Javni Prevozi V Biosfernem Območju

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Javni Prevozi V Biosfernem Območju TRIGLAV NATIONAL PARK 1 TRIGLAVSKI NARODNI PARK TRIGLAV NATIONAL PARK 1.7.—31.8. JAVNI PREVOZ V BIOSFERNEM OBMOCJU JULIJSKE ALPE · POLETJE | PUBLIC TRANSPORT IN BIOSPHERE RESERVE JULIAN ALPS SUMMER letnik 11, št. 12 Year 11, № 12 · 2021 TRIGLAVSKI NARODNI PARK PRAZNUJE • ZA OBISKOVALCE TRIGLAV NATIONAL PARK IS CELEBRATING • FOR NATIONAL PARK NARODNEGA PARKA • NAJ VAS NARAVA ZAPELJE - BOHINJ • VISITORS • MOVED BY NATURE - BOHINJ • THE SOCA VALLEY - WE DOLINA SOCE - PUSTIM SE ZAPELJATI • ZEMLJEVID • AVTOBUSNI TAKE YOU THERE • MAP • BUS TRIPS IN THE SURROUNDINGS OF BLED IZLETI V OKOLICI BLEDA • ODKRIJMO JULIJSKE ALPE • KARTICA • DISCOVERING THE JULIAN ALPS • JULIAN ALPS CARD AND SUSTAINABLE JULIJSKE ALPE IN TRAJNOSTNA MOBILNOST MOBILITY United Nations Man and Educational, Scientific and the Biosphere Cultural Organization Programme ODGOVORNI TURIZEM JE ZDAJ PRILOŽNOST NAŠIH RESPONSIBLE TOURISM IS NOW THE OPPORTUNITY OF OUR GENERACIJ. GENERATION. Postanite del vizije pri ustvarjanju zelene prihodnosti ter uporabite brezplačne in ugodne Become a part of the vision of creating green future and use our free transport means that are možnosti okolju prijaznih oblik prevoza. Zato vam priporočamo, da pustite svoje vozilo na enem friendly to the environment. Park your vehicle in one of the car parks in the Julian Alps Biosphere izmed parkirišč v Biosfernem območju Julijske Alpe in svoj izlet nadaljujete peš, s kolesom ali z Reserve and continue your trip on foot, by bike or with public transport. javnim prevozom. Številne označene planinske in Many designated mountaineering Poleg rednih avtobusnih linij, In addition to regular bus routes pohodniške poti vam ponujajo paths and hiking trails will provide ki Biosferno območje Julijskih connecting the Julian Alps Biosphere nepozabna doživetja, skrita tistim, ki you with a multitude of experience, Alp povezujejo z večjimi mesti Reserve with large towns and cities PEŠ BUS se vozijo po cestah. unavailable to all who stay on roads. (Kranj, Ljubljana, Nova Gorica), (Kranj, Ljubljana, Nova Gorica), the ON BY območje lahko raziščete s poletnimi area can be explored on summer FOOT BUS organiziranimi prevozi. tourist buses. Kolesarske steze in poti so urejene Cycling routes and tracks are avail- na območju Kranjske Gore, Jesenic, able in the area of Kranjska Gora, Panoramska in zgodovinska The panoramic and historical Bohinj Radovljice, Bleda in Bohinja. Jesenice, Radovljica, Bled and Bohinjska železniška proga med Railway Line between Jesenice and KOLO Stranske ceste, odmaknjene od Bohinj. Side roads, away from the Jesenicami in Novo Gorico ponuja Nova Gorica enables visitors to BY glavnih prometnic, so kolesarjem main transport routes, are extremely doživetje dveh svetov – alpskega in experience two different worlds – the BIKE posebno ljube. V vsakem večjem popular. Large tourist centres offer submediteranskega. Alpine and the Submediterranean. Posebnost proge je možnost A special feature of this railway line is turističnem centru vam je na voljo bike rental. VLAK izposoja koles. »vkrcanja« z avtomobilom. that your car can be loaded onto the BY train for a section of the route. TRAIN Na javnih prevoznih sredstvih je obvezno nošenje zaščitnih mask. Organizatorji spremljamo razmere v zvezi s koronavirusom ter sledimo navodilom Ministrstva za zdravje in Nacionalnega inštituta za javno zdravje. Face masks are mandatory on public transport. The organisers are closely monitoring the COVID-19 situation and ensure compliance with the guidelines of the Slovenian Ministry of Health and the National Institute of Public Health. 2 TRIGLAVSKI NARODN I PAR K Triglavski narodni park praznuje! Triglav National Park is Celebrating! SPOŠTOVANE OBISKOVALKE IN OBISKOVALCI DEAR VISITORS Narodni parki so nekaj najdragocenejšega, kar država premore. Izjemna krajinska pestrost, biodiverziteta in enkratna kulturna krajina so osnovni gradniki območja, v katerega vstopate. Jubilej Triglavskega narodnega parka je pomnik BREZPLACNI VODENI IZLETI preteklosti, da to izredno krajino in njeno bogastvo ohranimo za prihodnost. Za rodove, ki prihajajo. Vaš korak je pomemben. Ne zahteva veliko, pomeni ogromno. OB 40. OBLETNICI Vabljeni, da jubilej praznujete skupaj z nami. Pridružite se nam na parkovnih poteh, 40 YEARS OF TNP – dogodkih in na družabnih omrežjih. FREE GUIDED TOURS National parks are a country’s most precious asset. Exceptional landscape diversity, biodiversity and unique cultural landscapes 22. 7. 2021 VODENI POHOD PO SOŠKI POTI are fundamental components of the area you are entering. In that respect, GUIDED TOUR: ALONG THE SOČA Triglav National Park’s major anniversary acts as a reminder of the past and TRAIL a commitment to preserve this exceptional natural area for the future in all its abundance and diversity. For the generations of tomorrow. Your step matters. It 31. 7. 2021 VODENI POHOD V DOLINO doesn’t take much but makes a great difference. TRIGLAVSKI JEZER GUIDED TOUR: TO THE TRIGLAV Celebrate with us. Join us on the park trails, events and social networks. LAKES VALLEY 15. 8. 2021 VODENI POHOD NA PLANINO NAD SOČO GUIDED TOUR: TO THE PLANINA NAD SOČO PASTURE 11. 9. 2021 VODENI POHOD NA MRZLI VRH GUIDED TOUR: TO MRZLI VRH 12. 9. 2021 VODENI POHOD NA BIVAK POD LUKNJO GUIDED TOUR: TO THE BIVOUAC BELOW THE LUKNJA PASS OBVEZNE PRIJAVE IN VEČ INFORMACIJ: ADVANCE BOOKING AND INFORMATION: TRIGLAV NATIONAL PARK 3 Za obiskovalce narodnega parka For national park visitors poštevanje pravil in priporočil ravnanja v zavarovanem območju je dobro sprejeto, saj pripomore k osnovnemu VARNO V GORE poslanstvu narodnega parka – za potomce ohraniti izjemno naravo tega neprecenljivega gorskega sveta. SAFELY TO THE MOUNTAINS Pravila in priporočila ravnanja in vedenja v narodnih parkih so povsod po svetu zelo pomembna. Varovati in ohraniti izjemnost, prvobitnost in edinstvenost pojavov, ki jih država prepoznava kot tiste, ki Ujih je treba nujno ohraniti za prihodnje rodove. Velika večina obiskovalcev Triglavskega narodnega parka ta pravila razume in jih tudi dosledno spoštuje. Več na www.tnp.si The code of conduct for protected area visitors is well accepted as it will Triglavski narodni park je edini Triglav National Park is the only national help the national park achieve its primary objective – to preserve the narodni park v Sloveniji. V tem park in Slovenia. Visitors are only guests in exceptional nature of this priceless mountain area for the generations čudovitem in občutljivem naravnem this beautiful and sensitive natural envi- to come. The rules and recommendations considering the code of conduct okolju in kulturni krajini smo ronment and cultural landscape. in national parks are of key importance in protected areas worldwide: to obiskovalci le gostje. Dobrodošli! Welcome! protect and conserve exceptional, pristine and unique nature’s phenomena and preserve them for the future generations. A large majority of Triglav Bodite nemoteči obiskovalci. Mir in As respectful visitors, make sure the area National Park visitors abide by these rules. More on www.tnp.si tišina naj bosta privilegij prebivalcev remains a place of peace and quiet for resi- in obiskovalcev. dents and visitors. Vreme se v gorah hitro spreminja. Weather in the mountains is very change- S seboj vzemite rezervna oblačila. able. Make sure the tour is suitable to your Obujte primerne čevlje. Na turo se physical and mental fitness. Bring a change podajte primerno telesno in psihično of clothes, wear hiking shoes, and carry an pripravljeni z zadostno količino adequate supply of water. In case of an ac- vode. V primeru nesreče kličite 112. cident call 112. Svoje vozilo pustite na označenih Leave your vehicle in a designated car parkirnih mestih. Uporabljajte javni park. Use public transport. Bring along a prevoz. Pred odhodom si priskrbite paper map. tiskan zemljevid. Občutljivo naravno okolje zahteva Attentive visitors appreciate the fragile pozornega obiskovalca, zato hoja natural environment and keep to desig- zunaj označenih poti ni priporočljiva. nated trails. High risk of slipping on steep Na izpostavljenih delih je velika terrain. Hiring a mountain guide is recom- možnost zdrsa. Za vzpone v mended for high-altitude hikes. visokogorje priporočamo spremstvo gorskega vodnika. Prenočevanje izven za to določenih Visitors are not allowed to spend the night mest ni dovoljeno. V planinskih outside designated areas. Plentiful accom- kočah je na voljo dovolj ležišč. modation is provided at mountain huts. Visokogorska jezera in potoki so High-altitude lakes and streams are sensi- občutljiv in ranljiv življenjski prostor, tive and fragile habitats where bathing is kjer kopanje ni dovoljeno. not allowed. VAŠ KORAK JE POMEMBEN. YOUR STEP MATTERS. NE ZAHTEVA VELIKO, IT DOESN’T TAKE MUCH, POMENI OGROMNO. BUT MAKES A GREAT DIFFERENCE. 4 TRIGLAVSKI NARODN I PAR K Naj vas narava zapelje - Bohinj Z javnim prevozom želimo prispevati k manjšemu onesnaževanju zraka v občutljivem alpskem okolju, obvarovati rastlinstvo, zmanjšati hrup in se izogniti problemom gostega prometa in parkiranja. Javni prevoz nudi obiskovalcem več časa za opazovanje narave in hkrati omogoča, da se ni treba vračati na isto izhodišče. KARTICA JULIJSKE ALPE: BOHINJ BOHINJ JULIAN ALPS CARD: BOHINJ Brezplačno parkiranje, javni prevoz in ogledi znamenitosti za goste, ki bivajo v Bohinju vsaj dve noči* Free parking, transport and visits to natural and cultural attractions for guests who stay at least two nights in Bohinj* KARTICA JULIJSKE ALPE: BOHINJ POLETJE JULIAN ALPS CARD: BOHINJ SUMMER VOZNI RED LADJE BOAT
Recommended publications
  • By Bus Around the Julian Alps
    2019 BY BUS AROUND THE JULIAN ALPS BLED BOHINJ BRDA THE SOČA VALLEY GORJE KRANJSKA GORA JESENICE rAdovljicA žirovnicA 1 2 INTRO 7 BLED, RADOVLJICA, ŽIROVNICA 8 1 CHARMING VILLAGE CENTRES 10 2 BEES, HONEY AND BEEKEEPERS 14 3 COUNTRYSIDE STORIES 18 4 PANORAMIC ROAD TO TRŽIČ 20 BLED 22 5 BLED SHUTTLE BUS – BLUE LINE 24 6 BLED SHUTTLE BUS – GREEN LINE 26 BOHINJ 28 7 FROM THE VALLEY TO THE MOUNTAINS 30 8 CAR-FREE BOHINJ LAKE 32 9 FOR BOHINJ IN BLOOM 34 10 PARK AND RIDE 36 11 GOING TO SORIŠKA PLANINA TO ENJOY THE VIEW 38 12 HOP-ON HOP-OFF POKLJUKA 40 13 THE SAVICA WATERFALL 42 BRDA 44 14 BRDA 46 THE SOČA VALLEY 48 15 HOP-ON HOP-OFF KOBARID – RED LINE 50 16 HOP-ON HOP-OFF KOBARID – ORANGE LINE 52 17 HOP-ON HOP-OFF KOBARID – GREEN LINE 54 18 HOP-ON HOP-OFF KOBARID – PURPLE LINE 56 19 HOP-ON HOP-OFF KOBARID – BLUE LINE 58 20 THE TOLMINKA RIVER GORGE 62 21 JAVORCA, MEMORIAL CHURCH IN THE TOLMINKA RIVER VALLEY 64 22 OVER PREDEL 66 23 OVER VRŠIČ 68 KRANJSKA GORA 72 24 KRANJSKA GORA 74 Period during which transport is provided Price of tickets Bicycle transportation Guided tours 3 I 4 ALPS A JULIAN Julian Alps Triglav National Park 5 6 SLOVEniA The Julian Alps and the Triglav National Park are protected by the UNESCO Man and the Biosphere Programme because the Julian Alps are a treasury of natural and cultural richness. The Julian Alps community is now more interconnected than ever before and we are creating a new sustainable future of green tourism as the opportunity for preserving cultural and natural assets of this fragile environment, where the balance between biodiversity and lifestyle has been preserved by our ancestors for centuries.
    [Show full text]
  • 1) Travelling from Venice to Slovenia
    Travelling from Venice, Italy to Slovenia Venice is one of those places that everyone wants to see at least once in a life-time. This Italian, world- renowned city is miraculously built on the water and known for the popular gondola rides. There is a lot of history, art, charm and beauty to see in Venice. Some would say a day is enough, others would say a week isn't enough time to spend there. We leave this up to you. If you want to come and see Venice and then join our swimming holiday trip in Slovenia, here is our guide of how you can travel efficiently from Venice to Slovenia. 1) By mini-bus Venice - Ljubljana - Lake Bohinj You can book our partner transfer company Go Opti. They operate in Italy and Slovenia and are widely known for their service quality. They run on a basis of shared rides with other people and keep the cost very low. Once you book at their easy to navigate website, they will send you a time-frame when they will pick you up at location on email and mobile. You can book to travel from several places in Venice including the airport, railway station, bus station and more. Once in Ljubljana (Slovenia), you can then stay overnight or travel straight onward to Lake Bohinj. To get to our swimming location, when booking you need to select as a final destination: Bus station, Bohinjska Bistrica and put as additional info that your final town is Hotel Jezero at Ribcev laz. If you stay in Ljubljana city for a day, you can go the next day with a national bus line from Ljubljana to Bohinj Jezero (Lake Bohinj).
    [Show full text]
  • Oš Simona Gregorčiča Kobarid Šol. Leto 2017/18
    PUBLIKACIJA OŠ SIMONA GREGORČIČA KOBARID ŠOL. LETO 2017/18 1968-2018 Priprava vsebine: Melita Jakelj, ravnateljica Simon Skočir, pomočnik ravnateljice Mentorji dejavnosti Oblikovanje vsebine in objava na spletu: Simon Skočir Oblikovanje naslovnice: Petra Škrjanc Avtorji slik in izdelkov: 2 3 4 KAZALO 5 NAGOVOR RAVNATELJICE Spoštovane učenke in učenci, sodelavke in sodelavci, spoštovani starši! Pred nami je novo šolsko leto, leto v katerem bo naša šola praznovala častitljivo 50 –letnico. Aktivnosti za počastitev so že v polnem teku in gradiva, ki izkazuje naše manjše dosežke in velike premike, se je v vseh teh letih nabralo veliko. V šolskem letu 2017-18 bo šolo obiskovalo 330 učencev. To je ravno pravšnja populacija in velik izziv za učitelje in druge strokovne delavce šole, pa tudi starše, kako zagotoviti vsem enake vzgojno izobraževalne možnosti za krepitev njihove ustvarjalnosti, kritičnosti, samoiniciativnosti in inovativnosti ter pridobivanje socialnih veščin in družbene strpnosti. Le z medsebojnim sodelovanjem in odkrito komunikacijo bomo znali iskati razumne meje na ravneh znanja in na ravneh vseživljenjskega učenja, iskati področja, na katerih je smiselno vztrajati in spodbujati, ali si včasih enostavno priznati, da se več kot toliko ne da, in poiskati drugo pot. Potenciala v učencih je veliko. Verjamem, da mu bomo s skupnimi močmi tudi v šolskem letu 2017-18 odprli pot na plan. Melita Jakelj, ravnateljica. 6 VIZIJA NAŠE ŠOLE JE: Kvaliteten pouk in dobri odnosi ob ustreznih pogojih. RAZVOJNI CILJI CILJ KAKO GA BOMO DOSEGLI – VSEBINE Zagotavljali bomo široko splošno izobrazbo. Dnevi dejavnosti, tekmovanja v znanju, projektno delo, interesne dejavnosti, drugo; V sodelovanju in s podporo staršev in Delo z nadarjenimi, interesne dejavnosti, dodatni širšega družbenega okolja bomo pouk, individualna strokovna pomoč, projektno delo, zagotavljali visoko postavljene cilje v tabori; (UNESCO, EKO, SIMBIOZA, projekti na ravni znanju, socialnem in osebnem razvoju.
    [Show full text]
  • Hisna Imena BOHINJ 2011 Popravek.Qxd
    Kako se prHi{nai ime na vv naseljaih Bohisnjska ^e{rnjica, eJereka~, Podejelje, ? Srednja vas v Bohinju, Stara Fu`ina in Studor § Kako se pri vas re~e? Hi{na imena v naseljih Bohinjska ^e{njica, Jereka, Podjelje, Srednja vas v Bohinju, Stara Fu`ina in Studor § Zalo`ila: Ob~ina Bohinj Zbral in uredil: Klemen Klinar, RAGOR Slikovno gradivo: Jo`ica Jer{i~, Polde Kolman, Metka Roethel Kova~, Ivana Odar, Jo`efa Odar, Andrej Sodja, Marija Sodja Oblikovanje: Jamaja – Maja Rostohar Tisk: Medium @irovnica Naklada: 300 izvodov Bohinjska Bistrica, februar 2021 (2. izdaja) Izdajatelj zaradi podatkov, pridobljenih preko ustnih virov, ne jam~i za popolno pravilnost hi{nih imen in zgodb ter ne odgovarja za morebitne tipkarske napake v besedilu in zapisu hi{nih imen. Za pomo~ pri raziskovanju hi{nih imen se zahvaljujemo sodelujo~im doma~inom, u~encem O[ dr. Janeza Mencingerja Bohinjska Bistrica z mentorico Lucijo Markelj Jensko, prof. dr. Jo`ici [kofic (ZRC SAZU), Mariji Cvetek in Turisti~nemu dru{tvu Bohinj. Za ogled zbranih hi{nih imen obi{~ite www.hisnaimena.si. Fotografija na naslovnici: Vhodna vrata doma~ije Pri Posodnjeku pod Studorom. (Foto: Klemen Klinar) Raba hi{nih imen je vpisana v Register nesnovne kulturne dedi{~ine, ki ga vodi Ministrstvo za kulturo RS. Uvod i{na imena ozna~ujejo doma~ije ali doma~iji. Po mem bna so tudi z vidika H in pripadajo~a polja, travnike, vzpodbujanja pripa dnosti va{~anov doma - gozdo ve ter predvsem ljudi, ki na teh ~ijam in doma~emu kraju. doma ~ijah `ivijo. Ta "doma~a" imena so Izvor hi{nih imen je raznolik in marsikdaj ni ve~ nastala iz potrebe po la`jem lo~evanju poznan.
    [Show full text]
  • Emerald Cycling Trails
    CYCLING GUIDE Austria Italia Slovenia W M W O W .C . A BI RI Emerald KE-ALPEAD Cycling Trails GUIDE CYCLING GUIDE CYCLING GUIDE 3 Content Emerald Cycling Trails Circular cycling route Only few cycling destinations provide I. 1 Tolmin–Nova Gorica 4 such a diverse landscape on such a small area. Combined with the turbulent history I. 2 Gorizia–Cividale del Friuli 6 and hospitality of the local population, I. 3 Cividale del Friuli–Tolmin 8 this destination provides ideal conditions for wonderful cycling holidays. Travelling by bicycle gives you a chance to experi- Connecting tours ence different landscapes every day since II. 1 Kolovrat 10 you may start your tour in the very heart II. 2 Dobrovo–Castelmonte 11 of the Julian Alps and end it by the Adriatic Sea. Alpine region with steep mountains, deep valleys and wonderful emerald rivers like the emerald II. 3 Around Kanin 12 beauty Soča (Isonzo), mountain ridges and western slopes which slowly II. 4 Breginjski kot 14 descend into the lowland of the Natisone (Nadiža) Valleys on one side, II. 5 Čepovan valley & Trnovo forest 15 and the numerous plateaus with splendid views or vineyards of Brda, Collio and the Colli Orientali del Friuli region on the other. Cycling tours Familiarization tours are routed across the Slovenian and Italian territory and allow cyclists to III. 1 Tribil Superiore in Natisone valleys 16 try and compare typical Slovenian and Italian dishes and wines in the same day, or to visit wonderful historical cities like Cividale del Friuli which III. 2 Bovec 17 was inscribed on the UNESCO World Heritage list.
    [Show full text]
  • Heavy Metals in the Sediment of Sava River, Slovenia
    GEOLOGIJA 46/2, 263–272, Ljubljana 2003 doi:10.5474/geologija.2003.023 Heavy metals in the sediment of Sava River, Slovenia Te‘ke kovine v sedimentih reke Save, Slovenija Jo‘e KOTNIK1, Milena HORVAT1, Radmila MILA^I^1, Janez [^AN^AR1, Vesna FAJON1 & Andrej KRI@ANOVSKI2 1 Jozef Stefan Institute, Department of Environmental Sciences, Jamova 39, 1000 Ljubljana, Slovenia 2 Sava Power Generation Company, Hajdrihova 2. 1000 Ljubljana, Slovenia E-mail: [email protected] Key words: heavy metals, acetic acid extraction, normalization, river sediments, Slo- venia Klju~ne besede: te‘ke kovine, ekstrakcija z ocetno kislino, normalizacija, re~ni sedi- menti, Slovenija Abstract The Sava River is the longest river in Slovenia and it has been a subject of heavy pollution in the past ([tern & Förstner 1976). In order to determine the anthropogenic contribution of selected metals (Cd, Co, Cr, Cu, Fe, Hg, Ni, Pb and Zn) to background levels, concentrations of these metals were measured in sediments at several downstream locations. An extracting procedure using 25% (v/v) acetic acid was applied for estimation of the extent of contamination with heavy metals originating from anthropogenic activities. In addition, a normalization technique was used to determine background, naturally enriched and contamination levels. Aluminum was found to be good normalizer for most of the measured elements. The results suggest that an anthropogenic contamination of certain metal is not necessarily connected to easily extractable fraction in 25% acetic acid. As a consequence of anthropogenic activities the elevated levels of all measured elements were found near Acroni Jesenice steelworks and at some locations downflow from biggest cities.
    [Show full text]
  • Slovenian Alps
    SLOVENIAN ALPS Mangart, Photo by Bor Rojnik Slovenian Alps are truly remarkable, easily discovered by road as well as by trails suitable for hikers and cyclists. Marvellous panoramas, blooming meadows, alpine pastures and forests are surely never to be forgotten and are one of the most fascinating tourist spots in Slovenia. The high summits of the Julian Alps, the Karavanken chain and the Kamnik-Savinja Alps, open up amazing panoramas of the surrounding territory. It is hardly to find such a blooming meadows, alpine pastures and forests, elsewhere in the world within easy reach. The Julian Alps are a mountain range of the great Alps that stretches from northeastern Italy to Slovenia. They cover an estimated 4400 km², of which 1542 km² lies in Slovenia, and rise to 2,864 m at Mount Triglav, the highest peak in Slovenia. The entire mountain range constitutes about 150 mountains and is divided into two sections - the Western Julian Alps and the Eastern Julian Alps. 1 The Triglav National Park, boasting a number of peculiarities, is the largest and the earliest protected natural heritage site in the country. It is located in the north-west of Slovenia, more precisely in the Julian Alps. The park was named after the highest mountain of Slovenia, the Triglav, which is located nearly at the center of the park. It is the only National Park in Slovenia and among the earliest European parks. Pokljuka, is the southernmost highland marsh in Europe and a natural habitat of sphagnum moss. Near Kranjska Gora you can find nature reserve, the Zelenci, whom lakes provide Sava Dolinka with its source.
    [Show full text]
  • From Slovenian Farms Learn About Slovenian Cuisine with Dishes Made by Slovenian Housewives
    TOURISM ON FARMS IN SLOVENIA MY WAY OF COUNTRYSIDE HOLIDAYS. #ifeelsLOVEnia #myway www.slovenia.info www.farmtourism.si Welcome to our home Imagine the embrace of green 2.095.861 surroundings, the smell of freshly cut PEOPLE LIVE grass, genuine Slovenian dialects, IN SLOVENIA (1 JANUARY 2020) traditional architecture and old farming customs and you’ll start to get some idea of the appeal of our countryside. Farm 900 TOURIST tourism, usually family-owned, open their FARMS doors and serve their guests the best 325 excursion farms, 129 wineries, produce from their gardens, fields, cellars, 31 “Eights” (Osmice), smokehouses, pantries and kitchens. 8 camping sites, and 391 tourist farms with Housewives upgrade their grandmothers’ accommodation. recipes with the elements of modern cuisine, while farm owners show off their wine cellars or accompany their guests to the sauna or a swimming pool, and their MORE THAN children show their peers from the city 200.000 how to spend a day without a tablet or a BEE FAMILIES smartphone. Slovenia is the home of the indigenous Carniolan honeybee. Farm tourism owners are sincerely looking Based on Slovenia’s initiative, forward to your visit. They will help you 20 May has become World Bee Day. slow down your everyday rhythm and make sure that you experience the authenticity of the Slovenian countryside. You are welcome in all seasons. MORE THAN 400 DISTINCTIVE LOCAL AND REGIONAL FOODSTUFFS, DISHES AND DRINKS Matija Vimpolšek Chairman of the Association MORE THAN of Tourist Farms of Slovenia 30.000 WINE PRODUCERS cultivate grapevines on almost 16,000 hectares of vineyards.
    [Show full text]
  • Dre∞Nica in Naokrog KOBARID TOLMIN
    Dre∞nica in naokrog KOBARID TOLMIN Drežniške koze Kulturne znamenitosti Poleg markantne CERKVE SRCA JEZUSOVEGA v Cerkev Srca Jezusovega Drežnici, zgrajene tik pred prvo svetovno vojno, si je vredno ogledati najstarejši sakralni objekt na območju, z zanimivimi freskami poslikano Dre∞ni≤ko leži ob vznožju zahodne napajajo zemljo, ki jo roke tukajšnjih prebivalcev še CERKEV SV. JUSTA NA KOSEČU, ki je bila zgrajena v stene Krna, krog in krog obdano z vencem gora vedno pridno obdelujejo. Tu boste našli tako kotičke 13. stoletju. O grozotah prve svetovne vojne priča in hribov. Območje sestavljajo zaselki DREŽNICA, za sprostitev in oddih, kot tudi obilo priložnosti za vedno odprta zasebna ZBIRKA BOTOGNICE, za DREŽNIŠKE RAVNE, MAGOZD, JEZERCA in KOSEČ. športne aktivnosti in rekreacijo. Območje je odlično ljubitelje umetnosti pa je priporočljiv sprehod od Sončni bregovi, ki so bili nekoč pašniki in senožeti, izhodišče za pohodnike, gornike, jadralne padalce in Drežnice do Koseča, kjer so ob poti razstavljena objemajo vasi in dajejo vtis pomirjujoče topline. kolesarje, na svoj račun pa bodo prišli tudi ljubitelji dela umetniških delavnic LEPOTA V LESU IN Z gora se prek številnih slapov spuščajo potoki in zgodovine in etnologije. KAMNU. Forma viva Zaprikraj Krn - Silva Korena Naravne znamenitosti Pohodni≤tvo Sv. Just Območje je bogato z vodami, ki se zbirajo v gorah Drežnica in okoliške vasi so Krnskega pogorja in se spuščajo čez prepadne stene odlično izhodišče za pohodnike. in skozi soteske proti Soči. Narava je tu ustvarila Območje ponuja vse, od številne slapove in korita. Le deset minut hoda iz kratkih sprehodov na razgledne Drežnice se nahajata čudovita SLAPOVA SOPOT in točke GRAD in MALE SKALE, KRAMPEŽ, le malo nad njima pa leži eden večjih preko prijetnih celodnevnih slovenskih ledeniških balvanov, Debela peč.
    [Show full text]
  • Vlak / Train FREE
    Vlak / Train FREE Smer / Direction: Jesenice – Nova Gorica Postaja / Train Station 1,2 3 4 4,5 4 JESENICE 4:15 | 6:05 8:27 11:15 14:32 16:51 19:18 BLED JEZERO 4:31 | 6:21 8:43 11:31 14:48 17:06 19:34 BOHINJSKA BISTRICA 4:51 5:49 6:48 9:03 11:51 15:08 17:26 19:54 MOST NA SOČI 5:26 6:33 7:24 9:39 12:27 15:53 18:01 20:36 NOVA GORICA 6:05 7:10 8:12 10:16 13:04 16:32 18:38 21:13 Smer / Direction: Nova Gorica– Jesenice Postaja / Train Station 4 1,2 4,5 3,9 5 NOVA GORICA 3:30 5:29 7:35 11:20 14:47 15:55 17:19 19:56 MOST NA SOČI 4:07 6:07 8:13 11:59 15:26 16:34 18:03 20:35 BOHINJSKA BISTRICA 4:53 6:46 9:05 12:45 16:04 17:27 18:39 21:14 BLED JEZERO 5:13 7:07 9:26 13:06 16:24 17:47 18:59 21:33 JESENICE 5:29 7:22 9:42 13:22 16:40 18:03 19:15 21:49 Legenda za vlak / Key to symbols for trains: 1 Vozi ob sobotah, nedeljah in dela prostih dneh v RS. Ne vozi od 23. 6. do 26. 8. 2018. Saturdays, Sundays and public holidays in Slovenia. No service from 23 June to 26 August 2018. 2 Ne vozi ob sobotah in nedeljah ter dela prostih dneh v RS.
    [Show full text]
  • Odkrivajmo Julijske Alpe
    TRIGLAV NATIONAL PARK 15 BLED, RADOVLJICA, ŽIROVNICA, TRŽICˇ • Vozni red - cenik / Timetable - pricelist: www.bled.si, www.radolca.si HOP ON HOP OFF HOP ON HOP OFF BLED–RADOVLJICA–KROPA–BLED BLED–VRBA–ZAVRŠNICA–ŽIROVNICA–BLED (vsak torek / every Tuesday, 1. 7.–31. 8.) (vsako sredo / every Wednesday, 1. 7.–31. 8.) T ˇ T T T A A A A S O O O O ˇ S S S Odkrivajmo Julijske Alpe P C C C AN AN I V V I P P JI O ˇ ˇ O O OV OV L R AIN AIN AIN AIN C C C C K V R R R R RODINE T AP VRBA T T T O SMOKUC / BEGUNJE / / / OCENTER OCENTER AN AN AN AN OCENTER OCENTER BREZNICA P P P P Discovering the Julian Alps F F L L L L F F DOSLOVCE ŽIROVNICA ZAVRŠNICA CE TULI CE TULI AD . AMP ŠOBEC AMP ŠOBEC AMP ŠOBEC AMP ŠOBEC BLED MLINO BLED MLINO BLED UNION P P S S BLED UNION R BLED REC ZABREZNICA BLED REC C C G G C C AMPING BLED S S AMPING BLED AP ŽIROVNICA Z Z LE LE CE Ž CE Ž C C S S BLED Ž BLED Ž AMNA GOR. MLIN AMNA GOR. MLIN BLED IN BLED IN BLED INFOCENTER LE LE BLED IN BLED IN K K BLED INFOCENTER Tudi v tem poletju je v okviru strateškega čezmejnega projekta CROSSMOBY RIVER CAMPING BLED RIVER CAMPING BLED RIVER CAMPING BLED RIVER CAMPING BLED zaživela čezmejna avtobusna linija med Posočjem in Gorenjsko.
    [Show full text]
  • Aboard the Steam Train Along the Bohinj Railway
    information and reservations: abc turizem, celovška cesta 268, 1000 ljubljana t: +386 59 070 512, e: [email protected] www.abc-tourism.si PRICE LIST: Steam train ride with a trip to the wine-growing region of Goriška Brda: Adults: 75€ 6-12 years: 39€ 0-6 years: Free of charge* * Accompanied by at least one adult. Meal is not included. | The price in- cludes: steam train ride, local bus rides, English speaking guide, guided visit of the wine cellar, lunch, entertainment programme and all arrangements. : ABC rent a car d.o.o., Pristaniška ulica 6000 12, Koper Steam train ride & bus transfer to the wine- growing region of Goriška Brda on cherry festival: organizER Adults: 55€ Forseen departures 2014 6-12 years: 32€ 0-6 years: Free of charge* * Accompanied by at least one adult. | The price includes: steam train ride, th th st th 10 24 31 7 .... local bus ride to Goriška Brda, English speaking guide and all arrangements. may may may june Steam train ride: Adults: 41€ 6-12 years: 25€ 14 th 21st 12 th 26 th 0-6 years: Free of charge* june june july july * Accompanied by at least one adult. | The price includes: steam train ride from Jesenice to Nova Gorica and back, guide, entertainment programme on the train and all arrangements. aboard the 09th 23rd 6th 13 th : Miško Kranjec, Stane Jeršič, STO-Bobo, Arhiv ABC, SŽ. steam train august august september september photo | along the bohinj 20th 11th 25th 8th.. www.2050.si : railway design september october october november excursion slovenia start/end 1day TRAIN RIDE 08:53 Jesenice 19:37 with a trip to the 09:07 Bled – Jezero 18:58 wine-growing region 09:44 Boh.
    [Show full text]