Cameron Townsend: Good News in Every Language Free
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
FREE CAMERON TOWNSEND: GOOD NEWS IN EVERY LANGUAGE PDF Janet Benge,Geoff Benge | 232 pages | 05 Dec 2001 | YWAM Publishing,U.S. | 9781576581643 | English | Washington, United States William Cameron Townsend - Only One Hope He graduated from a Presbyterian school and attended Occidental College in Los Angeles for a time but did not graduate. He joined the National Guard inpreparing to go to war for his country. Before he had any assignments from the military, he spent some time with Stella Zimmerman, a missionary who was on furlough. You are needed in Central America! Cameron Townsend was unhappy about being called a coward and chose to pursue the missions call instead. He requested to be released from soldier service and to be allowed to become a Cameron Townsend: Good News in Every Language overseas instead. Over the next year he traveled through Latin America. During this time, he met another missionary who felt called to Latin America named Elvira. The two married in July He spread the Gospel in Spanish but felt that this was not accessible to the indigenous people of the country. For this reason, he went to Santa Catarina and settled in a Cakchiquel community where he learned the native language. He spent fourteen years there, learning and then translating the Bible into the local language. He started a school and medical clinic, and set up a generator of electricity, a plant to process coffee, and a supply store for agriculture. Townsend felt that the standard missionary practices neglected some of the needs of the people, as well as ignoring the cultures and languages of many of the groups. He believed that social reform would be useful for helping the people as well as for sharing the truth of God with them. He began to study to determine what was causing the poverty of the indigenous people and he determined that there were elite people who were intentionally not improving the education, economy, and language learning of the common people. He also identified oppression of various types. He then looked for ways to solve these problems that he had discovered. In the meantime, Townsend, as a linguistic expert, recognized the need for an in-depth understanding of a language in order to provide an appropriate translation of the Bible for them. It needs no furlough and is never considered a foreigner. During the time when he was working with Bible translation, he moved to other areas. He left Guatemala for Mexico, then went on to Peru where he focused on the Amazon basin. The indigenous people of that area tended to prefer isolation and avoided contact. He founded the Summer Institute of Linguistics in on a farm in Arkansas, so others could learn to translate the Bible into lesser known languages. The effort grew every year. While in Mexico, Townsend and his group received permission to translate the Bible into their language, as well as other religious Cameron Townsend: Good News in Every Language secular manuscripts. The President of Mexico, invisited the town where Townsend was working just south of Mexico City. The two men were concerned for the education and improvement of the citizens. Following the Cameron Townsend: Good News in Every Language of World War II, one of the missionaries who had graduated Cameron Townsend: Good News in Every Language the Cameron Townsend: Good News in Every Language Institute of Linguistics, Jim Elliot, and the other missionaries he was with were martyred in Ecuador in attempting to reach a remote people with the Gospel. This caused an increase in mission-minded people who were inspired by the dedication of these men. The method of linguistics Cameron Townsend: Good News in Every Language by SIL was requested by American universities in However, the work he begun has continued, and byWycliffe Bible Translators had translated the New Testament into almost languages. This biography is geared to students and chronicles the life of Cameron Townsend and the creation of Wycliffe Bible Translators. This story includes much about Townsends personal concerns, prayers, and the work he did to bring the SIL and Wycliffe Bible Translators to life. Hugh Stevens tells the story of Townsend and all the accomplishments of his life. It is based on letters, public writings, and diaries of Townsend. Wycliffe in the Making: The Memoirs of W. Cameron Townsend Remember all the Way. Close Search for. Adblock Detected Please consider supporting us by disabling your ad blocker. Cameron Townsend: Good News in Every Language by Janet Benge In one Cameron Townsend: Good News in Every Language moment, Cameron Townsend understood that God had called him to translate the Bible into the language of his Guatemalan friends. For Cam, the obstacles were small when compared to the growing reward of helping the diverse people of Guatemala, Mexico, and Peru read God's life-changing Word for themselves. For ages 10 and up. Fifty-five books are planned, and thousands of families have started their collections Cameron Townsend founded Wycliffe bible Translators with the dream of making the Good News available in every language. Today, Wycliffe has translated Scripture into hundreds of languages When I was homeshooling my children, I read aloud to them daily. We took a history-based approach to our reading time, using literature to tell the stories of our past. This series not only told fascinating biographies of brave men and woman, it also exposed us to new countries and cultures. There are hidden treasures in these books about our Christian ancestors. They tell tales that build our faith by revealing God at work in the lives of people who placed their trust in him! They are testimonies to how God will work through both ordinary and extraordinary people alike. They celebrate the type of courageous, dedicated, and godly heroes we want our children to admire. Little pieces of the stories bring back Cameron Townsend: Good News in Every Language fondest memories of our homeschool days. I found these books personally faith-building, and I know they have helped shape my children's faith as well. We offer thousands of quality curricula, workbooks, and references to meet your homeschooling needs. To assist you in your choices, we have included the following symbol next to those materials that specifically reflect a Christian worldview. If you have any questions about specific products, our knowledgeable Homeschool Specialists will be glad to help you. What would you like to know about this product? Please enter your name, your email and your question regarding the product in the fields below, and we'll answer you in the next hours. You can unsubscribe at any time. Enter email address. Welcome to Christianbook. Cameron Townsend: Good News in Every Language in or create an account. Search by title, catalog stockauthor, isbn, etc. Bible Sale of the Season. By: Janet BengeGeoff Benge. Wishlist Wishlist. Write a Review. Advanced Search Links. Product Close-up Editorial Reviews. Add To Cart. Cameron Townsend Unit Study. Related Products. Cameron Townsend, Hugh Steven. Hugh Steven. Renee Meloche. Renee Taft Meloche. Janet BengeGeoff Benge. Have a question about this product? Ask us here. Ask a Question What would you like to know about this product? C.H. Cameron Townsend: Good News in Every Language Read my full review here. Goodreads helps you keep track of books you want to read. Want to Read saving…. Want to Read Currently Reading Read. Other editions. Enlarge cover. Error rating book. Refresh and try again. Open Preview See a Problem? Details if other :. Thanks for Cameron Townsend: Good News in Every Language us about the problem. Return to Book Page. Preview — Cameron Townsend by Janet Benge. Geoff Benge. Then he started Wycliffe Bible Translators with the dream of making the Good News available in every language. SinceWycliffe has translated Scripture into hundreds of languages, spreading God's Word to people everywhere. Ages 10 and up. Get A Copy. Paperbackpages. Cameron Townsend: Good News in Every Language Details Original Title. Other Editions 7. Friend Reviews. To see what your friends thought of this book, please sign up. To ask other readers questions about Cameron Townsendplease sign up. Lists with This Book. Community Reviews. Showing Average rating 4. Rating details. More filters. Sort order. Jan 20, Sarah rated it it was amazing Shelves: readsnon- fictioninspiring-peoplemissionarysouth-america. As my family has supported missionaries with Wycliffe Bible Translators for years, I had heard things about Townsend for a while. However, I really enjoyed getting to read this book about him. One of the things I really appreciated about him was his treatment of his wife, even though she had a mental illness that made her go into rages for no reason. They Cameron Townsend: Good News in Every Language together for years, and he seemed very devoted to her. It Cameron Townsend: Good News in Every Language my love for supporting those translating the scriptures and bringing th As my family has supported missionaries with Wycliffe Bible Translators for years, I had heard things about Townsend for a while. It renewed my love for supporting those translating the scriptures and bringing them to the peoples of the world. May 29, Stephanie Cassada rated it it was amazing. I read this as part of our Cameron Townsend: Good News in Every Language time to all my school age kids and we loved it!! We can thank Cameron Townsend for the Bible being available on so many languages. Jun 22, Jordan Carlson added it. Still, what he did for language translation and missionary work is profound. Jan 07, The other John rated it liked it Shelves: historyschoolbook. Cameron Cameron Townsend: Good News in Every Language is the founder of Wycliffe Bible Translators and associated organizations.