Provincia Di Rovigo

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Provincia Di Rovigo Provincia di Rovigo Protocollo n. 11522 Deliberazione n. 06 Estratto dal Verbale delle deliberazioni del CONSIGLIO PROVINCIALE Seduta dell'11 marzo 2013 Oggetto n. 04: PSR per il Veneto 2007 – 2013, Misura 321, Azione 1 – progetto “Attivazione e coordinamento di una rete di servizi fra enti locali e associazioni di volontariato per una omogeneizzazione dei servizi di trasporto sociale”. Adeguamento convenzioni con enti locali aderenti e associazioni di volontariato diverse dal territorio provinciale e del regolamento di accesso e disciplina del servizio. SEDUTA PUBBLICA Alla trattazione dell’oggetto risultano presenti/assenti i Signori: CONSIGLIERE P A CONSIGLIERE P A 01 AVANZI Pierangelo P 13 GROTTO Franco P 02 BIMBATTI Andrea A 14 MANTOVANI Silvana P 03 BOLOGNESI Gian Paolo P 15 MASIN Matteo P 04 BORSETTO Ottavio P 16 MORO Monica A 05 BOSCOLO Giuseppe P 17 RAISI Michele A 06 CAPPATO Fiorella P 18 RIGONI Alessandro A 07 CARLIN Filippo A 19 ROSSI Tommaso P 08 CONTIERO Antonello A 20 SIVIER Angelo P 09 FALCONI Stefano A 21 TRANIELLO GRADASSI Giuseppe A 10 FRIGATO Federico P 22 TROMBINI Marco P 11 GIBIN Ivano P 23 VECCHIATTI FRANCO P 12 GIRARDI Oriana A 24 VERONESE VASCO A 25 VIRGILI Tiziana Michela, Presidente della Provincia P Presenti n. 15 Assenti n. 10 Presiede Federico Frigato, Presidente del Consiglio Provinciale. Partecipa il Segretario Direttore Generale: dr. Maria Votta Gravina. Consigliere Anziano: GianPaolo Bolognesi. Scrutatori: Pierangelo Avanzi, GianPaolo Bolognesi, Matteo Masin. Il Presidente del Consiglio Provinciale presenta ed illustra al Consiglio Provinciale il presente provvedimento dandolo per letto. PREMESSO: CHE la Provincia di Rovigo è titolare di un contributo di € 150.000,00= per l'attuazione del progetto “Attivazione e coordinamento di una rete di servizi fra enti locali e associazioni di volontariato per una omogeneizzazione dei servizi di trasporto sociale” concesso con il Decreto di ammissibilità e finanziabilità N. 233 emesso da AVEPA Sportello Unico di Rovigo in data 23/12/2011; CHE il suddetto progetto, a regia Gal Polesine Delta Po, è finanziato nell'ambito del Piano di Sviluppo Rurale del Veneto 2007-2013 - Misura 321, Azione 1 - Domanda di aiuto ad AVEPA ID 2068383 del 13/09/2011; CHE il costo complessivo del progetto presentato ammonta ad € 208.000,00= con la copertura per € 58.000,00= da parte degli Enti Locali aderenti; CHE il progetto ha una durata triennale con termine al 21/12/2014; RICHIAMATA la deliberazione del Consiglio provinciale n. 11/13086 del 28/03/2012 di approvazione degli schemi delle Convenzioni fra Enti ed Associazioni e del Regolamento alla base del progetto in parola e precisamente: 1) Convenzione tra la Provincia di Rovigo, i Comuni di Porto Tolle, Taglio di Po, Corbola, Ariano nel Polesine e l'Unione dei Comuni dell'Eridano composta (alla data dell'atto richiamato) dai Comuni di Polesella, Guarda Veneta, Crespino, Pontecchio Polesine e Bosaro ai sensi dell'art. 30 del D.Lgs. n. 267/2000; 2) Convenzione tra la Provincia di Rovigo, i Comuni e l'Unione di Comuni predetti con le Associazioni AUSER Volontariato Polesine – Rovigo, ANTEAS Coordinamento provinciale – Rovigo, AVAS – Polesella, CROCE VERDE ANPAS – Adria ai sensi della L. 328/00, della L. 266/91 e della L.R. 40/93; 3) Regolamento per il servizio sperimentale di trasporto sociale in provincia di Rovigo nei comuni di Porto Tolle, Taglio di Po, Corbola, Ariano nel Polesine e nei Comuni dell'Unione dell'Eridano composta (alla data dell'atto richiamato) dai Comuni di Polesella, Guarda veneta, Crespino, Pontecchio Polesine e Bosaro; DATO ATTO che il servizio di trasporto sociale previsto dal progetto in parola è attivo dalla sottoscrizione delle suddette intese avvenuta in data 10 aprile 2012; PRESO ATTO che, dalla data del 10 aprile 2012, sono intervenuti alcuni accadimenti che rendono necessario procedere ad un aggiornamento delle intese sopra citate, sottoscritte dagli enti e dalle associazioni, che di seguito si elencano e si specificano: Recesso del Comune di Pontecchio Polesine dall'Unione dei Comuni dell'Eridano Il Comune di Pontecchio Polesine ha reso noto, con nota prot. n. 275 del 21/01/2013 indirizzata all'Unione dei Comuni dell'Eridano e per conoscenza, fra gli altri, alla Provincia di Rovigo, il proprio recesso dall'Unione dei Comuni dell'Eridano la quale per statuto gestisce, tra le altre, la funzione relativa all'assistenza sociale dei Comuni aderenti e nella quale è ricompreso il trasporto sociale rivolto ad anziani e disabili attualmente gestito in base al progetto sperimentale in parola secondo le convenzioni sopra citate e sottoscritte il 10 aprile 2012. Ricordando che, in forza della convenzione sottoscritta ai sensi dell'art. 30 del D.Lgs. n. 267/2000 ed in base alle deliberazioni di Giunta dell'Unione dei Comuni dell'Eridano n. 1/2011 e n. 19/2011, il progetto in parola prevede il cofinanziamento da parte dell'Unione pari ad € 23.482,00 suddiviso in quota parte tra i Comuni aderenti, con la citata nota del 21/01/2013 il Comune di Pontecchio ha precisato il proprio intendimento a proseguire con il progetto stesso dando “completo adempimento alla convenzione pur adeguando, ove necessario, le modalità gestionali al fatto di non essere più parte dell'Eridano” e “di non avere alcuna intenzione di recedere dagli impegni assunti con l'adesione”. L'Unione dei Comuni dell'Eridano, con nota prot. n. 342 trasmessa alla Provincia via fax in data 14/2/2013, in riferimento al progetto sperimentale del trasporto sociale e le relative convenzioni stipulate, ha comunicato a sua volta che con con decisione assunta con deliberazione n. 36 del 31/12/2013, il Comune di Pontecchio è recesso formalmente dall'Unione a partire dal 1 Gennaio 2013 esprimendo la necessità di una ridefinizione delle intese o di eventuali soluzioni alternative poiché le menzionate convenzioni sono state sottoscritte dall'Unione. Adozione di un “Sistema per la definizione dei costi standard applicabili al servizio di trasporto sociale” Su sollecitazione di AVEPA Sede Centrale, contenuta nella relativa nota prot. n. 88551 del 01/10/2012, la Provincia di Rovigo ha proceduto a dotarsi di un predefinito formale sistema di definizione di costi standard applicabile usualmente alla tipologia di servizi “trasporto sociale” approvato e successivamente modificato come richiesto da AVEPA da ultimo con la deliberazione di Giunta n. 23/6315 del 12/2/2013. Modifica sede di uno dei tre punti di accesso al servizio L'Associazione AUSER Volontariato Polesine ha comunicato alla Provincia di Rovigo con propria nota del 04/12/2012 (ns. prot. n. 61307 del 06/12/2012) che a far data dal giorno 20/06/2012 la sede del punto unico di accesso del servizio di trasporto sociale originariamente individuata a Polesella è stata trasferita presso la sede Auser di Crespino. RILEVATO che l'Unione dei Comuni dell'Eridano risulta ora composta dai Comuni di Polesella, Guarda Veneta, Crespino e Bosaro e pertanto agisce esclusivamente in nome e per conto di tali enti e che nulla osta a che il Comune di Pontecchio Polesine prosegua in autonomia le attività previste dal progetto che fin dall'origine ne comprende il territorio di competenza; DATO ATTO che la Convenzione sottoscritta in data 10/4/2012 fra Enti Locali e Associazioni di Volontariato ai sensi della L. 328/00, della L. 266/91 e della L.R. 40/93 prevede espressamente, all'art. 5, la possibilità di modificare l'ubicazione dei punti di accesso al servizio in funzione del miglioramento del servizio stesso; RILEVATA inoltre la necessità, peraltro contemplata espressamente all'art. 7 della succitata Convenzione fra Enti e Associazioni, discendente dalle prescrizioni di AVEPA in ordine all'adozione di un sistema di costi standard, di modificare le tariffe di rimborso spese per le attività svolte dalle Associazioni impegnate a garantire il servizio di trasporto sociale; DATO ATTO che gli Enti Locali partecipanti al progetto hanno proceduto a modificare con proprio atto deliberativo il Regolamento per il servizio sperimentale di trasporto sociale sopra richiamato innalzando, a far data dal 10/7/2012, il valore dell'indicatore ISEE da € 10.000,00= come originariamente previsto ad € 20.000,00= per poter garantire, dopo un primo periodo di sperimentazione e le relative verifiche, il servizio di trasporto ad un ulteriore numero di utenti che, pur in condizioni di disagio, ne sarebbero stati esclusi; RITENUTO conseguentemente di dover procedere, conformemente agli sviluppi intervenuti, all'adeguamento delle Convenzioni sottoscritte e del Regolamento adottato in riferimento al progetto in parola; IL CONSIGLIO PROVINCIALE UDITA la suesposta relazione. VISTO ed esaminato lo schema di Atto aggiuntivo alla Convenzione tra la Provincia di Rovigo, i Comuni di Porto Tolle, Taglio di Po, Corbola, Ariano nel Polesine e l'Unione dei Comuni dell'Eridano composta dai Comuni di Polesella, Guarda Veneta, Crespino, Pontecchio Polesine e Bosaro per l'attuazione di un progetto sperimentale diretto alla realizzazione, promozione, valorizzazione e potenziamento delle attività di trasporto sociale con il relativo Allegato A recante il prospetto riassuntivo della compartecipazione economica degli Enti citati, che allegati alla presente deliberazione ne costituiscono parte integrante e sostanziale; VISTO lo schema di Atto aggiuntivo alla Convenzione predisposta di comune accordo tra gli Enti Locali e le Associazioni di Volontariato di cui sopra, tesa a regolare i rapporti tra gli stessi per lo svolgimento dei servizi in parola, che allegato al presente atto ne costituisce parte integrante e sostanziale; RITENUTO di adeguare il Regolamento per il funzionamento del servizio di trasporto sociale alla luce di quanto in premessa specificato, riapprovandone una nuova formulazione che preveda il recesso del Comune di Pontecchio Polesine dall'Unione dei Comuni dell'Eridano e che rettifichi, all'art. 8, il valore dell'indicatore ISEE da € 10.000,00 in € 20.000,00; SENTITO in merito il parere della II Commissione Consiliare competente, riunitasi in data 07/03/2013; VISTO il parere favorevole espresso in linea tecnica rilasciato dal Dirigente dell'Area Servizi alla Persona in data 04.03.2013 ai sensi dell'art.
Recommended publications
  • Simone Ghirotto Degli Errori E Che, Ovviamente, Potevo Il Più Caloroso E Sincero Benvenuto Nel- Fare Ancora Di Più
    Foglio di informazione sull’attività dell’Amministrazione Comunale di Pontecchio Polesine Redatto dal Gruppo Consiliare “PROGETTO DEMOCRATICO” DICEMBRE 2018 EDITORIALE DEL SINDACO tà. Non ho remore ad affermare come successore, Don Fabio, che con il che, inevitabilmente, ho commesso cuore pieno di tanta emozione rivolgo Simone Ghirotto degli errori e che, ovviamente, potevo il più caloroso e sincero benvenuto nel- fare ancora di più. Ma la verità è che la nostra comunità. soltanto chi non agisce non sbaglia e, Grazie a tutti i rappresentanti della come in tutte le cose della vita, si può Stampa locale, che hanno sempre se- Care Concittadine, cari concittadini sempre fare di più e meglio. Animato guito con attenzione le vicende della tra pochi sempre dalle migliori intenzioni e nostra Amministrazione. mesi si chiu- dall’amore per Pontecchio Polesine, ho Grazie perché, con Voi e per Voi, cre- derà il mio cercato di agire per il meglio e di fare il do ancora nel valore della vera Politica, mandato di meglio possibile, tenuto conto delle cir- che è fatta di alti ideali e di azione re- Sindaco e, costanze politiche e non solo, e di un sponsabile di governo, che traccia la sento il bi- contesto di crisi socio-economica. rotta per il Bene Comune e si impegna a sogno di Grazie a tutti i Dipendenti dell’Ente traghettarvi la Comunità tutta, nessuno esprimere Comune, che hanno reso possibile con escluso. tanti sinceri il loro lavoro il raggiungimento di obiet- È a questa Politica che continuerò an- e sentiti tivi fondamentali e a tutti coloro che mi cora a garantire il mio impegno, al servi- ringrazia- hanno spinto ad andare avanti, anche zio della nostra comunità, alla quale menti.
    [Show full text]
  • With Amending Regulations Of
    Text consolidated by Valsts valodas centrs (State Language Centre) with amending regulations of: 9 November 2004 [shall come into force on 13 November 2004]; 22 February 2005 [shall come into force on 17 March 2005]; 21 June 2005 [shall come into force on 30 June 2005]; 13 September 2005 [shall come into force on 7 October 2005]. If a whole or part of a paragraph has been amended, the date of the amending regulation appears in square brackets at the end of the paragraph. If a whole paragraph or sub-paragraph has been deleted, the date of the deletion appears in square brackets beside the deleted paragraph or sub-paragraph. Republic of Latvia Cabinet Regulation No 218 Adopted 30 March 2004 Regulations Regarding Plant Quarantine Issued pursuant to Section 5, Clause 1 of the Plant Protection Law I. General Provisions 1. This Regulation prescribes the procedures for phytosanitary control and supervision, the procedures for the registration of growers of plants and processors, keepers, sellers, importers and exporters of plants, plant products and objects that have come into contact with such, the phytosanitary measures to be applied, the procedures for the importation and distribution of plants, plant products and objects that have come into contact with such subject to phytosanitary control, the procedures for the issue of phytosanitary documents, the procedures for the recognition and maintenance of protected zones, as well as the procedures for the circulation of plants, plant products and objects that have come into contact with such in these zones, the procedures for notifying the European Commission and the Member States and the minimum equipment at the border control points for the performance of phytosanitary control.
    [Show full text]
  • ТB 1. Plants of Abies Mill., Cedrus Trew, Chamaecyparis Spach
    2000L0029 — EN — 14.04.2006 — 013.001 — 54 ¼B ANNEX III PART A PLANTS, PLANT PRODUCTS AND OTHER OBJECTS THE INTRODUCTION OF WHICH SHALL BE PROHIBITED IN ALL MEMBER STATES Description Country of origin 1. Plants of Abies Mill., Cedrus Trew, Non-European countries Chamaecyparis Spach, Juniperus L., Larix Mill., Picea A. Dietr., Pinus L., Pseudotsuga Carr. and Tsuga Carr., other than fruit and seeds 2. Plants of Castanea Mill., and Quercus Non-European countries L., with leaves, other than fruit and seeds 3. Plants of Populus L., with leaves, other North American countries than fruit and seeds ¼M12 ¼B 5. Isolated bark of Castanea Mill. Third countries 6. Isolated bark of Quercus L., other than North American countries Quercus suber L. 7. Isolated bark of Acer saccharum Marsh. North American countries 8. Isolated bark of Populus L. Countries of the American continent 9. Plants of Chaenomeles Ldl., Cydonia Non-European countries Mill., Crateagus L., Malus Mill., Prunus L., Pyrus L., and Rosa L., intended for planting, other than dormant plants free from leaves, flowers and fruit 9.1. Plants of Photinia Ldl., intended for USA, China, Japan, the Republic of Korea planting, other than dormant plants free and Democratic People's Republic of from leaves, flowers and fruit Korea 10. Tubers of Solanum tuberosum L., seed Third countries other than Switzerland potatoes 11. Plants of stolon- or tuber-forming species Third countries of Solanum L. or their hybrids, intended for planting, other than those tubers of Solanum tuberosum L. as specified under Annex III A (10) 12. Tubers of species of Solanum L., and Without prejudice to the special require- their hybrids, other than those specified ments applicable to the potato tubers listed in points 10 and 11 in Annex IV, Part A Section I, third coun- tries other than Algeria, ºA1 ÄEgypt, Israel, Libya, ºA1 ÄMorocco, Syria, Switzerland, Tunisia and Turkey, and other than European third countries which are either recognised as being free from Clavibacter michiganensis ssp.
    [Show full text]
  • Documento Preliminare Artt
    Indice Comune di Pontecchio Polesine Provincia di Rovigo Piano di Assetto del Territorio Documento Preliminare artt. 3, 5 e 15 LR 11/2004 Agosto2010 progettista Mauro Campion architetto 1 Indice Il paesaggio di Pontecchio Polesine: una strategia di qualificazione ambientale 3 Un ambiente da qualificare 5 Il sistema territoriale 6 L’ambiente 6 L’assetto geomorfologico 6 Idrografia 6 Caratteristiche ambientali 7 Caratteri dell’agricoltura 8 Il sistema insediativo 9 Morfologia del costruito 9 L’edilizia storica 10 L’orizzonte demografico 10 Andamento della popolazione 11 Andamento della composizione media della famiglia 14 La domanda di abitazioni. 14 Il sistema produttivo 15 Le zone produttive 15 La Nogara Mare 16 La struttura produttiva 17 Le aree commerciali 17 Il sistema relazionale 18 Contenuti del Piano di Assetto del Territorio 20 Aspetti generali 20 La Perequazione fondiaria e vincoli urbanistici 21 Il credito edilizio 22 Compensazione urbanistica 23 La relazione tra PAT e PRG vigente 24 Le scelte strategiche e gli obiettivi di sostenibilità del PAT 25 La nuova L.U.R-obiett., contenuti e finalità per il governo del territorio: 25 Scelte strategiche e obiettivi di sostenibilità del piano 26 2 Il paesaggio di Pontecchio Polesine: una strategia di qualificazione ambientale Il paesaggio di Pontecchio Polesine: una strategia di qualificazione ambientale Un paesaggio da abitare Il territorio di Pontecchio Polesine e successivamente quello di Guarda Veneta formando una figura geometrica paragonabile a un triangolo, formano un immaginario cono visivo della città di Rovigo, verso il principale e più importante elemento di valenza ambientale presente nel territorio della provincia di Rovigo: il fiume Po.
    [Show full text]
  • Galà Delle Pari Opportunità: Premiazioni Al 31/12/2019
    Premio “ Galà delle Pari Op portunità” (Ex Galà della Donna” ) Riepilogo Anni precedenti Premiazioni 13 dicembre 2019 - Galà delle Pari Opportunità Comuni Premiati Premia Adria Coro Eco del Fiume di Cons.re Oriana Trombin Bottrighe Ariano Nel Polesine Schola Cantorum di Piano di Cons.re delegato alle P.O. Lina Zangirolami Rivà Bagnolo Di Po Coro Altopolesano Vangadizza Sindaco Zeri Amor Castelmassa Sabrina Brigo Vice Sindaco Roberta Azzolini Corbola Natalino Sivieri Sindaco Michele Domeneghetti Costa Di Rovigo Coro Fiat Vox Vice Sindaco Cristiano Villa Crespino Band Musicale Grace N Kaos Sindaco Angela Zambelli Fiesso Umbertiano Elisa Braiato Ass.re ai servizi sociali Luigia Modonesi Lendinara Corpo Bandistico Città di Ass.re Franco Fioravanti Lendinara Loreo Coro San Michele Arcangelo Cons.re Sara Forzato Occhiobello Marta Guidoboni Vice Sindaco Silvia Fuso Porto Tolle Chiara Cazzadore Ass.re alle P.O. Federico Vendemmiati CHIARA & MAGIC MUSIC Porto Viro Elisabetta Fantinati Sindaco Maura Veronese e Vice Sindaco Doriano Mancin Porto Viro – Comm.ne P.O. Gloria Sottovia Vice Presidente Comm.ne Com.le P.O. Luciana Milani e Sindaco Maura Veronese Provincia GIOVI -Giovanni Guarnieri Presidente Comm.ne Prov.le P.O. Antonella Bertoli Rosoli na Lorenza Bellemo Ass.re alle P.O.Alessia Zaninello Rovigo Zoe Pia Cons.re alle P.O. Erika Alberghini Stienta Emma Scarazzati Ass.re alle P.O. Marina Garato Taglio Di Po Corale di Mazzorno Destro Ass.re alle P.O. Silvia Boscaro Villamarzana Loredana Romanato Vice Sindaco Daniele Menon 21 dicembre 2018 - Galà delle Pari Opportunità 20^ edizione. A differenza degli anni precedenti in cui si invitavano i Comuni della Provincia di Rovigo, la Provincia stessa e la Regione a segnalare le premiate, l’evento è stato dedicato a tutte le componenti della Commissione P.O.
    [Show full text]
  • Scheda Percorso 4
    Percorsi di mobilità lenta PERCORSO 4 Sinistra Po Elaborazione: T.E.R.R.A. Consulting srl Dati percorso Dati percorso Comuni Melara, Bergantino, Castelnovo Bariano, Castelmassa, Calto, Salara, Ficarolo, Gaiba, Stienta, Occhiobello, Canaro, Polesella, Guarda Veneta, Crespino, Villanova Località di Melara attraversati: Marchesana, Papozze, Adria, Loreo, Porto Viro, Porto Tolle partenza: Elementi di Località di arrivo: Porto Tolle golena lungo il Po a Bergantino; golena Cibo a Castelnovo Bariano; isola Tontola a Ficarolo; golena Quarti a Guarda Veneta;golena lungo il Po a Crespino; golena di interesse (località Pila) Panarella a Papozze; conca di Volta Grimana a Loreo; golena Madonnina a Porto Viro; valli da pesca a Porto Viro e a Porto Tolle, isola della Batteria a Porto Tolle naturalistico: Lunghezza: 140,4 Km Elementi di Museo della Civiltà Contadina “Bragazzi”, chiese e monumenti storici nel centro di Melara; Museo della Giostra e dello Spettacolo Popolare, chiesa di San Giorgio Tipo di fondo: 96,7% asfalto, interesse e palazzi nel centro storico di Bergantino; chiesa Parrocchiale a Castelnovo Bariano; chiesa di Santo Stefano e edifici storici a Castelmassa; chiesa di San Rocco e 3,3% sterrato storico- villa Fioravanti a Calto; chiese e villa Schiatti Giglioli a Ficarolo; villa Manfredini Stampanoni e chiesa di San Giuseppe a Gaiba; villa Camerini Bertelè ora Bonfiglioli Strade a scarso 70,5% culturale: a Boaria Gilliola; Chiesa di Santo Stefano Martire e villa Masi Roveroni a Stienta; chiesa di San Lorenzo a Occhiobello; chiesa di Santa
    [Show full text]
  • Službeni List Europske Unije
    ISSN 1977-0588 Službeni list Europske unije Hrvatsko izdanje Posebno izdanje 2013. 03. Poljoprivreda Cijena: 10 EUR Svezak 65 HR HR 03-065-2013 Sadržaj Uvodna napomena . 1 Referenca Godina SL Stranica 1969. L 48 8 (69/63/EEZ) 31969L0063 Direktiva Vijeća od 18. veljače 1969. o izmjeni Direktive Vijeća od 14. lipnja 1966. o stavljanju na tržište sjemena krmnog bilja . 3 1974. L 85 61 31974R0668 Uredba Vijeća (EEZ) br. 668/74 od 28. ožujka 1974. o izmjeni Uredbe (EEZ) br. 922/72 o utvrđivanju općih pravila za dodjeljivanje potpore za dudov svilac . 7 1977. L 167 8 31977R1496 Uredba Komisije (EEZ) br. 1496/77 od 4. srpnja 1977. o komunikaciji između država članica i Komisije u sektoru dudovog svilca . 8 1987. L 49 39 (87/120/EEZ) 31987L0120 Direktiva Komisije od 14. siječnja 1987. o izmjeni raznih direktiva Vijeća o stavljanju na tržište sjemena i reprodukcijskog materijala . 9 1992. L 157 1 31992L0033 Direktiva Vijeća 92/33/EEZ od 28. travnja 1992. o stavljanju na tržište reprodukcij­ skog sadnog materijala povrća, osim sjemena . 14 1995. L 148 45 31995R1553 Uredba Vijeća (EZ) br. 1553/95 od 29. lipnja 1995. o petom usklađivanju sustava potpore za pamuk, uvedenog Protokolom 4. priloženim Aktu o pristupanju Grčke . 23 1996. L 214 18 31996L0046 Direktiva Komisije 96/46/EZ od 16. srpnja 1996. o izmjeni Direktive Vijeća 91/414/EEZ o stavljanju na tržište sredstava za zaštitu bilja ( 1 ) . 26 2001. L 148 1 32001R1050 Uredba Vijeća (EZ) br. 1050/2001 od 22. svibnja 2001. o šestom usklađivanju sustava potpore za pamuk, uvedenog Protokolom 4.
    [Show full text]
  • Rankings Municipality of Guarda Veneta
    9/24/2021 Maps, analysis and statistics about the resident population Demographic balance, population and familiy trends, age classes and average age, civil status and foreigners Skip Navigation Links ITALIA / Veneto / Province of Rovigo / Guarda Veneta Powered by Page 1 L'azienda Contatti Login Urbistat on Linkedin Adminstat logo DEMOGRAPHY ECONOMY RANKINGS SEARCH ITALIA Municipalities Powered by Page 2 Adria Stroll up beside >> L'azienda Contatti Login Urbistat on Linkedin Crespino AdminstatAriano nel logo DEMOGRAPHY ECONOMY RANKINGS SEARCH Polesine FicaroloITALIA Arquà Polesine Fiesso Umbertiano Badia Polesine Frassinelle Bagnolo di Po Polesine Bergantino Fratta Polesine Bosaro Gaiba Calto Gavello Canaro Giacciano con Canda Baruchella Castelguglielmo Guarda Castelmassa Veneta Castelnovo Lendinara Bariano Loreo Ceneselli Lusia Ceregnano Melara Corbola Occhiobello Costa di Rovigo Papozze Pettorazza Grimani Pincara Polesella Pontecchio Polesine Porto Tolle Porto Viro Rosolina Rovigo Salara San Bellino San Martino di Venezze Stienta Taglio di Po Trecenta Powered by Page 3 Villadose L'azienda Contatti Login Urbistat on Linkedin Provinces Villamarzana Adminstat logo DEMOGRAPHY ECONOMY RANKINGS SEARCH Villanova del BELLUNOITALIA Ghebbo PADOVA Villanova ROVIGO Marchesana TREVISO VENEZIA VERONA VICENZA Regions Abruzzo Liguria Basilicata Lombardia Calabria Marche Campania Molise Città del Piemonte Vaticano Puglia Emilia-Romagna Repubblica di Friuli-Venezia San Marino Giulia Sardegna Lazio Sicilia Toscana Trentino-Alto Adige/Südtirol Umbria Valle
    [Show full text]
  • BOE 113 De 12/05/2003 Sec 1 Pag 18152 A. 18154
    18152 Lunes 12 mayo 2003 BOE núm. 113 Disposición transitoria única. la Comunidad expuestas a riesgos fitosanitarios y se deroga la Directiva 92/76/CEE. Las embarcaciones de recreo matriculadas deberán No obstante, dichas Directivas han sufrido diversas completar, en el plazo de seis meses desde la entrada modificaciones que han sido incorporadas a nuestro en vigor de esta Orden, los elementos de seguridad que ordenamiento jurídico mediante las correspondientes lleven a bordo con los demás que resulten obligatorios ordenes ministeriales, la última de las cuales ha sido de acuerdo con lo establecido en la misma. Para los la Orden APA/227/2003, de 4 de febrero, por la que equipos relacionados en el Capítulo V, el plazo será de se modifican algunos anexos del citado Real Decreto nueve meses. 2071/1993, de conformidad con la habilitación esta- blecida en la disposición final primera del Real Decreto Disposición derogatoria única. 2071/1993. En este sentido, mediante la presente Orden, se incor- Quedan derogadas cuantas disposiciones de igual o poran al ordenamiento jurídico interno la Directiva inferior rango se opongan a lo dispuesto a la presente 2003/21/CE de la Comisión, de 24 de marzo de 2003, Ley y, en concreto: por la que se modifica la Directiva 2001/32/CE en rela- ción con determinadas zonas protegidas en la Comu- La Orden de 10 de junio de 1983 sobre normas com- nidad expuestas a riesgos fitosanitarios específicos, y plementarias de aplicación al Convenio internacional la Directiva 2003/22/CE, de la Comisión de 24 de marzo para la
    [Show full text]
  • 5A Regione Del Veneto 19-12-14 1 DZ
    Progetto di Piano per la valutazione e la gestione del rischio di alluvioni Art. 7 della Direttiva 2007/60/CE e del D.lgs. n. 49 del 23.02.2010 V A. Aree a rischio significativo di alluvione ARS Regionali e Locali Relazione della Regione del Veneto 22 DICEMBRE 2014 Il territorio del bacino del Fiume Po nella Regione Veneto La parte di Regione del Veneto che appartiene al bacino (scolante) del Fiume Po si estende: a. lungo una fascia di territorio dal contorno frastagliato ad est del Lago di Garda compresa nei Comuni della Provincia di Verona di Malcesine, Brenzone, San Zeno di Montagna, Torri del Benaco, Costermano, Garda, Bardolino, Cavaion Veronese, Castelnuovo del Garda e Peschiera (il territorio di alcuni di questi comuni ricade anche nel bacino del Fiume Adige - Verificare la cartografia); b. in parte del Comune di Valeggio sul Mincio (VR), c. lungo la fascia di territorio che comprende la metà (circa) di nord della larghezza dell’asta principale di Po (l’altra metà ricade in Emilia Romagna) e le arginature in sinistra Po fino all’incile del Po di Goro nei comuni di Melara (RO), Bergantino (RO), Castelnovo Bariano (RO), Castelmassa (RO), Calto (RO), Salara (RO), Ficarolo (RO), Gaiba (RO), Stienta (RO), Occhiobello (RO), Canaro (RO), Polesella (RO), Guarda Veneta (RO), Crespino RO), Villanova Marchesana (RO) Papozze (RO). d. in molta parte del Delta del Po ed esattamente dalla parte di territorio compreso dall’unghia a campagna delle arginature del Po di Venezia e quindi del Po di Maistra e il confine sud della regione nei comuni di Adria (RO), Loreo (RO), Porto Viro (RO), Corbola (RO), Ariano nel Polesine (RO), Taglio di Po (RO), Porto Tolle (RO).
    [Show full text]
  • Indagine Sulla Qualità Dell'aria
    Dipartimento Provinciale di Rovigo Viale Porta Po, 87 45100 Rovigo Italy Tel. +39 0425 473211 Fax +39 0425 473201 e-mail: [email protected] MONITORAGGIO DELLA QUALITA’ DELL’ARIA MEDIANTE STAZIONE RILOCABILE Sito di ROSOLINA Loc.Volto 2008 Dipartimento Provinciale di Rovigo Servizio Sistemi Ambientali ARPAV Dipartimento Provinciale di Rovigo Primo Munari Servizio Sistemi Ambientali Alberto Munari Anna Caruso Pagina 2 Dipartimento Provinciale di Rovigo Servizio Sistemi Ambientali Introduzione Il Piano Regionale di Tutela e Risanamento dell’Atmosfera (PRTRA), approvato dal Consiglio Regionale in data 11/11/2004, prevede che le attività di monitoraggio siano finalizzate alla conoscenza dello stato della qualità dell’aria ai fini della corretta applicazione delle azioni e delle misure per il risanamento e/o il mantenimento della qualità dell’aria stessa. Il monitoraggio viene realizzato mediante l’ausilio di una rete di centraline fisse ed una rete di centraline mobili. Le campagne di monitoraggio con mezzi mobili vengono effettuate in siti omogenei a livello regionale, come previsto dal D.M. 261/2002, utilizzando un monitoraggio a griglia (18 x 18 Km) che permette di ricostruire la qualità dell’aria per un intorno spaziale circoscritto. I siti di monitoraggio devono essere “di background”, evitando la dislocazione del mezzo mobile in siti “hot spot” ovvero caratterizzati da un’elevata intensità di traffico veicolare o da alta densità di insediamenti industriali, in quanto le campagne attualmente programmate non sono finalizzate alla valutazione di aree di massima concentrazione. Nell’ambito del PRTRA il Dipartimento ARPAV di Rovigo effettua il controllo della qualità dell’aria utilizzando una rete di centraline di monitoraggio fisse ed una stazione di monitoraggio rilocabile (mezzo mobile).
    [Show full text]
  • Le Eccellenze Del Polesine
    Assessorato all’Agricoltura e alla Pesca Le eccellenze del Polesine www.veneto.to Azioni per la valorizzazione dei prodotti tipici locali - L. R. 03.02.2006, n°2, art. 16 INDICE 5 Aglio Bianco Polesano DOP 9 Cefalo del Polesine 15 Cozza di Scardovari 19 Insalata di Lusia IGP 23 Melone del Delta Polesano 27 Miele del Delta del Po 31 Pesce Azzurro 35 Radicchio di Chioggia IGP 39 Riso del Delta del Po IGP 45 Vongola Verace del Polesine 49 Zucca di Melara Le eccellenze del Polesine • pag 1 PRESENTAZIONE uesta pubblicazione è nata con l‘obiettivo di da tante persone che ogni giorno faticano per Qpresentare il meglio del Polesine, con le sue abbellirli e coltivarli. eccellenze e le sue specialità, talvolta uniche e I nostri prodotti con i loro colori, profumi e sapori, irripetibili. Farle conoscere a chi non è di questi identificano il Polesine nella sua anima più vera, luoghi, per promuovere una ricchezza che ci appar- nella sua storia. tiene e ci caratterizza, per accrescere sempre più la Un ringraziamento speciale a chi quotidianamente consapevolezza di ciò che questa terra ha saputo si adopera perché le tradizioni polesane non si “creare” con fatica e determinazione, con il duro perdano nel tempo e, a tutti coloro che sfoglieranno lavoro di tante donne e uomini. con passione queste pagine, l’augurio di poter Sfogliando la brochure sarà possibile apprezzare ammirare dal vivo la nostra terra e di poterne la bellezza dei nostri prodotti, con il loro sapore gustare le sue specialità. genuino, il profumo inconfondibile e la qualità eccelsa.
    [Show full text]