Nous vous félicitons d’avoir acheté le Ericsson K850i. Capturez et partagez des moments de qualité. Pour obtenir du contenu complémentaire pour votre téléphone, visitez www.sonyericsson.com/fun.

Pour obtenir une série d’outils, bénéficier d’un stockage en ligne gratuit, profiter d’offres spéciales, être informé des nouveautés et des concours, enregistrez-vous dès maintenant sur www.sonyericsson.com/myphone.

Pour obtenir une assistance produit, visitez www.sonyericsson.com/support.

Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur. © Impression exclusivement réservée à une utilisation privée. Accessoires – Plus pour votre téléphone

Kit pour téléphone avec appareil photo IPK-100 Protection optimale pour votre téléphone.

Oreillette ™ HBH-IV835 Elégance discrète et excellence du son.

Support de bureau CDS-65 Le meilleur assistant de votre téléphone : connectez un câble USB, un chargeur et un mains libres.

Ces accessoires peuvent être achetés séparément, mais risquent de ne pas être disponibles sur tous les marchés. Pour voir toute la gamme, visitez www.sonyericsson.com/accessories.

Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur. © Impression exclusivement réservée à une utilisation privée. Table des matières

Mise en route ...... 5 Numérotation fixe ...... 30 Assemblage ...... 5 Durée et coût des appels ...... 31 Mise sous tension du téléphone ..... 5 Messagerie ...... 31 Aide contenue dans SMS ...... 32 votre téléphone ...... 7 MMS ...... 33 Chargement de la batterie ...... 7 Options de message ...... 34 Présentation du téléphone ...... 8 Modèles ...... 34 Présentation des menus ...... 10 Messages vocaux ...... 35 Navigation ...... 12 Email ...... 35 Gestionnaire de fichiers ...... 14 Mes amis ...... 37 Langue du téléphone ...... 16 Infos zone et infos cellule ...... 39 Saisie de texte ...... 16 Imagerie ...... 40 Appel ...... 17 Appareil photo et enregistreur Emission et réception d’appels .... 17 vidéo ...... 40 Contacts ...... 19 Touches du viseur et de l’appareil Liste d’appels ...... 24 photo ...... 40 Composition abrégée ...... 24 Utilisation de l’appareil photo ...... 41 Messagerie ...... 24 Obtenir plus de l’appareil photo ... 41 Contrôle vocal ...... 25 Icônes et paramètres Renvoi d’appels ...... 27 de l’appareil photo ...... 42 Raccourcis de l’appareil photo ..... 43 Plusieurs appels ...... 27 Mes numéros ...... 29 Transfert d’images ...... 43 Accepter des appels ...... 29 Impression à partir de l’appareil photo ...... 45 Numérotation restreinte ...... 30

Table des matières 1 Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur. © Impression exclusivement réservée à une utilisation privée. Images ...... 45 Fonctions PhotoDJ™ et VideoDJ™ ...... 46 supplémentaires ...... 66 Thèmes ...... 47 Alarmes ...... 66 Loisirs ...... 47 Agenda ...... 67 Mains libres stéréo ...... 47 Tâches ...... 69 Musique et lecteur vidéo ...... 47 Mémos ...... 69 Transfert de musique depuis un Minuterie, chronomètre ordinateur ...... 48 et calculatrice ...... 70 TrackID™ ...... 51 Aide-mémoire ...... 70 Radio ...... 51 Profils ...... 72 PlayNow™ ...... 52 Heure et date ...... 72 Sonneries et mélodies ...... 53 Verrous ...... 72 MusicDJ™ ...... 54 Dépannage ...... 75 Mémo vocal ...... 54 Questions fréquentes ...... 75 Jeux ...... 55 Messages d’erreur ...... 77 Applications ...... 55 Informations Connectivité ...... 56 importantes ...... 78 Paramètres ...... 56 Instructions pour une utilisation Nom du téléphone ...... 57 efficace et sans danger ...... 80 Utilisation d’Internet ...... 57 Contrat de Licence Flux Web ...... 58 Utilisateur Final ...... 85 Technologie sans fil Garantie limitée ...... 86 Bluetooth™ ...... 59 Certification FCC ...... 89 Utilisation du câble USB ...... 61 Declaration of Conformity ...... 89 Synchronisation ...... 63 Index ...... 90 Service de mise à jour ...... 65

2 Table des matières Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur. © Impression exclusivement réservée à une utilisation privée. Sony Ericsson K850i vérifiez si vous possédez la licence adéquate ou si vous y êtes autorisé. Sony Ericsson ne garantit pas UMTS 2100 GSM 900/1800/1900 la précision, l’intégrité ou la qualité d’un contenu Ce Guide de l’utilisateur est publié par supplémentaire ou d’un contenu tiers. En aucun Sony Ericsson Mobile Communications AB cas Sony Ericsson ne peut être tenu pour ou sa filiale nationale sans aucune garantie. responsable d’une utilisation inadéquate d’un Sony Ericsson Mobile Communications AB peut contenu supplémentaire ou d’un contenu tiers. procéder en tout temps et sans préavis à toute Bluetooth™ est une marque ou une marque déposée amélioration et à toute modification à la suite de Bluetooth SIG Inc. d’une erreur typographique, d’une erreur dans l’information présentée ou de toute amélioration Le logo représentant une bille, BestPic, PlayNow, apportée aux programmes et/ou au matériel. TrackID, MusicDJ, PhotoDJ et VideoDJ sont De telles modifications seront toutefois intégrées des marques ou des marques déposées de aux nouvelles éditions de ce Guide de l’utilisateur. Sony Ericsson Mobile Communications AB. Tous droits réservés. Sony et Cyber-shot sont des marques de Sony ©Sony Ericsson Mobile Communications AB, 2007 Corporation. Micro™ et M2™ sont des marques Numéro de publication : 1200-7409.1 de Sony Corporation. Remarque : Ericsson est une marque ou une marque déposée Certains services présentés dans ce Guide de de Telefonaktiebolaget LM Ericsson. l’utilisateur ne sont pas pris en charge par tous Adobe® Photoshop® Album Starter Edition est une les réseaux. Cela s’applique aussi au numéro marque ou une marque déposée d’Adobe Systems d’urgence international 112. Incorporated aux Etats-Unis et/ou dans d’autres Veuillez contacter votre opérateur réseau ou votre pays. fournisseur de services si vous n’êtes pas certain Microsoft, Windows, PowerPoint, Outlook et Vista de la disponibilité d’un service donné. sont des marques ou des marques déposées Il est conseillé de lire attentivement les chapitres de Microsoft Corporation aux Etats-Unis et dans Instructions pour une utilisation efficace et sans d’autres pays. danger et Garantie limitée avant d’utiliser votre MicroSD est une marque ou une marque déposée téléphone mobile. de SanDisk Corporation. Votre téléphone mobile permet de télécharger, La saisie de texte T9™ est une marque ou une stocker et de transférer d’autres éléments tels marque déposée de Tegic Communications. que des sonneries. L’utilisation d’un tel contenu La saisie de texte T9™ est utilisée sous licence peut être limité ou interdit par des droits de tiers, sous un ou plusieurs des brevets suivants : brevets notamment, mais sans limitation, des restrictions aux Etats-Unis n°5,818,437, 5,953,541, 5,187,480, imposées par la législation sur les droits d’auteur 5,945,928 et 6,011,554 ; brevet au Canada en vigueur. Vous êtes personnellement responsable n°1,331,057 ; brevet au Royaume-Uni n°2238414B ; du contenu supplémentaire que vous téléchargez brevet standard à Hong Kong n°HK0940329 ; brevet ou transmettez à partir de votre téléphone mobile, de République de Singapour n°51383 ; brevets pour lequel la responsabilité de Sony Ericsson ne européens n°0 842 463 (96927260.8) DE/DK, FI, peut en aucun cas être engagée. Avant d’utiliser un FR, IT, NL, PT, ES, SE, GB et autres brevets en quelconque élément du contenu supplémentaire, instance dans le monde.

3 Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur. © Impression exclusivement réservée à une utilisation privée. Java et l’ensemble des logos et marques Java sont Les autres noms de produits et de sociétés des marques ou des marques déposées de Sun mentionnés sont des marques commerciales Microsystems, Inc. aux Etats-Unis et dans d’autres de leurs propriétaires respectifs. pays. Tous les droits non expressément accordés sont Contrat de licence utilisateur final pour Sun™ Java™ réservés. J2ME™. Les figures sont de simples illustrations qui ne sont Limitations : Le logiciel constitue une information pas nécessairement une représentation fidèle du confidentielle de Sun protégée par copyright, et téléphone. Sun et/ou ses concédants de licence conservent les droits liés à toute copie du logiciel. Le client ne peut pas modifier, décompiler, désassembler, Symboles d’instructions décrypter, extraire le logiciel, ni le soumettre Ces symboles apparaissent dans à l’ingénierie inverse. Le logiciel ne peut pas être le Guide de l’utilisateur. donné en location, cédé ou proposé en sous- licence, que ce soit en tout ou en partie. Contrôle des exportations : Le logiciel, y compris Remarque les données techniques, est soumis aux lois américaines de contrôle des exportations, Conseil notamment l’U.S. Export Administration Act et la législation connexe, et peut être soumis aux règles Avertissement d’importation et d’exportation d’autres pays. Le client s’engage à se conformer de manière stricte à toutes les réglementations et reconnaît qu’il est Un service ou une fonction est de son devoir d’obtenir les licences adéquates tributaire d’un réseau ou d’un pour exporter, réexporter ou importer le logiciel. abonnement. Contactez votre Le logiciel ne peut être téléchargé, exporté ou réexporté (i) ni vers un ressortissant ou un habitant opérateur réseau pour plus de de Cuba, de l’Irak, de l’Iran, de la Corée du Nord, détails. de la Libye, du Soudan, de la Syrie (cette liste pouvant être revue ultérieurement) ou vers un pays > Utilisez un bouton tactile ou la soumis à l’embargo par les Etats-Unis; ni (ii) vers touche de navigation pour faire quiconque figurant sur la liste Specially Designated Nations du Département du Trésor américain ou défiler et sélectionner. Voir sur la liste Table of Denial Orders du Département Navigation à la page 12. du commerce américain. Droits limités : L’utilisation, la duplication ou la divulgation par le gouvernement des Etats-Unis sont soumises aux limitations énoncées dans les Rights in Technical Data and Computer Software Clauses des documents DFARS 252.227-7013(c) (1) (ii) et FAR 52.227-19(c) (2), si applicables.

4 Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur. © Impression exclusivement réservée à une utilisation privée. Mise en route Assemblage 1 Insérez la batterie en orientant Avant de commencer à utiliser votre l’étiquette vers le bas de telle sorte téléphone, vous devez insérer la carte que les connecteurs se trouvent SIM et la batterie. en face l’un de l’autre. 2 Fermez et glissez le couvercle de Pour insérer la carte SIM la batterie jusqu’à ce qu’il soit bien en place. Mise sous tension du téléphone Pour mettre le téléphone sous tension

1 Retirez le couvercle de la batterie. 2 Faites glisser la carte SIM dans son logement en dirigeant les contacts dorés vers le bas. Pour insérer la batterie

1 Maintenez enfoncée la touche . 2 Sélectionnez un mode : • Mode Normal – toutes les fonctionnalités du téléphone. • Mode Avion – fonctionnalités limitées.

Mise en route 5 Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur. © Impression exclusivement réservée à une utilisation privée. 3 Le cas échéant, saisissez le code PIN chaque chiffre du code PIN, à moins de votre carte SIM et sélectionnez OK. que ce dernier ne commence par les 4 Sélectionnez une langue. chiffres d’un numéro d’urgence, par 5 Sélectionnez Cont. > Oui pour utiliser exemple le 112 ou le 911. Vous pouvez l’Assistant de configuration durant voir et appeler un numéro d’urgence le téléchargement des paramètres. sans saisir le code PIN. Si vous souhaitez corriger une erreur Si vous entrez trois fois de suite un code lorsque vous saisissez votre code PIN, PIN erroné, la carte SIM se bloque. Voir appuyez sur . Verrou de la carte SIM à la page 72.

Carte SIM Mode Avion La carte SIM (Subscriber Identity Dans Mode Avion, le réseau et les Module) que vous avez reçue de émetteurs-récepteurs radio sont votre opérateur réseau contient désactivés afin de ne pas affecter des informations à propos de votre les appareils sensibles. abonnement. Avant d’insérer ou de retirer la carte SIM, mettez toujours Vous pouvez utiliser la fonction votre téléphone hors tension et retirez Bluetooth™ en Mode Avion. le chargeur. Ecran de démarrage Vous pouvez enregistrer des contacts L’écran de démarrage apparaît lorsque sur la carte SIM avant de la retirer de vous mettez votre téléphone sous votre téléphone. Voir Pour copier les tension. Voir Utilisation des images noms et les numéros sur la carte SIM àla page 45. à la page 21. Veille PIN Dès que vous avez mis le téléphone Il se peut que vous ayez besoin d’un sous tension et introduit votre code PIN, code PIN (Personal Identification le nom de l’opérateur réseau apparaît. Number) pour activer les services Vous êtes alors en mode veille. dans votre téléphone. Le code PIN vous est fourni par votre opérateur réseau. Le symbole * s’affiche pour

6 Mise en route Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur. © Impression exclusivement réservée à une utilisation privée. Aide contenue dans votre Chargement de la batterie téléphone Lorsque vous achetez votre téléphone, Vous pouvez accéder à de l’aide la batterie est partiellement chargée. et à des informations dans votre Pour charger la batterie téléphone. Voir Navigation à la page 12. Pour utiliser l’Assistant de configuration 2,5 h 1 En mode veille, sélectionnez Menu > Réglages >onglet Général > Assistant Config. 2 Sélectionnez une option. Pour afficher les informations relatives aux fonctions • Faites défiler jusqu’à une fonction et sélectionnez Infos, si disponible. Dans certains cas, Infos apparaît sous Options. 1 Connectez le chargeur au téléphone. Pour visualiser la démonstration Charger entièrement la batterie prend du téléphone environ deux heures et demie. • En mode veille, sélectionnez Menu Appuyez sur une touche pour afficher > Loisirs > Présentation. l’écran. Pour afficher des informations d’état 2 Retirez le chargeur en inclinant la fiche vers le haut. • En mode veille, appuyez sur la touche de réglage du volume vers le haut. Vous pouvez utiliser votre téléphone durant le chargement. Vous pouvez charger la batterie à tout moment et pendant environ deux heures et demie. Vous pouvez interrompre le chargement sans endommager la batterie.

Mise en route 7 Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur. © Impression exclusivement réservée à une utilisation privée. Présentation du téléphone

1 Ecouteur 1 7 2 Ecran 3 Options tactiles 4 Touche du menu Activité 8 5 Touche d’appel 2 6 Touche de navigation 7 Caméra d’appel vidéo 8 Touches de réglage du 9 3 10 9 Touche d’effacement 10 Touche Fin 4 11 11 Commutateur du mode 5 12 Touche Appareil photo 12

13 Touche de mise sous/hors 6 13 14 Touche Silence 15 Connecteur du chargeur, 14 du mains libres et du câble

15

8 Mise en route Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur. © Impression exclusivement réservée à une utilisation privée. 16

16 Touche de mise sous/hors tension 17 Protection de l’objectif de l’appareil photo 18 Flash

17

18

Mise en route 9 Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur. © Impression exclusivement réservée à une utilisation privée. Présentation des menus

PlayNow™* Internet* Loisirs Services en ligne* Jeux TrackID™ VideoDJ™ PhotoDJ™ MusicDJ™ Télécommande Enregistrer son Présentation

Cyber-shot™ Messagerie Média Rédiger nouveau Boîte de réception Email Flux Web Brouillons Boîte d'envoi Messages envoyés Messages enreg. Mes amis* Appeler msgerie Modèles Gérer ls messages Réglages

Alarmes Contacts Radio Moi Nouveau contact

10 Mise en route Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur. © Impression exclusivement réservée à une utilisation privée. Appels** Organiseur Gestionnaire fichiers** Applications Tout Répondus Composés Manqués Appel vidéo Agenda Tâches Notes Synchronisation Minuterie Chronomètre Calculatrice Aide-mémoire

Réglages**

Général Sons et alertes Affichage Appels Connectivité* Profils Volume sonnerie Fond d'écran Compos. abrégée Bluetooth Heure et date Sonnerie Thèmes Recherche intellig. USB Langue Mode Silence Ecran de Dévier les appels Nom du téléphone Update Service Sonnerie progressive démarrage Passer à la ligne 2* Partage réseau Contrôle vocal Vibreur Economiseur Gérer les appels Synchronisation Nouv. événements Alerte de message d'écran Partage vidéo* Gestion périphs. Raccourcis Son des touches Taille de l'horloge Durée et coût* Réseaux mobiles Mode Avion Luminosité ID de l'appelant Réglages Internet Sécurité Modifier ID lignes* Mains Libres Param. de diffusion Assistant Config. Paramètres message* Accessibilité Accessoires Etat du téléphone Réinitialiser

* Certains menus sont tributaires de votre opérateur, du réseau et de votre abonnement. ** Vous pouvez utiliser la touche de navigation pour parcourir les onglets des sous-menus. Pour plus d’informations, reportez-vous à la section Navigation à la page 12.

Mise en route 11 Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur. © Impression exclusivement réservée à une utilisation privée. Navigation Pour utiliser les boutons tactiles Les menus principaux apparaissent Options tactiles sous forme d’icônes. Certains sous- menus comportent des onglets. Pour naviguer dans les menus du téléphone

• Sélectionnez une action affichée au bas de l’écran en appuyant sur le bouton tactile de gauche, central ou de droite. Pour afficher les options pour un élément • Sélectionnez Options, par exemple, 1 En mode veille, sélectionnez Menu. pour modifier. 2 Utilisez la touche de navigation pour Pour revenir au mode veille vous déplacer dans les menus. • Appuyez sur . Pour parcourir les onglets Pour terminer une fonction • Accédez à un onglet en appuyant la • Appuyez sur . touche de navigation vers la gauche ou vers la droite.

12 Mise en route Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur. © Impression exclusivement réservée à une utilisation privée. Pour naviguer dans vos médias Pour modifier un raccourci 1 En mode veille, sélectionnez Média. des touches de navigation 2 Utilisez la touche de navigation pour 1 En mode veille, sélectionnez Menu vous déplacer vers le haut, le bas, la > Réglages >onglet Général gauche et la droite dans les menus. > Raccourcis. 2 Accédez à une option et sélectionnez Pour supprimer des éléments Modifier. • Appuyez sur pour supprimer 3 Accédez à une option de menu des éléments comme des numéros, et sélectionnez Racc. des lettres, des images et des sons. Menu Activité Raccourcis Le menu Activité vous donne un accès Vous pouvez utiliser les raccourcis rapide à certaines fonctions. clavier pour accéder directement à un menu. La numérotation du Pour ouvrir le menu Activité menu commence à partir de l’icône • Appuyez sur . supérieure gauche et se poursuit ensuite vers le bas, ligne par ligne. Onglets du menu Activité • Nouv. évén. – les appels manqués Pour accéder directement à un menu et les nouveaux messages. principal • Applic. en cours – les applications • En mode veille, sélectionnez Menu et qui s’exécutent à l’arrière-plan. appuyez sur – , , • Mes raccourcis – pour ajouter vos ou . fonctions favorites afin d’y accéder rapidement. Pour utiliser les raccourcis des • Internet – accès rapide à Internet. touches de navigation • En mode veille, appuyez sur , , ou pour accéder directement à une fonction.

Mise en route 13 Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur. © Impression exclusivement réservée à une utilisation privée. Gestionnaire de fichiers Pour retirer une carte mémoire Vous pouvez utiliser le Gestionnaire de fichiers pour gérer des fichiers enregistrés dans la mémoire du téléphone ou sur la carte mémoire.

Il se peut que vous deviez acheter une carte mémoire séparément.

Carte mémoire Votre téléphone prend en charge la • Ouvrez le couvercle de la batterie carte mémoire Memory Stick Micro™ et appuyez sur le bord de la carte (M2™) ou MicroSD™, qui ajoutent mémoire pour la libérer et la retirer. davantage d’espace à votre téléphone. Celle-ci peut également être utilisée Pour afficher les options de la carte comme carte mémoire portable avec mémoire d’autres dispositifs compatibles. 1 En mode veille, sélectionnez Menu > Organiseur > Gestionnaire fichiers Pour insérer une carte mémoire >onglet Contenu carte mém. 2 Sélectionnez Options. Traitement des fichiers Vous pouvez déplacer et copier des fichiers entre votre téléphone, un ordinateur et une carte mémoire. Les fichiers sont tout d’abord enregistrés sur la carte mémoire, puis dans la mémoire du téléphone. • Ouvrez le couvercle de la batterie. Les fichiers non reconnus sont Insérez une carte mémoire Memory enregistrés dans le dossier Autre. Stick Micro™ (M2™) en dirigeant ses contacts dorés vers le haut ou insérez une carte mémoire MicroSD™ en dirigeant ses contacts dorés vers le bas. 14 Mise en route Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur. © Impression exclusivement réservée à une utilisation privée. Vous pouvez créer des sous-dossiers Pour déplacer un fichier dans afin d’y déplacer ou d’y copier des le Gestionnaire de fichiers fichiers. Vous pouvez sélectionner 1 En mode veille, sélectionnez Menu plusieurs fichiers ou tous les fichiers > Organiseur > Gestionnaire fichiers. d’un dossier simultanément pour tous 2 Recherchez un fichier et sélectionnez les dossiers, à l’exception de Jeux et Options > Gérer un fichier > Déplacer. Applications. 3 Sélectionnez une option. Si la mémoire est pleine, supprimez Pour sélectionner plusieurs fichiers du contenu pour créer de l’espace. dans un dossier Onglets du Gestionnaire de fichiers 1 En mode veille, sélectionnez Menu > Organiseur > Gestionnaire fichiers. Le Gestionnaire de fichiers est divisé en trois onglets et des icônes indiquent 2 Accédez à un dossier et sélectionnez l’endroit où les fichiers sont enregistrés. Ouvrir. 3 Sélectionnez Options > Marquer • Tous les fichiers – tout le contenu > Marquer plusieurs. dans la mémoire du téléphone et 4 Pour chaque fichier que vous sur une carte mémoire. souhaitez marquer, accédez au • Contenu téléphone – tout le contenu fichier et sélectionnez Marquer. dans la mémoire du téléphone. • Contenu carte mém. – tout le Pour supprimer un fichier contenu sur une carte mémoire. du Gestionnaire de fichiers 1 En mode veille, sélectionnez Menu Pour afficher les informations > Organiseur > Gestionnaire fichiers. relatives aux fichiers 2 Recherchez le fichier et appuyez 1 En mode veille, sélectionnez Menu sur . > Organiseur > Gestionnaire fichiers. 2 Recherchez un fichier et sélectionnez Options > Informations.

Mise en route 15 Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur. © Impression exclusivement réservée à une utilisation privée. Langue du téléphone Pour entrer des nombres Vous pouvez sélectionner une langue • Lorsque vous saisissez du texte, à utiliser dans votre téléphone. maintenez enfoncée la touche – . Pour changer la langue du téléphone 1 En mode veille, sélectionnez Menu Pour saisir des points et des virgules > Réglages >onglet Général > Langue • Lorsque vous saisissez du texte, > Langue du téléphone. appuyez sur . 2 Sélectionnez une option. Pour entrer du texte à l’aide de la saisie de texte T9 Saisie de texte 1 En mode veille, sélectionnez, par Vous pouvez utiliser la saisie de texte exemple, Menu > Messagerie multitape ou la saisie de texte T9™ > Rédiger nouveau > SMS. pour saisir du texte. La méthode de 2 Si n’est pas affiché, maintenez saisie de texte T9 utilise un dictionnaire la touche enfoncée pour passer intégré. en saisie de texte T9. Pour modifier la méthode de saisie 3 Appuyez une seule fois sur chaque de texte touche, même si la lettre souhaitée • Lorsque vous saisissez du texte, n’est pas la première sur la touche. maintenez à nouveau enfoncée Par exemple, pour écrire le mot la touche . « Jane », appuyez sur , , , . Rédigez le mot en entier Pour passer des majuscules aux avant de consulter les suggestions. minuscules 4 Utilisez les touches ou pour • Lorsque vous saisissez du texte, afficher les suggestions. appuyez sur . 5 Appuyez sur pour accepter une suggestion.

16 Mise en route Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur. © Impression exclusivement réservée à une utilisation privée. Pour entrer du texte à l’aide Appel de la saisie de texte multitape 1 En mode veille, sélectionnez, par Emission et réception d’appels exemple, Menu > Messagerie Vous devez mettre votre téléphone sous > Rédiger nouveau > SMS. tension et être à portée d’un réseau. 2 Si est affiché, maintenez la touche enfoncée pour passer en saisie Pour émettre un appel de texte multitape. 1 En mode veille, entrez un numéro 3 Appuyez sur – à plusieurs de téléphone (avec l’indicatif du pays reprises jusqu’à ce que la lettre et l’indicatif régional, le cas échéant). souhaitée apparaisse. 2 Appuyez sur . 4 Lorsqu’un mot est rédigé, appuyez Voir Appel vidéo à la page 19. sur pour ajouter une espace. Vous pouvez appeler des numéros depuis Pour ajouter des mots au dictionnaire vos contacts et la liste d’appels. Voir intégré Contacts à la page 19 et Liste d’appels 1 Lorsque vous saisissez du texte à la page 24. Vous pouvez également à l’aide de la saisie de texte T9, composer un numéro vocalement. Voir sélectionnez Options > Epeler le mot. Contrôle vocal à la page 25. 2 Rédigez le mot à l’aide de la saisie de texte multitape et sélectionnez Insérer. Pour émettre un appel international 1 En mode veille, appuyez sur jusqu’à ce que le signe « + » apparaisse. 2 Entrez le code du pays, l’indicatif régional (sans le zéro d’en-tête) et le numéro de téléphone. 3 Appuyez sur .

Appel 17 Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur. © Impression exclusivement réservée à une utilisation privée. Pour recomposer un numéro Pour afficher les appels manqués • Lorsque Réessayer ? apparaît, à partir du mode veille sélectionnez Oui. • Appuyez sur et faites défiler jusqu’à l’onglet Nouv. événements, Ne maintenez pas le combiné contre puis sélectionnez un numéro. l’oreille durant l’attente. Lorsque l’appel • Appuyez sur pour ouvrir la liste est connecté, votre téléphone émet un d’appels. signal sonore. Réseaux Pour répondre à un appel Votre téléphone passe • Appuyez sur . automatiquement du réseau GSM Pour rejeter un appel au réseau (UMTS) en fonction de • Appuyez sur . leur disponibilité. Certains opérateurs réseau vous permettent de changer Pour modifier le volume de de réseau manuellement. l’écouteur durant un appel • Appuyez la touche de réglage du Pour changer de réseau manuellement volume vers le haut ou vers le bas. 1 En mode veille, sélectionnez Pour désactiver le micro durant Menu > Réglages >onglet un appel Connectivité > Réseaux mobiles 1 Maintenez enfoncée la touche . > Réseaux GSM/3G. 2 Maintenez à nouveau la touche 2 Sélectionnez une option. enfoncée pour reprendre. Appels d’urgence Pour activer le haut-parleur pendant Votre téléphone prend en charge les un appel numéros d’urgence internationaux tels • Sélectionnez HP act. que le 112 et le 911. Cela signifie que Il est inutile de maintenir le combiné vous pouvez normalement émettre des à l’oreille lorsque vous utilisez le haut- appels d’urgence dans n’importe quel parleur. Cela peut altérer l’ouïe. pays, avec ou sans carte SIM, lorsque vous êtes à portée d’un réseau 3G (UMTS) ou GSM.

18 Appel Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur. © Impression exclusivement réservée à une utilisation privée. Dans certains pays, d’autres numéros Pour utiliser le zoom lors d’un appel d’urgence peuvent aussi être utilisés. vidéo en cours Il se peut donc que votre opérateur • Appuyez sur ou . réseau ait sauvegardé d’autres numéros d’urgence locaux sur la carte SIM. Pour afficher les options des appels vidéo Pour émettre un appel d’urgence • Durant l’appel, sélectionnez Options. • En mode veille, entrez le 112 (le numéro d’urgence international) Contacts et appuyez sur . Vous pouvez enregistrer des noms, des numéros de téléphone et des Pour afficher vos numéros d’urgence informations personnelles dans locaux Contacts. Vous pouvez enregistrer 1 En mode veille, sélectionnez Menu des informations dans la mémoire > Contacts. du téléphone ou sur la carte SIM. 2 Accédez à Nouveau contact et sélectionnez Options > Numéros Contact par défaut spéciaux > Numéros d'urgence. Vous pouvez choisir les informations de contact affichées par défaut. Si Appel vidéo vous choisissez Contacts du tél. par Voir une personne à l’écran pendant défaut, vos contacts affichent toutes les appels. Les deux parties doivent les informations enregistrées dans disposer d’un abonnement prenant Contacts. Si vous choisissez Contacts en charge le service 3G (UMTS) et SIM par défaut, vos contacts affichent vous devez être à portée d’un réseau les noms et numéros enregistrés sur la 3G (UMTS). Le réseau 3G (UMTS) carte SIM. est disponible lorsque s’affiche. Pour émettre un appel vidéo 1 En mode veille, entrez un numéro de téléphone (avec l’indicatif du pays et l’indicatif régional, le cas échéant). 2 Sélectionnez Options > Emettre ap. vidéo.

Appel 19 Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur. © Impression exclusivement réservée à une utilisation privée. Pour sélectionner les contacts Appel de contacts par défaut Pour appeler un contact du téléphone 1 En mode veille, sélectionnez Menu > Contacts. 1 En mode veille, sélectionnez Menu Contacts 2 Accédez à Nouveau contact et > . sélectionnez Options > Avancées 2 Accédez à un contact et appuyez > Contacts par défaut. sur . 3 Sélectionnez une option. En mode veille, pour accéder directement à un contact, appuyez sur la touche Contacts du téléphone – et maintenez-la enfoncée. Les contacts du téléphone peuvent contenir des noms, des numéros Pour appeler un contact SIM depuis de téléphone et des informations les contacts du téléphone personnelles. Ils sont enregistrés 1 En mode veille, sélectionnez Menu dans la mémoire du téléphone. > Contacts. 2 Accédez à Nouveau contact et Pour ajouter un contact du téléphone sélectionnez Options > Contacts SIM. 1 En mode veille, sélectionnez Menu 3 Accédez à un contact et appuyez > Contacts. sur . 2 Accédez à Nouveau contact et sélectionnez Ajouter. Pour émettre un appel avec 3 Entrez le nom et sélectionnez OK. la recherche intelligente 4 Entrez le numéro et sélectionnez OK. 1 En mode veille, appuyez sur – 5 Sélectionnez une option de numéro. pour saisir un nom de contact ou un numéro de téléphone. Toutes 6 Faites défiler les onglets et sélectionnez les entrées qui correspondent à la des champs pour y ajouter des séquence de chiffres ou de lettres informations. sont affichées dans une liste. 7 Sélectionnez Enregistr. 2 Accédez à un contact ou à un numéro de téléphone, puis appuyez sur .

20 Appel Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur. © Impression exclusivement réservée à une utilisation privée. Pour activer ou désactiver Pour enregistrer automatiquement la recherche intelligente des noms et des numéros de 1 En mode veille, sélectionnez téléphone sur la carte SIM Menu > Réglages >onglet 1 En mode veille, sélectionnez Appels > Recherche intellig. Menu > Contacts. 2 Sélectionnez une option. 2 Accédez à Nouveau contact et sélectionnez Options > Avancées Modification des contacts > Enreg. auto sur SIM. Pour ajouter des informations 3 Sélectionnez une option. à un contact du téléphone Pour enregistrer des contacts 1 En mode veille, sélectionnez Menu sur une carte mémoire > Contacts. 1 En mode veille, sélectionnez Menu 2 Accédez à un contact et sélectionnez > Contacts. Options > Modifier contact. 2 Accédez à Nouveau contact et 3 Parcourez les onglets et sélectionnez sélectionnez Options > Avancées Ajouter. > Sauv. sur carte mém. 4 Sélectionnez une option et un élément Contacts SIM à ajouter. Les contacts SIM peuvent uniquement 5 Sélectionnez Enregistr. comporter des noms et des numéros. Ils sont enregistrés sur la carte SIM. Si votre abonnement prend en charge le service d’identification de l’appelant, Pour ajouter un contact SIM vous pouvez affecter des sonneries 1 En mode veille, sélectionnez personnelles aux contacts. Menu > Contacts. Pour copier les noms et les numéros 2 Accédez à Nouveau contact et sur la carte SIM sélectionnez Ajouter. 1 En mode veille, sélectionnez Menu 3 Entrez le nom et sélectionnez OK. > Contacts. 4 Entrez le numéro et sélectionnez OK. 2 Accédez à Nouveau contact et 5 Le cas échéant, sélectionnez une sélectionnez Options > Avancées option de numéro et ajoutez d’autres > Copier vers SIM. informations. 3 Sélectionnez une option. 6 Sélectionnez Enregistr.

Appel 21 Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur. © Impression exclusivement réservée à une utilisation privée. Lorsque vous copiez l’ensemble des Envoi de contacts contacts du téléphone sur la carte SIM, Pour envoyer un contact toutes les informations contenues sur 1 En mode veille, sélectionnez Menu la carte SIM sont remplacées. > Contacts. Pour appeler un contact SIM 2 Accédez à un contact et sélectionnez 1 En mode veille, sélectionnez Menu Options > Envoyer contact. > Contacts. 3 Sélectionnez une méthode de transfert. 2 Accédez à un contact et appuyez sur . Veillez à ce que l’appareil du destinataire prenne en charge la méthode de transfert Pour copier des noms et des numéros sélectionnée. dans les contacts du téléphone 1 En mode veille, sélectionnez Menu Etat de la mémoire > Contacts. Le nombre de contacts que 2 Accédez à Nouveau contact et vous pouvez enregistrer dans sélectionnez Options > Avancées le téléphone ou sur la carte SIM > Copier de SIM. dépend de la mémoire disponible. 3 Sélectionnez une option. Pour afficher l’état de la mémoire Suppression de contacts 1 En mode veille, sélectionnez Menu Pour supprimer un contact > Contacts. 1 En mode veille, sélectionnez Menu 2 Accédez à Nouveau contact et > Contacts. sélectionnez Options > Avancées > Etat mémoire. 2 Accédez à un contact et appuyez sur . Synchronisation des contacts Pour supprimer l’ensemble Les contacts peuvent être des contacts du téléphone synchronisés à l’aide d’un serveur 1 En mode veille, sélectionnez Menu Microsoft Exchange (Microsoft® > Contacts. Outlook®). Pour plus d’informations, 2 Accédez à Nouveau contact et reportez-vous à la section sélectionnez Options > Avancées Synchronisation à la page 63. > Suppr. tous contacts.

22 Appel Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur. © Impression exclusivement réservée à une utilisation privée. Moi 3 Accédez à Mes infos contact Vous pouvez saisir des informations et sélectionnez Envoyer. à propos de vous et, par exemple, 4 Sélectionnez une méthode envoyer votre carte de visite. de transfert. Pour saisir des informations Moi Veillez à ce que l’appareil du destinataire 1 En mode veille, sélectionnez Menu prenne en charge la méthode de transfert > Contacts. sélectionnée. 2 Accédez à Moi et sélectionnez Ouvrir. Groupes 3 Accédez à une option et modifiez les Vous pouvez créer un groupe de informations. numéros de téléphone et d’adresses 4 Sélectionnez Enregistr. email depuis les Contacts du tél. auquel envoyer des messages. Voir Pour ajouter votre carte de visite Messagerie à la page 31. Vous pouvez 1 En mode veille, sélectionnez Menu également utiliser des groupes (avec > Contacts. numéros de téléphone) lorsque vous 2 Accédez à Moi et sélectionnez Ouvrir. créez des listes d’appels acceptés. 3 Accédez à Mes infos contact et Voir Accepter des appels à la page 29. sélectionnez Ajouter > Créer nouveau. 4 Faites défiler les onglets et sélectionnez Pour créer un groupe de numéros des champs pour y ajouter des et d’adresses email informations. 1 En mode veille, sélectionnez Menu 5 Saisissez les informations > Contacts. et sélectionnez Enregistr. 2 Accédez à Nouveau contact et sélectionnez Options > Groupes. Pour entrer un symbole, sélectionnez 3 Accédez à Nouveau groupe et Options > Ajouter symbole > Insérer. sélectionnez Ajouter. Pour envoyer votre carte de visite 4 Entrez un nom pour le groupe 1 En mode veille, sélectionnez Menu et sélectionnez Cont. > Contacts. 5 Accédez à Nouveau et sélectionnez 2 Accédez à Moi et sélectionnez Ouvrir. Ajouter.

Appel 23 Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur. © Impression exclusivement réservée à une utilisation privée. 6 Pour chaque numéro de téléphone Composition abrégée ou adresse email de contact que La composition abrégée vous permet vous souhaitez marquer, accédez-y de sélectionner neuf contacts dont et sélectionnez Marquer. vous pouvez composer rapidement 7 Sélectionnez Cont. > Terminé. le numéro. Les contacts peuvent être enregistrés aux positions 1 à 9. Liste d’appels Pour ajouter des contacts aux Vous pouvez afficher des informations numéros de composition abrégée à propos d’appels récents. 1 En mode veille, sélectionnez Menu Pour composer un numéro à partir > Contacts. de la liste d’appels 2 Accédez à Nouveau contact et 1 En mode veille, appuyez sur sélectionnez Options > Compos. et accédez à un onglet. abrégée. 2 Accédez à un nom ou à un numéro, 3 Accédez à un numéro de position puis appuyez sur . et sélectionnez Ajouter. 4 Sélectionnez un contact. Pour ajouter un numéro de la liste des appels à des contacts Pour composer rapidement 1 En mode veille, appuyez sur • En mode veille, entrez les numéros et accédez à un onglet. de position et appuyez sur . 2 Accédez au numéro et sélectionnez Enregistrer. Messagerie 3 Sélectionnez Nouveau contact Si votre abonnement comprend un pour créer un nouveau contact ou service de réponse téléphonique, les sélectionnez un contact existant appelants peuvent laisser un message auquel ajouter le numéro. à votre intention en cas d’absence. Pour entrer votre numéro Pour effacer la liste d’appels de messagerie vocale 1 En mode veille, appuyez sur . 1 En mode veille, sélectionnez 2 Accédez à l’onglet Tout et sélectionnez Menu > Messagerie > Réglages Options > Supprimer tout. > N° messagerie vocale. 2 Entrez le numéro et sélectionnez OK.

24 Appel Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur. © Impression exclusivement réservée à une utilisation privée. Pour appeler votre service 4 Suivez les instructions qui s’affichent. de messagerie vocale Attendez la tonalité et prononcez la • En mode veille, maintenez enfoncée commande à enregistrer. Le téléphone la touche . vous fait entendre la commande vocale. 5 Si l’enregistrement vous convient, Contrôle vocal sélectionnez Oui. Dans le cas contraire, En créant des commandes vocales, sélectionnez Non et répétez les étapes vous pouvez : 3 et 4. • Utiliser la numérotation vocale - Les commandes vocales sont uniquement appeler votre correspondant en enregistrées dans la mémoire du téléphone. énonçant son nom. Elles ne peuvent pas être utilisées dans • Activer la numérotation vocale en un autre téléphone. prononçant un « mot magique ». Pour réenregistrer une commande • Répondre aux appels ou les refuser vocale lorsque vous utilisez un mains libres. 1 En mode veille, sélectionnez Menu Pour enregistrer une commande > Réglages >onglet Général > Contrôle vocale à l’aide de la numérotation vocal > Numérotation vocale > Modifier vocale noms. 1 En mode veille, sélectionnez Menu 2 Accédez à une commande et > Réglages >onglet Général > Contrôle sélectionnez Options > Remplacer la vocal > Numérotation vocale > Activer. voix. 2 Sélectionnez Oui > Nvle cmde vocale 3 Attendez la tonalité et prononcez et sélectionnez un contact. Si le contact la commande. a plusieurs numéros, sélectionnez le numéro à ajouter à la commande Numérotation vocale vocale. Vous pouvez entendre le nom 3 Enregistrez une commande vocale d’un contact enregistré lorsqu’il telle que « Jean mobile ». vous téléphone.

Appel 25 Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur. © Impression exclusivement réservée à une utilisation privée. Pour effectuer une numérotation 3 Sélectionnez Oui pour accepter ou vocale Non pour un nouvel enregistrement. 1 En mode veille, maintenez enfoncée 4 Suivez les instructions qui apparaissent une touche de réglage du volume. à l’écran et sélectionnez Cont. 2 Attendez la tonalité et prononcez un 5 Sélectionnez où activer votre mot nom enregistré, comme par exemple magique. « Jean mobile ». Le téléphone vous fait entendre le nom et établit la liaison. Pour émettre un appel à l’aide du mot magique Le mot magique 1 En mode veille, vérifiez si est visible. Vous pouvez enregistrer et utiliser 2 Prononcez le mot magique. une commande vocale comme mot 3 Attendez la tonalité et prononcez une magique pour activer la numérotation commande vocale. vocale sans appuyer sur aucune touche. Votre mains libres doit être connecté Réponse vocale à votre téléphone lors de l’utilisation Si vous utilisez un mains libres, du mot magique. vous pouvez répondre à des appels entrants ou les rejeter avec votre voix. Vous devez choisir une expression ou un mot long inhabituel qui ne pourra pas Pour activer la réponse vocale être confondu avec une conversation et enregistrer des commandes normale. Le mains libres Bluetooth ne de réponse vocale prend pas en charge cette fonctionnalité. 1 En mode veille, sélectionnez Menu > Réglages >onglet Général > Contrôle Pour activer et enregistrer le mot vocal > Réponse vocale > Activer. magique 2 Suivez les instructions qui apparaissent 1 En mode veille, sélectionnez Menu à l’écran et sélectionnez Cont. Attendez > Réglages >onglet Général > Contrôle la tonalité et prononcez le mot vocal > Mot magique > Activer. « Répondre » ou un autre mot de 2 Suivez les instructions qui apparaissent votre choix. à l’écran et sélectionnez Cont. Attendez 3 Sélectionnez Oui pour accepter ou la tonalité et prononcez le mot magique. Non pour un nouvel enregistrement.

26 Appel Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur. © Impression exclusivement réservée à une utilisation privée. 4 Suivez les instructions qui apparaissent Options de renvoi d’appel à l’écran et sélectionnez Cont. Attendez Les options standard sont les la tonalité et prononcez le mot suivantes : « Occupé » ou un autre mot de votre • Toujours dévier – pour renvoyer tous choix. les appels 5 Sélectionnez Oui pour accepter ou • Si occupé – lorsqu’un appel est en Non pour un nouvel enregistrement. cours 6 Suivez les instructions qui apparaissent • Injoignable – lorsque le téléphone à l’écran et sélectionnez Cont. est hors tension ou est indisponible 7 Sélectionnez où votre réponse vocale • Aucune réponse – si vous ne doit être activée. répondez pas aux appels dans un délai déterminé Pour répondre à un appel à l’aide des commandes vocales Pour renvoyer des appels • Dites « Répondre ». 1 En mode veille, sélectionnez Menu > Réglages >onglet Appels > Dévier Pour rejeter un appel à l’aide les appels. des commandes vocales 2 Sélectionnez un type d’appel et une • Dites « Occupé ». option de renvoi. 3 Sélectionnez Activer. Renvoi d’appels 4 Entrez le numéro vers lequel renvoyer Vous pouvez par exemple renvoyer des appels et sélectionnez OK. des appels à un service de réponse téléphonique. Plusieurs appels Vous pouvez traiter plusieurs appels Lorsque la fonction Restreindre est simultanément. Par exemple, vous activée, certaines options de renvoi d’appel sont indisponibles. Voir pouvez mettre un appel en cours en Numérotation restreinte à la page 30. attente pendant que vous émettez ou répondez à un second appel. Vous pouvez également passer d’un appel à l’autre. Vous ne pouvez pas répondre à un troisième appel sans mettre fin à l’un des deux premiers appels.

Appel 27 Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur. © Impression exclusivement réservée à une utilisation privée. Mise en attente Prise en charge de deux appels Lorsque la mise en attente est activée, vocaux vous entendez une tonalité à l’arrivée Vous pouvez avoir simultanément d’un deuxième appel. des appels en cours et en attente. Pour activer la mise en attente Pour passer d’un appel à l’autre • En mode veille, sélectionnez Menu • Durant l’appel, appuyez sur . > Réglages >onglet Appels > Gérer les Pour regrouper deux appels appels > Appel en attente > Activer. • Durant l’appel, sélectionnez Options Pour émettre un deuxième appel > Joindre appels. 1 Durant l’appel, sélectionnez Options Pour connecter deux appels > Attente. L’appel en cours est mis en attente. • Durant l’appel, sélectionnez Options Transfert appel 2 Sélectionnez Options > Ajouter un > . Vous êtes appel. déconnecté des deux appels. 3 Entrez le numéro à appeler et appuyez Pour mettre fin à un appel en cours sur . et revenir à l’appel en attente • Appuyez tout d’abord sur , puis Pour répondre à un deuxième appel sur . • Durant l’appel, appuyez sur . L’appel en cours est mis en attente. Réception d’un troisième appel vocal Vous ne pouvez pas répondre à un Pour rejeter un deuxième appel troisième appel sans mettre fin à l’un • Durant l’appel, appuyez sur des deux premiers appels ou les et poursuivez l’appel en cours. regrouper. Pour mettre fin à un appel en cours Conférences et répondre à un deuxième appel Une conférence vous permet de tenir • Durant l’appel, sélectionnez Remp. une conversation avec cinq personnes l'appel actif. maximum.

28 Appel Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur. © Impression exclusivement réservée à une utilisation privée. Pour ajouter un nouveau participant Pour vérifier vos numéros 1 Durant l’appel, sélectionnez Options de téléphone personnels > Attente. Les appels réunis sont mis 1 En mode veille, sélectionnez Menu en attente. > Contacts. 2 Sélectionnez Options > Ajouter un 2 Accédez à Nouveau contact et appel. sélectionnez Options > Numéros 3 Entrez le numéro à appeler et appuyez spéciaux > Mes numéros. sur . 3 Sélectionnez une option. 4 Sélectionnez Options > Joindre appels pour ajouter le nouveau participant. Accepter des appels 5 Répétez cette tâche pour ajouter Vous pouvez choisir de recevoir davantage de participants. uniquement les appels provenant de certains numéros de téléphone. Pour libérer un participant 1 Sélectionnez Options > Libérer particip. Pour ajouter des numéros dans votre liste d’appels acceptés 2 Sélectionnez le participant à libérer. 1 En mode veille, sélectionnez Menu Pour avoir une conversation privée > Réglages >onglet Appels > Gérer les 1 Durant l’appel, sélectionnez Options appels > Filtrage des appels > Depuis > Parler à et sélectionnez le participant liste seult. auquel vous souhaitez parler. 2 Accédez à Nouveau et sélectionnez 2 Pour poursuivre la conférence, Ajouter. sélectionnez Options > Joindre appels. 3 Accédez à un contact ou sélectionnez Groupes. Mes numéros Voir Groupes à la page 23. Vous pouvez afficher, ajouter et modifier vos numéros de téléphone personnels. Pour accepter tous les appels • En mode veille, sélectionnez Menu > Réglages >onglet Appels > Gérer les appels > Filtrage des appels > Tous appelants.

Appel 29 Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur. © Impression exclusivement réservée à une utilisation privée. Numérotation restreinte 3 Sélectionnez Activer. Vous pouvez limiter les appels 4 Saisissez votre mot de passe sortants et entrants. Vous avez et sélectionnez OK. besoin d’un mot de passe fourni par votre fournisseur de services. Numérotation fixe La fonction de numérotation fixe Si vous renvoyez les appels entrants, permet de limiter les appels à certains vous ne pouvez pas utiliser certaines numéros enregistrés sur la carte SIM. options de restriction des appels. La liste de numéros de numérotation Options de restriction d’appel fixe est protégée par votre code PIN2. Les options standard sont les Vous pouvez enregistrer partiellement suivantes : certains numéros. Par exemple, si vous enregistrez 0123456, cela permet • Tous appels sortants – tous les d’appeler tous les numéros appels sortants. commençant par 0123456. • Internat. sortants – tous les appels internationaux sortants. Lorsque la numérotation fixe est utilisée, • Internat. sortants itin. –tous les vous ne pouvez pas afficher ou gérer les appels internationaux sortants, numéros de téléphone enregistrés sur sauf ceux vers votre pays d’origine. la carte SIM, mais vous pouvez toujours • Tous appels entrants –tous les appeler le numéro d’urgence appels entrants. international 112. • Entr. en itinérance – tous les appels Pour utiliser la numérotation fixe entrants lorsque vous êtes 1 En mode veille, sélectionnez Menu àl’étranger. > Contacts. Pour limiter les appels 2 Accédez à Nouveau contact et 1 En mode veille, sélectionnez sélectionnez Options > Numéros Menu > Réglages >onglet Appels spéciaux > Numérotation fixe > Activer. > Gérer les appels > Restreindre. 3 Saisissez votre code PIN2 et 2 Sélectionnez une option. sélectionnez OK. 4 Sélectionnez à nouveau OK pour confirmer.

30 Appel Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur. © Impression exclusivement réservée à une utilisation privée. Pour enregistrer un numéro fixe Messagerie 1 En mode veille, sélectionnez Menu > Contacts. Réception et enregistrement 2 Accédez à Nouveau contact et de messages sélectionnez Options > Numéros Vous êtes averti lorsque vous recevez spéciaux > Numérotation fixe un message. Les messages sont > Numéros fixes > Nouveau numéro. automatiquement enregistrés dans 3 Saisissez les informations la mémoire du téléphone. Lorsque la et sélectionnez Enregistr. mémoire du téléphone est pleine, vous pouvez supprimer des messages ou Durée et coût des appels les enregistrer sur une carte mémoire ou sur la carte SIM. La durée de l’appel s’affiche pendant l’appel. Vous pouvez contrôler la durée Pour enregistrer un message sur une de votre dernier appel, celle des appels carte mémoire sortants ainsi que la durée totale de vos • En mode veille, sélectionnez Menu appels. > Messagerie > Réglages > Général > Enregistrer dans > Carte mémoire. Pour contrôler la durée d’un appel • En mode veille, sélectionnez Menu Pour enregistrer un message sur > Réglages >onglet Appels > Durée et la carte SIM coût > Compteurs d'appels. 1 En mode veille, sélectionnez Menu > Messagerie et sélectionnez un dossier. 2 Accédez à un message et sélectionnez Options > Enregistrer le msg. Pour afficher un message depuis la boîte de réception 1 En mode veille, sélectionnez Menu > Messagerie > Boîte de réception. 2 Accédez au message et sélectionnez Afficher.

Messagerie 31 Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur. © Impression exclusivement réservée à une utilisation privée. Pour supprimer un message 3 Accédez à Nouv Ctr Serv SMS 1 En mode veille, sélectionnez Menu et sélectionnez Ajouter. > Messagerie et sélectionnez un 4 Saisissez le numéro, sans oublier dossier. le signe international « + » et le code 2 Accédez au message et appuyez du pays. sur . 5 Sélectionnez Enregistr. SMS Pour écrire et envoyer un SMS 1 Menu Les SMS peuvent contenir des En mode veille, sélectionnez Messagerie Rédiger nouveau images, des effets sonores, des > > SMS animations et des mélodies. > . 2 Rédigez le message et sélectionnez Avant d’utiliser la messagerie Cont. > Recherch. contacts. Vous devez disposer d’un numéro 3 Sélectionnez un destinataire de centre de service. Le numéro et sélectionnez Envoyer. est fourni par votre fournisseur Si vous envoyez un SMS à un groupe, de services et est généralement vous devez payer des frais de transmission enregistré sur la carte SIM. Si le pour chacun de ses membres. Voir numéro de votre centre de service Groupes à la page 23. n’est pas enregistré sur votre carte SIM, vous devez saisir le numéro Pour ajouter un élément dans un SMS vous-même. 1 Lorsque vous rédigez le message, Pour entrer un numéro de centre sélectionnez Options > Ajouter de service élément. 1 En mode veille, sélectionnez Menu 2 Sélectionnez une option, puis un > Messagerie > Réglages > SMS élément. et accédez à Centre de service. Pour appeler un numéro figurant Le numéro s’affiche s’il est enregistré dans un SMS sur la carte SIM. • Lorsque vous affichez le message, 2 Si aucun numéro n’est affiché, accédez au numéro de téléphone sélectionnez Modifier. et appuyez sur .

32 Messagerie Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur. © Impression exclusivement réservée à une utilisation privée. MMS 4 Accédez à Serveur messages Les MMS peuvent contenir du texte, et sélectionnez Modifier. des images, des diapositives, des 5 Entrez l’adresse et sélectionnez enregistrements sonores, des clips OK > Enregistr. vidéo, des signatures et des pièces Pour créer et envoyer un MMS jointes. Les MMS peuvent être envoyés 1 En mode veille, sélectionnez Menu vers un téléphone mobile ou une > Messagerie > Rédiger nouveau adresse email. > MMS. Avant d’utiliser les MMS 2 Entrez du texte. Pour ajouter des Vous devez définir un profil Internet éléments au message, appuyez sur et l’adresse de votre serveur de , faites défiler et sélectionnez messages. Si vous ne disposez pas un élément. encore d’un profil Internet ou d’un 3 Sélectionnez Cont. > Recherch. serveur de messages, vous pouvez contacts. recevoir automatiquement l’ensemble 4 Sélectionnez un destinataire des paramètres MMS de votre et sélectionnez Envoyer. opérateur réseau ou sur le site www.sonyericsson.com/support. Réception de MMS Vous pouvez sélectionner comment Pour sélectionner un profil MMS télécharger vos MMS. Lorsque vous 1 En mode veille, sélectionnez Menu télécharger des MMS, les options > Messagerie > Réglages > MMS standard sont les suivantes : > Profil MMS. • Toujours – pour télécharger 2 Sélectionnez un profil. automatiquement. Pour définir l’adresse du serveur • Dem. si itinérance – pour télécharger de messages lorsque vous êtes hors de portée du 1 En mode veille, sélectionnez Menu réseau domestique. > Messagerie > Réglages > MMS. • Jamais en itinér. –pour ne pas 2 Accédez à Profil MMS et sélectionnez télécharger lorsque vous êtes hors Modifier. de portée du réseau domestique. 3 Sélectionnez Options > Modifier.

Messagerie 33 Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur. © Impression exclusivement réservée à une utilisation privée. • Tjrs demander – pour télécharger Pour spécifier des options de SMS en toutes circonstances. 1 En mode veille, sélectionnez Menu • Désactiver – les nouveaux > Messagerie > Réglages > SMS. messages apparaissent dans 2 Accédez à une option et sélectionnez la Boîte de réception. Modifier. Pour spécifier le téléchargement Pour spécifier des options de MMS automatique 1 En mode veille, sélectionnez Menu 1 En mode veille, sélectionnez > Messagerie > Réglages > MMS. Menu > Messagerie > Réglages 2 Accédez à une option et sélectionnez > MMS > Télécharg. auto. Modifier. 2 Sélectionnez une option. Pour définir les options de message Pour enregistrer un élément contenu d’un message spécifique dans un MMS 1 Lorsque le message est prêt et • Lorsque vous affichez un MMS, qu’un destinataire est sélectionné, sélectionnez Options > Enreg. sélectionnez Options > Avancées. éléments et sélectionnez un élément. 2 Accédez à une option et sélectionnez Modifier. Pour supprimer un message 1 En mode veille, sélectionnez Menu Modèles > Messagerie et sélectionnez un Si vous utilisez souvent les mêmes dossier. expressions et images dans un 2 Sélectionnez le message et appuyez message, vous pouvez enregistrer sur . le message en tant que modèle. Options de message Pour ajouter un modèle de SMS 1 En mode veille, sélectionnez Menu Vous pouvez spécifier des options > Messagerie > Modèles > Nouv. standard pour tous les messages ou modèle > Texte. choisir des paramètres spécifiques 2 Insérez du texte ou sélectionnez lors de chaque envoi. Options pour ajouter des éléments. Sélectionnez OK. 3 Entrez un titre et sélectionnez OK.

34 Messagerie Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur. © Impression exclusivement réservée à une utilisation privée. Pour utiliser un modèle MMS Messages vocaux 1 En mode veille, sélectionnez Menu Vous pouvez envoyer et recevoir > Messagerie > Modèles. un enregistrement sonore sous la 2 Accédez à un modèle et sélectionnez forme d’un message vocal. Utiliser. 3 Lorsque le message est prêt, L’expéditeur et le destinataire doivent sélectionnez Cont. > Recherch. disposer d’un abonnement prenant contacts. en charge les MMS. 4 Sélectionnez un destinataire Pour enregistrer et envoyer et sélectionnez Envoyer. un message vocal Pour ajouter un modèle de MMS 1 En mode veille, sélectionnez Menu > Messagerie > Rédiger nouveau 1 En mode veille, sélectionnez Menu > Message vocal. > Messagerie > Modèles > Nouv. modèle > MMS. 2 Enregistrez le message et sélectionnez Arrêter > Envoyer 2 Entrez du texte. Pour ajouter des > Recherch. contacts. éléments au message, appuyez sur , faites défiler et sélectionnez 3 Sélectionnez un destinataire un élément. et sélectionnez Envoyer. 3 Sélectionnez Oui, entrez un titre et sélectionnez OK. Email Vous pouvez utiliser les fonctions Pour enregistrer un message email standard et l’adresse email de en tant que modèle votre ordinateur avec votre téléphone. 1 En mode veille, sélectionnez Menu > Messagerie > Boîte de réception. Avant d’utiliser l’email 2 Accédez au message et sélectionnez Vous pouvez utiliser l’Assistant Options > Comme modèle. de configuration pour vérifier si les paramètres sont disponibles pour votre compte email ou vous pouvez les saisir manuellement.

Messagerie 35 Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur. © Impression exclusivement réservée à une utilisation privée. Vous pouvez également recevoir 6 Accédez à Pièces jointes :. des paramètres à l’adresse Sélectionnez Ajouter et sélectionnez www.sonyericsson.com/support. un fichier à joindre. 7 Sélectionnez Cont. > Envoyer. Pour créer un compte email 1 En mode veille, sélectionnez Menu Pour recevoir et lire un email > Messagerie > Email > Comptes. 1 En mode veille, sélectionnez Menu 2 Accédez à Nouveau compte et > Messagerie > Email > Boîte de sélectionnez Ajouter. réception > Options > Env./rec. Si vous saisissez les paramètres 2 Accédez au message et sélectionnez manuellement, vous pouvez contacter Afficher. votre fournisseur d’email pour plus Pour enregistrer un email d’informations. Un fournisseur d’email peut être la société qui vous a fourni 1 En mode veille, sélectionnez Menu votre adresse email. > Messagerie > Email > Boîte de réception. Pour rédiger et envoyer un email 2 Accédez au message et sélectionnez 1 En mode veille, sélectionnez Menu Options > Enreg. message. > Messagerie > Email > Rédiger nouveau. Pour répondre à un email 2 Sélectionnez Ajouter > Entrer adresse 1 En mode veille, sélectionnez Menu email. Entrez l’adresse et sélectionnez > Messagerie > Email > Boîte de OK. réception. 3 Pour entrer plusieurs destinataires, 2 Accédez au message et sélectionnez sélectionnez Modifier. Accédez à une Options > Répondre. option et sélectionnez Ajouter > Entrer 3 Rédigez la réponse et sélectionnez OK. adresse email. Entrez l’adresse et 4 Sélectionnez Cont. > Envoyer. sélectionnez OK. Lorsque vous êtes prêt, sélectionnez Terminé. Pour afficher une pièce jointe dans un email 4 Accédez à Objet :. Sélectionnez OK et saisissez un sujet. • Lorsque vous affichez le message, sélectionnez Options > Pièces jointes 5 Accédez à Texte :. Sélectionnez OK > Afficher. et saisissez le texte.

36 Messagerie Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur. © Impression exclusivement réservée à une utilisation privée. Pour enregistrer une pièce jointe Pour supprimer un email (IMAP4) dans un email 1 En mode veille, sélectionnez Menu • Lorsque vous affichez le message, > Messagerie > Email > Boîte de sélectionnez Options > Pièces jointes réception. > Afficher > Enregistr. 2 Accédez au message et sélectionnez Options > Marq. pour suppr. Synchronisation des emails 3 Options Vider Boîte Les emails peuvent être synchronisés Sélectionnez > récept à l’aide d’un serveur Microsoft . Exchange (Microsoft® Outlook®). Les emails marqués seront supprimés Pour plus d’informations, reportez- dans le téléphone et sur le serveur. vous à la section Synchronisation à la page 63. Email Push Vous pouvez recevoir sur votre Compte email actif téléphone un avertissement de Si vous disposez de plusieurs votre serveur email spécifiant que comptes email, vous pouvez vous avez reçu de nouveaux emails. changer celui qui est actif. Pour activer la notification Pour changer de compte email actif d’email Push 1 En mode veille, sélectionnez Menu • En mode veille, sélectionnez Menu > Messagerie > Email > Comptes. > Messagerie > Email > Réglages 2 Sélectionnez un compte. > Push email. Pour supprimer un email (POP3) Mes amis 1 En mode veille, sélectionnez Menu Vous pouvez vous connecter au > Messagerie > Email > Boîte de serveur Mes amis pour communiquer réception. en ligne à l’aide de messages de 2 Accédez au message et sélectionnez discussion. Options > Marq. pour suppr. Les emails marqués seront supprimés la prochaine fois que vous vous connectez à votre serveur.

Messagerie 37 Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur. © Impression exclusivement réservée à une utilisation privée. Avant d’utiliser Mes amis Pour envoyer un message Si votre téléphone ne contient aucun de discussion paramètre prédéfini, vous devez entrer 1 En mode veille, sélectionnez Menu les paramètres du serveur. Votre > Messagerie > Mes amis >onglet fournisseur de services peut vous Contacts. fournir de informations relatives aux 2 Accédez à un contact et sélectionnez paramètres standard tels que : Discussion. 3 Rédigez le message et sélectionnez • le nom d’utilisateur ; Envoyer. • le mot de passe ; • l’adresse du serveur ; Etat • le profil Internet ; Vous pouvez afficher votre état, Pour entrer les paramètres par exemple Heureux ou Occupé, du serveur Mes amis uniquement à vos contacts. Vous 1 En mode veille, sélectionnez Menu pouvez également afficher votre > Messagerie > Mes amis > Configurer. état à tous les utilisateurs du serveur 2 Accédez à un paramètre et sélectionnez Mes amis. Ajouter. Pour afficher mon état Pour se connecter au serveur 1 En mode veille, sélectionnez Menu Mes amis > Messagerie > Mes amis > Options • En mode veille, sélectionnez Menu > Réglages > Afficher mon état. > Messagerie > Mes amis > Connexion. 2 Sélectionnez une option. Pour se déconnecter du serveur Pour mettre à jour votre propre état Mes amis 1 En mode veille, sélectionnez Menu • Sélectionnez Options > Déconnexion. > Messagerie > Mes amis >onglet Mon état. Pour ajouter un contact de discussion 2 Modifiez les informations. 1 En mode veille, sélectionnez Menu > Messagerie > Mes amis >onglet Contacts. 2 Sélectionnez Options > Ajouter contact.

38 Messagerie Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur. © Impression exclusivement réservée à une utilisation privée. Salon de discussion L’historique des conversations est Un salon de discussion peut être lancé enregistré depuis la déconnexion jusqu’à par votre fournisseur de services, par ce que vous vous connectiez à nouveau un utilisateur quelconque de Mes amis afin de vous permettre de revenir aux ou par vous-même. Il est possible messages de discussion des anciennes d’enregistrer les salons de discussion conversations. en sauvegardant une invitation à une Pour enregistrer une conversation discussion ou en recherchant un salon 1 En mode veille, sélectionnez Menu de discussion particulier. > Messagerie > Mes amis >onglet Conversations. Pour créer un salon de discussion 2 Accédez à une conversation et 1 En mode veille, sélectionnez Menu sélectionnez Options > Avancées > Messagerie > Mes amis >onglet > Enr. conversation. Groupes de discuss. 2 Sélectionnez Options > Ajouter grpe Pour afficher une conversation enregistrée disc. > Nouv. groupe discus. 1 En mode veille, sélectionnez Menu 3 Sélectionnez qui vous souhaitez > Messagerie > Mes amis >onglet inviter parmi votre liste de contacts Conversations. et sélectionnez Cont. 2 Sélectionnez Options > Conv. 4 Entrez un court texte d’invitation enregistrée. et sélectionnez Cont. > Envoyer. Pour ajouter un salon de discussion Infos zone et infos cellule 1 En mode veille, sélectionnez Menu Les infos zone et les infos cellule sont > Messagerie > Mes amis >onglet des SMS, par exemple des rapports locaux relatifs au trafic routier qui sont Groupes de discuss. > Options envoyés aux abonnés se trouvant dans > Ajouter grpe disc. une zone déterminée du réseau. 2 Sélectionnez une option. Pour activer les infos zone 1 En mode veille, sélectionnez Menu > Messagerie > Réglages > Infos zone. 2 Accédez à Réception et sélectionnez Modifier > Activé.

Messagerie 39 Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur. © Impression exclusivement réservée à une utilisation privée. Imagerie Touches du viseur et de l’appareil photo Appareil photo et enregistreur vidéo 1 Effectuer un zoom avant ou un zoom Vous pouvez prendre des photos arrière et enregistrer des clips vidéo pour 2 Basculer entre l’appareil photo/ les visualiser, les enregistrer ou les enregistreur vidéo/affichage envoyer. 3 Prendre des photos/Enregistrer des vidéos 4 Activer ou désactiver l’appareil photo

1234

40 Imagerie Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur. © Impression exclusivement réservée à une utilisation privée. Utilisation de l’appareil photo Pour enregistrer un clip vidéo 1 Activez l’appareil photo et Pour activer l’appareil photo utilisez pour sélectionner • Lorsque le téléphone est sous tension, l’enregistreur vidéo. appuyez sur . 2 Appuyez entièrement sur Pour prendre une photo pour démarrer l’enregistrement. 1 Activez l’appareil photo et Pour arrêter l’enregistrement utilisez pour sélectionner 1 Appuyez sur . l’appareil photo. 2 Le clip vidéo est automatiquement 2 Appuyez sur à mi-chemin pour enregistré sur la carte mémoire. utiliser la mise au point automatique. 3 Lorsque le point et le cadre de mise au Pour utiliser le zoom point sont verts, appuyez entièrement • Appuyez les touches de réglage du pour prendre une photo. volume vers le haut ou vers le bas. 4 L’image est automatiquement enregistrée sur la carte mémoire. Pour régler la luminosité • Appuyez sur ou . Ne regardez pas directement le flash de l’appareil photo du téléphone à l’aide du Obtenir plus de l’appareil dispositif grossissant, car vous risqueriez de vous abîmer les yeux. photo BestPic™ vous aide à capturer N’enregistrez pas en présence d’une le moment précis. Vous pouvez source de lumière vive à l’arrière-plan. améliorer une image sous-exposée Placez le sujet à l’intérieur du cadre à l’aide de la fonction de correction de mise au point. Utilisez un support photo. ou la minuterie pour éviter d’obtenir une image floue.

Imagerie 41 Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur. © Impression exclusivement réservée à une utilisation privée. Pour utiliser BestPic™ Icônes et paramètres 1 Activez l’appareil photo et utilisez de l’appareil photo pour sélectionner l’appareil photo. Les icônes à l’écran vous indiquent le 2 Sélectionnez > Mode de prise de paramètre actuel. D’autres paramètres vue > BestPic™. pour l’appareil photo sont disponibles 3 Appuyez sur à mi-chemin pour dans Paramètres. utiliser la mise au point automatique. 4 Lorsque le point et le cadre de mise au Utilisez Photo mate pour en savoir plus point sont verts, appuyez entièrement sur les fonctions de l’appareil photo. pour terminer la prise de vue. Photo mate est un tutoriel interactif 5 Sélectionnez Enr. tt ou appuyez sur fourni avec votre téléphone. ou pour choisir la meilleure image et sélectionnez Enreg. Icône Description Pour améliorer une image avec Mode de prise de vue la fonction de correction photo 1 Activez l’appareil photo et utilisez Scènes. Paramètres pour sélectionner l’appareil photo. prédéfinis pour 2 Sélectionnez > Paramètres. situations de prise 3 Veillez à ce que Vérifier soit défini sur de vues habituelles Activé. Format photo 4 Prenez une photo. 5 Lorsque l’aperçu s’affiche, sélectionnez Mise au point Options > Correction photo. Pour visualiser des images et des Flash clips vidéo 1 Activez l’appareil photo et utilisez pour sélectionner Retardateur l’affichage. 2 Accédez à l’élément. ISO. Sensibilité 3 Appuyez sur pour afficher de l’appareil photo un clip vidéo. àlalumière

42 Imagerie Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur. © Impression exclusivement réservée à une utilisation privée. Mode de mesure Raccourcis de l’appareil photo

Touche Raccourci Bal. des blancs. Pour régler les tonalités de Appareil photo : couleurs en fonction Mode de prise de vue des conditions Vidéo : Taille vidéo d’éclairage Appareil photo : Scènes Taille vidéo. Pour Vidéo : Mode Nuit les MMS, la taille Retardateur est limitée Guide des touches Vidéo : de l’appareil photo enregistrement Appareil photo : Flash Zoom Vidéo : Eclairage AF Mise au point automatique Transfert d’images Cadre de mise Transfert vers et à partir de votre au point ordinateur Vous pouvez utiliser la technologie Appareil photo : sans fil Bluetooth™ et le câble USB images restantes pour transférer des images et des Flash en cours clips vidéo entre votre ordinateur et de chargement le téléphone. Voir Technologie sans fil Bluetooth™ à la page 59 et Pour modifier les paramètres Utilisation du câble USB à la page 61 • Activez l’appareil photo pour plus d’informations. et sélectionnez . Vous pouvez afficher, améliorer et Pour afficher les informations organiser vos images et clips vidéo sur relatives aux paramètres votre ordinateur en installant Adobe™ • Accédez à un paramètre Photoshop™ Album Starter Edition ou et sélectionnez .

Imagerie 43 Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur. © Impression exclusivement réservée à une utilisation privée. le Gestionnaire multimédia Pour accéder à une adresse blog Sony Ericsson. Ceux-ci sont fournis sur depuis les contacts le CD qui accompagne votre téléphone 1 En mode veille, sélectionnez Menu et peuvent être téléchargés sur le site > Contacts. www.sonyericsson.com/support. 2 Accédez à un contact et sélectionnez une adresse Web. Blog avec images 3 Sélectionnez Atteindre. Un blog avec images est une page Web personnelle. Si votre abonnement prend Pour envoyer une image ou un clip en charge ce service, vous pouvez vidéo envoyer des images sur un blog. 1 En mode veille, sélectionnez Média. 2 Accédez à un élément et sélectionnez Les services Web peuvent exiger un Options > Envoyer. contrat de licence distinct entre vous et le fournisseur de services. Des 3 Sélectionnez une méthode de transfert. réglementations et frais supplémentaires Veillez à ce que l’appareil du destinataire peuvent être applicables. Contactez prenne en charge la méthode de transfert votre fournisseur de services. sélectionnée.

Pour envoyer des images Pour recevoir une image ou un clip de l’appareil photo vers un blog vidéo 1 En mode veille, sélectionnez Média • Suivez les instructions qui et accédez à Photo > Album photos. apparaissent à l’écran. 2 Accédez à un mois et à une photo. Sélectionnez Afficher. 3 Sélectionnez Options > Envoyer > Publier sur blog. 4 Ajoutez un titre et du texte. 5 Sélectionnez OK > Publier.

44 Imagerie Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur. © Impression exclusivement réservée à une utilisation privée. Impression à partir Images de l’appareil photo Vous pouvez afficher, ajouter, modifier Vous pouvez imprimer des images ou supprimer des images dans Média. de l’appareil photo à l’aide du câble Utilisation des images USB raccordé à une imprimante compatible. Vous pouvez ajouter une image à un contact, l’utiliser en tant qu’écran Vous pouvez aussi imprimer à l’aide d’accueil, comme fond d’écran en d’une imprimante compatible Bluetooth. mode veille ou comme économiseur d’écran. Pour imprimer les images de l’appareil photo via le câble USB Pour utiliser des images 1 En mode veille, sélectionnez Média 1 En mode veille, sélectionnez Média et accédez à Photo > Album photos. et accédez à Photo > Album photos. 2 Accédez à un mois et à une photo. 2 Accédez à un mois et à une photo. 3 Sélectionnez Options > Imprimer. Sélectionnez Afficher. 4 Sélectionnez une option. 3 Sélectionnez Options > Utiliser comme. 5 Connectez le câble USB au téléphone. 4 Sélectionnez une option. 6 Connectez le câble USB à l’imprimante. Pour afficher des images dans 7 Attendez que votre téléphone vous un diaporama signale que la connexion a été établie 1 En mode veille, sélectionnez Média et sélectionnez OK. et accédez à Photo > Album photos. 8 Le cas échéant, saisissez le 2 Accédez à un mois et à une photo. paramètres de l’imprimante Sélectionnez Afficher. et sélectionnez Imprimer. 3 Sélectionnez Options > Diaporama. En cas d’erreur d’imprimante, vous devez 4 Sélectionnez une humeur. débrancher et rebrancher le câble USB.

Imagerie 45 Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur. © Impression exclusivement réservée à une utilisation privée. Etiquettes de photos PhotoDJ™ et VideoDJ™ Vous pouvez étiqueter des images Vous pouvez modifier des images pour les classer dans des catégories. et des clips vidéo. Pour étiqueter des images Pour modifier et enregistrer une image 1 En mode veille, sélectionnez Média 1 En mode veille, sélectionnez Média et accédez à Photo > Album photos. et accédez à Photo > Album photos. 2 Accédez à un mois et à une photo. 2 Accédez à un mois et à une photo. Sélectionnez Afficher. Sélectionnez Afficher. 3 Appuyez sur et accédez à une 3 Sélectionnez Options > Modif. ds étiquette. PhotoDJ. 4 Appuyez sur le bouton tactile central. 4 Modifiez l’image. 5 Pour chaque image que vous souhaitez 5 Sélectionnez Options > Enregistr. étiqueter, utilisez ou pour accéder à l’image et appuyez sur le bouton Pour modifier et enregistrer tactile central. un clip vidéo 1 En mode veille, sélectionnez Menu Pour créer une nouvelle étiquette > Organiseur > Gestionnaire fichiers de photo > Vidéos. 1 En mode veille, sélectionnez Média 2 Accédez à un clip vidéo et et accédez à Photo > Album photos. sélectionnez Ouvrir > Options 2 Accédez à un mois et à une photo. > VideoDJ™. Afficher Sélectionnez . 3 Modifiez le clip vidéo. 3 Options Appuyez sur et sélectionnez 4 Sélectionnez Options > Enregistr. > Nouv. étiquette. 4 Saisissez un nom et sélectionnez OK. 5 Sélectionnez une icône. 6 Appuyez sur le bouton tactile central pour étiqueter l’image.

46 Imagerie Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur. © Impression exclusivement réservée à une utilisation privée. Pour redimensionner un clip vidéo Loisirs 1 En mode veille, sélectionnez Menu > Organiseur > Gestionnaire fichiers Pour naviguer dans vos média, reportez- > Vidéos. vous à la section Navigation à la page 12. 2 Accédez à un clip vidéo et sélectionnez Ouvrir > Options Mains libres stéréo > VideoDJ™ > Modifier > Ajuster. 3 Sélectionnez Définir pour définir le début et sélectionnez Début. 4 Sélectionnez Définir pour définir la fin et sélectionnez Fin. 5 Sélectionnez Ajuster > Enregistrer. Thèmes Vous pouvez modifier l’apparence de l’écran en modifiant des éléments tels que les couleurs et le fond d’écran. Vous pouvez également créer de nouveaux thèmes et les télécharger. Pour plus d’informations, visitez le site Pour utiliser le mains libres Web www.sonyericsson.com/support. • Connectez le mains libres. La musique s’arrête lorsque vous recevez un appel Pour définir un thème et reprend lorsque l’appel est terminé. 1 En mode veille, sélectionnez Menu > Organiseur > Gestionnaire fichiers. Musique et lecteur vidéo 2 Accédez à Thèmes et sélectionnez Ouvrir. Pour écouter de la musique 3 Accédez à un thème et sélectionnez 1 En mode veille, sélectionnez Média Définir. et accédez à Musique. 2 Accédez à un titre et sélectionnez Lire.

Loisirs 47 Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur. © Impression exclusivement réservée à une utilisation privée. Pour lire des vidéos Pour quitter les menus du lecteur 1 En mode veille, sélectionnez Média • Maintenez enfoncée la touche . et accédez à Vidéo. Pour envoyer de la musique 2 Accédez à un titre et sélectionnez Lire. 1 En mode veille, sélectionnez Média Commandes musique et vidéo et accédez à Musique. Pour arrêter la lecture de musique 2 Accédez à un titre et sélectionnez Options > Envoyer. • Appuyez sur le bouton tactile central. 3 Sélectionnez une méthode de transfert. Pour reprendre arrêter la lecture Veillez à ce que l’appareil du destinataire de musique prenne en charge la méthode de transfert • Appuyez sur le bouton tactile central. sélectionnée.

Pour modifier le volume Pour recevoir de la musique • Lorsque vous écoutez de la musique, • Suivez les instructions qui apparaissent appuyez sur les touches de réglage à l’écran. du volume vers le haut et le bas. Pour vous déplacer entre les plagess Transfert de musique depuis • Lorsque vous écoutez de la musique, un ordinateur appuyez sur ou . Le Gestionnaire multimédia Sony Ericsson inclus sur le CD Pour faire défiler rapidement vers accompagnant votre téléphone vous l’avant ou vers l’arrière permet de transférer de la musique • Lorsque vous écoutez de la musique, depuis des CD, votre ordinateur ou maintenez enfoncée la touche ou . acquise dans la mémoire du téléphone Pour revenir aux menus du lecteur ou sur une carte mémoire. • Sélectionnez Retour. Le Gestionnaire multimédia Sony Ericsson peut également Pour revenir aux lecteurs être téléchargé sur le site Web • Sélectionnez Options > Continuer. www.sonyericsson.com/support.

48 Loisirs Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur. © Impression exclusivement réservée à une utilisation privée. Avant d’utiliser le Gestionnaire 3 Téléphone : Sélectionnez Stock. de multimédia masse > Menu > Réglages >onglet Pour utiliser le Gestionnaire multimédia Connectivité > USB > Mode USB sur votre ordinateur, vous avez besoin > Stock. de masse. Le téléphone de l’un de ces systèmes d’exploitation : s’éteint dans ce mode, mais redémarre lorsqu’il est déconnecté • Windows Vista™ (versions 32 bits du câble USB. et 64 bits de : Edition Intégrale, Entreprise, Professionnel, Edition Ne débranchez pas le câble USB du Familiale Premium, Edition Familiale téléphone ou de l’ordinateur pendant le Basique). transfert, car cela pourrait endommager • Windows XP (Professionnel ou la carte mémoire ou la mémoire du Familial). téléphone. 4 Pour débrancher le câble USB en Pour installer le Gestionnaire multimédia toute sécurité en mode de stockage de masse, cliquez avec le bouton droit 1 Mettez votre ordinateur sous tension sur l’icône du disque amovible de et insérez le CD. Le CD-ROM démarre l’Explorateur Windows et sélectionnez automatiquement et la fenêtre Ejecter. Voir Utilisation du câble USB d’installation s’ouvre. à la page 61. 2 Choisissez une langue et cliquez Pour obtenir des informations sur OK. détaillées sur le transfert de la 3 Cliquez sur Install Sony Ericsson Media musique, reportez-vous à l’aide du Manager et suivez les instructions. Gestionnaire multimédia. Cliquez sur Pour utiliser le Gestionnaire dans le coin supérieur droit de la multimédia fenêtre du Gestionnaire multimédia. 1 Raccordez le téléphone à un ordinateur Exploration des fichiers à l’aide du câble USB fourni avec le Les fichiers audio et vidéo sont téléphone. enregistrés et organisés en catégories. 2 Ordinateur : Démarrer/Programmes/ Sony Ericsson/Gestionnaire multimédia. • Artistes – répertorie les plages que vous avez transférées à l’aide du Gestionnaire multimédia.

Loisirs 49 Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur. © Impression exclusivement réservée à une utilisation privée. • Albums – répertorie les plages Pour créer une liste de lecture musicales par album dans votre 1 En mode veille, sélectionnez Média téléphone et sur une carte mémoire. et accédez à Musique > Listes lecture. • Plages – répertorie toutes les plages 2 Accédez à Nouvelle liste lecture et musicales dans votre téléphone et sur sélectionnez Ajouter. une carte mémoire. 3 Saisissez un nom et sélectionnez OK. • Livres audio – répertorie les livres 4 Accédez à une plage et sélectionnez audio que vous avez transférés depuis Marquer. votre ordinateur. 5 Sélectionnez Ajouter pour ajouter • Podcasts – répertorie tous les podcasts la plage à la liste de lecture. que vous avez transférés depuis votre ordinateur. Pour ajouter des fichiers à une liste • Listes lecture – crée vos propres listes de lecture de plages. 1 En mode veille, sélectionnez Média • Vidéo – répertorie tous les clips vidéo et accédez à Musique > Listes lecture. enregistrés dans votre téléphone ou 2 Accédez à la liste de lecture sur une carte mémoire. et sélectionnez Ouvrir. Listes de lecture 3 Sélectionnez Options > Ajouter média. Vous pouvez créer des listes de lecture 4 Accédez à une plage et sélectionnez pour organiser les fichiers. Vous pouvez Marquer. trier les fichiers par artiste ou par titre. 5 Sélectionnez Ajouter pour ajouter Des fichiers peuvent être ajoutés la plage à la liste de lecture. à plusieurs listes de lecture. Pour supprimer des plages d’une La suppression d’une liste de lecture liste de lecture ou d’un fichier d’une liste de lecture ne 1 En mode veille, sélectionnez Média et supprime pas le fichier de la mémoire, accédez à Musique > Listes de lecture. mais uniquement la référence vers ce 2 Accédez à une liste de lecture fichier. et sélectionnez Ouvrir. 3 Accédez à la plage et appuyez sur .

50 Loisirs Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur. © Impression exclusivement réservée à une utilisation privée. Pour supprimer une liste de lecture Pour diffuser de la musique et des 1 En mode veille, sélectionnez Média et clips vidéo en ligne accédez à Musique > Listes de lecture. 1 En mode veille, sélectionnez Menu 2 Accédez à une liste de lecture et > Internet. appuyez sur . 2 Sélectionnez Options > Atteindre > Signets. Pour afficher les informations 3 Sélectionnez un lien à partir duquel relatives à une plage diffuser. • Accédez à une plage et sélectionnez Options > Informations. TrackID™ Musique et clips vidéo en ligne TrackID™ est un service gratuit Vous pouvez visualiser des clips vidéo de reconnaissance des morceaux et écouter de la musique en les diffusant de musique. Rechercher des titres sur votre téléphone via Internet. Si les de chansons, des artistes et des paramètres ne figurent pas déjà dans noms d’album. votre téléphone, reportez-vous à la Pour rechercher des informations section Paramètres à la page 56. Pour sur une chanson plus d’informations, contactez votre • Lorsque vous entendez une chanson opérateur réseau ou visitez le site Web via un haut-parleur, en mode veille, www.sonyericsson.com/support. sélectionnez Menu > Loisirs Pour sélectionner un compte > TrackID™. de données pour la diffusion • Lorsque la radio fonctionne, sélectionnez Options > TrackID™. 1 En mode veille, sélectionnez Menu > Réglages >onglet Connectivité Radio > Param. de diffusion. 2 Sélectionnez le compte de données N’utilisez pas votre téléphone comme à utiliser. radio dans les endroits où cela est interdit. Pour écouter la radio 1 Connectez le mains libres au téléphone. 2 En mode veille, sélectionnez Menu > Radio.

Loisirs 51 Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur. © Impression exclusivement réservée à une utilisation privée. Pour modifier le volume Pour enregistrer des stations aux • Lorsque la radio fonctionne, appuyez positions 1 à 10 sur les touches de réglage du volume • Lorsque vous avez trouvé une station vers le haut et le bas. radio, maintenez enfoncée la touche – . Pour rechercher automatiquement des stations Pour sélectionner des stations aux • Lorsque la radio fonctionne, positions 1 à 10 sélectionnez Recherch. • Lorsque la radio fonctionne, appuyez sur – . Pour rechercher manuellement des stations PlayNow™ • Lorsque la radio fonctionne, appuyez Vous pouvez écouter de la musique sur ou . avant de décider de l’acheter et de Pour passer d’une station prédéfinie la télécharger sur votre téléphone. à l’autre Ce service n’est pas disponible dans • Lorsque la radio fonctionne, appuyez tous les pays. Dans certains pays, vous sur ou . pouvez acheter de la musique provenant Enregistrement de stations des plus grands artistes du monde de la musique. Vous pouvez enregistrer jusqu’à 20 stations prédéfinies. Avant d’utiliser PlayNow™ Pour enregistrer des stations Votre téléphone doit comporter les • Lorsque vous avez trouvé une station paramètres requis. Voir Paramètres radio, sélectionnez Options > Enregistr. àla page 56. Pour sélectionner des stations Pour écouter la musique PlayNow™ enregistrées 1 En mode veille, sélectionnez Menu 1 En mode veille, sélectionnez Menu > PlayNow™. > Radio > Options > Stations. 2 Sélectionnez la musique dans une liste. 2 Sélectionnez une station radio.

52 Loisirs Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur. © Impression exclusivement réservée à une utilisation privée. Téléchargement depuis PlayNow™ Pour couper la sonnerie Le coût apparaît lorsque vous • En mode veille, maintenez enfoncée choisissez le téléchargement et la touche . l’enregistrement d’un fichier musical. Toutes les sonneries sont désactivées, Les frais sont ajoutés à votre facture à l’exception du signal d’alarme. de téléphone ou à votre carte prépayée une fois l’achat accepté. Pour régler le vibreur Pour télécharger un fichier musical 1 En mode veille, sélectionnez Menu Réglages Sons et alertes Une fois que vous avez écouté > >onglet Vibreur un échantillon d’un fichier musical, > . vous pouvez accepter les conditions. 2 Sélectionnez une option. 1 Sélectionnez Oui pour télécharger. Pour envoyer une sonnerie 2 Un SMS est envoyé pour confirmer 1 En mode veille, sélectionnez Menu le paiement et la disponibilité du fichier. > Organiseur > Gestionnaire fichiers. 2 Accédez à Musique et sélectionnez Sonneries et mélodies Ouvrir. 3 Accédez à une sonnerie et Pour définir une sonnerie sélectionnez Options > Envoyer. 1 En mode veille, sélectionnez Menu 4 Sélectionnez une méthode de transfert. > Réglages >onglet Sons et alertes > Sonnerie. Veillez à ce que l’appareil du destinataire 2 Recherchez et sélectionnez une prenne en charge la méthode de transfert sonnerie. sélectionnée. Pour régler le volume de la sonnerie Pour recevoir une sonnerie 1 En mode veille, sélectionnez Menu • Suivez les instructions qui apparaissent > Réglages >onglet Sons et alertes à l’écran. > Volume sonnerie. Vous ne pouvez pas échanger de 2 Appuyez sur ou pour modifier contenu protégé par la législation sur le volume. les droits d’auteur. Un fichier protégé 3 Sélectionnez Enregistr. s’accompagne d’une icône .

Loisirs 53 Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur. © Impression exclusivement réservée à une utilisation privée. MusicDJ™ Veillez à ce que l’appareil du destinataire Vous pouvez composer et modifier prenne en charge la méthode de transfert vos propres mélodies à utiliser comme sélectionnée. sonneries. Une mélodie est constituée Pour recevoir une mélodie de quatre types de piste – Tambours, Graves, Cordes et Accents. Une piste • Suivez les instructions qui s’affichent. contient un certain nombre de blocs Il est impossible d’envoyer une mélodie de musique. Les blocs sont constitués polyphonique ou un fichier MP3 dans de sons prédéfinis aux caractéristiques un SMS. différentes. Les blocs sont groupés en Introduction, Couplet, Choeur et Pause. Mémo vocal Vous composez une mélodie en Vous pouvez enregistrer un mémo ajoutant des blocs de musique vocal ou un appel. Les sons àlapiste. enregistrés peuvent également Pour composer une mélodie être spécifiés comme sonneries. 1 En mode veille, sélectionnez Menu Dans certains pays ou états, la loi exige > Loisirs > MusicDJ™. d’informer le correspondant que vous 2 Choisissez d’Insér., de Copier ou de l’enregistrez. Coller des blocs. 3 Utilisez , , ou pour parcourir Pour enregistrer un son les blocs. • En mode veille, sélectionnez Menu 4 Sélectionnez Options > Enreg. mélodie. > Loisirs > Enregistrer son. Pour envoyer une mélodie Pour écouter un enregistrement 1 En mode veille, sélectionnez Menu 1 En mode veille, sélectionnez Menu > Organiseur > Gestionnaire fichiers. > Organiseur > Gestionnaire fichiers. 2 Accédez à Musique et sélectionnez 2 Accédez à Musique et sélectionnez Ouvrir. Ouvrir. 3 Recherchez une mélodie et sélectionnez 3 Accédez à un enregistrement Options > Envoyer. et sélectionnez Lire. 4 Sélectionnez une méthode de transfert.

54 Loisirs Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur. © Impression exclusivement réservée à une utilisation privée. Jeux Pour sélectionner une application Java Votre téléphone propose plusieurs jeux. 1 En mode veille, sélectionnez Menu Vous pouvez également télécharger > Organiseur > Applications. des jeux. Des textes d’aide sont 2 Sélectionnez une application. disponibles pour la plupart des jeux. Pour afficher des informations Pour démarrer un jeu relatives à une application Java 1 En mode veille, sélectionnez Menu 1 En mode veille, sélectionnez Menu > Loisirs > Jeux. > Organiseur > Applications. 2 Sélectionnez un jeu. 2 Accédez à une application et sélectionnez Options > Informations. Pour terminer un jeu • Appuyez sur . Pour définir des autorisations pour une application Java Contrôle des jeux 1 En mode veille, sélectionnez Menu Les touches de votre téléphone > Organiseur > Applications. peuvent être utilisées pour différentes 2 Accédez à une application et fonctions de contrôle des jeux. Pour sélectionnez Options > Autorisations. certains jeux, vous pouvez incliner le 3 Définissez des autorisations. téléphone vers la gauche, la droite, le haut et le bas pour contrôler les jeux. Taille d’écran des applications Java Les applications Java sont conçues Applications pour une taille d’écran déterminée. Vous pouvez télécharger et exécuter Pour plus d’informations, contactez des applications Java. Vous pouvez le fournisseur de l’application. également afficher des informations ou spécifier différentes autorisations. Avant d’utiliser des applications Java™ Si les paramètres ne sont pas encore saisis dans votre téléphone, reportez- vous à la section Paramètres à la page 56.

Loisirs 55 Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur. © Impression exclusivement réservée à une utilisation privée. Pour définir la taille d’écran d’une Connectivité application Java 1 En mode veille, sélectionnez Menu Paramètres > Organiseur > Applications. Avant de vous synchroniser avec 2 Accédez à une application et un service Internet, utilisez Internet, sélectionnez Options > Taille de PlayNow™, Mes amis, Java, MMS, l'écran. email et blog avec images dont 3 Sélectionnez une option. votre téléphone doit comporter Profils Internet pour applications Java les paramètres. Certaines applications Java doivent être Si les paramètres ne sont pas encore connectées à Internet pour recevoir saisis, vous pouvez les télécharger des informations. La plupart des à l’aide de l’Assistant de configuration applications Java utilisent les mêmes ou en vous rendant sur le site Web paramètres Internet que votre www.sonyericsson.com/support. navigateur Web. Pour télécharger des paramètres à l’aide de l’Assistant de configuration 1 En mode veille, sélectionnez Menu > Réglages >onglet Général > Assistant Config. > Param. téléchargés. 2 Suivez les instructions qui apparaissent à l’écran. Consultez votre opérateur ou votre fournisseur de services pour obtenir des informations complémentaires.

Pour télécharger des paramètres via un ordinateur 1 Visitez www.sonyericsson.com/support. 2 Suivez les instructions à l’écran.

56 Connectivité Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur. © Impression exclusivement réservée à une utilisation privée. Nom du téléphone Pour enregistrer un élément depuis une page Web Vous pouvez entrer un nom pour votre téléphone à afficher pour les autres 1 Lorsque vous naviguez sur Internet, périphériques. sélectionnez un élément. 2 Sélectionnez Options > Outils Pour entrer le nom d’un téléphone et enregistrez l’élément. 1 En mode veille, sélectionnez Menu > Réglages >onglet Connectivité Pour rechercher du texte sur une page Web > Nom du téléphone. 1 2 Entrez le nom du téléphone et Lorsque vous naviguez sur Internet, Options Outils sélectionnez OK. sélectionnez > > Rechercher sur page. Utilisation d’Internet 2 Entrez du texte et appuyez sur Recherch. Vous pouvez utiliser Internet pour accéder aux services en ligne. Pour envoyer un lien Pour commencer à naviguer 1 Lorsque vous naviguez sur Internet, sélectionnez Options > Outils 1 En mode veille, sélectionnez Menu > Envoyer lien. > Internet. 2 Sélectionnez une option. 2 Sélectionnez Options > Atteindre. 3 Sélectionnez une option. Utilisation de signets Vous pouvez créer et modifier Pour quitter le navigateur des signets comme liens rapides • Lorsque vous naviguez sur Internet, vers vos pages Web préférées. sélectionnez Options > Quitter navigateur. Pour créer un signet 1 Lorsque vous naviguez sur Internet, Pour émettre un appel durant la navigation sélectionnez Options > Outils > Ajouter le signet > Signets. • Lorsque vous naviguez sur Internet, 2 appuyez sur . Entrez un titre et une adresse. Sélectionnez Enregistr.

Connectivité 57 Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur. © Impression exclusivement réservée à une utilisation privée. Pour sélectionner un signet Sécurité Internet et certificats 1 En mode veille, sélectionnez Menu Votre téléphone prend en charge la > Internet. navigation sécurisée. Votre téléphone 2 Sélectionnez Options > Atteindre doit contenir des certificats pour que > Signets. vous puissiez utiliser certains services 3 Accédez à un signet et sélectionnez Internet tels que le téléservice Atteindre. télébancaire. Il se peut que votre téléphone contienne déjà des Raccourcis clavier Internet certificats au moment de l’achat, Vous pouvez utiliser le clavier pour mais vous pouvez également en accéder directement à une fonction télécharger de nouveaux. du navigateur Internet. Pour afficher les certificats stockés Pour sélectionner des raccourcis dans votre téléphone clavier Internet • En mode veille, sélectionnez Menu 1 En mode veille, sélectionnez Menu > Réglages >onglet Général > Sécurité > Internet. > Certificats. 2 Sélectionnez Options > Avancées > Mode Clavier > Raccourcis. Flux Web Vous pouvez recevoir un contenu Touche Raccourci fréquemment mis à jour, tel que des podcasts ou des titres d’actualité, Signets sous forme de flux Web. Vous pouvez - Entrez du texte dans ajouter des flux à une page, si elle Entrer une URL, Rech. sur comporte l’icône . Internet ou recherchez dans Signets. Pour ajouter de nouveaux flux à une page Web Plein écran ou Paysage • Lorsque vous naviguez sur une page ou Ecran normal. Internet comportant des flux Web, Zoom sélectionnez Options > Flux Web. Panoram. & zoom (lorsque Smart-Fit est désactivé).

58 Connectivité Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur. © Impression exclusivement réservée à une utilisation privée. Pour créer un nouveau flux Web Pour une communication Bluetooth 1 En mode veille, sélectionnez Menu optimale, il est conseillé d’observer > Messagerie > Flux Web > Options un éloignement inférieur à 10 mètres, > Nouveau flux. sans aucun obstacle physique. 2 Entrez l’adresse et sélectionnez Avant d’utiliser la technologie sans Atteindre. fil Bluetooth Pour définir des options pour Vous devez activer la fonction Bluetooth desfluxWeb pour communiquer avec d’autres 1 En mode veille, sélectionnez Menu périphériques. Vous devez également > Messagerie > Flux Web. jumeler votre téléphone avec d’autres 2 Accédez à un flux Web et sélectionnez périphériques Bluetooth. Options. Pour activer la fonction Bluetooth 3 Sélectionnez une option. • En mode veille, sélectionnez Menu > Réglages >onglet Connectivité Technologie > Bluetooth > Activer. sans fil Bluetooth™ La fonction Bluetooth vous permet Assurez-vous que la fonction Bluetooth de connecter sans fil votre appareil est activée et visible sur le périphérique auquel vous souhaitez jumeler votre à d’autres périphériques Bluetooth. téléphone. Vous pouvez par exemple utiliser : • connecter votre appareil à des Pour jumeler le téléphone avec un périphérique périphériques sans fil. • connecter votre appareil à plusieurs 1 En mode veille, sélectionnez Menu périphériques en même temps. > Réglages >onglet Connectivité • connecter votre appareil à des > Bluetooth > Mes périphériques. ordinateurs et accéder à Internet. 2 Accédez à Nouv. périphérique et • échanger des éléments et jouer sélectionnez Ajouter pour rechercher avec plusieurs personnes. des périphériques disponibles. 3 Sélectionnez un périphérique. 4 Entrez un code d’accès le cas échéant.

Connectivité 59 Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur. © Impression exclusivement réservée à une utilisation privée. Pour autoriser la connexion Bluetooth. Si vous souhaitez vous au téléphone connecter simultanément à plusieurs 1 En mode veille, sélectionnez Menu périphériques Bluetooth, vous devez > Réglages >onglet Connectivité désactiver cette fonction. > Bluetooth > Mes périphériques. 2 Pour activer la fonction d’économie Sélectionnez un périphérique dans d’énergie la liste. • En mode veille, sélectionnez Menu 3 Sélectionnez Options > Autoriser > Réglages >onglet Connectivité connex. > Bluetooth > Economie d'énergie Pour jumeler le téléphone avec > Activer. un mains libres Bluetooth pour la première fois Visibilité 1 En mode veille, sélectionnez Menu Si vous souhaitez que d’autres > Réglages >onglet Connectivité périphériques Bluetooth puissent > Bluetooth > Mains Libres. détecter votre téléphone, vous pouvez choisir de rendre votre 2 Sélectionnez Oui. téléphone visible. 3 Entrez un code d’accès le cas échéant. Pour recevoir un élément Pour jumeler le téléphone avec plusieurs mains libres Bluetooth 1 En mode veille, sélectionnez Menu > Réglages >onglet Connectivité 1 En mode veille, sélectionnez Menu > Bluetooth > Visibilité > Afficher téléph. > Réglages >onglet Connectivité > Bluetooth > Mains Libres > Mon 2 Lorsque vous recevez un élément, Mains Libres > Nouv. Mains Libres. suivez les instructions qui s’affichent. 2 Accédez à un périphérique Transfert de son depuis et vers et sélectionnez Ajouter. un mains libres Bluetooth Economie d’énergie Vous pouvez transférer le son de/vers un mains libres Bluetooth à l’aide d’une Vous pouvez économiser la batterie touche du téléphone ou de la touche grâce à la fonction d’économie du mains libres. d’énergie. Vous ne pouvez vous connecter qu’à un seul périphérique

60 Connectivité Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur. © Impression exclusivement réservée à une utilisation privée. Pour transférer du son Avant d’utiliser le câble USB 1 En mode veille, sélectionnez Menu Pour transférer des fichiers à l’aide > Réglages >onglet Connectivité d’un câble USB, vous avez besoin de > Bluetooth > Mains Libres > Appel l’un de ces systèmes d’exploitation : entrant. • Windows® 2000 2 Sélectionnez une option. Via le • Windows XP (Professionnel ou téléphone transfère du son vers le Familial) téléphone. Via Mains Libres transfère • Windows Vista (versions 32 bits du son vers le mains libres. et 64 bits de : Edition Intégrale, Transfert de fichiers Entreprise, Professionnel, Edition Vous pouvez synchroniser et Familiale Premium, Edition Familiale transférer des fichiers à l’aide de la Basique). technologie sans fil Bluetooth. Voir Transfert de média et stockage Synchronisation avec un ordinateur de masse àla page 63. Vous pouvez faire glisser et déplacer des fichiers entre votre téléphone ou la Utilisation du câble USB carte mémoire et un ordinateur dans Vous pouvez raccorder votre l’Explorateur Microsoft Windows. téléphone à un ordinateur à l’aide du câble USB afin de transférer des Utilisez uniquement un câble USB pris fichiers à l’aide de Stock. de masse en charge par votre téléphone. Ne ou Transfert média. Vous pouvez débranchez pas le câble USB de votre également synchroniser et transférer téléphone ou de l’ordinateur pendant le des fichiers ou encore utiliser votre transfert des fichiers, car cela pourrait téléphone comme modem à l’aide endommager la mémoire du téléphone ou la carte mémoire. de Mode Téléph. Pour plus d’informations, accédez à la section Mise en route sur le site Web www.sonyericsson.com/support.

Connectivité 61 Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur. © Impression exclusivement réservée à une utilisation privée. Pour utiliser le mode de transfert 5 Faites glisser et déplacez les fichiers de média ou de stockage de masse sélectionnés entre le téléphone et l’ordinateur. Pour débrancher le câble USB en toute sécurité 1 Cliquez avec le bouton droit sur l’icône du disque amovible dans l’Explorateur Windows. 2 Sélectionnez Ejecter. 3 Débranchez le câble USB lorsque le message suivant s’affiche sur le Avant de transférer des fichiers, vous téléphone : Session de stockage de devez installer le logiciel Sony Ericsson masse terminée. Le câble USB peut PC Suite sur votre ordinateur. Voir Pour maintenant être retiré en toute sécurité. installer le logiciel Sony Ericsson PC Suite à la page 63. Mode Téléphone 1 Connectez le câble USB au téléphone Avant de synchroniser ou d’utiliser et à l’ordinateur. votre téléphone comme modem, vous devez installer le logiciel Sony Ericsson 2 Téléphone : Sélectionnez Stock. de PC Suite sur votre ordinateur. Voir masse > Menu > Réglages >onglet Pour installer le logiciel Sony Ericsson Connectivité > USB > Mode USB PC Suite à la page 63. > Stock. de masse. Le téléphone s’éteint dans ce mode, mais redémarre Pour utiliser le mode Téléphone lorsqu’il est déconnecté du câble USB. 1 Ordinateur : Démarrez PC Suite 3 Téléphone : Sélectionnez Transfert àpartir de Démarrer/Programmes/ média et le téléphone demeure activé Sony Ericsson/PC Suite. durant le transfert de fichiers. 2 Connectez le câble USB au téléphone 4 Ordinateur : Attendez que la mémoire et à l’ordinateur. du téléphone et la carte mémoire 3 Téléphone : Sélectionnez Mode s’affichent en tant que disques externes Téléph. > Menu > Réglages >onglet dans l’Explorateur Windows. Connectivité > USB > Mode USB > Mode Téléph.

62 Connectivité Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur. © Impression exclusivement réservée à une utilisation privée. 4 Ordinateur : Lorsque vous êtes averti Synchronisation avec un ordinateur que le logiciel Sony Ericsson PC Suite Avant la synchronisation, vous devez a détecté votre téléphone, vous installer le logiciel Sony Ericsson pouvez commencer à utiliser les PC Suite à partir du CD-ROM fourni applications du mode Téléphone. avec votre téléphone. Le logiciel Pour obtenir des informations détaillées contient des informations d’aide. relatives à l’utilisation, reportez-vous à la Vous pouvez également visiter le section d’aide Sony Ericsson PC Suite site www.sonyericsson.com/support une fois le logiciel installé sur votre pour télécharger le logiciel. ordinateur. Pour utiliser PC Suite sur votre ordinateur, vous avez besoin de l’un Synchronisation de ces systèmes d’exploitation : Vous pouvez utiliser le câble USB ou la technologie sans fil Bluetooth pour • Windows XP (Professionnel ou synchroniser les contacts, rendez- Familial) vous, signets, tâches et notes du • Windows Vista (versions 32 bits téléphone avec un programme de et 64 bits de : Edition Intégrale, votre ordinateur tel que Microsoft Entreprise, Professionnel, Edition Outlook. Vous pouvez également vous Familiale Premium, Edition Familiale synchroniser avec un service Internet Basique). à l’aide de SyncML ou un serveur Pour installer le logiciel Microsoft® Exchange à l’aide de Sony Ericsson PC Suite Exchange ActiveSync. Pour plus 1 Mettez votre ordinateur sous tension d’informations, accédez à la section et insérez le CD. Le CD-ROM démarre Mise en route sur le site Web automatiquement et la fenêtre www.sonyericsson.com/support. d’installation s’ouvre. Utilisez uniquement une des méthodes 2 Choisissez une langue et cliquez de synchronisation à la fois avec votre sur OK. téléphone. 3 Cliquez sur Install Sony Ericsson PC Suite et suivez les instructions à l’écran.

Connectivité 63 Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur. © Impression exclusivement réservée à une utilisation privée. Synchronisez via un service Internet 6 Accédez à l’onglet Applications pour Vous pouvez synchroniser en ligne marquer les applications que vous à l’aide d’un service Internet avec souhaitez synchroniser. votre téléphone. Si les paramètres 7 Accédez à l’onglet Param. application Internet ne figurent pas dans votre et sélectionnez une application. téléphone, reportez-vous à la section 8 Sélectionnez Nom base données et Paramètres à la page 56. saisissez les informations requises. Avant de commencer à synchroniser 9 Accédez à l’onglet Avancés pour saisir les paramètres complémentaires pour Vous devez saisir les paramètres la synchronisation. pour la synchronisation SyncML 10 Enregistr. et enregistrer un compte de Sélectionnez synchronisation en ligne avec Pour supprimer un compte un fournisseur de services. Les 1 En mode veille, sélectionnez Menu paramètres requis sont les suivants : > Organiseur > Synchronisation. • Adresse serveur – serveur URL 2 Accédez à un compte et sélectionnez • Nom base données – base de Options > Supprimer. données avec laquelle synchroniser Pour démarrer la synchronisation Pour entrer des paramètres pour 1 En mode veille, sélectionnez Menu SyncML > Organiseur > Synchronisation. 1 En mode veille, sélectionnez Menu 2 Accédez à un compte et sélectionnez > Organiseur > Synchronisation. Démarrer. 2 Accédez à Nouveau compte et sélectionnez Ajouter > SyncML. Synchronisation à l’aide d’un serveur Microsoft® Exchange 3 Entrez un nom pour le nouveau Vous pouvez accéder aux informations compte et sélectionnez Cont. Exchange d’entreprise comme les 4 Adresse serveur Accédez à . emails, les contacts et les entrées de Saisissez les informations l’agenda avec un serveur Microsoft® OK requises et sélectionnez . Exchange et les synchroniser à l’aide 5 Entrez Nom d'utilisateur et de votre téléphone. Mot de passe, si nécessaire.

64 Connectivité Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur. © Impression exclusivement réservée à une utilisation privée. Pour plus d’informations sur les Service de mise à jour paramètres de synchronisation, Vous pouvez mettre votre téléphone contactez votre administrateur IT. à jour avec le tout dernier logiciel. Vous ne perdez ni les informations Avant de commencer à synchroniser personnelles, ni celles du téléphone. Vous devez entrer les paramètres pour Exchange ActiveSync afin d’accéder Il existe deux moyens de mettre à jour à un serveur Microsoft Exchange. Les votre téléphone : paramètres requis sont les suivants : • par liaison radio via votre téléphone • Adresse serveur – serveur URL • via le câble USB fourni et un • Domaine – domaine du serveur ordinateur connecté à Internet • Nom d'utilisateur – nom d’utilisateur Le service de mise à jour requiert du compte l’accès aux données telles que GPRS, • Mot de passe – mot de passe du 3G ou HSDPA. compte. Avant d’utiliser le service de mise Pour entrer des paramètres pour àjour Exchange ActiveSync Si les paramètres ne figurent pas dans 1 En mode veille, sélectionnez Menu > Organiseur > Synchronisation votre téléphone, reportez-vous à la > MS Exchange. section Paramètres à la page 56. 2 Entrez un nom pour le nouveau Pour afficher le logiciel actuellement compte et sélectionnez Cont. installé dans votre téléphone 3 Entrez les paramètres requis. 1 En mode veille, sélectionnez Menu 4 Parcourez les onglets pour saisir > Réglages >onglet Général > Update les paramètres complémentaires. Service. 5 Sélectionnez Enregistr. 2 Sélectionnez Version du logiciel. Pour démarrer la synchronisation 1 En mode veille, sélectionnez Menu > Organiseur > Synchronisation. 2 Accédez à un compte et sélectionnez Démarrer.

Connectivité 65 Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur. © Impression exclusivement réservée à une utilisation privée. Pour utiliser le service de mise à jour Fonctions à l’aide du téléphone 1 En mode veille, sélectionnez Menu supplémentaires > Réglages >onglet Général > Update Alarmes Service. Vous pouvez définir un son ou la radio 2 Sélectionnez Rechercher MàJ et suivez comme signal d’alarme. L’alarme les instructions qui s’affichent. retentit même si le téléphone est hors Pour utiliser le service de mise à jour tension. Lorsque l’alarme retentit, vous à l’aide d’un câble USB pouvez la couper pendant 9 minutes 1 Accédez au site Web ou la désactiver. www.sonyericsson.com/support Pour régler l’alarme ou cliquez sur le service de mise 1 En mode veille, sélectionnez Menu à jour Sony Ericsson dans le logiciel > Alarmes. PC Suite s’il est installé sur votre 2 Accédez à une alarme et sélectionnez ordinateur. Voir Pour installer le Modifier. logiciel Sony Ericsson PC Suite 3 Accédez à Heure : et sélectionnez àlapage 63. Modifier. 2 Sélectionnez la région et le pays. 4 Entrez une heure et sélectionnez OK 3 Suivez les instructions à l’écran. > Enregistr. Pour définir un rappel pour utiliser Pour définir une alarme récurrente le service de mise à jour 1 En mode veille, sélectionnez Menu 1 En mode veille, sélectionnez Menu > Alarmes. > Réglages >onglet Général > Update 2 Accédez à une alarme et sélectionnez Service > Paramètres > Rappel. Modifier. 2 Sélectionnez une option. 3 Accédez à Récurrence : et sélectionnez Modifier. 4 Accédez à un jour et sélectionnez Marquer. 5 Pour sélectionner un autre jour, accédez au jour et sélectionnez Marquer. 6 Sélectionnez Terminé > Enregistr.

66 Fonctions supplémentaires Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur. © Impression exclusivement réservée à une utilisation privée. Pour régler le signal d’alarme Pour régler une alarme afin qu’elle 1 En mode veille, sélectionnez Menu retentisse ou non en mode Silence > Alarmes. 1 En mode veille, sélectionnez Menu 2 Accédez à une alarme et sélectionnez > Alarmes. Modifier. 2 Accédez à une alarme et sélectionnez 3 Accédez à Signal d'alarme : Modifier. et sélectionnez Modifier. 3 Accédez à l’onglet . 4 Recherchez et sélectionnez un signal 4 Accédez à Mode Silence d’alarme. Sélectionnez Enregistr. et sélectionnez Modifier. 5 Sélectionnez une option. Pour couper l’alarme • Lorsque l’alarme retentit, appuyez Agenda sur une quelconque touche. L’agenda peut être synchronisé avec • Pour répéter l’alarme, sélectionnez celui d’un ordinateur, avec un agenda Répéter. du Web ou avec un serveur Microsoft® Pour désactiver une alarme Exchange (Microsoft® Outlook®). • Lorsque l’alarme retentit, sélectionnez Pour plus d’informations, reportez- Désactiver. vous à la section Synchronisation àlapage 63. Pour annuler l’alarme Affichage par défaut 1 En mode veille, sélectionnez Menu > Alarmes. Vous pouvez choisir d’afficher le mois, la semaine ou le jour en premier lorsque 2 Accédez à une alarme et sélectionnez vous ouvrez l’agenda. Désactiver. Pour définir l’affichage par défaut L’alarme est en mode Silence 1 En mode veille, sélectionnez Menu Vous pouvez régler l’alarme afin > Organiseur > Agenda. qu’elle ne retentisse pas lorsque le téléphone est en mode Silence. 2 Sélectionnez Options > Avancées > Affich. par défaut. 3 Sélectionnez une option.

Fonctions supplémentaires 67 Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur. © Impression exclusivement réservée à une utilisation privée. Rendez-vous Pour envoyer un rendez-vous Vous pouvez ajouter de nouveaux 1 En mode veille, sélectionnez Menu rendez-vous ou réutiliser des rendez- > Organiseur > Agenda. vous existants. 2 Sélectionnez une date. Pour ajouter un rendez-vous 3 Accédez à un rendez-vous et sélectionnez Options > Envoyer. 1 En mode veille, sélectionnez Menu 4 > Organiseur > Agenda. Sélectionnez une méthode de transfert. 2 Sélectionnez une date. 3 Accédez à Nouveau RV et sélectionnez Veillez à ce que l’appareil du destinataire Ajouter. prenne en charge la méthode de transfert 4 Entrez les informations et confirmez sélectionnée. chaque entrée. Pour afficher une semaine de l’agenda 5 Sélectionnez Enregistr. 1 En mode veille, sélectionnez Menu Pour afficher un rendez-vous > Organiseur > Agenda. 1 En mode veille, sélectionnez Menu 2 Sélectionnez une date. > Organiseur > Agenda. 3 Sélectionnez Options > Afficher 2 Sélectionnez une date. semaine. 3 Accédez à un rendez-vous Pour programmer les rappels et sélectionnez Afficher. 1 En mode veille, sélectionnez Menu Pour modifier un rendez-vous > Organiseur > Agenda. 1 En mode veille, sélectionnez Menu 2 Sélectionnez une date. > Organiseur > Agenda. 3 Sélectionnez Options > Avancées 2 Sélectionnez une date. > Rappels. 3 Accédez à un rendez-vous 4 Sélectionnez une option. et sélectionnez Afficher. Les options de rappel définies dans 4 Sélectionnez Options > Modifier. l’agenda affectent celles définies dans 5 Modifiez le rendez-vous et confirmez les tâches. chaque entrée. 6 Sélectionnez Enregistr.

68 Fonctions supplémentaires Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur. © Impression exclusivement réservée à une utilisation privée. Tâches Pour envoyer une tâche Vous pouvez ajouter de nouvelles 1 En mode veille, sélectionnez Menu tâches ou réutiliser des tâches > Organiseur > Tâches. existantes. 2 Accédez à une tâche et sélectionnez Options > Envoyer. Pour ajouter une tâche 3 Sélectionnez une méthode de transfert. 1 En mode veille, sélectionnez Menu > Organiseur > Tâches. Veillez à ce que l’appareil du destinataire 2 Accédez à Nouvelle tâche prenne en charge la méthode de transfert sélectionnée. et sélectionnez Ajouter. 3 Sélectionnez une option. Pour programmer les rappels 4 Entrez les informations détaillées 1 En mode veille, sélectionnez Menu et confirmez chaque entrée. > Organiseur > Tâches. Pour afficher une tâche 2 Accédez à une tâche et sélectionnez Options > Rappels. 1 En mode veille, sélectionnez Menu 3 Sélectionnez une option. > Organiseur > Tâches. 2 Accédez à une tâche et sélectionnez Les options de rappel définies dans Afficher. les tâches affectent celles définies dans l’agenda. Pour réutiliser une tâche existante 1 En mode veille, sélectionnez Menu Mémos > Organiseur > Tâches. Vous pouvez créer des mémos et les 2 Accédez à une tâche et sélectionnez enregistrer. Vous pouvez également Afficher. afficher un mémo en mode veille. 3 Sélectionnez Options > Modifier. Pour ajouter un mémo 4 Modifiez la tâche et sélectionnez Cont. 1 En mode veille, sélectionnez Menu 5 Choisissez de spécifier un rappel. > Organiseur > Notes. 2 Accédez à Nouvelle note et sélectionnez Ajouter. 3 Rédigez un mémo et sélectionnez Enregistr.

Fonctions supplémentaires 69 Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur. © Impression exclusivement réservée à une utilisation privée. Pour afficher un mémo en mode veille Pour utiliser le chronomètre 1 En mode veille, sélectionnez Menu 1 En mode veille, sélectionnez Menu > Organiseur > Notes. > Organiseur > Chronomètre 2 Accédez à un mémo et sélectionnez > Démarrer. Options > Afficher en veille. 2 Pour afficher un nouveau temps intermédiaire, sélectionnez Nv tour. Pour envoyer un mémo 1 En mode veille, sélectionnez Menu Pour utiliser la calculatrice > Organiseur > Notes. 1 En mode veille, sélectionnez Menu 2 Accédez à un mémo et sélectionnez > Organiseur > Calculatrice. Options > Envoyer. 2 Appuyez sur ou pour 3 Sélectionnez une méthode de transfert. sélectionner ÷ x - + . % =. Veillez à ce que l’appareil du destinataire prenne en charge la méthode de transfert Aide-mémoire sélectionnée. Vous pouvez enregistrer les codes de sécurité de vos cartes de crédit, Pour utiliser un élément dans par exemple. Vous devez spécifier un mémo un code d’accès pour ouvrir l’aide- 1 Lorsque vous affichez le mémo, mémoire. sélectionnez un numéro de téléphone, une adresse email ou Web. Mot de contrôle 2 Sélectionnez Options > Utiliser. Le mot de contrôle confirme que vous 3 Sélectionnez une option. avez entré le code d’accès correct. Si le code d’accès est correct, les Minuterie, chronomètre codes adéquats apparaissent. Si le et calculatrice code d’accès est incorrect, le mot de contrôle et les codes qui apparaissent Pour utiliser la minuterie le sont également. 1 En mode veille, sélectionnez Menu > Organiseur > Minuterie. 2 Spécifiez les heures, les minutes et les secondes. 3 Sélectionnez Démarrer.

70 Fonctions supplémentaires Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur. © Impression exclusivement réservée à une utilisation privée. Pour ouvrir l’aide-mémoire 3 Saisissez votre nouveau code d’accès la première fois et sélectionnez Cont. 1 En mode veille, sélectionnez Menu 4 Entrez une seconde fois le nouveau > Organiseur > Aide-mémoire. code d’accès et sélectionnez Cont. 2 Suivez les instructions qui apparaissent 5 Entrez un code d’accès et sélectionnez à l’écran et sélectionnez Cont. Terminé. 3 Saisissez un code d’accès et sélectionnez Cont. Si vous avez oublié votre code d’accès 4 Confirmez le code d’accès et Si vous avez oublié votre code d’accès, sélectionnez Cont. vous devez réinitialiser l’aide-mémoire. 5 Entrez un code d’accès et sélectionnez Cela signifie que toutes les entrées Terminé. de l’aide-mémoire sont supprimées. La prochaine fois que vous accédez Pour ajouter un code à l’aide-mémoire, vous devez procéder 1 En mode veille, sélectionnez Menu comme si vous l’ouvriez pour la > Organiseur > Aide-mémoire. première fois. Voir Pour ouvrir l’aide- 2 Saisissez un code d’accès et mémoire la première fois à la page 71. sélectionnez Cont. Pour réinitialiser l’aide-mémoire 3 Accédez à Nouveau code et 1 En mode veille, sélectionnez Menu sélectionnez Ajouter. > Organiseur > Aide-mémoire. 4 Entrez un nom associé au code 2 Entrez un code d’accès quelconque et sélectionnez Cont. pour accéder à l’aide-mémoire. 5 Entrez le code et sélectionnez Le mot de contrôle et les codes qui Terminé. apparaissent alors sont incorrects. Pour changer un code d’accès 3 Sélectionnez Options > Réinitialiser. 1 En mode veille, sélectionnez Menu 4 Réinitialiser l'aide-mémoire ? apparaît. > Organiseur > Aide-mémoire. 5 Sélectionnez Oui. 2 Saisissez votre code d’accès et sélectionnez Options > Modif. code accès.

Fonctions supplémentaires 71 Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur. © Impression exclusivement réservée à une utilisation privée. Profils Heure et date Les profils adaptent automatiquement Pour régler l’heure certains paramètres du téléphone aux 1 En mode veille, sélectionnez Menu différentes situations, par exemple le > Réglages >onglet Général > Heure et volume de la sonnerie peut être adapté date > Heure. en fonction d’une réunion ou d’un 2 Entrez l’heure et sélectionnez Enregistr. accessoire. Vous pouvez rétablir tous les profils tels qu’ils étaient définis au Pour régler la date moment de l’achat. 1 En mode veille, sélectionnez Menu > Réglages >onglet Général > Heure et Pour sélectionner un profil date > Date. 1 En mode veille, sélectionnez Menu 2 Entrez la date et sélectionnez Enregistr. > Réglages >onglet Général > Profils. 2 Sélectionnez un profil. Pour régler le fuseau horaire 1 En mode veille, sélectionnez Menu Pour afficher et modifier un profil > Réglages >onglet Général > Heure et 1 En mode veille, sélectionnez Menu date > Mon fuseau horaire. > Réglages >onglet Général > Profils. 2 Sélectionnez le fuseau horaire dans 2 Accédez à un profil et sélectionnez lequel se trouve votre ville. Options > Afficher et modif. Si vous sélectionnez une ville, Mon Le profil Normal ne peut pas être fuseau horaire met également à jour renommé. l’heure à laquelle l’heure d’été est appliquée. Pour réinitialiser tous les profils 1 En mode veille, sélectionnez Menu Verrous > Réglages >onglet Général > Profils. Verrou de la carte SIM 2 Sélectionnez Options > Réinit. profils. Ce verrou protège uniquement votre abonnement. Votre téléphone fonctionne avec une nouvelle carte SIM. Si le verrou est activé, vous devez saisir un code PIN (Personal Identity Number).

72 Fonctions supplémentaires Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur. © Impression exclusivement réservée à une utilisation privée. Si vous entrez trois fois de suite Si le message Les codes ne concordent un code PIN erroné, la carte SIM pas apparaît, cela signifie que vous se bloque et vous devez entrer votre n’avez pas entré correctement le code PUK (Personal Unblocking Key). nouveau code PIN. Les codes PIN et PUK sont fournis par Si le message PIN erroné apparaît, suivi votre opérateur réseau. de Ancien PIN :, cela signifie que vous n’avez pas entré correctement votre Pour débloquer la carte SIM ancien code PIN. 1 Lorsque le message PIN bloqué apparaît, saisissez votre code Pour utiliser le verrou de la carte SIM PUK et sélectionnez OK. 1 En mode veille, séletionnez Menu 2 Entrez un nouveau code PIN > Réglages >onglet Général > Sécurité constitué de quatre à huit chiffres > Verrous > Protection SIM et sélectionnez OK. > Protection. 3 Entrez une seconde fois le nouveau 2 Sélectionnez une option. code PIN et sélectionnez OK. 3 Saisissez votre code PIN et sélectionnez OK. Pour changer votre code PIN 1 En mode veille, sélectionnez Menu Verrou du téléphone > Réglages >onglet Général > Sécurité Vous pouvez arrêter une utilisation > Verrous > Protection SIM > Modifier non autorisée de votre téléphone. PIN. Modifiez le code de verrou du 2 Saisissez votre code PIN et téléphone (0000) par n’importe quel sélectionnez OK. autre code personnel constitué de 3 Entrez un nouveau code PIN quatre à huit chiffres. constitué de quatre à huit chiffres Il est important de garder en mémoire et sélectionnez OK. votre nouveau code. En cas d’oubli, 4 Entrez une seconde fois le nouveau vous devrez rapporter le téléphone code PIN et sélectionnez OK. à votre détaillant Sony Ericsson local.

Fonctions supplémentaires 73 Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur. © Impression exclusivement réservée à une utilisation privée. Pour utiliser le verrou du téléphone Pour utiliser le verrouillage 1 En mode veille, sélectionnez Menu automatique > Réglages >onglet Général > Sécurité 1 En mode veille, sélectionnez Menu > Verrous > Protection téléphone > Réglages >onglet Général > Sécurité > Protection. > Verrouillage auto. 2 Sélectionnez une option. 2 Sélectionnez une option. 3 Entrez le code verrou du téléphone Pour verrouiller manuellement et sélectionnez OK. le clavier Pour changer le code verrou • En mode veille, appuyez sur du téléphone et sélectionnez Verr. cl. 1 En mode veille, sélectionnez Menu Pour déverrouiller manuellement > Réglages >onglet Général > Sécurité le clavier > Verrous > Protection téléphone • En mode veille, appuyez sur > Modifier le code. et sélectionnez Déverr. 2 Entrez l’ancien code et sélectionnez OK. 3 Entrez le nouveau code Numéro IMEI et sélectionnez OK. Gardez une copie de votre numéro 4 Répétez le code et sélectionnez OK. IMEI (International Mobile Equipment Identity) en cas de vol. Verrouillage du clavier Vous pouvez régler ce verrou afin Pour afficher votre numéro IMEI d’éviter une numérotation accidentelle. • En mode veille, appuyez sur , Vous pouvez répondre aux appels , , , . entrants sans déverrouiller le clavier.

Il est toujours possible d’appeler le numéro d’urgence international 112.

74 Fonctions supplémentaires Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur. © Impression exclusivement réservée à une utilisation privée. Dépannage Pour réinitialiser le téléphone 1 En mode veille, sélectionnez Menu Certains problèmes nécessitent que > Réglages >onglet Général vous fassiez appel à votre opérateur > Réinitialiser. réseau. 2 Sélectionnez une option. Pour obtenir de l’aide, accédez au site 3 Suivez les instructions qui Web www.sonyericsson.com/support. apparaissent à l’écran. Questions fréquentes Je ne parviens pas à charger le téléphone ou la batterie est faible Le téléphone présente des problèmes Le chargeur n’est pas correctement de mémoire ou son utilisation est fixé ou la connexion de la batterie est trop lente faible. Otez la batterie et nettoyez les Redémarrez votre téléphone chaque connecteurs. jour pour libérer de la mémoire ou faites une Réinitialiser. La batterie est usée et doit être remplacée. Voir Chargement de la Réinitialisation batterie à la page 7. Si vous sélectionnez Réinitialiser L’icône de la batterie n’apparaît réglages, les modifications apportées pas lorsque je commence à charger aux paramètres sont effacées. le téléphone Si vous sélectionnez Réinitialise tout, Lors du chargement, il peut s’écouler tous les contacts, messages, données quelques minutes avant que l’icône personnelles et contenu téléchargés, de la batterie apparaisse à l’écran. reçus ou modifiés seront également Certaines options de menu supprimés, en plus des modifications s’affichent en gris apportées aux paramètres. Un service n’est pas activé. Contactez votre opérateur réseau.

Dépannage 75 Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur. © Impression exclusivement réservée à une utilisation privée. Je ne parviens pas à utiliser les SMS Comment modifier la langue sur mon téléphone du téléphone ? Des paramètres manquent ou sont 1 En mode veille, sélectionnez Menu incorrects. Contactez votre opérateur > Réglages >onglet Général > Langue réseau pour connaître le paramètre de > Langue du téléphone. centre de service SMS adéquat. Voir 2 Sélectionnez une option. SMS à la page 32. Je ne parviens pas à utiliser Internet Je ne parviens pas à utiliser les MMS Votre abonnement ne prend pas en sur mon téléphone charge le transfert de données. Des Votre abonnement ne prend pas paramètres Internet manquent ou sont en charge le transfert de données. incorrects. Contactez votre opérateur Des paramètres manquent ou sont réseau. incorrects. Contactez votre opérateur réseau. Reportez-vous à la section Aide contenue dans votre téléphone Reportez-vous à la section Aide à la page 7 ou accédez au site Web contenue dans votre téléphone www.sonyericsson.com/support pour à la page 7 ou accédez au site Web commander des paramètres Internet www.sonyericsson.com/support pour et suivez les instructions à l’écran. Voir commander des paramètres et suivez Paramètres à la page 56. les instructions à l’écran. Voir Paramètres à la page 56. Le téléphone ne peut pas être détecté par d’autres périphériques Comment activer et désactiver utilisant la technologie sans fil la saisie de texte T9 pendant Bluetooth la rédaction de texte ? La fonction Bluetooth n’a pas été Lorsque vous saisissez du texte, activée. maintenez à nouveau enfoncée la touche . Lorsque la saisie de Assurez-vous que votre téléphone est texte T9 est activée, s’affiche visible. Voir Pour recevoir un élément en haut de l’écran. à la page 60.

76 Dépannage Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur. © Impression exclusivement réservée à une utilisation privée. Je ne parviens pas à synchroniser Les connecteurs de la carte SIM ou à transférer des données entre doivent être nettoyés. Si la carte mon téléphone et mon ordinateur est endommagée, contactez votre lorsque j’utilise le câble USB fourni opérateur réseau. Le câble ou le logiciel fourni avec votre téléphone n’a pas été correctement Insérer carte SIM correcte installé. Accédez au site Web Votre téléphone est configuré de www.sonyericsson.com/support pour manière à fonctionner uniquement consulter les guides de Mise en route avec certaines cartes SIM. Assurez- qui contiennent des instructions vous d’utiliser la carte SIM détaillées et les guides de dépannage. correspondant l’opérateur. Où puis-je trouver les informations PIN erroné/PIN 2 erroné réglementaires telles que mon numéro IMEI si je ne parviens pas à mettre Le code PIN ou PIN2 que vous avez mon téléphone sous tension? entré est erroné. Entrez le code PIN ou PIN2 correct et sélectionnez Oui. Voir Pour insérer la carte SIM à la page 5. PIN bloqué/PIN 2 bloqué Vous avez entré à trois reprises un code PIN ou PIN2 incorrect. Pour débloquer, reportez-vous àlasection Verrou de la carte Messages d’erreur SIM àlapage 72. Les codes ne concordent pas Insérer SIM Les codes que vous avez entrés ne Aucune carte SIM n’est installée dans correspondent pas. Lorsque vous votre téléphone ou la carte n’a pas été souhaitez modifier un code de sécurité, insérée correctement. par exemple votre code PIN, vous Voir Chargement de la batterie à la devez confirmer le nouveau code. Voir page 7. Verrou de la carte SIM à la page 72.

Dépannage 77 Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur. © Impression exclusivement réservée à une utilisation privée. Aucun réseau Informations importantes Votre téléphone est en Mode Avion. Voir Mode Avion à la page 6. Site Web grand public Sony Ericsson Le site Web www.sonyericsson.com/support permet Votre téléphone ne reçoit aucun signal d’obtenir de l’aide et des conseils en seulement réseau ou le signal reçu est trop faible. quelques clics. Vous y trouverez les dernières mises Vérifiez auprès de votre opérateur à jour des logiciels pour ordinateur et des conseils réseau si vous êtes couvert par le pour une utilisation optimale de votre produit. réseau. Service et support La carte SIM ne fonctionne pas Vous bénéficiez aussi dès maintenant d’un ensemble correctement. Insérez votre carte d’offres de service exclusives, comme : • Des sites Web mondiaux et locaux assurant SIM dans un autre téléphone. Si elle le support des produits. fonctionne, le problème provient • Un réseau mondial de Centres Relation probablement de votre téléphone. Consommateur. Contactez le centre de service • Un vaste réseau de partenaires de services agréés Sony Ericsson le plus proche. Sony Ericsson. • Une période de garantie. Vous trouverez plus Urgence seulement d’informations sur les conditions de garantie dans ce Guide de l’utilisateur. Vous êtes à portée d’un réseau, mais Sur le site www.sonyericsson.com, dans la section vous n’êtes pas autorisé à l’utiliser. de support de la langue de votre choix, vous Toutefois, en cas d’urgence, certains trouverez les informations et outils de support opérateurs réseau vous permettront les plus récents, notamment des mises à jour de logiciels, la base de connaissances, la d’appeler le numéro d’urgence configuration du téléphone et l’aide complémentaire international 112. Voir Appels dont vous avez besoin. d’urgence à la page 18. Contactez votre opérateur réseau si vous souhaitez obtenir des informations complémentaires sur des PUK bloqué. Contactez l'opérateur. services et des fonctionnalités qui lui sont propres. Vous avez entré à 10 reprises un code Vous pouvez aussi contacter nos Centres Relation Consommateur. Vous trouverez le numéro de de déblocage personnel (PUK) erroné. téléphone du Centre Relation Consommateur le plus proche dans la liste ci-dessous. Si votre pays/ Chargement en cours, batterie région n’est pas répertorié dans la liste, contactez inconnue. votre revendeur local. (Les numéros de téléphone La batterie que vous utilisez n’est ci-dessous étaient corrects au moment de la mise pas agréée par Sony Ericsson. sous presse.) Vous pouvez toujours trouver des informations actualisées sur www.sonyericsson.com.) Voir Batterie à la page 81.

78 Informations importantes Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur. © Impression exclusivement réservée à une utilisation privée. Dans l’éventualité très peu probable où votre preuve d’achat d’origine. Vous en aurez besoin si produit Sony Ericsson exigerait le recours à la vous devez faire jouer la garantie. garantie, veuillez contacter le revendeur auprès Si vous contactez un de nos Centres Relation duquel vous l’avez acheté ou l’un de nos partenaires Consommateur et s’il ne s’agit pas d’un numéro de services agréés Sony Ericsson. Conservez votre gratuit, l’appel vous sera facturé au tarif national en vigueur, toutes taxes locales comprises. Pays Numéro de téléphone Adresse email Argentine 800-333-7427 [email protected] Australie 1-300 650 050 [email protected] Autriche 0810 200245 [email protected] Belgique 02-7451611 [email protected] Brésil 4001-0444 [email protected] Canada 1-866-766-9374 [email protected] Afrique centrale +27 112589023 [email protected] Chili 123-0020-0656 [email protected] Chine 4008100000 [email protected] Colombie 18009122135 [email protected] Croatie 062 000 000 [email protected] République tchèque 844 550 055 [email protected] Danemark 33 31 28 28 [email protected] Finlande 09-299 2000 [email protected] France 0 825 383 383 [email protected] Allemagne 0180 534 2020 [email protected] Grèce 801-11-810-810 [email protected] 210-89 91 919 (à partir d’un portable) Hong Kong 8203 8863 [email protected] Hongrie +36 1 880 4747 [email protected] Inde 39011111 [email protected] (Ajoutez le code STD si vous appelez à partir d’un GSM) Indonésie 021-2701388 [email protected] Irlande 1850 545 888 [email protected] Italie 06 48895206 [email protected] Lituanie 8 700 55030 [email protected] Malaisie 1-800-889900 [email protected] Mexique 01 800 000 4722 [email protected]

Informations importantes 79 Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur. © Impression exclusivement réservée à une utilisation privée. Pays-Bas 0900 899 8318 [email protected] Nouvelle-Zélande 0800-100150 [email protected] Norvège 815 00 840 [email protected] Pakistan 111 22 55 73 [email protected] Hors de Karachi : (92-21) 111 22 55 73 Philippines 02-6351860 [email protected] Pologne 0 (préfixe) 22 6916200 [email protected] Portugal 808 204 466 [email protected] Roumanie (+4021) 401 0401 [email protected] Russie 8(495) 787 0986 [email protected] Singapour 67440733 [email protected] Slovaquie 02-5443 6443 [email protected] Afrique du sud 0861 632222 [email protected] Espagne 902 180 576 [email protected] Suède 013-24 45 00 [email protected] Suisse 0848 824 040 [email protected] Taiwan 02-25625511 [email protected] Thaïlande 02-2483030 [email protected] Turquie 0212 47 37 777 [email protected] Ukraine (+380) 44 590 1515 [email protected] Emirats Arabes Unis 43 919880 [email protected] Royaume-Uni 08705 23 7237 [email protected] Etats-Unis 1-866-766-9374 [email protected] Venezuela 0-800-100-2250 [email protected] Instructions pour partenaire agréé avant de le charger ou de l’utiliser. Sinon, l’appareil risque de ne plus fonctionner une utilisation efficace correctement, voire même être dangereux pour et sans danger la santé. Veuillez lire ces renseignements avant Recommandations pour une d’utiliser votre téléphone mobile. utilisation sûre du produit Ces instructions sont destinées à protéger votre sécurité. Respectez- (téléphone mobile, batterie, les. Si l’appareil a été soumis à l’une chargeur et autres accessoires) des conditions énumérées ci-dessous • Manipulez toujours votre appareil avec précaution. ou si vous doutez de son bon fonctionnement, Rangez-le dans un endroit propre, exempt de faites-le vérifier par un prestataire de services poussière.

80 Informations importantes Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur. © Impression exclusivement réservée à une utilisation privée. • Avertissement ! La batterie risque d’exploser PROTECTION si vous la jetez au feu. DES ENFANTS • N’exposez pas votre appareil à des liquides ou à l’humidité. CONSERVEZ HORS DE PORTEE DES • N’exposez pas votre appareil à des ENFANTS. NE LAISSEZ PAS LES températures extrêmes. N’exposez ENFANTS JOUER AVEC VOTRE pas la batterie à des températures TELEPHONE MOBILE OU SES ACCESSOIRES. supérieures à +60 °C (+140 °F). ILS RISQUERAIENT D’UNE PART DE SE BLESSER • Ne tenez pas votre appareil à OU DE BLESSER DES TIERS, ET D’AUTRE proximité d’une flamme vive ou d’une PART D’ENDOMMAGER L’APPAREIL OU SES cigarette allumée. ACCESSOIRES. VOTRE TELEPHONE MOBILE • Evitez de laisser tomber, de lancer ou d’essayer OU SES ACCESSOIRES PEUVENT CONTENIR de plier l’appareil. DES PETITES PIECES SUSCEPTIBLES DE SE • Ne peignez pas votre appareil. DETACHER ET DE PRESENTER DES RISQUES • N’essayez pas de démonter D’ETOUFFEMENT. ou de modifier votre appareil. Toute intervention doit être Alimentation électrique (chargeur) obligatoirement confiée à un Ne branchez l’adaptateur secteur que sur les personnel agréé Sony Ericsson. sources d’alimentation prescrites, indiquées sur • N’utilisez pas l’appareil à proximité le produit. Veillez à ce que le cordon soit placé d’équipements médicaux sans avoir préalablement de telle sorte qu’il soit impossible de l’endommager demandé l’autorisation de votre médecin ou du ou de tirer dessus. Pour réduire les risques personnel médical compétent. d’électrocution, débranchez l’unité de la source • Mettez l’appareil hors tension si vous êtes dans d’alimentation avant de la nettoyer. L’adaptateur ou à proximité d’un avion ou de zones où des secteur ne doit pas être utilisé à l’extérieur ou panneaux interdisent l’utilisation d’émetteurs- dans des endroits humides. Ne modifiez jamais récepteurs bidirectionnels. le cordon ou la fiche. Si la fiche ne s’insère pas • N’utilisez pas votre produit dans des dans la prise, faites installer une prise adéquate zones présentant un risque d’explosion. par un électricien qualifié. • Ne placez pas votre appareil et Utilisez exclusivement des chargeurs d’origine n’installez pas d’équipements de de marque Sony Ericsson conçus pour votre télécommunication sans fil au-dessus téléphone mobile. D’autres chargeurs risquent des coussins de sécurité de votre de ne pas être conçus selon les mêmes normes voiture. de sécurité et de performances. • Attention : Un affichage fissuré ou cassé peut présenter des bords tranchants ou des éclats au Batterie contact desquels vous risquez de vous blesser. Nous vous conseillons de charger complètement la batterie avant d’utiliser votre téléphone mobile pour la première fois. La capacité d’une batterie neuve ou d’une batterie qui est restée longtemps au repos risque d’être réduite pendant les premiers cycles d’utilisation. La batterie ne doit être chargée qu’à

Informations importantes 81 Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur. © Impression exclusivement réservée à une utilisation privée. une température ambiante comprise entre +5°C Sécurité routière (+41°F) et +45°C (+113°F). Vérifiez s’il existe des lois ou des réglementations Utilisez exclusivement des batteries d’origine locales limitant l’utilisation des téléphones mobiles de marque Sony Ericsson conçues pour votre pendant la conduite ou obligeant les conducteurs téléphone mobile. Il peut s’avérer dangereux à utiliser des solutions mains libres. Nous vous d’utiliser des batteries et des chargeurs d’une conseillons d’utiliser une solution mains libres autre marque. Sony Ericsson spécialement conçue pour votre Les temps de conversation et de veille varient produit. en fonction de diverses conditions, notamment la Pour éviter toute perturbation des systèmes force du signal, la température de fonctionnement, électroniques du véhicule, certains constructeurs les habitudes d’utilisation, les fonctions sollicitées automobiles interdisent l’utilisation de téléphones ainsi que l’utilisation du téléphone mobile pour des mobiles dans leurs véhicules, sauf si un kit mains transmissions vocales et Data. libres et une antenne extérieure ont été installés. Mettez votre téléphone mobile hors tension avant Rangez-vous sur l’accotement et immobilisez votre de retirer la batterie. Ne mettez pas la batterie en véhicule avant d’émettre ou de recevoir un appel, bouche. Les électrolytes qu’elle contient peuvent si les conditions routières l’exigent. s’avérer toxiques s’ils sont ingérés. Ne laissez pas les contacts métalliques de la batterie toucher un Appels d’urgence autre objet métallique. Cela peut causer un court- circuit et endommager la batterie. Utilisez la batterie Comme les téléphones mobiles utilisent des signaux uniquement pour l’usage recommandé. radio, il est impossible de garantir la connexion dans toutes les conditions. Vous ne devriez jamais Appareils médicaux personnels vous fier entièrement à votre téléphone mobile pour effectuer des communications essentielles (par Les téléphones mobiles peuvent nuire au exemple, en cas d’urgence médicale). fonctionnement de certains stimulateurs cardiaques Il peut s’avérer impossible de passer un appel et autres prothèses. Evitez de placer le téléphone d’urgence en n’importe quel endroit, sur tous sur le stimulateur cardiaque (par exemple, dans une les réseaux cellulaires ou pendant l’utilisation de poche intérieure). Lorsque vous utilisez le téléphone certains services réseau ou de certaines fonctions mobile, placez-le sur l’oreille du côté du corps téléphoniques. Renseignez-vous auprès de votre opposé à celui du stimulateur. Le risque fournisseur de services local. d’interférences est moindre si vous maintenez une distance minimale de 15 cm (6 pouces) entre Antenne le téléphone mobile et le stimulateur cardiaque. Si vous soupçonnez la présence d’interférences, Ce téléphone contient une antenne intégrée. mettez immédiatement le téléphone hors tension. L’utilisation d’antennes qui ne sont pas Pour plus d’informations, contactez votre commercialisées par Sony Ericsson, spécialement cardiologue. pour ce modèle, risque d’endommager votre Si vous possédez tout autre appareil médical, téléphone mobile, de réduire ses performances demandez conseil à votre médecin et à son et de générer des niveaux de taux d’absorption fabricant. sélective (SAR) supérieurs aux limites prescrites (voir ci-dessous).

82 Informations importantes Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur. © Impression exclusivement réservée à une utilisation privée. Utilisation optimale Les différences de taux d’absorption sélective en dessous des consignes d’exposition aux hautes Tenez votre téléphone mobile de la même façon fréquences n’affectent pas le niveau de sécurité. que n’importe quel autre téléphone. Ne couvrez S’il est vrai que des différences en termes de taux pas la partie supérieure du téléphone en cours d’absorption sélective peuvent être constatées d’utilisation, car cela risque d’affecter le niveau selon les téléphones mobiles, chacun de ceux-ci de qualité de la transmission et d’entraîner le respecte scrupuleusement les normes en vigueur fonctionnement du téléphone à un niveau de sur l’exposition aux hautes fréquences. puissance plus élevé que nécessaire, ce qui réduirait les temps de conversation et de veille. Dans le cas des téléphones vendus aux Etats-Unis, un modèle n’est commercialisé qu’après avoir été Exposition aux hautes fréquences (HF) testé et certifié par la FCC (Federal Communications et taux d’absorption sélective (SAR) Commission) qui garantit qu’il ne dépasse pas la limite d’exposition sûre définie dans la réglementation Votre téléphone mobile est un émetteur-récepteur adoptée par le gouvernement. Les tests sont radio de faible puissance. Quand il est sous tension, effectués dans des positions et à des endroits il émet de faibles signaux HF (hautes fréquences), (autrement dit, au niveau de l’oreille et sur le corps) également appelés ondes radio ou champs HF. imposés par la FCC pour chaque modèle. Si vous Les gouvernements à travers le monde ont adopté portez le téléphone sur vous, celui-ci a été testé et des consignes de sécurité exhaustives au plan répond aux consignes d’exposition HF de la FCC international, établies par des organismes s’il se trouve à 15 mm au moins du corps, loin de scientifiques tels que l’ICNIRP (International tout objet métallique, ou encore lorsqu’il est utilisé Commission on Non-Ionizing Radiation Protection) avec un accessoire de transport Sony Ericsson et l’IEEE (Institute of Electrical and Electronics d’origine conçu pour lui. L’utilisation d’autres Engineers Inc.), sur la base de l’analyse régulière accessoires ne garantit pas nécessairement la et de l’évaluation approfondie des études conformité aux consignes d’exposition HF de la scientifiques. Ces consignes fixent des seuils FCC. d’exposition aux ondes radio autorisées pour le Un feuillet séparé, reprenant le taux d’absorption public. Les seuils ainsi fixés prévoient une marge sélective autour de cet appareil, est fourni avec de sécurité destinée à assurer la sécurité de toutes la documentation qui accompagne votre téléphone les personnes, quels que soient leur âge et leur état mobile. Ces informations et d’autres données sur de santé, ainsi qu’à prévoir tout écart de mesure. l’exposition aux hautes fréquences ainsi que sur Le taux d’absorption sélective (SAR, Specific le taux d’absorption spécifique sont également Absorption Rate) est l’unité de mesure de la disponibles sur : www.sonyericsson.com/health. quantité d’énergie hautes fréquences absorbée par le corps humain en cas d’utilisation d’un téléphone Solutions accessibles/Besoins mobile. La valeur du taux d’absorption sélective est particuliers déterminée au niveau de puissance certifié le plus élevé, mesuré dans des conditions de laboratoire, Dans le cas des téléphones vendus aux Etats-Unis, mais elle peut être inférieure dans des conditions vous pouvez utiliser un terminal TTY avec votre réelles d’utilisation. En effet, le téléphone mobile téléphone mobile Sony Ericsson (équipé de est conçu pour consommer le moins d’énergie l’accessoire requis). Pour plus d’informations possible pour atteindre le réseau. sur les Solutions accessibles aux personnes

Informations importantes 83 Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur. © Impression exclusivement réservée à une utilisation privée. présentant des besoins particuliers, appelez le compatibilité avec d’autres périphériques avant Sony Ericsson Special Needs Center au 877 878 de les acheter ou de les utiliser. 1996 (TTY) ou 877 207 2056 (voix), ou visitez le La carte mémoire est formatée avant sa sortie Sony Ericsson Special Needs Center à l’adresse d’usine. Pour reformater la carte mémoire, www.sonyericsson-snc.com. utilisez un appareil compatible. N’utilisez pas la commande habituelle de formatage du système Mise au rebut d’exploitation lorsque vous formatez la carte de vos anciens appareils mémoire sur un ordinateur. Pour plus d’informations, électroniques et électriques reportez-vous au mode d’emploi du périphérique ou contactez le support technique. Ce symbole signale que tout appareil électrique et électronique fourni ne doit pas être traité comme un déchet ménager. AVERTISSEMENT : Il doit être déposé dans un point de collecte Si votre périphérique nécessite un adaptateur adéquat pour le recyclage des équipements pour pouvoir être inséré dans le combiné ou électriques et électroniques. Grâce à une mise dans un autre périphérique, n’insérez pas la au rebut adéquate, vous aidez à prévenir les carte directement sans l’adaptateur requis. conséquences néfastes sur l’environnement et la santé qui pourraient résulter d’un traitement Précautions relatives à l’utilisation inapproprié du produit. Le recyclage des matériaux de la carte mémoire permet de protéger les ressources naturelles. Pour • N’exposez pas la carte mémoire à l’humidité. plus d’informations sur le recyclage de ce produit, • Ne touchez pas les bornes avec les mains ou contactez votre municipalité, votre service de un objet métallique. collecte des déchets ménagers ou votre revendeur. • Ne frappez pas, ne pliez pas et ne laissez pas tomber la carte mémoire. Mise au rebut de la batterie • N’essayez pas de démonter ou de modifier la carte Vérifiez auprès des autorités locales mémoire. la réglementation applicable sur • Ne rangez pas et n’utilisez pas la carte mémoire la mise au rebut des batteries dans des endroits humides ou corrosifs, ou encore ou appelez le Centre Relation dans un endroit très chaud, notamment à l’intérieur Consommateur Sony Ericsson de d’un véhicule fermé en été, en plein soleil, à proximité votre région pour plus d’informations. d’un appareil de chauffage, etc. La batterie ne doit jamais être jetée avec les • Ne pliez pas et n’exercez pas une force excessive déchets ménagers. Déposez les batteries dans sur l’extrémité de l’adaptateur pour carte mémoire. un lieu de collecte éventuellement prévu à cet effet. • Ne laissez pas la saleté, la poussière ou des objets étrangers pénétrer dans le port d’insertion d’un Carte mémoire adaptateur pour carte mémoire. • Assurez-vous que vous avez inséré correctement Votre appareil est fourni avec une carte mémoire la carte mémoire. amovible. Elle est généralement compatible avec • Insérez la carte mémoire le plus loin possible dans le combiné acheté, mais risque de ne pas être l’adaptateur requis. Il est possible que la carte ne compatible avec d’autres périphériques ou avec fonctionne pas correctement si elle n’est pas les fonctions de leur carte mémoire. Vérifiez la complètement insérée.

84 Informations importantes Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur. © Impression exclusivement réservée à une utilisation privée. • Nous vous recommandons d’effectuer une copie Accessoires de sauvegarde de toutes vos données importantes. Pour une utilisation sure et efficace de ses produits, Nous ne sommes pas responsables en cas de perte Sony Ericsson recommande l’emploi d’accessoires ou de dégât occasionné au contenu enregistré sur Sony Ericsson authentiques. L’utilisation la carte mémoire. d’accessoires d’autres fabricants risque de réduire • Les données enregistrées risquent d’être les performances ou de mettre en péril votre santé endommagées ou perdues si vous retirez la carte et à votre sécurité. mémoire ou l’adaptateur, mettez le périphérique hors tension pendant le formatage, la lecture ou AVERTISSEMENT RELATIF l’enregistrement de données, ou encore si vous utilisez la carte mémoire dans des endroits soumis AU VOLUME SONORE à de l’électricité statique ou à des champs électriques Réglez le volume sonore avec précaution si vous élevés. utilisez des accessoires audio d’autres fabricants afin d’éviter des niveaux de volume pouvant altérer Protection des informations l’audition. Sony Ericsson ne teste pas l’utilisation personnelles d’accessoires audio d’autres fabricants avec ce téléphone mobile. Sony Ericsson recommande de Pour préserver votre vie privée et empêcher l’accès n’utiliser que des accessoires audio Sony Ericsson aux informations par des tiers, nous vous conseillons authentiques. d’effacer toutes vos données personnelles avant de vendre ou de jeter le produit. Pour supprimer les données personnelles, effectuez une réinitialisation Contrat de Licence générale et retirez la carte mémoire. Utilisateur Final LA SUPPRESSION DU MATERIEL DANS LA MEMOIRE DU TELEPHONE NE GARANTIT PAS Cet appareil sans fil, y compris mais sans limitation QUE CES INFORMATIONS NE PEUVENT tous les supports qui l’accompagnent, (« Appareil ») PAS ETRE RECUPEREES PAR UN AUTRE contient des logiciels appartenant à Sony Ericsson UTILISATEUR. SONY ERICSSON NE FOURNIT Mobile Communications AB et à ses filiales AUCUNE GARANTIE QUANT A L’ACCES A VOS (« Sony Ericsson ») ainsi qu’à ses fournisseurs INFORMATIONS PAR UN DES UTILISATEURS et concédants de licence tiers (« Logiciel »). SUIVANTS DE L’APPAREIL ET N’ASSUME En tant qu’utilisateur de cet Appareil, AUCUNE RESPONSABILITE VIS A VIS D’UNE Sony Ericsson vous accorde une licence DIVULGATION ULTERIEURE DE CES non exclusive, non transférable et non cessible INFORMATIONS MEME EN CAS D’EXECUTION d’utilisation du Logiciel uniquement avec l’Appareil D’UNE REINITIALIATION GENERALE. Si vous êtes sur lequel il est installé et/ou avec lequel il est livré. préoccupé par ce risque de divulgation, conservez Aucun élément du présent Contrat ne constitue une votre appareil ou assurez-vous de sa destruction vente du Logiciel à un utilisateur de cet Appareil. définitive. Vous ne pouvez pas reproduire, modifier, distribuer, soumettre à l’ingénierie inverse, décompiler, altérer ou recourir à tout autre moyen pour découvrir le code source du Logiciel ou de tout composant de celui-ci. Pour écarter tout doute, vous avez le droit, à tout moment, de transférer tous les droits et

Informations importantes 85 Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur. © Impression exclusivement réservée à une utilisation privée. obligations du Logiciel à un tiers, mais uniquement Notre garantie avec l’Appareil que vous avez reçu avec le Logiciel, Sous réserve des conditions de la présente Garantie pour autant que le tiers accepte toujours par écrit limitée, Sony Ericsson garantit que ce Produit est d’être lié par les dispositions énoncées dans le exempt de vices de conception, de matériau et présent Contrat. de main-d’œuvre au moment de l’achat initial. La présente licence vous est accordée jusqu’au Cet garantie limité est valable pour une période terme de la vie utile de cet Appareil. Vous pouvez de un (1) an à partir de la date d'achat du produit. renoncer à cette licence en transférant par écrit à un tiers tous vos droits sur l’appareil sur lequel Remplacement ou réparation vous avez reçu le Logiciel. Si vous ne respectez pas l’intégralité des termes et conditions définis Si, pendant la période de garantie, ce Produit dans cette licence, elle prend fin avec effet s’avère défectueux dans des conditions normales immédiat. d’utilisation et d’entretien, et si la défaillance résulte d’un vice de conception, de matériau ou de main- Sony Ericsson ainsi que ses fournisseurs et d’œuvre, les distributeurs agréés ou partenaires de concédants de licence tiers sont les seuls et services (Service Partners) Sony Ericsson du pays* exclusifs propriétaires du Logiciel et en conservent où vous avez acheté le Produit procéderont, à leur tous les droits, titres et intérêts. Sony Ericsson et la discrétion, à la réparation ou au remplacement du partie tierce, pour autant que le Logiciel contienne Produit conformément aux modalités ici décrites. des éléments ou du code d’une tierce partie, sont les bénéficiaires tiers des présents termes. Sony Ericsson et ses partenaires de services (Service Partners) se réservent le droit de facturer La validité, l’interprétation et l’application de des frais administratifs s’il s’avère qu’un Produit la présente licence sont régies par les lois de la renvoyé n’est pas couvert par la garantie Suède. Les prescriptions ci-dessus s’appliquent conformément aux conditions ci-dessous. dans toute la mesure autorisée par les droits légaux éventuels des consommateurs. Notez que certains de vos paramètres personnels ou téléchargements, ou encore toute autre information risquent d’être perdus si votre produit Sony Ericsson Garantie limitée est réparé ou remplacé. Actuellement, des Sony Ericsson Mobile Communications AB, contraintes techniques, des réglementations SE-221 88 Lund, Sweden, (Sony Ericsson) ou ou la législation en vigueur peuvent empêcher sa filiale nationale offre cette Garantie limitée pour Sony Ericsson d’effectuer des copies de votre téléphone mobile et tout accessoire d’origine sauvegarde de certains téléchargements. fourni avec celui-ci (ci-après désigné sous le nom Sony Ericsson n’assume aucune responsabilité en de « Produit »). cas de perte d’informations de quelque sorte que ce soit et ne vous dédommage pas pour de telles Si votre Produit nécessite une réparation pertes. Vous devez toujours effectuer des copies couverte par la garantie, retournez-le à l’endroit de sauvegarde de toutes les informations stockées où il a été acheté ou contactez le Centre Relation sur votre Produit Sony Ericsson, qu’il s’agisse de Consommateur Sony Ericsson de votre région téléchargements, de l’agenda ou des contacts, (les tarifs nationaux peuvent s’appliquer) ou visitez avant sa réparation ou son remplacement. www.sonyericsson.com afin d’obtenir des informations complémentaires.

86 Informations importantes Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur. © Impression exclusivement réservée à une utilisation privée. Modalités et conditions sur l’affichage. Il s’agit de points dits défectueux qui apparaissent en cas de mauvais agencement 1 La garantie limitée est valable uniquement si la des différents points. Deux pixels défectueux sont preuve d’achat originale de ce Produit émise par un jugés acceptables. revendeur agréé Sony Ericsson et spécifiant la date d’achat et le numéro de série** est présentée avec L’image de l’appareil photo peut varier légèrement le Produit à réparer ou à remplacer. Sony Ericsson d’un téléphone à l’autre. Cette situation est tout se réserve le droit de refuser le service sous garantie à fait normale et ne reflète en aucun cas une si ces renseignements ont été supprimés ou modifiés quelconque défectuosité du module de l’appareil après l’achat initial du Produit. photo. 2 Si Sony Ericsson répare ou remplace le Produit, 4 Comme le système cellulaire dont ce Produit la réparation du défaut concerné ou le Produit est tributaire relève d’un opérateur indépendant remplacé seront couverts pendant la durée de Sony Ericsson, Sony Ericsson n’est pas restante de la garantie initiale accordée au moment responsable du fonctionnement, de la disponibilité, de l’achat ou pour une période de quatre-vingt- de la couverture, des services ni de la portée de ce dix (90) jours à compter de la date de réparation, système. selon la durée la plus longue. La réparation ou le 5 La présente garantie ne couvre pas les défaillances remplacement pourra être effectué au moyen du Produit provoquées par des installations, des d’unités reconditionnées équivalentes au plan modifications, des réparations ou l’ouverture du fonctionnel. Les pièces ou éléments remplacés Produit par une personne non agréée par deviennent la propriété de Sony Ericsson. Sony Ericsson. 3 La présente garantie ne s’étend pas à une défaillance 6 La garantie ne couvre pas les pannes du Produit du Produit causée par l’usure normale, une mauvaise engendrées par l’utilisation d’accessoires ou utilisation, notamment une utilisation ou un entretien d’autres périphériques qui ne sont pas des non conforme aux directives de Sony Ericsson. accessoires d’origine de marque Sony Ericsson Elle ne couvre pas non plus toutes défaillances du conçus pour ce Produit. Produit dues à un accident, une modification ou un 7 Toute modification des sceaux sur le Produit réglage de logiciels ou matériels, à des cas de force entraîne l’annulation de la garantie. majeure ou à des dommages résultant du contact 8 IL N’EXISTE AUCUNE GARANTIE EXPRESSE, avec un liquide. ECRITE OU ORALE, AUTRE QUE LA PRESENTE Une batterie rechargeable peut être déchargée et GARANTIE LIMITEE IMPRIMEE. TOUTES LES rechargée plus d’une centaine de fois. Toutefois, GARANTIES IMPLICITES, Y COMPRIS, MAIS elle finit par être usée. Cela ne constitue pas un DE FACON NON LIMITATIVE, LES GARANTIES défaut et correspond à une usure normale. Si le IMPLICITES DE QUALITE MARCHANDE OU temps de conversation ou de veille est nettement D’ADEQUATION A UN USAGE SPECIFIQUE, plus court, le moment est venu de remplacer la SONT LIMITEES A LA DUREE DE LA PRESENTE batterie. Sony Ericsson recommande d’utiliser GARANTIE LIMITEE. SONY ERICSSON OU exclusivement des batteries et des chargeurs SES CONCEDANTS NE SONT EN AUCUN CAS agréés par Sony Ericsson. RESPONSABLES DES DOMMAGES ACCESSOIRES OU INDIRECTS, NOTAMMENT LES PERTES DE La couleur et la luminosité de l’affichage peuvent BENEFICES OU COMMERCIALES, DANS LA varier légèrement d’un téléphone à l’autre. Des MESURE OU LA LOI AUTORISE L’EXCLUSION points clairs ou foncés peuvent apparaître légèrement DE TELS DOMMAGES.

Informations importantes 87 Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur. © Impression exclusivement réservée à une utilisation privée. Certains pays/états n’autorisent pas l’exclusion *Portée géographique de la garantie ou la limitation des dommages accessoires Si vous avez acheté votre Produit dans un pays ou indirects, voire la limitation de la durée des membre de la zone économique européenne, en garanties implicites. De ce fait, les limitations Suisse ou en République turque et si ce Produit ou exclusions qui précèdent pourront ne pas était destiné à être commercialisé au sein de la s’appliquer à votre cas. zone économique européenne, en Suisse ou en La garantie fournie n’affecte ni les droits légaux Turquie, vous pouvez le faire réparer dans n’importe du consommateur selon la législation applicable en quel pays de la zone économique européenne, vigueur, ni les droits du consommateur vis-à-vis du en Suisse ou en Turquie, conformément aux revendeur découlant du contrat de vente/d’achat conditions de garantie en vigueur dans le pays où passé entre eux. vous souhaitez le faire réparer, à condition qu’un Produit identique soit vendu dans ce pays par un revendeur Sony Ericsson agréé. Pour savoir si votre Produit est vendu dans le pays où vous vous trouvez, appelez le Centre Relation Consommateur Sony Ericsson de votre région. Veuillez noter que certains services ne sont pas disponibles dans le pays de l’achat initial ; cela peut être dû, entre autres choses, au fait que votre Produit présente des composants internes ou externes différents des modèles équivalents vendus dans d’autres pays. Veuillez en outre noter qu’il est possible que les produits verrouillés à l’aide de la carte SIM puissent ne pas être réparés. ** Dans certains pays/régions, des informations complémentaires (par exemple une carte de garantie valable) sont nécessaires.

88 Informations importantes Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur. © Impression exclusivement réservée à une utilisation privée. Certification FCC Declaration of Conformity Ce dispositif est conforme à l’alinéa 15 We, Sony Ericsson Mobile Communications AB of de la réglementation FCC. Son Nya Vattentornet utilisation est soumise aux conditions SE-221 88 Lund, Sweden suivantes : declare under our sole responsibility that our product (1) ce dispositif ne doit pas engendrer Sony Ericsson type AAD-3252011-BV d’interférences nuisibles et and in combination with our accessories, to which (2) il doit accepter toutes les interférences this declaration relates is in conformity with auxquelles il est soumis, y compris celles the appropriate standards 3GPP TS 51.010-1, qui peuvent altérer son bon fonctionnement. EN 301908-1, EN 301489-7, EN 301489-24, EN 300328, EN 301489-17 and EN 60950, following the provisions of, Radio Equipment and Telecommunication Terminal Equipment directive 99/5/EC with requirements covering EMC directive 89/336/EEC, and Low Voltage directive 73/23/EEC. Lund, April 2007

Shoji Nemoto, Head of Product Business Group GSM/UMTS Ce produit est conforme à la directive R&TTE (99/5/CE).

Informations importantes 89 Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur. © Impression exclusivement réservée à une utilisation privée. Index

A B activation/désactivation batterie Bluetooth ...... 59 chargement ...... 7 protection par verrouillage insertion ...... 5 de la carte SIM ...... 73 utilisation et entretien ...... 81 verrou du téléphone ...... 74 boutons tactiles ...... 12 agenda ...... 67–68 aide ...... 7 C aide-mémoire ...... 70 calculatrice ...... 70 alarmes ...... 66 carte mémoire ...... 14 appareil photo carte SIM paramètres ...... 42 copie de/vers ...... 21, 22 présentation ...... 40 verrouiller et débloquer ...... 72 appeler des numéros contenus cartes de visite ...... 23 dans un message ...... 32 chronomètre ...... 70 appels code PIN d’urgence ...... 18 déblocage ...... 6 enregistrement ...... 54 modification ...... 73 émission et réception ...... 17 composition abrégée ...... 24 filtrage des appels ...... 29 conférences ...... 28 internationaux ...... 17 consignes de sécurité ...... 80 mise en attente ...... 27 contacts prise en charge de deux appels ..... 28 ajout de contacts du téléphone ....20 réponse ou rejet ...... 18 contacts par défaut ...... 19 vidéo ...... 19 groupes de ...... 23 applications ...... 55 synchronisation ...... 63 assemblage ...... 5 contrôle vocal ...... 25

90 Index Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur. © Impression exclusivement réservée à une utilisation privée. D H date ...... 72 heure ...... 72 declaration of conformity ...... 89 déblocage de la carte SIM ...... 73 I déplacement dans les menus ...... 12 images ...... 45 durée des appels ...... 31 modifier ...... 46 Internet E paramètres ...... 56 email ...... 35 sécurité et certificats ...... 58 email Push ...... 37 signets ...... 57 enregistreur vidéo ...... 40 envoi J cartes de visite ...... 23 Java™ ...... 55 images ...... 44 jeux ...... 55 mélodies et sonneries ...... 54 mémos ...... 70 L langue ...... 16 musique ...... 48 lecteur audio ...... 47 rendez-vous et tâches ...... 68 lecteur vidéo ...... 48 écran de démarrage ...... 6 liste d’appels ...... 24 état de la mémoire ...... 22 listes de lecture ...... 50–51 étiquettes de photos ...... 46

F M mains libres ...... 25, 47 flux Web ...... 58 technologie Bluetooth ...... 60 fuseau horaire ...... 72 menu Activité ...... 13 G menus ...... 12 garantie limitée ...... 86 Mes amis ...... 37 gestionnaire de fichiers ...... 14 Mes numéros ...... 29 Gestionnaire multimédia ...... 48 messagerie ...... 24 groupes ...... 23 Index 91 Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur. © Impression exclusivement réservée à une utilisation privée. messages PhotoDJ™ ...... 46 email ...... 35 PlayNow™ ...... 52 image ...... 33 présentation des menus ...... 10 infos zone et infos cellule ...... 39 profils ...... 72 texte ...... 32 PUK ...... 6, 72, 73 vocaux ...... 35 messages vocaux ...... 35 R mémo vocal ...... 54 raccourcis ...... 13 mémos ...... 69–70 recomposition automatique ...... 17 méthode de transfert rendez-vous ...... 68 technologie Bluetooth ...... 59 renvoi d’appel ...... 27 USB ...... 61 réinitialisation ...... 75 micro ...... 18 réponse vocale ...... 26 minuterie ...... 70 MMS ...... 33 S saisie de texte ...... 16 MMS Voir messages image saisie de texte T9™ ...... 16 modèles ...... 34 Service de mise à jour ...... 65 mot magique ...... 26 service de réponse téléphonique ...... 24 MusicDJ™ ...... 54 SMS ...... 32 N SMS Voir messages texte nom du téléphone ...... 57 sonneries ...... 53 numéro IMEI ...... 74 sonneries propres à l’appelant ...... 21 numéros d’urgence ...... 18 SOS Voir numéros d’urgence numérotation fixe ...... 30 sous-menus ...... 12 synchronisation ...... 63–65 P paramètres Internet ...... 56 Java™ ...... 56

92 Index Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur. © Impression exclusivement réservée à une utilisation privée. T tâches ...... 69 technologie sans fil Bluetooth™ ...... 59 thèmes ...... 47–53 touches ...... 8 transfert fichiers ...... 61 images de l’appareil photo ...... 43 musique ...... 49 son ...... 60

V veille ...... 6 verrou carte SIM ...... 72 clavier ...... 74 téléphone ...... 73 verrouillage du pavé numérique ...... 74 volume écouteur ...... 18 sonnerie ...... 53

Z zoom ...... 41

Index 93 Cette version est la version Internet du Guide de l'utilisateur. © Impression exclusivement réservée à une utilisation privée.