Renaissance Humanism in Support of the Gospel in Luthers Early Correspondence 1St Edition Download Free

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Renaissance Humanism in Support of the Gospel in Luthers Early Correspondence 1St Edition Download Free RENAISSANCE HUMANISM IN SUPPORT OF THE GOSPEL IN LUTHERS EARLY CORRESPONDENCE 1ST EDITION DOWNLOAD FREE Timothy P Dost | 9781351904438 | | | | | Desiderius Erasmus (1468?—1536) Request Information. Christ is called the logos because God Renaissance Humanism in Support of the Gospel in Luthers Early Correspondence 1st edition to make himself known to us through him, so that we might be saved. Suspicion and caution towards merchants and their activity remained ingrained within the Southern European Humanism, whereas, after the Reformation and through the Calvinist equivalence of wealth as blessing, the pursuit of profit has been turned from vice into the highest virtue of the capitalistic ethic—a transformation that has come to affect all forms of life on our planet. In correspondence, Erasmus wrote Bucer, that he recognized the Church needed reform, but he saw no improvement in piety among the Protestants and would remain in the church in which he was born. Zur Institutionalisierung der lutherischen Gedenkkultur in Sachsen, — Leipzig,pp. Glocker, Wahrhafftige Historiafos. Cite this article Bruni, L. References to the dream sequence experienced by Friedrich, who was the prince of Saxony at the time of the theses-posting, pre-date the broadsheet, but the appearance of this image, rich in detail and symbolism, marked an important juncture. Rebell in einer Zeit des Umbruchs Munich,p. Abstract With the quincentenary of the German Reformation now upon us, it is worth revisiting how, and why, the posting of the 95 theses emerged as such a defining moment in the Reformation story. This is the first American edition, published by Robert Aitken, who also published the first English Bible in America. For the history of the Castle Church and its destruction and reconstruction, see M. First, history became much more of an exact discipline, by which is meant, in the first instance, that scholars placed greater stress on archival research and critical use of the primary sources. When the Enchiridion defines philosophy, it invokes a Socratic precedent. Collected Works of Erasmus. Melanchthon also developed a friendship and correspondence with Erasmus and tried to mediate the differences between Luther and Erasmus. Seckendorff, for instance, did not doubt that letters to four bishops had been dispatched, as Myconius claimed, but he did concede that it was difficult to prove this one way or another on account of the absence of source materials. Both economism and statism result from this. Drawing on the early correspondence of Martin Luther, Timothy Dost presents a reassessment of the degree to which humanism influenced the thinking of this key reformation figure. If so, how long was the interval between the two acts? The prophet requires the gift of the Holy Spirit, but the translator needs grammar and rhetoric, the arts of language. Given that the reformers had been so vigorous in condemning the Renaissance Humanism in Support of the Gospel in Luthers Early Correspondence 1st edition cycles of holy days and papal jubilees, Catholics were quick to point up the seeming contradiction. Volume At times the door fell within his frame of reference, as it did when the Swiss neo-Latin poet Simon Lemnius —50 was caught peddling libellous anti-Wittenberg epigrams in front of the Castle Church entrance in The Greek text of the New Testament printed by Erasmus was based on manuscripts no earlier than the twelfth century. Revised and corrected by comparison with other manuscripts, also dated late, this became known as the Textus Receptus or the received text. He points out that apathy would defeat the purpose of the Christian preacher who tries to arouse the emotions of the audience. Over time, however, the courses of study were adapted for a wider audience — a process which was greatly hastened by the development of the printing press. It does not treat the episode as a fixed event in an unchanging narrative. The interior. When persecution forced him to leave, he went to England. First, it provided a historical provenance for the idea of Luther and the church door. In the same year Hajo Holborn published an important edition of several key texts including what remains today the standard edition of the Enchiridion. Based on this historical proof, among others—many of which, the Lutherans pointed out, had been provided by loyal sons of Catholicism such as Jean Gerson and Johann Staupitz—it was not difficult to argue that the Church had never been in more desperate need of reform than just before the outbreak of the Reformation. Occasionally scholars mention a manuscript history of the conflict written by Konrad Samuel Schurzfleisch entitled Anfang und Ursach Doctor Luthers Predigen und Schreiben wieder den Ablass. Sign In or Create an Account. Foundations in Youth The Latin School at Deventer memorialized Erasmus, one of its most famous students, with a special window above an entrance. But even the Augusteum was severely damaged and was only preserved because the intervals between strikes were long enough to allow for suppression of the fires. Geneva: Droz, Martin Luther, D. Copies were burned in front of St. Aboutfifty years after Gutenberg printed the Bible, Johann Froben c. The border itself marks Renaissance Humanism in Support of the Gospel in Luthers Early Correspondence 1st edition as a Renaissance Bible, receiving the heritage of antiquity. However, it also included new provisions for enforcement that resulted in the confiscation and destruction of a considerable number of Erasmus editions in the stock of Italian booksellers. An introduction to the Protestant Reformation The Newe Testamente, 1 st edition, facsimile. Desiderius Erasmus. Benjamin W Capitalism and religion. Admittedly, some scholars saw more than Renaissance Humanism in Support of the Gospel in Luthers Early Correspondence 1st edition this. Published : 01 June The painting was a gift to Sir Thomas More, at whose house Erasmus had stayed while in England and while More was working on his Utopia. All this points precisely towards the essential validity of the Thomistic demand which the Franciscan position betrays that interests on loans be re-interpreted as legitimate shares in the enterprise that the borrowed money has been invested in. Receive exclusive offers and updates from Oxford Academic. Erasmus returned to Paris in to publish his first collection of proverbs, the Adagiorum Collectaneawhose dedicatory epistle, addressed to Mountjoy, remains a crucial statement of Erasmian poetics. Jena,pp. The two Renaissance Humanism in Support of the Gospel in Luthers Early Correspondence 1st edition developed a life-long friendship. This was not published, however, untilafter the Old Testament was completed. This third edition of the Greek New Testament printed by the famous printer Robert Estienne, whose Latinized name is Stephanus, is known as the Editio Regia because of the elegance of its Greek font. Martini Lutheri Leipzig,fo. Commemorating the Reformation and its heroes in this manner became very popular in the eighteenth century; indeed, at some stage in the build-up to the bicentennial celebrations in Wittenberg the magistracy had to order that soldiers with fixed bayonets be deployed in the town, just Renaissance Humanism in Support of the Gospel in Luthers Early Correspondence 1st edition case there was trouble with the press of the crowd. Nor was it difficult to argue that 31 Octoberwhen the abuses of the indulgence trade reached the point where Luther was forced to take a stand, was the great turning-point in this long trajectory of decline. Biblia, das ist, Die gantze Heilige Schrift. Franz, sermon of 31 Oct. A strong case could be made for other points of origin, as contemporary scholars came to recognise. Erasmus praised Oecolampadius for his linguistic skill as well as his piety and theological knowledge. He is not marrying a nun or throwing an inkwell at The Devil. Advanced Search. The matter is further complicated by the account by Friedrich Myconius in his Historia Reformationis. The Word Speech, for Erasmus, is not only a defining attribute of humanity but also a key to the relation between humanity and divinity, which was a central preoccupation of his thought. Since his death inErasmus can hardly be said to have rested in peace. The Enchiridion espouses a philosophy of duality, the duality of body and soul, letter and spirit, that is explicitly modeled on Platonism. Glocker, Wahrhafftige Historiafos. He was articulating the common spirit of the age. View all copies of this ISBN edition:. Visit Campus. He embarked in on a long awaited voyage to Italy. And was their power not solely based on the Word rather than force, as the prophecies foretold? Pufendorf, Politische Betrachtungp. Freighted with this much importance, it is easy to understand why the posting of the theses has assumed pride of place in modern histories. Most modern translations are based on earlier manuscripts, hence the differences between the text of the King James Version andlater translations Novum Testamentum. In fact, his profound contempt for the scholastic philosophers of the Middle Ages and Renaissance puts him at odds with the institution of philosophy. Speech, for Erasmus, is not only a defining attribute of humanity but also a key to the relation between humanity and divinity, which was a central preoccupation of his thought. Sign In or Create an Account. Le Clerc had to add a tenth volume to accommodate all the Apologies. The Wittenberg professor Wolfgang Franz — put it in these terms:. Lutheran scholars developed a number of historical arguments to bear out this theory of decline, from the rise of papal power to the excesses of medieval monkery, but one of the most persuasive drew its strength from the history of the indulgence trade. Permissions Icon Permissions. Zwingli memorized the Greek text of all the Pauline epistles. Smith, Marx, Vico and Genovesi, for example, deployed theological languages and their theoretical systems were influenced by the theological debates.
Recommended publications
  • Text of the Gospel of Mark: Lake Revisited
    BABELAO 3 (2014), p. 145-169 + Appendix, p. 171-289 © ABELAO (Belgium) The « Caesarean » Text of the Gospel of Mark: Lake Revisited By Didier Lafleur IRHT - Paris n the field of history and practice of New Testament textual criticism, two major stages were initiated during the last cen- tury by Kirsopp Lake. The first of these was the publication, Iin 19 02, of a survey concerning Codex 1 of the Gospels and its Allies, in the Texts and Studies series (7:3). The second stage was the pub- lication, in 1928, with Robert P. Blake and Silva New, of « The Caesarean Text of the Gospel of Mark » in the Harvard Theological Review (21:4). For the first time, the authors emphasized the exist- ence of such text on the basis of three major pieces of evidence: the Greek manuscripts, the patristic witnesses and the Oriental versions. Since then, the question of the « Caesarean » text-type has been a very disputed matter. It still remains an important tex- tual issue.1 1 This paper was first presented during the Society of Biblical Literature Annual Meeting 2012, Chicago, November 18. 146 D. LAFLEUR Our plan is not to discuss here about the « Caesarean » text and its subsequent developments, but to mainly focus the genesis of Lake’s publication. The survey of his preliminary works will help us to better consider, after a short account of Lake’s biobibliography, the way he followed until the 1928 « Caesarean Text of the Gospel of Mark » and which methodology he used. We will then emphasize one of the three pieces of evidence quot- ed by the authors, the evidence of the Greek manuscripts as de- scribed in their tables of variants.
    [Show full text]
  • Richard Simon Critical History of the Text of the New Testament New Testament Tools, Studies and Documents
    Richard Simon Critical History of the Text of the New Testament New Testament Tools, Studies and Documents New Testament Tools, Studies, and Documents (NTTSD) combines two series, New Testament Tools and Studies (NTTS) and Studies and Documents (SD). The former was founded by Bruce M. Metzger in 1965 and edited by him until 1993, when Bart D. Ehrman joined him as co-editor. The latter series was founded by Kirsopp and Silva Lake in 1935, edited by them until the death of Kirsopp Lake in 1946, then briey by Silva Lake and Carsten Høeg (1955), followed by Jacob Geerlings (until 1969), by Irving Alan Sparks (until 1993), and nally by Eldon Jay Epp (until 2007). The new series will promote the publication of primary sources, reference tools, and critical studies that advance the understanding of the New Testament and other early Christian writings and writers into the fourth century. Emphases of the two predecessor series will be retained, including the textual history and transmission of the New Testament and related literature, relevant manuscripts in various languages, methodologies for research in early Christianity. The series will also publish a broader range of studies pertinent to early Christianity and its writings. Editors Bart D. Ehrman, Ph.D., James A. Gray Distinguished Professor of Religious Studies University of North Carolina at Chapel Hill Eldon J. Epp, Ph.D., Harkness Professor of Biblical Literature Emeritus and Dean of Humanities and Social Sciences Emeritus, Case Western Reserve University, Cleveland, Ohio VOLUME 43 The titles published in this series are listed at brill.com/ntts Richard Simon Critical History of the Text of the New Testament Wherein is Established the Truth of the Acts on which the Christian Religion is Based Translated, Introduced and Annotated by Andrew Hunwick LEIDEN • BOSTON 2013 Library of Congress Cataloging-in-Publication Data Simon, Richard, 1638-1712.
    [Show full text]
  • The Authenticity of 1St John 5:7 Considered
    THE AUTHENTICITY OF 1 ST JOHN 5:7 CONSIDERED. Compiled by Rick Henwood – May , 2020. # The KJV is the Bible of choice used in this Study Document ; and the compiler has supplied all emphasis . Post Office Box 138; Nanango, Queensland, 4615. Australia. Copyr ight 20 20 - http://lookingforthelosttruthsofjesus.org “For there are three that bear record in heaven, the Father, the Word, and the Holy Ghost: and these three are one. And there are three that bear witness in earth, the Spirit, and the water, and the blood: and these three agree in one.” – 1 st John 5:7 & 8 – King James Version. THE ISSUE TO BE EXAMINED: - This passage is generally attacked as being a supposed interpolation of Scripture, by two very different groups of professed Ch ristians: - 1 . Those professed Christians who deny the full deity of our Lord Jesus Christ, and who also de ny the Person of the Holy Spirit, thus attacking the Trinity doctrine, assert that 1 st John 5:7 is a spurious interpolation, which does not belong in the Bible. And, 2 . Man y Bible scholars and New Testament textual critics assert that 1 st John 5:7 is a spurious interpolation , which should find no place in the Bible. These critics do not generally reject the Trinity doctrine, but they use the supposed interpolation of this pa ssage, to attack t he textual reliability of the “textus receptus”, from which the King James New Testament was translated . Once they do this, they then promote the new “critical Greek text” as being superior, which forms the basis of most modern New Testam ent versions.
    [Show full text]
  • A Brief Christian Bible Textual History
    916.307.9790 [email protected] www.cgiFellowship.org A Brief Christian Bible Textual History Richard D. Bowers Why are there so many versions of the Bible? It looks like an alphabet soup when I look at a bookstore— the KJ21, ASV, CSB, CEB, ERV, ESB, GNT, KJV, NKJV, NIV, NLT, and the NRSV—just to name a few. What’s the difference—and which one is the “best?” Or—which is the most accurate? The short answer, from my perspective, is there is no one “right” answer. It’s a personal choice. This leads to the next question, “How can I choose the right translation for me?” For some, the local church we attend provides the answer (meaning the church uses a particular version). However, I personally want to know “Why that one?” This question led me on a journey for my answer. Perhaps some of the material I discovered may help you on your journey of discovery. The Importance of Translation Since Jesus spoke Aramaic, I knew going into this that Jesus never literally said “I am the way, and the truth, and the life. No one comes to the Father except through me” as is found in the New Revised Standard Version (John 14:6). I also knew that the New Testament was originally written in Greek (although I discovered it’s not modern Greek, it’s an ancient version called Koine Greek). At best the above quotation is a translation of a translation (from Jesus’ Aramaic to Greek to English). How accurate are translations? Sometimes Bible translators are in agreement, sometimes not.
    [Show full text]
  • The Greek Testament of Westcott and Hort.*
    THE 4 PRESBYTERIAN REVIEW. No. 10 -April, 1882. I. THE MESSIANIC KINGDOM. r ^ H E Greek term fiaaikz ia signifies dominion, rule, reign, the exer- | X cise of kingly power. It signifies also a kingdom, dominion, realm, a people and country under kingly rule. The Greek word answers to the Latin regnum, which is also equally adapted to express the English terms, reign and kingdom. The first relates to the time or duration of the sovereignty; the second, to the place or country over which it extends. Though it sometimes signifies, in the Gospels, reign, yet it is always translated kingdom. Three forms of expression are employed in the New Testament to designate the reign and spiritual kingdom of the Messiah. These forms of expression are r) fiaGiXeia rear ovpavcov, rj /3aGi\eia rou Seov, t) fiaGiXua tou ^pzerrot). All these forms of expression are considered to be synonymous. They all signify the kingdom of the Messiah. The idea of the kingdom of God has its origin in the Old Testa- ment, in which the coming of the Messiah and His triumphs are foretold. We cannot, therefore, adequately understand its import, unless we first trace its historical development in the Old Testament Scriptures. The book of Genesis begins with the announcement that “ In the beginning God created the heaven and the earth ” (i. i). It states that He made man in His image, and gave him dominion over all the “ earth (v. and Abram calls God the Lord, the most high God, 26) ; the possessor of heaven and earth ” (xiv.
    [Show full text]
  • Studies in the Text of the New Testament ———————————————————— A
    STUDIES IN THE TEXT OF THE NEW TESTAMENT ———————————————————— A. T. ROBERTSON, M.A., D.D., LL.D., LITT.D. 1 STUDIES IN THE TEXT OF THE NEW TESTAMENT BY A. T. ROBERTSON, M.A., D.D., LL.D., LITT.D. CHAIR OF THE NEW TESTAMENT INTERPRETATION, SOUTHERN BAPTIST THEOLOGICAL SEMINARY, LOUISVILLE, KY. Provsece th' ajnagnwvsei BIBLICAL LIBRARY 2 First Published 1926 2002 Biblical Library Digital Edition All rights reserved Studies in the Text of the New Testament by Archibald Thomas Robertson 3 TO REV. E. Y. MULLINS, D.D., LL.D. PRESIDENT OF THE SOUTHERN BAPTIST THEOLOGICAL SEMINARY AND PROFESSOR OF THEOLOGY, 1899- PRESIDENT OF THE SOUTHERN BAPTIST CONVENTION, 1921-23 PRESIDENT OF THE BAPTIST WORLD ALLIANCE, 1923- In grateful appreciation of his sympathetic interest in my studies and work 4 ACKNOWLEDGEMENTS Thanks are hereby extended to the following journals for permiss- ion to use such of the chapters as appeared in their pages: The Expo- sitor (London), The Expository Times (Edinburgh), The Homiletic Review (New York), The Biblical Review (New York), The Meth- odist Review (Nashville), The Exp- ositor (Cleveland), The Sunday School Times (Philadelphia), The Record of Christian Work (East Northfield). 5 PREFACE My interest in the Greek New Testament grows with each year and includes the problems of text as well as those of grammar. The history of the effort to restore the original text of the Greek New Testament is outlined in my Introduction to the Textual Criticism of the New Testament (1925). But there are numerous sidelights that justify a ful- ler discussion of various points.
    [Show full text]
  • An Introduction to the Textual Criticism of the New Testament
    THE THEOLOGICAL EDUCATOR. EdiUd by tlit REV. W. ROBERTSON NICOLL, M.A., Editor of " The Expositor." PROFESSOR WARFIELD'S TEXTUAL CRITICISM OF THE NEW TESTAMENT HODDER AND STOUGHTON, 27, PATERNOSTER ROW. MDCCCLXXXVII. AN INTRODUCTION.. TO THE TEXTUAL CRITICISM OF THE NEW TESTAMENT. BY niE REV. BENJAMIN B. WARFIELD, D.D., Professor of New Testament Criticism in the Western Theological Seminary, Allegheny, U.S.A. HODDER AND STOUGHTON, 27, PATERNOSTER ROW. MDCCCLXXXVI. \All fights reset ved.} PKEFACE. r 1HIS little treatise purports to be a primer, and I -L a primer to the art of textual criticism rather than to the science. Its purpose will be served if the reader is prepared by it to exercise the art in the usual processes, and to enter upon the study of the science in such books as Dr. Hort's '' In- troduction," and Dr. Gregory's " Prolegomena " to Tischendorf's eighth edition. In such a primary treatise, and where no claim to originality is made, obligations to previous works can scarcely be acknow- ledged. The author hopes that his general confession of having made use of everything that he could lay his hands upon that served his purpose, will be deemed sufficient acknowledgment of the many debts he is conscious of, and would like, if occasion served, to confess in detail. Allegheny, Midsicmmcr 188G. CORRIGENDA. Page 25, line 5 (and often elsewhere, as, e. g., pp. 26, 216, 217, 220, 224), for " Sclioltz" read "Scholz." Page 25, line 16, for "it"" read "it"'." Page 25, line 18, for ' read p'. Page 30, line 13, after " 13" insert " of the Acts." Page 36, line 13, for " Wesserlv," read " Wessely." Page 37, line 2.
    [Show full text]
  • CONRAD BADIUS by LEWIS LUPI'on
    CONRAD BADIUS by LEWIS LUPI'ON IN 1557 there was published a small octavo ed-ition of the English New Testament, usually ascribed to William Whittingham, th,e title-page of which bears this -inscription: "The Newe Testament of ovr Lord lesus Christ. Conferred dil'igently with the Gr.eke, and best approued translations. With the arguments, as wel before the chapters, as for euery Boke and Epistle; also diuersities of read­ ings, and most proffitable annotations of all harde places; wherunto is added a copious Table. At Geneva Printed by Conrad Badius. "M.D.LVII." Mr. Lupton, in the course of a series of studi,es made -in connexion with the history of the Geneva Bible, has compiled this interesting account of the man who printed its 1557 precursor. I. CONRAD BADIUS'S FATHER: JOSSE ASCENSIUS BADIUS "The man who taught all Europe Latin."l THE father of Conrad Badius was "the doyen of the Paris book trade" whose daughter married Robert Estienne. J osse Bade. or Ascensius as he is often familiarly called from his use of that name in his books (and which we will use to avoid confusion with his son) was born at Ghent in 1462. Mter receiving his early educa­ tion there he proceeded to Italy where he studied under J. B. Ferari. He then became professor of Latin first at Valence and next at Lyons. In the latter place he met Jean Trechsel. the leading 'printer of the city. To him he entrusted his first printed book, an edition of the works of Philippe Beroald which appeared in 1492.
    [Show full text]
  • The Sources of the KJV the Hebrew and Greek Manuscripts Used and the Debt to Earlier Translations
    comparing these private revisions. This revision which spent nine months compounding disagree- being completed, a company circulated its work, ments among companies.” 24 book by book, among the other companies. From Despite the limited information about the ac- this circulation there resulted revisions, made tivities of the translators, the evidence strongly in the light of objections raised to the work of a supports the view that they worked diligently company, and an excursus upon any objections according to their brief, with a single aim: to pro- which the original company did not agree to. Then duce an accurate and intelligible translation into the translators circulated their work among the English of the texts available to them, believing learned men who were not official translators, and that this was the very Word of God. For them, as revised their work in view of suggestions from it should be for us, the work was more important these men. Now the translators had to circulate than the worker. these revisions among the other companies. Then, they prepared the final text. The final text they submitted to the general meeting in London, 24 Allen, quoted in Vance, King James, op. cit., pp. 49-50. The sources of the KJV The Hebrew and Greek manuscripts used and the debt to earlier translations Jonathan Burke LTHOUGH IT BECAME the most influen- manuscript). These original Hebrew text sources tial English Bible translation in history, the were used by the scholars of the fifteenth century AKing James Version was by no means the to produce ‘critical texts,’ 3 from which transla- first English Bible translation, nor even the first tors could render the text into English.
    [Show full text]
  • The Text and Canon of the New Testament Studies in Theology
    :D iOJ to late n bequest from itje I ) < THE TEXT AND CANON OF THE NEW TESTAMENT STUDIES IN THEOLOGY A Critical Introduction to the New Testament. By ARTHUR SAMUEL PKAKE, D.D. Faith and its Psychology. By the Eev. WILLIAM R. INOB, D.D. Philosophy and Religion. By the Rev. HASTINGS RASHDALL, D.Litt. (Oxon.), D.C.L. (Durham), F.B.A. Revelation and Inspiration. By the Rev. JAMES OHR, D.D. Christianity and Modern Social Issues. By WILLIAM CUNNINGHAM, P.B.A., D.D., D.Sc. A Critical Introduction to the Old Testament. By the Rev. GEORGE BUCHANAN GRAY, D.D., D.Litt. History of Christian Thought from the Apostolic Age to the Reformation. By HERBERT B. WORKMAN, D.Litt History of Christian Thought from the Reformation to Kant. By A. C. MCQIFFERT, Ph.D., D.D. History of Christian Thought since Kant. By the Rev. EDWARD CALDWELL MOORE, D.D. The Christian Hope: A Study in the Doctrine of the Last Things. By W. ADAMS BROWN, Ph.D., D.D. The Theology of the Gospels. By JAMES MOFFATT, D.D., D.Litt. The Text and Canon of the New Testament. By ALEXANDER SOUTER, D.Litt. THE TEXT AND CANON OF THE NEW TESTAMENT BY ALEXANDER SOUTER SOMETIME YATES PROFESSOR OF NEW TESTAMENT GREEK AND EXEGESIS IN MANSFIELD COLLEGE, OXFORD LONDON: DUCKWORTH & CO. 3 HENRIETTA ST., COVENT GARDEN 1913 L EMMANUEL All rights reserved ELIZABETH CONIVGI DILECTISSIMAE IN COMMEMORATIONEM ANNORVM XIII 1899-1912 PREFACE THE chief justification for the appearance of the present work is that a series of the comprehensiveness of Studies in Theology would not be complete without some treat ment of the Text and Canon of the New Testament.
    [Show full text]
  • Which Version?
    WHICH VERSION? An Examination of New Testament Textual Criticism And Which is the Best Bible Version Glen C. Robertson INTRODUCTION Page i I THE CONTROVERSY Page 1 Catalogues of the Manuscripts Page 6 II THE HISTORY OF THE NEW TESTAMENT TEXT Page 8 A. Causes of Corruption of the New Testament Text Page 8 1) Accidents in copying Two Systems, and the results: a) Amateurs and Demand Page 8 b) Monasticism Page 9 Some of the common mistakes: Page 9 Four “Errors of the Mind:” Page 10 2) Heretical Corruptions Page 10 B. Early History Page 14 1) Heresies and Persecutions Page 14 2) Constantine’s Fifty Copies Page 14 C. The Early Versions Page 15 1) The Latin Vulgate Version Page 15 2) The Ethiopic Version Page 16 3) The Slavonic Version Page 16 4) The Armenian Version Page 16 5) The Syriac Peshitta Version Page 16 6) The Bohairic Version Page 17 7) The Arabic Version Page 17 8) The Old Latin Version Page 17 9) The Gothic Version Page 17 D. Middle History Page 18 1) The Waldensians Page 18 2) The History of the Textus Receptus Page 19 3) The King James Version Page 22 E. The Development of Liberalistic Thought Concerning the Bible Page 23 1) Richard Simon Page 23 2) Johann Jakob Wettstein Page 24 3) Johann Salomo Semler; Johann Jakob Griesbach Page 25 4) Christian Friedrich Matthaei Page 25 5) Karl Lachmann Page 25 6) Westcott and Hort and the Revised Version Page 25 III TEXTUAL CRITICISM: ITS CHARACTERISTICS, GOOD AND EVIL Page 30 A.
    [Show full text]
  • Class 214B Doctrine of the Scriptures – Appendix
    Class Number 214B BAPTIST INTERNATIONAL Class Title School of the Scriptures DOCTRINE OF THE SCRIPTURES – APPENDIX Curricula of Teaching Offered by Prepared by Rhode Island Baptist Seminary N. Sebastian Desent, Ph.D., Th.D., D.D. Date March 23, 2021 Credits 0 Level Associates Level This Syllabus is Approved for Baptist International School of the Scriptures Baptist International School of the Scriptures and Rhode Island Baptist Seminary are Ministries under the Authority of Historic Baptist Church Wickford, Rhode Island 02852 N. S. Desent, Ph.D., Th.D., D.D. www.HistoricBaptist.org www.BaptistInternationalSeminary.org CLASS 214B DOCTRINE OF THE SCRIPTURES – APPENDIX This Appendix contains various material from various authors in respect to manuscripts, texts, and other related subjects. We consider the material valuable and helpful for further instruction in respect to the underlying manuscripts used in Bible translations. The material is generally easy to read and will help students get a better understanding of the issues. It is supplied as a valuable resource supporting Class 214. The supplied material is written by human authors, so the student needs to think about what is written and judge it by the word of God. The editor has made some remarks in [ ] to advise students. This Syllabus is the second part of Class 214 Doctrine of the Scriptures. NOT FOR SALE All Materials Offered by Baptist International are Free of Charge. 1 CLASS 214B DOCTRINE OF THE SCRIPTURES – APPENDIX DOCTRINE OF THE SCRIPTURES – APPENDIX N. Sebastian Desent, Ph.D., Th.D., D.D.; Pastor, Historic Baptist Church A Syllabus Approved for Baptist International School of the Scriptures – 0 Credit.
    [Show full text]