Review of the Tai Languages of Assam – a Grammar and Texts, by Stephen Morey, Canberra: Pacific Linguistics, 2005

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Review of the Tai Languages of Assam – a Grammar and Texts, by Stephen Morey, Canberra: Pacific Linguistics, 2005 Linguistics of the Tibeto-Burman Area Volume 29.2 — October 2006 REVIEW OF THE TAI LANGUAGES OF ASSAM – A GRAMMAR AND TEXTS, BY STEPHEN MOREY, CANBERRA: PACIFIC LINGUISTICS, 2005 Mark Post La Trobe University Keywords: Review, Stephen Morey, Tai, Phake, Aiton, Khamyang, Khamti, Ahom. The volume under review is the first ever large-scale description of the Tai languages of North East India, and treats the Assam-based Phake, Aiton and Khamyang varieties, as well as (to a limited extent) the Arunachali Tai variety Khamti and the basically extinct language Ahom. It is not simply “a grammar and texts”, as the title proposes, but is rather a comprehensive documentation of a language or languages (I will return to this point), some features of which include an extensive literature review, a dialect survey, an explication of scripts and ceremonial-literary traditions, the current versions of three already very substantial dictionaries-in-progress (as well as a digitization of a previously unpublished dictionary by another author), a descriptive grammar, and a far larger body of fully analysed and annotated texts than is usually found in works of this kind, in addition to many helpful ancillary materials such as large colour photographs, detailed maps and consultant biographies. The sheer scale of Morey’s presentation is made possible through the inclusion of an ingeniously conceived and designed CD-ROM, which not only contains the full text of the bound presentation (replete with numerous links and clickable cross-references), but includes sound files for nearly every example, and every text, to which the author 141 142 Mark Post makes reference, as well as numerous materials (such as the dictionaries and text analyses) which are simply too extensive to include in a printed work of acceptable size and cost. Morey’s work thus not only easily takes its place at the forefront of North East Indian Tai studies, it paves the way, and provides much of the necessary data, for extensive future research in the area. The main text of the presentation is in eleven chapters. Chapter 1 orients the reader, and is followed by an overview of the North East Indian Tai cultures and their languages in Chapter 2, a literature review in Chapter 3, theoretical and methodological considerations in Chapters 4 and 5 and an extensive phonological description and discussion of traditional scripts in Chapters 6 and 7. Chapter 8 is the main body of the grammar, entitled simply “syntax”, and the final Chapters 9-11 involve discussions of literary traditions (9) and corpus design (10-11) respectively. I will first discuss the contents of these chapters in order, then return to a more general appraisal of the work. Chapter 1 opens with a provocative discussion concerning the relative values of linguistic analysis of endangered languages and their documentation, and leaves the reader with no doubt as to where Morey’s sympathies lie. Although one can agree or disagree with Morey’s principles, his central claim cannot be ignored, and this is that many of the logistical limitations on language documentation suffered by scholars over the last several hundred years simply no longer apply. As Morey has demonstrated, the development of computer-based technologies and low-cost dissemination media have made it possible even for researchers with ordinary technological abilities and modest means to produce and disseminate a relatively large-scale language database. Doing so accomplishes at least three very important goals: it provides the reader with the ability to check the analyst’s claims against raw data, it provides other researchers with the ability to conduct further research of their own on the same data, and it provides the community which the author is serving with Review of Morey (2005) 143 a very direct voice in the overall process of research into their language. Chapter 1 also includes a helpful, if brief, overview of the Tai language “family”, situating the North East Indian Tai languages in the Shan group of Southwestern Tai, largely on the basis of tone category correspondences, as is customary. On the basis of some apparent non-correspondences with Northern Shan (Edmondson and Solnit 1997), Morey finds that the position of his target languages within Shan should be re-evaluated, although he leaves this ultimate evaluation to a future researcher. In §1.2.3, we move to a very brief discussion of what is to me one of the trickier aspects of the work (also to an extent discussed in Chapter 2, as well as elsewhere), which is the author’s methodological decision to in most places combine two Tai “languages”, Aiton and Phake (in several places also including the highly endangered Khamyang, as well as in a few places apparently also including Khamti), together into a single integrated presentation. Although all of the languages Morey discusses (with the possible exception of the extinct language Ahom) appear to be largely mutually intelligible, hence are, on linguistic grounds, “dialects of the same language”, there are important phonological and grammatical features that distinguish them, such as the position of the comparator morpheme (§8.3.2.2.1), the syntax of negation (as well as the form of the negator) (§8.4.3.1), the segmental phonologies (§6.2-§6.3), and lexical, grammatical and phrasal prosodies (i.e. lexical tone, grammatical-functional tone, and intonation, §6.2.4, §6.3.4, and §8 (several places)), to name but a few. The author has his reasons for presenting these languages en masse, and goes to lengths in many places to be clear as to the extent to which the “Tai languages” discussed herein are identical or in what ways they differ (particularly in the phonology chapter §6, in which the detailed treatments presented there are kept quite distinct). But he does not, and indeed can not, do this everywhere, and some readers may as a result feel uncertain in several places as to the precise extent to which certain generalizations made necessarily hold 144 Mark Post across all of the groups, or whether every feature discussed has been equally fully-investigated for all varieties. Chapters 2 and 3 discuss the cultural and linguistic situation of the Tai languages of North East India and previous analyses of them, respectively. Chapter 3 is wide in scope, and helpfully discusses numerous works which are difficult – in some cases all but impossible – to locate, whether one is a locally or internationally- based scholar. Of the works discussed, the author makes frequent further reference to Needham (1894), Banchob (1977; 1987) and Kingcom (1992), sometimes extensively representing their analyses. Again, although the author has stated his reasons for doing so, I found myself surprised at points at the extent to which he relied on these sometimes uneven works in preference to far more reliable works treating Tai languages which are less closely related to North East Indian Tai languages, as well as non-Tai languages with similar grammatical typologies. Not entirely unrelated to this is the author’s decision (mostly discussed in Chapter 6) to use different orthographies for the different Tai varieties examined; in particular, although he adopted an IPA-based orthography for Aiton, with some modifications, for Phake he maintained the in some ways idiosyncratic orthography of Banchob (1987). Although the value of maintaining consistency with previous sources is certainly a matter of opinion, it is this reviewer’s opinion that a single, consistent practical orthography used throughout the presentation would have made cross-variety comparison far simpler for the reader, and the documentation more user-friendly overall. Chapter 4 discusses “theoretical considerations”, and includes a brief overview of a few of the better known works in Tai studies, mentioning their different approaches to some perennially vexing questions in Mainland South East Asian linguistics, including grammaticalization and the lexical versus functional status of serialized verbs, functions and variability of constituent order, and constituent structure and the possibility of “discontinuous” constituents (topics which are all revisited in Chapter 8). Here and Review of Morey (2005) 145 elsewhere, the author is to be commended for his recognition that Tai functors – while clearly functional in nature – are not so deeply grammaticalized that they are no longer also analysable in terms of their (lexical) source semantics. I found his decision to represent putatively functional serialized verbs in terms of their erstwhile lexical meaning in CAPS to be, in general, a comfortable and insightful solution to a difficult representational problem. However I do not feel the same about his decision to gloss several morpheme types (generally, what appear to be constituent-final stance particles) as “PRT” (“Particle”) – in other words, to leave them largely unanalysed – particularly as the author is explicitly aware of their functional importance in Tai languages. Chapter 5 outlines the methodology employed by the author in the collection, analysis and translation of his extensive text database. In it, he discusses the nature and relative values of different types of linguistic data at length, and focuses in particular on an opposition – perhaps overly reductive, but Morey is hardly alone here – between “elicited” and “text” data. It is clear both from statements made in this work and from its overall composition that Morey feels far more comfortable relying on “text” than on “elicited” data, and I can find no intrinsic fault in this. That said, one might add a further cautionary note that even “text” data can be gathered under excruciatingly unnatural circumstances (the very presence of a non- native speaker could be argued to condition data, to say nothing of when that non-native speaker acts as the sole or principal interlocutor). On the other hand, at least some types of “elicited” data (for example, sentences in the language under investigation which are constructed and volunteered by the analyst, and which are rejected by consultants as unacceptable) can illuminate an analysis both from the point of view of the analyst and from that of the grammar reader.
Recommended publications
  • 20 December 2002
    MON ASH UNIVERSITY THESIS ACCEPTED IN SATISFACTION OF THE REQUIREMENTS FOR THE DEGREE OF DOCTOR OF PHILOSOPHY ON. n . 20 December 2002 Research Graduate Sc'nool Committee Under the copyright Act 1968, this thesis must be used only under the normal conditions of scholarly fair dealing for the purposes of research, criticism or review. In particular no results or conclusions should be extracted from it, nor should it be copied or closely paraphrased in whole or in part without the written consent of the author. Proper written acknowledgement should be made for any assistance obtained from this thesis. ERRATA p 255 para 2, 3rd line. "Furthermore" for "Furthemore" p 257 para 2, 3rd line: "the Aitons" for "The Aitons" th p xiii para 5,4 line: "compiled" for "complied" p 269 para 1, 1* line: omit "see" nd p xvii para 1, 2 line: "other" for "othr" p 293 para 1, 3rd line: "not" for "nor" rd p xix para 8, 3 line: omit *ull stop after "the late" p 301 para 1, 4th line: "post-modify" for "post-modifier" rd p 5 para 5, 3 line: "bandh is often" for "bandh often" p 306 example (64), 6th line, "3PI" for "3Sg" th p 21 para 1, 4 line: "led" for "lead" p 324 footnote 61, 2nd line: "whether (76) is a case" for "whether (76) a nd p 29 footnote 21, 2 line: omit one "that" case" st p 34 para 2,1 line: substitute a comma for the full stop p 333 para 1, 3rd line: "as is" for "as does" st p 67 para 3,1 line: "contains" for "contain" p 334 para 1, last line: add final full stop p 71 last para, last line: "the" for "The" p 334 para 2, 1st line: "Example" for "Examples"
    [Show full text]
  • The PRINT VERSION of ALL the PAPERS OF
    LANGUAGE IN INDIA Strength for Today and Bright Hope for Tomorrow Volume 14:10 October 2014 ISSN 1930-2940 Managing Editor: M. S. Thirumalai, Ph.D. Editors: B. Mallikarjun, Ph.D. Sam Mohanlal, Ph.D. B. A. Sharada, Ph.D. A. R. Fatihi, Ph.D. Lakhan Gusain, Ph.D. Jennifer Marie Bayer, Ph.D. S. M. Ravichandran, Ph.D. G. Baskaran, Ph.D. L. Ramamoorthy, Ph.D. C. Subburaman, Ph.D. (Economics) Assistant Managing Editor: Swarna Thirumalai, M.A. Contents Materials published in Language in India www.languageinindia.com are indexed in EBSCOHost database, MLA International Bibliography and the Directory of Periodicals, ProQuest (Linguistics and Language Behavior Abstracts) and Gale Research. The journal is listed in the Directory of Open Access Journals. It is included in the Cabell’s Directory, a leading directory in the USA. Articles published in Language in India are peer-reviewed by one or more members of the Board of Editors or an outside scholar who is a specialist in the related field. Since the dissertations are already reviewed by the University-appointed examiners, dissertations accepted for publication in Language in India are not reviewed again. This is our 14th year of publication. All back issues of the journal are accessible through this link: http://languageinindia.com/backissues/2001.html An Analysis of Barth’s Autobiography: A Self-Recorded Fiction as a Metafiction ... Dr. Abdulmomin Al-Rubaiee 1-17 Language in India www.languageinindia.com ISSN 1930-2940 14:10 October 2014 List of Contents i Teaching and Learning Grammar for Teens Using Technological Tools ... E.
    [Show full text]
  • Neo-Vernacularization of South Asian Languages
    LLanguageanguage EEndangermentndangerment andand PPreservationreservation inin SSouthouth AAsiasia ed. by Hugo C. Cardoso Language Documentation & Conservation Special Publication No. 7 Language Endangerment and Preservation in South Asia ed. by Hugo C. Cardoso Language Documentation & Conservation Special Publication No. 7 PUBLISHED AS A SPECIAL PUBLICATION OF LANGUAGE DOCUMENTATION & CONSERVATION LANGUAGE ENDANGERMENT AND PRESERVATION IN SOUTH ASIA Special Publication No. 7 (January 2014) ed. by Hugo C. Cardoso LANGUAGE DOCUMENTATION & CONSERVATION Department of Linguistics, UHM Moore Hall 569 1890 East-West Road Honolulu, Hawai’i 96822 USA http:/nflrc.hawaii.edu/ldc UNIVERSITY OF HAWAI’I PRESS 2840 Kolowalu Street Honolulu, Hawai’i 96822-1888 USA © All text and images are copyright to the authors, 2014 Licensed under Creative Commons Attribution Non-Commercial No Derivatives License ISBN 978-0-9856211-4-8 http://hdl.handle.net/10125/4607 Contents Contributors iii Foreword 1 Hugo C. Cardoso 1 Death by other means: Neo-vernacularization of South Asian 3 languages E. Annamalai 2 Majority language death 19 Liudmila V. Khokhlova 3 Ahom and Tangsa: Case studies of language maintenance and 46 loss in North East India Stephen Morey 4 Script as a potential demarcator and stabilizer of languages in 78 South Asia Carmen Brandt 5 The lifecycle of Sri Lanka Malay 100 Umberto Ansaldo & Lisa Lim LANGUAGE ENDANGERMENT AND PRESERVATION IN SOUTH ASIA iii CONTRIBUTORS E. ANNAMALAI ([email protected]) is director emeritus of the Central Institute of Indian Languages, Mysore (India). He was chair of Terralingua, a non-profit organization to promote bi-cultural diversity and a panel member of the Endangered Languages Documentation Project, London.
    [Show full text]
  • A Preliminary Inquiry Into the Role of All Assam Tai Phake National Council
    IOSR Journal Of Humanities And Social Science (IOSR-JHSS) Volume 24, Issue 9, Series. 8 (September. 2019) 07-12 e-ISSN: 2279-0837, p-ISSN: 2279-0845. www.iosrjournals.org Identity Consciousness and Socio-Political Transformation of Tai Phake Community: A Preliminary Inquiry into the Role of All Assam Tai Phake National Council Nagendra Nath Gogoi Research Scholar Dept. of Political science Dibrugarh University, Assam, India Corresponding Author: Nagendra Nath Gogoi Abstract: The linguistic minority “Tai Phakes” are a hill tribe dwelling in plains like various other communities in Assam. At present, Tai-Phakes are consisting less than two thousand population mostly reside in the eastern areas of Assam. Despite less numerical strength, they have been able to maintain their traditional culture and ethnic identity. The consciousness for socio-economic development and constitutional protection of Tai Phakes can be traced back right after independence in a collective way.In the early 1950s, seven tribal chiefs including Tai Phakes had written a memorandum to the then Political Officer of Margherita and demanded the return of the land in the Tirap-Lekhapani area to the tribal people. Further, they have been demanding an Autonomous Council along with other tribal groups of Tirap area in a collective way. They all were close to getting an Autonomous Council in 2006 as the formal declaration of the Autonomous Council supposed to be announced by Chief Minister of Assam. But due to some turmoil situation, the Council has never come into existence and the whole campaign petered out gradually. The apex organization of Tai Phakes known as “All Assam Tai Phake National Council” (AATPNC) has been much concerned about the various problems of Tai Phake community and raising voices regarding various issues concerning Tai Phakes.
    [Show full text]
  • Download (4MB)
    North East Indian Linguistics Volume 3 Edited by Gwendolyn Hyslop • Stephen Morey. Mark W. Post EOUNDATlON® S (j) ® Ie S Delhi· Bengaluru • Mumbai • Kolkata • Chennai • Hyderabad • Pune Published by Cambridge University Press India Pvt. Ltd. under the imprint of Foundation Books Cambridge House, 438114 Ansari Road, Daryaganj, New Delhi 110002 Cambridge University Press India Pvt. Ltd. C-22, C-Block, Brigade M.M., K.R. Road, Iayanagar, Bengaluru 560 070 Plot No. 80, Service Industries, Sbirvane, Sector-I, Neru!, Navi Mumbai 400 706 10 Raja Subodb Mullick Square, 2nd Floor, Kolkata 700 013 2111 (New No. 49), 1st Floor, Model School Road, Thousand Lights, Chcnnai 600 006 House No. 3-5-874/6/4, (Near Apollo Hospital), Hyderguda, Hyderabad 500 029 Agarwal Pride, 'A' Wing, 1308 Kasba Peth, Near Surya Hospital, :"Pune 411 011 © Cambridge Universiry Press India Pvt. Ltd. First Published 20 II ISBN 978-81-7596-793-9 All rights reserved. No reproduction of any part may take place without the written pennission of Cambridge University Press India Pvl. Ltd., subject to statutory exception and to the provision of relevant collective licensing agreements. Cambridge" Universiry Press India Pvl. Ltd. has no responsibility for the persistence or accuracy of URLs for external or third-parry internet websites referred to in this book, and does not guarantee that any content on such websites is, or will remain, accurate or appropriate. Typeset at SanchauLi Image Composers, New Deihi. Published by Manas Saikia for Cambridge University Press India Pvl. Ltd. and printed at Sanat Printers, Kundli. Haryana Contents About the Contributors v Foreword Chungkham Yashawanta Singh ix A Note from the Editors xvii The View from Manipur 1.
    [Show full text]
  • A Historical Analysis of the Tai Language Study in Assam
    ADALYA JOURNAL ISSN NO: 1301-2746 A HISTORICAL ANALYSIS OF THE TAI LANGUAGE STUDY IN ASSAM Khanikar Maut Research Scholar Dibrugarh University, Assam, India Email : [email protected] Contact : 8638885342 Abstract Assam is a coordination place of diverse ethnic groups, cultures and societies. One of the northeast states of India, Assam is well known as a museum of languages in all over the world. Many Taiethinic groups are living here for many centuries. Ahom, Phake, Khamti, Khamyang, Aiton and Turung—these Tai ethnic groups of Assam have their own languages. These languages also have writing tradition among them and numerous texts of many contexts have been written in these languages. According to the experts, the Tai languages included in Sino Tibetan and Tai Kadai language families. Unfortunately, these languages are now counted as endangered languages. This study intends to briefly summarize the study of endangered Tai languages in Assam. This study is an account of Tai language study in Assam, which is highlighting the Dictionaries, Grammars and research works that have been done. Keywords : Tai, Ahom, Phake, endangered, Khamti. Turung 1.0 Introduction The Christian Missionaries are known as the pioneer of the modern language study in Assam. They are the main contributor to the language study in the entire North-East India and with their great effort the linguistic survey of many tribes was initiated from the beginning period of the 19th century. Historically, the first folio of language study was drafted in the 18th century under the patronage of Ahom king Gaurinath Singha (1780-1795). During this period, Tangain Mohan and Ramakanta Volume 9, Issue 1, January 2020 139 http://adalyajournal.com/ ADALYA JOURNAL ISSN NO: 1301-2746 Molaigharia Boruah had compiled the two significant Tai Ahom lexicons named as Bar Ammra and Lati Ammra.
    [Show full text]
  • 2017 Saikia Smitana 1218624
    This electronic thesis or dissertation has been downloaded from the King’s Research Portal at https://kclpure.kcl.ac.uk/portal/ Explaining Divergent Outcomes of the Mizo and Bodo Conflicts in the Ethno-Federal Context of India’s Northeast Saikia, Smitana Awarding institution: King's College London The copyright of this thesis rests with the author and no quotation from it or information derived from it may be published without proper acknowledgement. END USER LICENCE AGREEMENT Unless another licence is stated on the immediately following page this work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International licence. https://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/ You are free to copy, distribute and transmit the work Under the following conditions: Attribution: You must attribute the work in the manner specified by the author (but not in any way that suggests that they endorse you or your use of the work). Non Commercial: You may not use this work for commercial purposes. No Derivative Works - You may not alter, transform, or build upon this work. Any of these conditions can be waived if you receive permission from the author. Your fair dealings and other rights are in no way affected by the above. Take down policy If you believe that this document breaches copyright please contact [email protected] providing details, and we will remove access to the work immediately and investigate your claim. Download date: 30. Sep. 2021 King’s College London Explaining Divergent Outcomes of the Mizo and
    [Show full text]
  • Download (1MB)
    North East Indian Linguistics Volume 4 .., Edited by Gwendolyn Hyslop • Stephen Morey • Mark W. Post EOUNDATION® B @ @ K S Delhi • Bengaluru • Mumbai • Kolkata • Chennai • Hyderabad Pune • Thiruvananthapuram Published by Cambridge University Press India Pvt. Ltd. under the imprint of Foundation Books Cambridge House, 4381/4 Ansari Road, Daryaganj, New Delhi 110002 Cambridge University Press India Pvt. Ltd. C-22, C-Block, Brigade M.M., K.R. Road, Jayanagar, Bengaluru 560 070 Plot No. 80, Service Industries, Shirvane, Sector-l, Nerul, Navi Mumbai 400 706 10 Raja Subodh Mullick Square, 2nd Floor, Kolkata 700 013 21/1 (New No. 49), Ist Floor, Model School Road, Thousand Lights, Chennai 600 006 House No. 3-5-874/6/4, (Near Apollo Hospital), Hyderguda, Hyderabad 500 029 Agarwal Pride, 'A' Wing, 1308 Kasba Peth, Near Surya Hospital, Pune 411 011 T.C. 25/2731 Lukes Lane, Ambujavilasam Road, Thiruvananthapuram 695001 © Cambridge University Press India Pvt. Ltd First Published 2012 ISBN 978-81-7596-930-8 AlI rights reserved. No reproduction of any part may take place without the written permission of Cambridge University Press India Pvt. Ltd., subject to statutory exception and to the provision of relevant collective licensing agreements. Cambridge University Press India Pvt. Ltd. has no responsibility for the persistence or accuracy of URLs for external or third-party internet websites referred to in this book, and does not guarantee that any content on such websites is, or will remain, accurate or appropriate. Published by Manas Saikia for Cambridge University Press India Pvt. Ltd. and printed at Bhavish Graphies, Chennai Contents About the Contributors v Foreword ix Scott DeLancey A Note from the Editors xv History, Contact and Evolution 1.
    [Show full text]
  • Development Scenario Among Man Tai Speaking Group, Living in Plains Districts of Assam
    REPORT ON DEVELOPMENT SCENARIO AMONG MAN TAI SPEAKING GROUP, LIVING IN PLAINS DISTRICTS OF ASSAM CONDUCTED BY ASSAM INSTITUTE OF RESEARCH FOR TRIBALS AND SCHEDULED CASTES, JAWAHARNAGAR, KHANAPARA, GUWAHATI-781022 1 CONTENTS: Preface List of Tables List of Figures Chapter-1 INTRODUCTION: 1.1 Background of the Study: 1.2 Conceptual Framework 1.2.1 The Concept of „Development‟: 1.3 Scope and Objectives: 1.3.1 Scope: 1.3.2 Objectives: 1.4 Methodology: 1.4.1 Sampling Procedure: 1.4.2 Tools for data collection: 1.4.3 Techniques of Analysis: 1.5 Chapter Plan: Chapter-2 BRIEF ACCOUNTS OF MAN (TAI SPEAKING) GROUP: 2.1 Introduction: 2.2 The Tai Aitonias: 2.3 The Tai Turungs: 2.4 The Tai Khamyangs: 2.5 The Tai Phakes: Chapter-3 PROFILE OF THE SAMPLE VILLAGES: 3.1 Introduction: 3.2 Tai Aitonia Sample Villages: 3.2.1 Duborani Village: 3.2.2 Borhola Village: 3.3 Tai Turung Sample Villages: 3.3.1 No.1 Rajapukhuri: 3.3.2 Bosapathar: 3.3.3 Pathar Shyam: 3.4 Tai Khamyang Sample Villages 3.4.1 Rajapukhururi No. 1: 3.4.2 Betbari Shyam Gaon: 3.4.3 Desangpani Village: 3.5 Tai Phake Sample Villages: 3.5.1 Namphake Village: 3.5.2 Tipam Phake Village: 2 Chapter-4 DEVELOPMENT ATTAINMENTS OF MAN (TAI SPEAKING) GROUP EVIDENCE FROM FIELD SURVEY: 4.1 Introduction: 4.2 Sample Villages: 4.3 Demographic Characteristics: 4.3.1 Household Size: 4.3.2 Sex Ratio: 4.3.3 Age-wise Distribution of Population: 4.3.4 Dependency Ratio 4.4 Social Status: 4.4.1 Living Conditions: 4.4.1.1 House Type 4.4.1.2 Toilet Facilities: 4.4.1.3 Access to Electricity: 4.4.1.4 Sources of Cooking
    [Show full text]
  • A PRINT VERSION of ALL the PAPERS of NOVEMBER, 2014 ISSUE in BOOK FORMAT. This Document
    LANGUAGE IN INDIA Strength for Today and Bright Hope for Tomorrow Volume 14:11 November 2014 ISSN 1930-2940 Managing Editor: M. S. Thirumalai, Ph.D. Editors: B. Mallikarjun, Ph.D. Sam Mohanlal, Ph.D. B. A. Sharada, Ph.D. A. R. Fatihi, Ph.D. Lakhan Gusain, Ph.D. Jennifer Marie Bayer, Ph.D. S. M. Ravichandran, Ph.D. G. Baskaran, Ph.D. L. Ramamoorthy, Ph.D. C. Subburaman, Ph.D. (Economics) Assistant Managing Editor: Swarna Thirumalai, M.A. Contents Materials published in Language in India www.languageinindia.com are indexed in EBSCOHost database, MLA International Bibliography and the Directory of Periodicals, ProQuest (Linguistics and Language Behavior Abstracts) and Gale Research. The journal is listed in the Directory of Open Access Journals. It is included in the Cabell’s Directory, a leading directory in the USA. Articles published in Language in India are peer-reviewed by one or more members of the Board of Editors or an outside scholar who is a specialist in the related field. Since the dissertations are already reviewed by the University-appointed examiners, dissertations accepted for publication in Language in India are not reviewed again. This is our 14th year of publication. All back issues of the journal are accessible through this link: http://languageinindia.com/backissues/2001.html English Language & Messages Thesis and Antithesis ... Jimmy Teo 1-2 Language in India www.languageinindia.com ISSN 1930-2940 14:11 November 2014 Contents i Form and Content Feedbacks in Foreign Language Writing: The Case of Omani Learners of English ... Ali Hubais, MESL. Francisco Perlas Dumanig, Ph.D.
    [Show full text]
  • A South Asia and the Middle East
    i ! 4 (,:-,: South Asia and the Middle East George van Driem -<a -z South Asia is an ethnolinguistically inordinately complex portion of the planet. The topography of the greater Himalayan region has impeded migrations of peoples throughout prehistory. The result is an intricate patchwork of language phyla and language isolates enmeshed in a geographically complex pattern. Languages of the Altaic and Daic language families have encroached upon the periphery of the Hima­ layan region, whereas the Indian subcontinent is the home of Indo-European, Dravi­ dian, Tibeto-Burman and Austroasiatic languages. Moreover, South Asia is the home to the language isolates Andamanese, Nahali, Kusunda and Vedda. Burushaski, which was traditionally viewed as a language isolate, but has been shown to be a member of the Karasuk language family, is distantly related to the Yenisseian languages. The Indo-European family tree of Stammbaum has traditionally been emblematic of comparative linguistics. The family tree model is still a valid model of linguistic phy­ logeny, particularly with all of the qualifications and nuances which were already explicitly formulated from the earliest days of historical linguistics and later enhanced in the writings of Junggrammatiker, though these nuances have often been ignored by laymen as well as some linguists. Yet even the Indo-European family tree has come to look less like a tree today and increasingly resembles a bed of flowers sprouting forth from a common primordial substrate, despite the recognition of higher-order branches such as Indo-Iranian, Balto-Slavic and Italo-Celtic. Below family trees will be depicted of the three major language families which are either wholly or largely confined to the Indian subcontinent and the greater Himalayan region, namely Tibeto-Burman, Aus­ troasiatic and Dravidian.
    [Show full text]
  • WILDRE-2 2Nd Workshop on Indian Language Data
    WILDRE2 - 2nd Workshop on Indian Language Data: Resources and Evaluation Workshop Programme 27th May 2014 14.00 – 15.15 hrs: Inaugural session 14.00 – 14.10 hrs – Welcome by Workshop Chairs 14.10 – 14.30 hrs – Inaugural Address by Mrs. Swarn Lata, Head, TDIL, Dept of IT, Govt of India 14.30 – 15.15 hrs – Keynote Lecture by Prof. Dr. Dafydd Gibbon, Universität Bielefeld, Germany 15.15 – 16.00 hrs – Paper Session I Chairperson: Zygmunt Vetulani Sobha Lalitha Devi, Vijay Sundar Ram and Pattabhi RK Rao, Anaphora Resolution System for Indian Languages Sobha Lalitha Devi, Sindhuja Gopalan and Lakshmi S, Automatic Identification of Discourse Relations in Indian Languages Srishti Singh and Esha Banerjee, Annotating Bhojpuri Corpus using BIS Scheme 16.00 – 16.30 hrs – Coffee break + Poster Session Chairperson: Kalika Bali Niladri Sekhar Dash, Developing Some Interactive Tools for Web-Based Access of the Digital Bengali Prose Text Corpus Krishna Maya Manger, Divergences in Machine Translation with reference to the Hindi and Nepali language pair András Kornai and Pushpak Bhattacharyya, Indian Subcontinent Language Vitalization Niladri Sekhar Dash, Generation of a Digital Dialect Corpus (DDC): Some Empirical Observations and Theoretical Postulations S Rajendran and Arulmozi Selvaraj, Augmenting Dravidian WordNet with Context Menaka Sankarlingam, Malarkodi C S and Sobha Lalitha Devi, A Deep Study on Causal Relations and its Automatic Identification in Tamil Panchanan Mohanty, Ramesh C. Malik & Bhimasena Bhol, Issues in the Creation of Synsets in Odia: A Report1 Uwe Quasthoff, Ritwik Mitra, Sunny Mitra, Thomas Eckart, Dirk Goldhahn, Pawan Goyal, Animesh Mukherjee, Large Web Corpora of High Quality for Indian Languages i Massimo Moneglia, Susan W.
    [Show full text]