (Actes Sud / Sindbad) traduit de l’arabe (Égypte) par Gilles Gauthier Le jury, présidé par Pierre Leroy, cogérant de Lagardère SCA, et composé de personnalités du monde des médias, des arts et de la culture ainsi que de spécialistes du monde arabe, a élu, à l’unanimité, le texte de Mohammed Abdelnabi, saluant « un écrivain audacieux au style affirmé et percutant qui fait plonger le lecteur au cœur des tabous de la société égyptienne et arabe. Un roman qui se veut une ode à la tolérance et à l’humanisme. » A l’occasion de la cérémonie de remise du prix, le 6 novembre 2019 à l’IMA, Jack Lang, Président de l’Institut, a rappelé le caractère unique du Prix et son rôle essentiel en tant que « caisse de résonnance pour les écrivains qui témoignent de l’extraordinaire vitalité de la littérature contemporaine arabe ». Pour Pierre Leroy, Président du Jury du Prix : « Transformant un événement précis en un vibrant plaidoyer pour la tolérance, Mohammed Abdelnabi accomplit ce qui peut être l’une des raisons de la littérature : porter un message politique dans l’espoir de faire évoluer la société ». Les membres du jury ont souligné la remarquable qualité des livres également retenus dans la dernière sélection de cette édition 2019 : Les petits de Décembre, de Kaouther Adimi (Éditions du Seuil) ; Ougarit, de Camille Ammoun (éditions incultes) ; Le Ciel sous nos pas, de Leïla Bahsaïn (Albin Michel) ; Égypte 51, de Yasmine Khlat (Elyzad) ; Port-au-Prince Aller-Retour, de Georgia Makhlouf (La Cheminante) ; Ceux qui ont peur (traduit de l’arabe par François Zabbal), de Dima Wannous (Gallimard). -
Palästina Und Die Palästinenser
Die Palästinenser streben seit Jahrzehnten nach einem eigenen Staat, muss sich intensiver mit der Geschichte der letzten sechzig Jahre befas- um endlich frei und selbstbestimmt ihr eigenes Gemeinwesen gestalten sen: mit den Folgen von Flucht und Vertreibung, der Katastrophe (Nak- zu können. Umstritten ist, ob die Palästinenser durch die Aufnahme in ba) von 1948 und der israelischen Besatzung seit 1967. Die Beiträge die UNO als «Staat Palästina» ihrem Ziel näher kommen oder ob dies internationaler Autorinnen und Autoren in diesem Sammelband vermit- einer friedlichen Konfl iktlösung sogar im Wege steht. teln vielfältige Einblicke in Geschichte, Politik und Alltag des palästi- Wer die Chancen auf ein Ende des Konfl ikts im Nahen Osten beurtei- nensischen Volkes. Eine vergleichbare Publikation zu Palästina und den len und die Hoffnungen und Ansprüche der Palästinenser verstehen will, Palästinensern gibt es zurzeit nicht. Heinrich-Böll-Stiftung e.V. Schumannstraße 8, 10117 Berlin Die grüne politische Stiftung Tel. 030 28 53 40 Fax 030 28534109 [email protected] www.boell.de ISBN 978-3-86928-061-5 DEMOKRATIE BAND 25 Palästina und die Palästinenser BAND 25 Palästina und die Palästinenser 60 Jahre nach der Nakba Herausgegeben von der Heinrich-Böll-Stiftung und Christian Sterzing SCHRIFTEN ZUR DEMOKRATIE BAND 25 Palästina und die Palästinenser 60 Jahre nach der Nakba Herausgegeben von der Heinrich-Böll-Stiftung und Christian Sterzing INHALT Vorwort 7 Christian Sterzing Zur Einführung 11 Anmerkungen zu einem schwierigen Thema I Mythos und Geschichte -
Re-Configurations Contextualising Transformation Processes and Lasting Crises in the Middle East and North Africa Politik Und Gesellschaft Des Nahen Ostens
Politik und Gesellschaft des Nahen Ostens Rachid Ouaissa · Friederike Pannewick Alena Strohmaier Editors Re-Configurations Contextualising Transformation Processes and Lasting Crises in the Middle East and North Africa Politik und Gesellschaft des Nahen Ostens Series Editors Martin Beck, Institute of History, University of Southern Denmark, Odense, Denmark Cilja Harders, Institut für Politikwissenschaft, Freie Universität Berlin, Berlin, Germany Annette Jünemann, Institut für Internationale Politik, Helmut Schmidt Universität, Hamburg, Germany Rachid Ouaissa, Centrum für Nah- und Mittelost-Stud, Philipps-Universität Marburg, Marburg, Germany Stephan Stetter, Institut für Politikwissenschaften, Universität der Bundeswehr München, München, Germany Die Reihe beschäftigt sich mit aktuellen Entwicklungen und Umbruchen̈ in Nor- dafrika, dem Nahen Osten, der Golfregion und darüber hinaus. Die politischen, sozialen und ökonomischen Dynamiken in der Region sind von hoher globaler Bedeutung und sie strahlen intensiv auf Europa aus. Die Reihe behandelt die gesa- mte Bandbreite soziopolitischer Themen in der Region: Veränderungen in Konfikt- mustern und Kooperationsbeziehungen in Folge der Arabischen Revolten 2010/11 wie etwa Euro-Arabische und Euro-Mediterrane Beziehungen oder den Nahost- konfikt. Auf nationaler Ebene geht es um Themen wie Reform, Transformation und Autoritarismus, Islam und Islamismus, soziale Bewegungen, Geschlechterver- hältnisse aber auch energie- und umweltpolitische Fragen, Migrationsdynamiken oder neue Entwicklungen in der Politischen Ökonomie. Der Schwerpunkt liegt auf innovativen politikwissenschaftlichen Werken, die die gesamte theoretische Breite des Faches abdecken. Eingang fnden aber auch Beiträge aus anderen sozialwissen- schaftlichen Disziplinen, die relevante politische Zusammenhänge behandeln. This book series focuses on key developments in the Middle East and North Africa as well as the Gulf and beyond. The regions’ political, economic and social dynam- ics are of high global signifcance, not the least for Europe. -
Changing Kenya's Literary Landscape
CHANGING KENYA’S LITERARY LANDSCAPE CHANGING KENYA’S LITERARY LANDSCAPE Part 2: Past, Present & Future A research paper by Alex Nderitu (www.AlexanderNderitu.com) 09/07/2014 Nairobi, Kenya 1 CHANGING KENYA’S LITERARY LANDSCAPE Contents: 1. Introduction ................................................................................................................... 4 2. Writers in Politics ........................................................................................................ 6 3. A Brief Look at Swahili Literature ....................................................................... 70 - A Taste of Culture - Origins of Kiswahili Lit - Modern Times - The Case for Kiswahili as Africa’s Lingua Franca - Africa the Beautiful 4. JEREMIAH’S WATERS: Why Are So Many Writers Drunkards? ................ 89 5. On Writing ................................................................................................................... 97 - The Greats - The Plot Thickens - Crime & Punishment - Kenyan Scribes 6. Scribbling Rivalry: Writing Families ............................................................... 122 7. Crazy Like a Fox: Humour Writing ................................................................... 128 8. HIGHER LEARNING: Do Universities Kill by Degrees? .............................. 154 - The River Between - Killing Creativity/Entreprenuership - The Importance of Education - Knife to a Gunfight - The Storytelling Gift - The Colour Purple - The Importance of Editors - The Kids are Alright - Kidneys for the King