Télécharger La Version Imprimable

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Télécharger La Version Imprimable LE GOÛT DES BELGES Belgïeque ! sommaire Éditorial ............................................................... pages 4 & 5 Introduction ....................................................... pages 6 & 7 Solide, Brassé, Réaliste ................................... pages 8 à 27 Solide ............................................. pages 12 à 16 Brassé ............................................. pages 17 à 20 Réaliste .......................................... pages 21 à 27 2 Novateur, Explorateur, Frondeur .............. pages 28 à 45 Novateur ....................................... pages 32 à 36 Explorateur .................................. pages 37 à 39 Frondeur ....................................... pages 40 à 45 Espiègle, Gai, Sentimental .......................... pages 46 à 63 Espiègle ......................................... pages 50 à 53 Gai ................................................... pages 54 à 57 Sentimental .................................. pages 58 à 63 Jeunesse Musique Cinéma Hoofdartikel De banden tussen het departement Nord en België zijn sterk: rivieren die ons met elkaar verbinden, dezelfde rijke en productieve bodem, onsta - biele lucht, lokale bieren, kermissen en carnavals in elke stad, een geza - menlijke geschiedenis, een grens die lange tijd veranderlijk was en nog steeds vlot over te steken is, voortdurend vruchtbare uitwisselingen op alle gebieden. Het departement Nord onderhoudt nauwe contacten met het nabije Bel - gië. De samenwerkingen met de provincies Henegouwen en West-Vlaan - deren vormen de gelegenheid om de grensoverschrijdende 4 samenwerking te ontwikkelen en te verdiepen, vooral op cultureel vlak. In 2011, een tijdperk waarin zich een neiging tot verheerlijking van de groepsidentiteit vestigt, wil de Médiathèque départementale du Nord de Belgen in al hun diversiteit prijzen. Aan de hand van een bibliografische selectie richt de mediatheek de schijnwerpers op hun gevoel voor zelfs - pot, hun vermogen tot innovatie, hun liefde voor feesten en hun creativi - teit in de artistieke, culturele, wetenschappelijke en sociale domeinen. Dit werk kent een lange gemeenschappelijke geschiedenis en draagt bij tot de vorming van een gedeelde culturele diversiteit. Hopelijk mag het u 'Het België-gevoel' inblazen! Bernard DEROSIER Président du Conseil général du Nord Éditorial Les liens sont forts entre le Nord et la Belgique : des fleuves qui nous unissent , une même terre riche et productive, des ciels tourmentés, des bières locales, des ducasses et carnavals dans chaque ville, une histoire partagée, une frontière longtemps mouvante et restée très perméable, des échanges permanents et fructueux dans tous les domaines. Le Département du Nord entretient des relations fortes avec la Belgique toute proche. Les partenariats instaurés avec les Provinces du Hainaut et de Flandre Occidentale sont l'occasion de développer et d’approfon - dir la coopération transfrontalière, tout particulièrement dans le champ culturel. 5 En 2011, en ces temps où s’installe la tentation du repli identitaire, la Mé - diathèque départementale du Nord célèbre les Belges dans toute leur diversité. Elle met en avant, par une sélection bibliographique, leur sens de l’autodérision , leur capacité d’innovation , leur amour de la fête et leur créativité dans les domaines artistiques, culturels, scien - tifiques et sociaux. Cet ouvrage participe d’une longue histoire commune et contribue à la construction d'une diversité culturelle partagée. En espérant que cette lec - ture vous insufflera « Le goût des Belges » ! Bernard DEROSIER Président du Conseil général du Nord HET BELGIË-GEVOEL Inleiding De door de Médiathèque départementale voorgestelde bibliografie is op - zettelijk subjectief. We hebben ervoor gekozen de nadruk te leggen op wat volgens ons het bijzondere Belgische karakter is, door sommigen ook wel de 'Belgitude' genoemd. Aan deze kant van de grens is de culturele, historische, sociale en taalkundige nabijheid vanzelfsprekend, maar ze wordt gematigd door een volkomen verschillende indeling van het land en welbepaalde levensstijlen. Niet België als eenheid of identiteit (een be - grip waarover momenteel veel ophef wordt gemaakt) staat hier centraal, maar eerder de eigenschappen en karaktertrekken van de Belgen. Aan de hand van zijn inwoners moeten we dit fantastische buurland nog meer 6 leren waarderen. LE GOÛT DES BELGES Introduction La bibliographie présentée par la Médiathèque départementale se veut délibérément subjective. Nous avons choisi de mettre en valeur ce que nous pensons être la spécificité belge , ce que certains ont nommé la « belgitude » . De ce côté de la frontière, la proximité culturelle, histo - rique, sociale et linguistique est évidente, cependant, elle est tempérée par une organisation du pays bien différente et des modes de vie particu - liers. Ce n’est pas la Belgique en tant qu’entité et identité (notion actuel - 7 lement chahutée) qui est ici à l’honneur mais plutôt les qualités et traits de caractère des Belges. C’est à travers ses habitants qu’il faut apprendre à apprécier encore plus ce voisin formidable . SOLIDE, BRASSÉ, RÉALISTE Riches d’une histoire pas aussi courte que nous pourrions l’imaginer, riches d’un brassage culturel et social inhérent à cette histoire, les Belges ont les pieds sur terre ! Leur ef - ficacité, leur réactivité et leur sens du concret sont parfois éprouvés par un certain dilettantisme français. Cette façon d’être, ancrée dans la réalité, a su générer une créativité in - tense. En Belgique, quand la réalité vient nourrir l’imagi - naire, elle donne naissance à des courants artistiques majeurs, tels que le surréalisme ou le réalisme magique. 8 STEVIG, GEBROUWEN, REALISTISCH De Belgen staan met beide benen op de grond met hun rijke geschiedenis die niet zo kort is als wij denken en met hun cultureel en sociaal gebrouwen mengsel dat inherent is aan die geschiedenis! Hun efficiëntie, hun reactievermo - gen en hun zin voor het concrete worden soms op de proef gesteld door een zeker Frans amateurisme. Die manier van 9 zijn, verankerd in de realiteit, wist een intense creativiteit voort te brengen. Wanneer de realiteit in België een fanta - siebron wordt, geeft dat aanleiding tot het ontstaan van grote artistieke stromingen zoals het surrealisme of het magisch realisme. 9 STEVIG , Consistent, echt, ernstig, duurzaam, standvastig, stabiel, sterk, ... Wordt ook gezegd van wijn met een goede samenstelling, vol en zeer evenwichtig, maar die soms wat aan verfijning ontbreekt. 12 SOLIDE Qui a de la consistance, qui est réel, sé rieux, durable, ferme, stable, fort... Se dit d’un vin bien constitué, avec beaucoup de matière et une charpente forte, qui manque parfois un peu de délicatesse. Aplovou : ceux qui sont arrivés avec la pluie Jean-Paul BROHEZ L’année poétique 2009 Yellow Now, 2003 Patrice DELBOURG, Pierre MAUBE, 24 Euros Jean-Luc MAXENCE Dix années ont été nécessaires au photographe Seghers, 2009 Jean-Paul Brohez pour recueillir l’essence même 19 Euros du Condroz, région rurale de Wallonie. Il réussit & la prouesse de nous faire entrer dans ce monde Ici on parle flamand et français : une fameuse qui semble à la fois replié sur lui-même et ou - collection de poèmes belges vert à tous les vents, surtout à nous, les « aplo - Francis DANNEMARK vou », les étrangers arrivés avec la pluie. La 13 Le Castor Astral, 2005.- (Escales du Nord) nature rude de ce pays verdoyant et de ses ha - 10 Euros bitants se lit à travers les images non commen - Depuis 2005, les éditions Seghers tentent d’offrir tées de cet ouvrage. L’immense tendresse du aux lecteurs un panorama des poèmes de langue photographe envers son sujet ne demande d’ail - française publiés au cours de l’année écoulée. Vé - leurs pas à être traduite en mots, elle est direc - ritable guide de la poésie la plus contemporaine, tement perceptible par tous les publics et à tous L’Année poétique a recensé en 2009 cent vingt- les âges. cinq poètes venus de tous les horizons de l’espace francophone. Mais la singularité de l’ouvrage en Baraques à frites / Fritkot question réside dans sa jaquette sur laquelle on Marina COX, Marc OTS peut lire que : « Un poète français sur deux est L’Octogone, 2002 belge. » C’est ainsi qu’au cœur de cette antholo - 39 Euros gie, un dossier complet est consacré à la Belgique. Ce beau livre de photographies est l’occasion Aussi, poèmes, biographies de poètes, adresses pour des écrivains belges, francophones et d’éditeurs, de revues, de maisons de poésie, per - néerlandophones, de livrer leurs sentiments, mettent-ils d’approcher la poésie belge contem - leurs souvenirs et leurs imaginaires sur l’insti - poraine d’une créativité telle que Patrice tution qu’est la baraque à frites. Si cette fa - Delbourg (poète, romancier, chroniqueur) meuse tradition est bien connue et pratiquée écrit dans son avant-propos : « En poésie, remède (voire médiatisée par un certain film) dans le miracle : un petit belge le matin, un petit belge le Nord de la France, elle reste ancrée tout parti - soir, exit la sinistrose ! ». Piochez vite dans la culièrement en Belgique. La variété des sauces somme poétique rassemblée par Francis Danne - d’accompagnement et l’inventivité des formules mark pour vous en guérir ! culinaires qui y sont proposées n’aura jamais d’équivalent ! Il ne faut surtout pas se laisser glis - sonne tellement d’extraits de romans, poèmes, ser dans la nostalgie avec ces images tantôt colo - pièces de théâtre, qu’il en paraît presque exhaus - rées, tantôt en noir et blanc, car les frites tif. Tous les genres,
Recommended publications
  • Meals on Wheels: Delivering More Than Nutrition
    June 2017 VOL. 49, NO. 6 www.keenagernews.org BRINGING NEWS TO SENIORS SINCE 1969 Meals on Wheels: Delivering More than Nutrition Mandy Hamilton SENIOR FEATURE EDITOR Serving More Than Just Great Food Getting proper nutrition can be challenging, but it poses an PAGE 2 even bigger threat to seniors who are unable to prepare their HEALTHY LIVING own food. Catholic Charities Do I have to eat Meals on Wheels and Home differently as I age? Delivered Meals programs help PAGES 6 - 7 homebound seniors in Cook and Lake counties fight food JUNE insecurity by providing nutritious meals five days a week. More BIRTHSTONE: than 3,000 seniors count on Pearl Catholic Charities and their FLOWER: army of volunteers to deliver the Rose meals that enable them to live 6/14 Flag Day independently in their homes. 6/18 Father’s Day Catholic Charities Slayton Goodman delivers meal to Victoria Manolis 6/20 Summer Solstice continued on PAGE 8 SENIOR NUTRITION Reflections from the Editor Everyday ‘Happy Meals’ Happy Summer, Keenager is also answering your Readers! This month we are questions about nutrition in Diego Estebanez focusing on something that our new healthcare column, COMMUNICATIONS INTERN is important for everyone: on pages 6 and 7. eating healthy. It’s definitely Thank you to everyone Eating healthy doesn’t mean not always easy, but making who has shared their stories losing good taste. There are healthy choices for your body about how Catholic Charities hundreds of delicious recipes pays off physically, mentally, has helped them. They are seniors can try to improve both and emotionally.
    [Show full text]
  • Vi Milstead Warren • Ata Pilot
    2nd TACTICAL AIR FORCE MEDIUM BOMBERS ASSOCIATION Incorporating 88, 98, 107, 180, 226, 305, 320, & 342 Squadrons 137 & 139 Wings, 2 Group RAF MBA Canada Executive Chairman/Newsletter Editor David Poissant 1980 Imperial Way, #402, Burlington, ON L7L 0E7 Telephone: 905-331-3038 E-mail: [email protected] Secretary/Treasurer Susan MacKenzie 406 Devine Street, Sarnia, ON N7T 1V5 Telephone: 519-332-2765 E-mail: [email protected] Western Representative To Be Determined Eastern Representative Darrell Bing 75 Baroness Close, Hammond Plains, NS B4B 0B4 Telephone: 902-463-7419 E-mail: [email protected] MBA United Kingdom Executive Chairman/Liason To Be Determined Secretary/Archivist Russell Legross 15 Holland Park Drive, Hedworth Estate, Jarrow, Tyne & Wear NE32 4LL Telephone: 0191 4569840 E-mail: [email protected] Treasurer Frank Perriam 3a Farm Way, Worcester Park, Surrey KT4 8RU Telephone: 07587 366371 E-mail: [email protected] Registrar John D. McDonald 35 Mansted Gardens, Chadwell Heath, Romford, Essex RM6 4ED Telephone: 020 8590 2524 E-mail: [email protected] Newsletter Editor Peter Jenner 13 Squirrel Close, Sandhurst, Berks GU47 9Dl Telephone: 01252 877031 E-mail: [email protected] MBA Executive - Australia Secretary Tricia Williams 279A St. Kilda Street, Brighton 3186, Australia Telephone: +61407311625 E-mail: [email protected] DISPERSALS is published February ● May ● August ● November On our cover: 98 Sqn Groundcrew with ‘Sneezy’ at B.110 Achmer, Germany 1945. Ray Rogerson photo Back cover: August 1943 Magazine Publishers of America ad. D. Poissant collection CHAIRMAN’S NOTES • FEBRUARY 2015 Happy New Year! I hope that your Christmas or Hanukkah season provided happy times to add to other cherished memories.
    [Show full text]
  • Biografieën Van De Kandidaten Voor De Statutaire Verkiezingen
    Gewone algemene vergadering van 17 mei 2021 Voorstelling van de kandidaten voor de statutaire verkiezingen + Uittreksel uit het verslag van de ondernemingsraad van 27 april 2021 Voorstelling van de kandidaten voor de statutaire verkiezingen (in alfabetische volgorde) Inhoudstafel > Bestuursorgaan 3 Yves Barbieux 4 Jo Casters 5 Pierre Gillet 6 Luc Gulinck 7 Jan Hautekiet 9 Rudy Leonet 11 Serge Ramaekers 13 Anthony Sinatra 15 Joannes Thuy 17 > College voor muziekrechten 19 Air Booster SRL (vertegenwoordigd door Frédéric Herbays) 20 Studio Entertainment BV (vertegenwoordigd door Petra Vonck) 21 Marie Warnant 23 > College voor toneel-, literaire en audiovisuele rechten en beeldende kunsten 25 Eva Cools 26 David Haremza 28 > Uittreksel uit het verslag van de ondernemingsraad van 27 april 2021 30 Gewone algemene vergadering • Sabam 17 mei 2021 • 2 > Bestuursorgaan Gewone algemene vergadering • Sabam 17 mei 2021 • 3 Yves Barbieux Op mijn zesde kreeg ik de smaak voor muziek te pakken. Niet dankzij de muziekacademie, die ik nooit heb afgemaakt (maar waar ik wel dwarsfluit leerde spelen en partituren leerde lezen). Maar wel als gevolg van de aankoop van een Bontempi-orgel: ofwel weet u niet waar ik het over heb, ofwel weet u het wel, en in beide gevallen raadt u wel dat ik geen jonge componist meer ben. Ik probeerde liedjes van Renaud en Brassens op het gehoor na te spelen en begon toen mijn eigen stukjes te schrijven. Later ontwikkelde ik een voorliefde voor Keltische muziek en dankzij mijn fluitopleiding kon ik vlot de Ierse fluiten en de doedelzak leren bespelen. Na een paar cafébandjes was mijn eerste serieuze © Béa Huart © Béa muzikale project 'Coïncidence', dat we met zes vrienden hebben opgestart tijdens onze studententijd in Louvain- La-Neuve.
    [Show full text]
  • Strip-Tease
    page 1 : couv Made in Belgique à Saint-Étienne du 1er au 12 décembre 2009 – page 1 OUVERTURE OFFICIELLE À LA COMÉDIE DE SAINT-ÉTIENNE p. 4 PETIT DÉSORDRE BELGE!"!#$%&'%()*+$!,$!-.$*,'/0*$!1'20* CABINET DE CURIOSITÉS HENRI STORCK!"!3*45)//)50'* "!-%)*!678!9!:%*)($*5)/!;0/(4! SPECTACLE VIVANT À LA COMÉDIE DE SAINT-ÉTIENNE p. 5-8 LES 24 H DE TINA POOLS!"!-%'7<$!=:> SIEGFRIED FOREVER!"!?)7%'!#)++)@*$//)!$5!A''4BC0*@!?)+BC0*$ COALITION!"!=%)*4D70*D7$**)/!E!=%045$%' IN THE WIND OF TIME!"!>'(<)@*0$!34)2$//)!F'7<)%5 SPECTACLE VIVANT / RENCONTRES À L’AUDITORIUM DE LA CITÉ DU DESIGN p. 4 RENCONTRE AVEC GWENDOLINE ROBIN PUTAINDEBORDELDEMERDE!"!F0('*!F0$@()**!$5!G$)*H?0+B$/!I4<05)//0$% p. 8 RENCONTRE AVEC!SIMON SIEGMANN ET JEAN-MICHEL ESPITALLIER CINÉMA AU MÉLIÈS p. 9-12 RÉTROSPECTIVE BOULI LANNERS CARTE BLANCHE CINÉMA!)78!+'(<)@*0$4!0*J05K$4 NUIT STRIP-TEASE!"!F5%0<H5$)4$L!/CK(0440'*!D70!,K4B)20//$ LA MERDITUDE DES CHOSES!"!)J)*5H<%$(0M%$! CARTE BLANCHE À L’INSAS MUSIQUE AU FIL p. 13 SHARKO >'*+$%5!"!<%$(0M%$!<)%50$!N!JOY LETTRES / BANDE DESSINÉE p. 14 RENCONTRE AUTOUR DU LIVRE « JOUER LE JEU… » RENCONTRE AVEC JEAN-PIERRE VERHEGGEN!"!<'M5$!2$/@$L!)75$7%!,$!O75$%0$4!&)($74$4 RENCONTRE AVEC DOMINIQUE GOBLET!"!)75$7%$!2$/@$!,$!2)*,$!,$440*K$ MODE ET BOUCHE p. 14 MODE IN BELGIQUE!"!6$4!+%K)5$7%4!,$!(',$!2$/@$4L!$*!J05%0*$!P!/)!2'750D7$!#%$(0M%$ METS IN BELGIQUE!"!1$45)7%)50'*!&$450J$!2$/@$!$*!<)%5$*)%0)5!)J$+!/$!%$45)7%)*5!2$/@$!/$!?)**$Q$*!#04 ÉDITOS LA BELGIQUE AU CŒUR e Centre national du Théâtre aime Saint-Étienne.
    [Show full text]
  • The Ukrainian Weekly 1997, No.22
    www.ukrweekly.com INSIDE: • Ukrainian expedition returns from Antarctica — page 3. • “The Glory of Byzantium”: interview and commentary — page 8. • More on President Leonid Kuchma’s visit to D.C. — pages 9-11. HE KRAINI A N EEKLY T PublishedU by the Ukrainian National Association Inc., a fraternal non-profitW association Vol. LXV No. 22 THE UKRAINIAN WEEKLY SUNDAY, JUNE 1, 1997 $1.25/$2 in Ukraine McDonald’s opens Ukrainian, Russian PMs sign pact on Black Sea Fleet by Roman Woronowycz Striletskyi Bay, while Southern Bay will during negotiations Ukraine had demand- two Kyiv restaurants Kyiv Press Bureau be de-militarized. ed $424.7 million a year, while Russia In addition, the Russian Navy will have offered $72 million. In the end the two by Roman Woronowycz KYIV — The prime ministers of use of the test range at Feodosia, the parties reached a compromise “in the Kyiv Press Bureau Ukraine and Russia signed a historic Hvardiiskyi Aerodrome and the Yalta middle ground,” the newspaper quoted accord on the division of the Black Sea KYIV — Ukraine finally got a Sanitorium, a communications station and informed sources as saying. Interfax- Fleet on May 28 after five years of dis- a rocket fuel depot. Russia agreed to post Ukraine placed the figure at just under McDonald’s of its own on May 24 – two cussions, disagreements and controversy. in fact – when the first restaurants bear- no more than 25,000 military personnel at $100 million. “Who won, who lost, that is history the bases, to limit Russian armor to 132 In another document signed by the ing the golden arches opened in Kyiv.
    [Show full text]
  • Tennis Meets Nightlife
    Das Magazin der Sparkassen OPEN 2017 TENNIS MEETS NIGHTLIFE SPIELER EVENTS PROGRAMM sparkassen-open.de 02 VORTEIL GESUNDHEIT – Medizin ist unsere leidenschaft MATCHPOINT DAS MAGAZIN DER SPARKASSEN OPEN 2017 INHALT | 03 INHALT 05 IMPRESSUM GRUSSWORTE Grußwort Stephan Weil 05 » Herausgeber und Organisation Grußwort Ulrich Markurth 07 Brunswiek Marketing GmbH Grußwort Christoph Schulz 09 Büchnerstraße 3 Grußwort Harald Tenzer 11 38118 Braunschweig Tel. 0531 1297570 Fax 0531 1297572 eMail [email protected] 14 » Redaktion Sybille Schmidt (V.i.S.d.P.) Tel. 0177 8398079 DATEN & FAKTEN eMail [email protected] Premiere ATP Workshop 12 Christian Göttner, Elif Redzo TU Sommerfest 14 Wissenswertes 16 » Verlag Tickets & Infos 18 JHM Verlag GmbH Interview mit Gottfried Schumann 22 Hintern Brüdern 23 Sponsoren, Partner & Ausrüster 26 38100 Braunschweig Tel. 0531 3900-0 Web www.jhm-verlag.de Geschäftsführung Claas Schmedtje, Michael Wüller, 30 Martin Schmelzer, Jürgen Schwier Verlagsleitung RÜCKBLICK Trixi Kersten Auszeichnung und Impressionen 28 Leiter Herstellung Rückblick 2016 30 Marco Schneider Sport Thieme Kids Day 34 Layout Wirtschaft gegen Politik 36 Chris Collet, Anastasia Schneider TENNISTAINMENT Splitter 38 Vertrieb Übersicht Rahmenprogramm 58 Tennis-Schiedsrichter 40 Anne Lorenz, Rosa Mundstock Das Programm auf einen Blick 62 Alle Sieger der letzten 23 Jahre 42 Porträt Leslie Clio 64 » Anzeigenvermarktung Porträt Wincent Weiss 66 BZV Media GmbH Porträt Sinatra Show 68 Michael Heuchert (V.i.S.d.P) Porträt Alex Parker 70
    [Show full text]
  • Chef Opérateur Fictions (Sélection)
    Raphael Van Sitteren 1331 Rosières Belgique +32 (494) 11 75 48 [email protected] Gradué section Image Institut des Arts de Diffusion 2005 Chef opérateur Fictions (sélection) 2020 / Une semaine sur deux / Réal. Gregory Beghin / Prod. Artemis / Capsules humoristiques / Sony FX9 2018 / A.N.A. / Réal. Jonathan Paquet / Prod. Le Fresnoy / 17 min. / Red Epic 2017 / Mon Ket (cadreur renfort) / Réal. François Damiens / Prod. Artemis / Long Métrage / Sony F55 2017 / Etymology / Réal. Said Afifi / Prod. Le Fresnoy / CM experimental / Red Epic 2016 / Quand les anges dominaient le monde / Réal. Jean-Julien Colette / Prod. Film Blanc / Long métrage (en cours) / Sony FS7 +A7sII 2016 / Mujer Fatale / Réal. Jean-Julien Colette / Prod. Helios ASBL / 6 min. / Sony F3 2016 / Oups / Réal. Julien Henry / Prod. La Film Fabrique & Helios ASBL / 6 min. / Sony F3 2015 / Les états et empires de la lune / Réal. Raphaele Bezin / Prod. Le Fresnoy / 13 min. / Red Epic 2014 / Octav Rolan / Réal. Alexandre Charrière / Prod. Bear’d Bounce / 7 min. / Sony F3 2014 / David / Réal. Kevin Voynet / Prod. Le Fresnoy / 17 min / RED Scarlet 2013 / Forêt Noire / Réal. Catherine Cosme & Eve Martin / Prod. Cheval 2-3 / 14 min. / Nikon D600 2013 / Killing a pig without Mao / Réal. Zhenqian Huang / Prod. Le Fresnoy / 16 min / RED One 2013 / Une Pâte brisée / Réal. Elisabeth Boisson / Prod. Le Fresnoy / 19 min / RED One 2013 / L’éclusier qui rêve de devenir marin / Réal. Clément Goffinet / Prod. Le Fresnoy 10 min. / RED One 2012 / Dancing / Réal. Marguerite Didierjean / Prod. Stenola Productions / 14 Min. / Red One 2011 / Terra Sola / Réal. Bubble Duchesse – Prod. la Parti – Beast Production / 16min.
    [Show full text]
  • 20160314-IAASB-Agenda Item 1-Introduction and Opening
    Meeting: IAASB Agenda Item Meeting Location: New York, USA Meeting Date: March 14–18, 2016 1 Introduction and Opening Remarks Objective of Agenda Item 1. To approve the minutes of the December 7–11, 2015 IAASB meeting and January 25, 2016 IAASB Teleconference. Recent Presentation and Outreach Activities 2. The Appendix includes a list of the recent presentations and outreach activities since the December 2015 IAASB meeting. The names of the relevant IAASB participants who attended each activity are included in parentheses. Material Presented Agenda Item 1–A Draft Minutes of the IAASB Meeting Held on December 7–11, 2015 (New York, USA) (Marked) Agenda Item 1–B Draft Minutes of the IAASB Meeting Held on December 7–11, 2015 (New York, USA) (Clean) Agenda Item 1–C Draft Minutes of the IAASB Teleconference Held on January 25, 2016 (Clean) Action Requested 3. The IAASB is asked to approve the minutes of the previous meeting and teleconference. Deadlines for Next IAASB Meeting 4. The IAASB’s next physical meeting will take place on June 20–24, 2016 in New York, USA. 5. The deadlines for this meeting are as follows: • Submission of agenda materials for posting May 16, 2016 • Agenda materials posted electronically from May 23, 2016 • Final date for agenda materials for posting June 3, 2016 Prepared by: IAASB Staff (March 2016) Page 1 of 3 Introduction and Opening Remarks IAASB Main Agenda (March 2016) Appendix Presentation and Outreach Activities since the December 2015 IAASB Meeting • December 2015 o Meeting with the International Organisation
    [Show full text]
  • Trip the Light Fantastic Album
    Trip the light fantastic album Continue Sophie Ellis-BextorTrip the Light FantasticStudio album 2007 album Sophie Ellis-BextorReleased21 May 2007Recorded2005–07GenrePopdance popLength53:27LabelFascinationProducerGreg KurstinMatt PrimeJeremy WheatleyBrio TaliaferroMatt RoweRichard Stannard Dimitri TikovoiLiam HoweXenomaniaPascal GabrielSophie Ellis-Bextor chronology Shoot from the Hip (2003) Trip the Light Fantastic(2007) Sophie Ellis-Bextor: iTunes Live in London(2009) Singles from Trip the Light Fantastic Catch YouPuy: 19 February 2007 Me and my imagination. :May 7, 2007 Today the Sun's on USPuss: May 13, 2007 Trip the Light Fantastic is the third studio album by British singer and songwriter Sophie Ellis-Bextor. It was released on May 21, 2007 after Fascination Records released the single Catch You and the second single Me and My Imagination. The album was streamed over the Internet on May 18, 2007, three days before the official release date. It debuted at Number 7 on the UK album chart but dropped to the top 40 after just three weeks. Today the Sun's on Us was the third single released from the album on 13 August 2007, which has made the album re-enter the UK album list at number 39. In an interview with Digital Spy, Ellis-Bextor confirmed that the album's fourth single was supposed to be If I Can't Dance, and on July 5, 2015, the album's fourth single was supposed to be If I Can't Dance. The song also appeared on the soundtrack to St Trinian's. It received mostly positive reviews from music critics, with many praising the album for its enjoyable, glossy dance record.
    [Show full text]
  • SUMMER CAMPS GLOWING Staying Active, Engaged, and Getting the Most out of Life
    VIVA RESTON | HERNDON | CHANTILLY | STERLING | LEESBURG | ASHBURN RESTONJanuary/February 2019 | vivareston.com | $3.95 lifestyle magazine Best NEW YEAR, of NEW YOU Beauty GET YOUR SKIN SUMMER CAMPS GLOWING Staying Active, Engaged, and Getting the Most Out of Life. In a maintenance-free environment, our residents enjoy life at their own pace and schedule. Residents can build their day around an array of activities including gardening, engaging trips, educational opportunities, art, music, entertainment, and a variety of dining experiences. We promote physical and spiritual well-being by offering fitness programs, health services, and an indoor swimming pool. Through partnerships and continual research, we bring in breakthrough technologies and tools that help our residents get the most out of life. Contact Us Today! 703-536-4344 VFKPLK H>II RBQFOBJBKQ CLJJRKFQV supported by Navy Marine Coast Guard Residence Foundation 6251 Old Dominion Dr., McLean, VA 22101 www.vinsonhall.org Independent seniors who are commissioned military officers and their immediate family, as well as government workers of an equal rank from select agencies. insonaua.in 1 /2/1 1100 Don’t Keep Your Enterprise a Secret! You're reading this, like 240,000 others every issue... and we hope you appreciate the caliber of the company we keep and community that we serve. Our readership is within miles of your doorstep. Keeping your name in front of our area's most affluent consumers pays handsome dividends over the years. They're looking for you... Be there for them. Talk to our marketing strategist on how we can keep your name front and center in print and digital today.
    [Show full text]
  • Music 96676 Songs, 259:07:12:12 Total Time, 549.09 GB
    Music 96676 songs, 259:07:12:12 total time, 549.09 GB Artist Album # Items Total Time A.R. Rahman slumdog millionaire 13 51:30 ABBA the best of ABBA 11 43:42 ABBA Gold 9 36:57 Abbey Lincoln, Stan Getz you gotta pay the band 10 58:27 Abd al Malik Gibraltar 15 54:19 Dante 13 50:54 Abecedarians Smiling Monarchs 2 11:59 Eureka 6 35:21 Resin 8 38:26 Abel Ferreira Conjunto Chorando Baixinho 12 31:00 Ace of Base The Sign 12 45:49 Achim Reichel Volxlieder 15 47:57 Acid House Kings Sing Along With 12 35:40 The Acorn glory hope mountain 12 48:22 Acoustic Alchemy Early Alchemy 14 45:42 arcanum 12 54:00 the very best of (Acoustic Alchemy) 16 1:16:10 Active Force active force 9 42:17 Ad Vielle Que Pourra Ad Vielle Que Pourra 13 52:14 Adam Clayton Mission Impossible 1 3:27 Adam Green Gemstones 15 31:46 Adele 19 12 43:40 Adele Sebastan Desert Fairy Princess 6 38:19 Adem Homesongs 10 44:54 Adult. Entertainment 4 18:32 the Adventures Theodore And Friends 16 1:09:12 The Sea Of Love 9 41:14 trading secrets with the moon 11 48:40 Lions And Tigers And Bears 13 55:45 Aerosmith Aerosmith's Greatest Hits 10 37:30 The African Brothers Band Me Poma 5 37:32 Afro Celt Sound System Sound Magic 3 13:00 Release 8 45:52 Further In Time 12 1:10:44 Afro Celt Sound System, Sinéad O'Connor Stigmata 1 4:14 After Life 'Cauchemar' 11 45:41 Afterglow Afterglow 11 25:58 Agincourt Fly Away 13 40:17 The Agnostic Mountain Gospel Choir Saint Hubert 11 38:26 Ahmad El-Sherif Ben Ennas 9 37:02 Ahmed Abdul-Malik East Meets West 8 34:06 Aim Cold Water Music 12 50:03 Aimee Mann The Forgotten Arm 12 47:11 Air Moon Safari 10 43:47 Premiers Symptomes 7 33:51 Talkie Walkie 10 43:41 Air Bureau Fool My Heart 6 33:57 Air Supply Greatest Hits (Air Supply) 9 38:10 Airto Moreira Fingers 7 35:28 Airto Moreira, Flora Purim, Joe Farrell Three-Way Mirror 8 52:52 Akira Ifukube Godzilla 26 45:33 Akosh S.
    [Show full text]
  • Numéro Spécial Rock
    BELGIQUE - BELGIE P.P. - P.B. 1000 BRUXELLES/1 1/1746 Autorisation Bureau de dépôt: croches Bruxelles/1 Hors série @-croches@ est une publication du Conseil de la Musique de la Communauté française Wallonie-Bruxelles @-croches présente l’actualité musicale en Communauté française Wallonie Bruxelles TRIMESTRIEL Printemps 2004 Conseil de la Musique SOMMAIRE 2 Les institutions du Rock : Court-Circuit et le Programme Rock Le parcours circuit de Pierre Vreven 3 La maMA : Numéro Spécial toutes les musiques actuelles se rassemblent Rock Petite chronologie des évenements 4/ L’ALARME : les artistes s’associent 5 Les avis de Loïc Bodson, Sharko, Girls in Hawaii, Ghinzu Un organisateur témoigne : entretien avec Bernard Hemblenne 6 La FAMMA : LE ROCK EN agents et managers ne la jouent plus en solo L’avis d’un agent : Pierre Van Braekel COMMUNAUTÉ 7 Jacques De Pierpont : la fin du «village gaulois» FRANÇAISE: Les Radios locales à l’heure du Rock Pierre Burnotte (Smart) : état des lieux la Région wallonne a un rôle à jouer 8 Le point de vue de Flandre : et perspectives Thomas De Mot (Poppunt) EDITO Pourquoi un @croches spécial Rock? Il y a à cela plusieurs raisons convergentes. Tout d’abord, films de Kenneth Anger), les arts plastiques (à travers le Pop art d’Andy Warhol à Jackson le rock fête en 2004 ses cinquante ans, puisque Mister Bill Haley et son fameux «Rock around Pollock), la mode et même la littérature qui elle aussi s’émancipe des vieux schémas et se « the Clock» en ont signé l’acte de naissance officiel en 1954.
    [Show full text]