Henry James on Digression in the Fiction of George Eliot
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Load more
Recommended publications
-
MIDDLEMARCH Adam Roberts Epigraphs and Mirrors A
MIDDLEMARCH AdAm RobeRts Epigraphs and Mirrors A AdAm RobeRts d A m Using epigraphs as a lens to open up new vistas, this study explores a wide range R of connectons. Moving freely between epigraphs and the main text, Roberts obe succeeds in throwing fresh light on the manifold ‘middleness’ of Middlemarch and the richness and sophistcaton of George Eliot’s realism. R ts John Rignall In Middlemarch, George Eliot draws a character passionately absorbed by abstruse allusion and obscure epigraphs. Casaubon’s obsession is a cautonary tale, but Adam Roberts nonetheless sees in him an invitaton to take Eliot’s use of epigraphy and allusion seriously, and this book is an atempt to do just that. Roberts considers the epigraph as a mirror that refracts the meaning of a text, and that thus carries important resonances for the way Eliot’s novels generate their meanings. In this lively and provoking study, he tracks down those allusions and quotatons that have hitherto gone unidentfed by scholars, examining their MIDDLEMARCH relatonship to the text in which they sit to unfurl a broader argument about the novel – both this novel, and the novel form itself. Middlemarch: Epigraphs and Mirrors is both a study of George Eliot and a meditaton on the textuality of fcton. It is essental reading for specialists and students of George Eliot, the nineteenth century novel, and intertextuality. It will also richly reward anyone who has ever taken pleasure in Middlemarch. This is the author-approved editon of this Open Access ttle. As with all Open Book publicatons, this entre book is available to read for free on the publisher’s website. -
Henry James's Worldview in the Ambassadors
1 HENRY JAMES’S WORLDVIEW IN THE AMBASSADORS: A GENETIC STRUCTURALISM APPROACH RESEARCH PAPER Submitted as a Partial Fulfillment of the Requirements for Getting Bachelor Degree of Education in English Department by DANANG AGUSTOMO A.320 030 062 SCHOOL OF TEACHER TRAINING AND EDUCATION MUHAMMADIYAH UNIVERSITY OF SURAKARTA 2008 1 CHAPTER I INTRODUCTION A. Background of the Study Literature is a social institution, using language as medium of social creation. Furthermore, literature represents life and life is in large measure, a social reality (Wellek 1959: 94). Hence, a literary work which is the author’s creation is an ideal reflection of social reality. The literary work and the author cannot be separated since; the literary work is a reproduction of the author’s mind. The author’s mind is a result of the author’s response towards the social reality where he or she lives. An author lives among the society which he or she associates and mingles with it. As human being an author is like the other people who are influenced by his or her religious conviction, social idea, settlement, culture and convention of his or her culture. However, an author does not always in harmony or agrees with the social circumstances in his or her society. He or she can also require a different view on it. The different view toward his or her social life force him or her to change and shape the behavior and the social view of his or her society. An author expresses his or her view by creating a work art. -
19Th-Century Male Visions of Queer Femininity
19TH-CENTURY MALE VISIONS OF QUEER FEMININITY A Thesis Presented to the Faculty of California State Polytechnic University, Pomona In Partial Fulfillment Of the Requirement for the Degree Master of Arts In English By Dino Benjamin-Alexander Kladouris 2015 i SIGNATURE PAGE PROJECT: 19TH-CENTURY MALE VISIONS OF QUEER FEMININITY AUTHOR: Dino Benjamin-Alexander Kladouris DATE SUBMITTED: Spring 2015 English and Foreign Languages Dr. Aaron DeRosa _________________________________________ Thesis Committee Chair English and Foreign Languages Lise-Hélène Smith _________________________________________ English and Foreign Languages Dr. Liliane Fucaloro _________________________________________ English and Foreign Languages ii ACKNOWLEDGEMENTS Dr. Aaron DeRosa, thank you for challenging and supporting me. In the time I have known you, you have helped to completely reshape my scholarship and in my worst moments, you have always found a way to make me remember that as hopeless as I am feeling, I am still moving forward. I do not think that I would have grown as much in this year without your mentorship. Thank you for always making me feel that I am capable of doing far more than what I first thought. Dr. Lise-Hélène Smith, my writing skills have improved drastically thanks to your input and brilliant mind. Your commitment to student success is absolutely inspiring to me, and I will be forever grateful for the time you have taken to push me to make this project stronger as my second reader, and support me as a TA. Dr. Liliane Fucaloro, you helped me switch my major to English Lit 6 years ago, and I am honored that you were able to round out my defense. -
Towards Decolonial Futures: New Media, Digital Infrastructures, and Imagined Geographies of Palestine
Towards Decolonial Futures: New Media, Digital Infrastructures, and Imagined Geographies of Palestine by Meryem Kamil A dissertation submitted in partial fulfillment of the requirements for the degree of Doctor of Philosophy (American Culture) in The University of Michigan 2019 Doctoral Committee: Associate Professor Evelyn Alsultany, Co-Chair Professor Lisa Nakamura, Co-Chair Assistant Professor Anna Watkins Fisher Professor Nadine Naber, University of Illinois, Chicago Meryem Kamil [email protected] ORCID iD: 0000-0003-2355-2839 © Meryem Kamil 2019 Acknowledgements This dissertation could not have been completed without the support and guidance of many, particularly my family and Kajol. The staff at the American Culture Department at the University of Michigan have also worked tirelessly to make sure I was funded, healthy, and happy, particularly Mary Freiman, Judith Gray, Marlene Moore, and Tammy Zill. My committee members Evelyn Alsultany, Anna Watkins Fisher, Nadine Naber, and Lisa Nakamura have provided the gentle but firm push to complete this project and succeed in academia while demonstrating a commitment to justice outside of the ivory tower. Various additional faculty have also provided kind words and care, including Charlotte Karem Albrecht, Irina Aristarkhova, Steph Berrey, William Calvo-Quiros, Amy Sara Carroll, Maria Cotera, Matthew Countryman, Manan Desai, Colin Gunckel, Silvia Lindtner, Richard Meisler, Victor Mendoza, Dahlia Petrus, and Matthew Stiffler. My cohort of Dominic Garzonio, Joseph Gaudet, Peggy Lee, Michael -
The Tragic Muse, by Henry James 1
The Tragic Muse, by Henry James 1 The Tragic Muse, by Henry James The Project Gutenberg eBook, The Tragic Muse, by Henry James This eBook is for the use of anyone anywhere at no cost and with almost no restrictions whatsoever. You may copy it, give it away or re-use it under the terms of the Project Gutenberg License included with this eBook or online at www.gutenberg.org Title: The Tragic Muse Author: Henry James Release Date: December 10, 2006 [eBook #20085] Language: English Character set encoding: ISO-8859-1 The Tragic Muse, by Henry James 2 ***START OF THE PROJECT GUTENBERG EBOOK THE TRAGIC MUSE*** E-text prepared by Chuck Greif, R. Cedron, and the Project Gutenberg Online Distributed Proofreading Team Europe (http://dp.rastko.net/) THE TRAGIC MUSE by HENRY JAMES MacMillan and Co., Limited St. Martin's Street, London 1921 PREFACE I profess a certain vagueness of remembrance in respect to the origin and growth of The Tragic Muse, which appeared in the Atlantic Monthly again, beginning January 1889 and running on, inordinately, several months beyond its proper twelve. If it be ever of interest and profit to put one's finger on the productive germ of a work of art, and if in fact a lucid account of any such work involves that prime identification, I can but look on the present fiction as a poor fatherless and motherless, a sort of unregistered and unacknowledged birth. I fail to recover my precious first moment of consciousness of the idea to which it was to give form; to recognise in it--as I like to do in general--the effect of some particular sharp impression or concussion. -
G. Robert Stange
Recent Studies in Nineteenth-Century English Literature G. ROBERT STANGE THE FIRST reaction of the surveyor of the year's work in the field of the nineteenth century is dismay at its sheer bulk. The period has obviouslybecome the most recent playground of scholars and academic critics. One gets a sense of settlers rushing toward a new frontier, and at 'times regrets irra- tionally ithe simpler, quieter days. At first glance the massive acocumulation of intellectual labor which I have undertaken to describe seems to display no pattern whatsoever, no evidence of noticeable trends. Yet, to the persistent gazer certain characteristics ultimately reveal themselves. There is a discernible tendency? for example, to lapply the concepts of po'st Existential theology to the work of the Romantic poets; and in general these poets are now being approached with an intellectual excitement which is very different from the diffuse "romantic" enthusiasm of twenty or thirty years ago. It must also be said that the Victorian novelists continue to come into 'their own. lThe kind of serious attention 'thiatit is now assumed Dickens and George Eliot require was a rare thing a decade ago; it is undoubtedly good that this rigorous- thiough sometimes over-solemn-analysis is now being extended to 'some of 'the lesser novelists of the period. It is also still to be noted as an unaccountable oddity th'at reliable editions of even the most important nineteenth-century authors are not always available. Of the novelists 'only Jane Austen has so far 'been critically edited. The Victorian poets, with the exception of Arnold, are in textual chaos, and ;though critical editions of Arnold's and Mill's prose are forthcoming, other prose writers have not 'been much heeded. -
Why Does Daniel Deronda's Mother Live in Russia? Catherine Brown
Why Does Daniel Deronda’s Mother Live In Russia? Catherine Brown Eliot, like Daniel, wanted to avoid “a merely English attitude in studies” (Daniel Deronda [DD] 155). She educated herself to a degree which her critics struggle to match about Germany, Spain, France, Italy, Bohemia, and Palestine -- but not about Russia. In her relative lack of interest in this country she was typical of her own country and time; Lewes’s acquaintance Laurence Oliphant noted in his 1854 account of his travels in Russia that “the scanty information which the public already possesses has been of such a nature as to create an indifference towards acquiring more” (vii). Apart from the works of Turgenev, Eliot is not known to have read any Russian literature, even though Gogol’, Dostoevskii, and Tolstoi would have been available to her in French translation. The take-off decade for English translations of Russian literature started in the year of her death (Brewster 173). Why, then, having hitherto mentioned the country in her fiction only as a source of linseed in The Mill on the Floss, did she choose Russia as the location of Leonora Alcharisi’s second marriage, self-imposed exile from singing and Europe, and emotional and physical decline? Of course, Russia is not simply imposed on Alcharisi by Eliot; she also chose it for herself (this article will treat her and her second husband as though they were real people, in the interests of historical investigation). After the death of her first husband she had suitors of many countries, including Sir Hugo Mallinger, and there is no reason to think that by the age of thirty her options had narrowed to a single man. -
The “Former Sun” in the Sidereal Clock: The
The “Former Sun” in the Sidereal Clock: The Kabbalistic Heavens and Time in The Spanish Gypsy and Daniel Deronda Author(s): Caroline Wilkinson Source: George Eliot - George Henry Lewes Studies, Vol. 68, No. 1 (2016), pp. 25-42 Published by: Penn State University Press Stable URL: https://www.jstor.org/stable/10.5325/georelioghlstud.68.1.0025 Accessed: 16-09-2018 23:56 UTC JSTOR is a not-for-profit service that helps scholars, researchers, and students discover, use, and build upon a wide range of content in a trusted digital archive. We use information technology and tools to increase productivity and facilitate new forms of scholarship. For more information about JSTOR, please contact [email protected]. Your use of the JSTOR archive indicates your acceptance of the Terms & Conditions of Use, available at https://about.jstor.org/terms Penn State University Press is collaborating with JSTOR to digitize, preserve and extend access to George Eliot - George Henry Lewes Studies This content downloaded from 73.121.242.252 on Sun, 16 Sep 2018 23:56:41 UTC All use subject to https://about.jstor.org/terms The “Former Sun” in the Sidereal Clock: The Kabbalistic Heavens and Time in The Spanish Gypsy and Daniel Deronda Caroline Wilkinson University of Tennessee In both her epic poem The Spanish Gypsy and her final novel Daniel Deronda, Eliot drew upon kabbalistic concepts of the heavens through the characters of Jewish mystics. In the later novel, Eliot moved the mystic, Mordecai, from the narrative’s periphery to its center. This change, symbolically equated within the novel to a shift from geocentricism to heliocentrism, affects time in Daniel Deronda both in terms of plot and historical focus. -
Henry James , Edited by Adrian Poole Frontmatter More Information
Cambridge University Press 978-1-107-01143-4 — The Princess Casamassima Henry James , Edited by Adrian Poole Frontmatter More Information the cambridge edition of the complete fiction of HENRY JAMES © in this web service Cambridge University Press www.cambridge.org Cambridge University Press 978-1-107-01143-4 — The Princess Casamassima Henry James , Edited by Adrian Poole Frontmatter More Information © in this web service Cambridge University Press www.cambridge.org Cambridge University Press 978-1-107-01143-4 — The Princess Casamassima Henry James , Edited by Adrian Poole Frontmatter More Information the cambridge edition of the complete fiction of HENRY JAMES general editors Michael Anesko, Pennsylvania State University Tamara L. Follini, University of Cambridge Philip Horne, University College London Adrian Poole, University of Cambridge advisory board Martha Banta, University of California, Los Angeles Ian F. A. Bell, Keele University Gert Buelens, Universiteit Gent Susan M. Grifn, University of Louisville Julie Rivkin, Connecticut College John Carlos Rowe, University of Southern California Ruth Bernard Yeazell, Yale University Greg Zacharias, Creighton University © in this web service Cambridge University Press www.cambridge.org Cambridge University Press 978-1-107-01143-4 — The Princess Casamassima Henry James , Edited by Adrian Poole Frontmatter More Information the cambridge edition of the complete fiction of HENRY JAMES 1 Roderick Hudson 23 A Landscape Painter and Other Tales, 2 The American 1864–1869 3 Watch and Ward 24 A Passionate -
George Eliot on Stage and Screen
George Eliot on Stage and Screen MARGARET HARRIS* Certain Victorian novelists have a significant 'afterlife' in stage and screen adaptations of their work: the Brontes in numerous film versions of Charlotte's Jane Eyre and of Emily's Wuthering Heights, Dickens in Lionel Bart's musical Oliver!, or the Royal Shakespeare Company's Nicholas Nickleby-and so on.l Let me give a more detailed example. My interest in adaptations of Victorian novels dates from seeing Roman Polanski's film Tess of 1979. I learned in the course of work for a piece on this adaptation of Thomas Hardy's novel Tess of the D'Urbervilles of 1891 that there had been a number of stage adaptations, including one by Hardy himself which had a successful professional production in London in 1925, as well as amateur 'out of town' productions. In Hardy's lifetime (he died in 1928), there was an opera, produced at Covent Garden in 1909; and two film versions, in 1913 and 1924; together with others since.2 Here is an index to or benchmark of the variety and frequency of adaptations of another Victorian novelist than George Eliot. It is striking that George Eliot hardly has an 'afterlife' in such mediations. The question, 'why is this so?', is perplexing to say the least, and one for which I have no satisfactory answer. The classic problem for film adaptations of novels is how to deal with narrative standpoint, focalisation, and authorial commentary, and a reflex answer might hypothesise that George Eliot's narrators pose too great a challenge. -
George Eliot
George Eliot COMPLETE CLASSICS Daniel UNABRIDGED Deronda Read by Juliet Stevenson Following a chance meeting at a gambling hall in Europe, the separate lives of Daniel Deronda and Gwendolen Harleth are immediately intertwined. Daniel, an Englishman of uncertain parentage, becomes Gwendolen’s redeemer as she, trapped in a loveless marriage, finds herself drawn to his spiritual and altruistic nature. But Daniel’s path is set when he rescues a young Jewish woman from suicide… Daniel Deronda, George Eliot’s final novel, is a remarkable work, encompassing themes of religion, imperialism and gender within its broad scope. Juliet Stevenson, one of the UK’s leading actresses, has worked extensively for the Royal Shakespeare Company and the Royal National Theatre. She received an Olivier Award for her role in Death and the Maiden at the Royal Court, and a number of other awards for her work in the filmTruly, Madly, Deeply. Other film credits include The Trial, Drowning by Numbers and Emma. For Naxos AudioBooks she has recorded Lady Windermere’s Fan, Sense and Sensibility, Emma, Northanger Abbey, Persuasion, Stories from Total running time: 36:06:33 • 28 CDs Shakespeare, To the Lighthouse, Bliss and Other Stories, The Road View our catalogue online at Home, Middlemarch and many more. n-ab.com/cat = Downloads (M4B chapters or MP3 files) = CDs (disc–track) 1 1-1 Book 1: The Spoiled Child 10:08 25 4-5 There was now a lively movement… 13:28 2 1-2 But in the course of that survey… 12:08 26 4-6 Three minutes afterwards… 13:18 3 1-3 Chapter 2 7:58 27 -
Daniel Deronda (BBC1) and George Eliot: a Scandalous Live (BBC2) Daniel Doronda
View metadata, citation and similar papers at core.ac.uk brought to you by CORE provided by UNL | Libraries University of Nebraska - Lincoln DigitalCommons@University of Nebraska - Lincoln The George Eliot Review English, Department of 2003 Daniel Deronda (BBC1) and George Eliot: A Scandalous Live (BBC2) Daniel Doronda Follow this and additional works at: http://digitalcommons.unl.edu/ger Doronda, Daniel, "Daniel Deronda (BBC1) and George Eliot: A Scandalous Live (BBC2)" (2003). The George Eliot Review. 458. http://digitalcommons.unl.edu/ger/458 This Article is brought to you for free and open access by the English, Department of at DigitalCommons@University of Nebraska - Lincoln. It has been accepted for inclusion in The George Eliot Review by an authorized administrator of DigitalCommons@University of Nebraska - Lincoln. Daniel Deronda (BBCI) and George Eliot; A Scandalous Life (BBC2) (November-December 2002) The classic novel provides a tempting invitation for the contemporary film-maker: almost certainly it will have period costume, indoor amusements - preferably a dance, even better a ball - lavish, preferably country-house settings, consonant with outdoor amusements like a hunt or at least two or three riding sequences, and moral dilemmas which are often sexual and can be presented in modern terms - the only terms the viewing public is thought to accept. Then there is the plot, which can easily be altered or adjusted - modernized is the cosmetic word - to appeal to viewers who haven't read the novel but like to be associated with its cultural ambience, and viewers who have read it but wish to experience this alternative mode and exercize their critical judgements at the same time.