Magazine ~ Magazine Spring 2018 ~ Printemps 2018
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Spring 2018 ~ Printemps 2018 Magazine ~ Magazine Download your digital copy today! Téléchargez votre copie numérique aujourd'hui! 2 AIR CREEBECQuality Inn & Suites 1111, rue de l’Escale Val-d’Or, QC J9P 4G7 1.877.474.8884 • Buffet déjeuner chaud gratuit • Internet rapide par fibre optique • Interurbains CAN/USA gratuits • Free hot breakfast buffet • Fast fibre-optic Internet • Free long distance calls CAN/USA Réservez dès Inscrivez-vous aujourd’hui dès aujourd’hui! QualityInnValdor.com ChoicePrivileges.com Book your room with us today Sign up today! Le Magazine d’Air Creebec | Printemps 2018 AIR CREEBEC 3 CONTENTS / TABLE DES MATIÈRES AIR CREEBEC MAGAZINE / LE MAGAZINE D’AIR CREEBEC 6 A Message from the President Message du président 10 Air Creebec announces a promotion on the Chibougamau – Montreal Flights Air Creebec offre un tarif avantageux sur les vols Chibougamau — Montréal 12 Cree Communities in Ontario Can Fly Air Creebec to Montréal! Air Creebec fait voler les communautés cries de la côte » p.14 ontarienne vers Montréal! 14 Alexis Sutherland Cree Pilot from Kashechewan Alexis Sutherland, une pilote Crie de Kashechewan 18 Cégep de l'Abitibi-Témiscamingue plans to offer Aircraft Piloting Techniques Program in Val-d’Or La 14e Foire régionale des carrières de la Baie-James - Nord de l’Ontario. 32 ACCI - Eeyou-Eenou Artwork Throughout the Generations ACCI - L’art Eeyou-Eenou au travers des » p.18 générations 38 CNACA - Diane Bosum, A Passionate Songwriter and Musician CNACA - Diane Bosum, Auteure-compositrice-interprète et musicienne passionnée 42 Eneyaauhkaat Lodge: Providing a warm welcome to visitors Eneyaauhkaat Lodge : Un accueil chaleureux 48 A profile of Air Creebec Operations in Northern Quebec Profil d’exploitation d’Air Creebec, Nord-du-Québec. 56 Who's who at Air Creebec » p.48 Qui fait quoi chez Air Creebec Air Creebec Magazine | Spring 2018 4 AIR CREEBEC SCHEDULED AND CHARTERED SERVICE VOLS RÉGULIERS OU NOLISÉS PASSENGER AND FREIGHT PASSAGER ET FRET Air Creebec Magazine is published by Air Creebec Inc. The comments, views and opinions expressed in the magazine, by advertisers and others are not necessarily those of Air Creebec. Le Magazine d’Air Creebec est publié par Air Creebec Inc. Les commentaires et opinions exprimés dans le magazine par les annonceurs ou autres ne sont pas nécessairement ceux d’Air Creebec. Air Creebec Magazine is owned by Air Creebec Inc. Its head office is located in Waskaganish (Québec) Canada. Le Magazine d’Air Creebec appartient à Air Creebec Inc. et son siège social est situé à Waskaganish (Québec) Canada. Editorial/Advertising / Rédaction/Publicité : Telephone / Téléphone : 819-825-8355 Fax / Télécopieur : 819-825-0885 Email / Courriel : [email protected] Mailing address / Adresse postale : Air Creebec Inc., Head Office, 18 Nottaway Street, Waskaganish (Québec) Canada FOR FLIGHT RESERVATIONS OR CHARTER / J0M 1R0 POUR RÉSERVATIONS OU DU NOLISEMENT Graphic Design & layout / Création graphique et mise en page : 1-800-567-6567 Gaston Cooper, Air Creebec Communications / Communications Air Creebec AÉROPORT DE VAL-D’OR AIRPORT AÉROPORT DE TIMMINS AIRPORT C.P. 430, Val-d’Or (Quebec) J9P 4P4 RR#2, Timmins (Ontario) P4N 7C3 Translation / Traduction : Tel / Tél. : 819-825-8355 Tel / Tél. : 705-264-9521 Cree / en cri : Isaac Masty, Whapmagoostui Fax / Télécopieur : 819-825-0885 Fax/ Télécopieur : 705-267-1722 French / en français : Lyne Comtois, Air Creebec AIR CREEBEC INC. (HEAD OFFICE/ SIÈGE SOCIAL) 18 Nottaway Street, Waskaganish (Quebec) J0M 1R0 Tel / Tél. : 819-895-8355 Fax / Télécopieur : 819-895-8356 AIR CREEBEC 5 OUR FLEET - NOTRE FLOTTE DASH-8 300 DASH-8 100 Passenger Transport Transport de passagers Passenger Transport Transport de passagers Length 25.7m Longueur Length 22.3m Longueur Height 7.5m Hauteur Height 7.5m Hauteur Wing span 29.9m Envergure de l’aile Wing span 27.4m Envergure de l’aile Range 2,944km Distance franchissable Range 1,584km Distance franchissable Number of Passengers 50 Nombre de passagers Number of Passengers 29/37 Nombre de passagers Maximum Payload 1,406 kg Charge utile maximale Maximum Payload 1,088.6 kg Charge utile maximale Maximum Payload range 582km Distance charge utile maximale Maximum Payload range 800km Distance charge utile maximale Cruise Speed 330mph Vitesse de croisière Cruise Speed 305mph Vitesse de croisière HS 748 Cargo Transport Transport de Cargo Length 20.42m Longueur Height 7.57m Hauteur Wing span 31.23m Envergure de l’aile Range 1,536km Distance franchissable Number of Passengers 3 Nombre de passagers Maximum Payload 5,851.3 kg Charge utile maximale Maximum Payload range 800km Distance charge utile maximale Cruise Speed 281mph Vitesse de croisière Number of Aircraft - Nombre d’avions 2 DASH-8 300 14 DASH-8 100 2 HS 748 Air Creebec Magazine | Spring 2018 6 AIR CREEBEC MESSAGE FROM THE PRESIDENT / MESSAGE DU PRÉSIDENT Kwey! Wachiya! Looking back, Air Creebec had a very good year! We’ve have The extreme weather we had this past winter has also affected been through many changes and developments, in sometimes our operations, but those days are behind us. We expect betters less than favorable circumstances. But overall, things are looking days now that the weather has imroved. good for a positive outcome for 2018. As always, we will continue to work together with you to meet Management has made good progress in the preparing a road your needs, now and in the future. Be assured we’ll always treat map for the implementation of the strategy plan to be executed you with courtesy and our prompt attention. Any time you have throughout the year. From the outcome and recommendations a question, feedback or a suggestion, please contact us – we're at the Regional Airline Transportation Summit in Levis, Quebec; here to listen, help and learn. rates, pilot shortage and infrastructures, we plan to address them and meet the challenges ahead for a positive outcome. Being proactive in the industry, Air Creebec has several programs in place to address the issues facing the industry. We have also successfully partnered with Cégep de l'Abitibi- Témiscamingue and other airlines to have an Aircraft Piloting As always, I thank everyone who supports Air Creebec Inc. in Techniques Program in Val-d’Or by fall of 2019. This program helping us to achieve our goals and objectives as a Cree airline. would be offered to all First Nations on a bilingual basis. Students would have access to courses in French and English through God Bless, their schooling. Of course, there’s still a lot of work ahead for Air Creebec. It’s important for us to use our time wisely and move forward as decisively and swiftly as we can. That will only be possible with the continued dedication and teamwork of our employees at Air Matthew Happyjack, MBA Creebec and the feedback we get from our dedicated partners President – Air Creebec Inc. and clientele. Le Magazine d’Air Creebec | Printemps 2018 AIR CREEBEC 7 ᑶ ! ᐙᒋᔮ! Kwey! Wachiya! ᐅᑕᒡ ᐋ ᐃᑕᐱᓈᓄᒡ, ᓇᔅᑕᑆ ᒋ ᒥᔪᐱᐦᐃᑯᐤ ᐊᕐ ᑶᐱᒃ ᒑᒀᔪᐤ ᐆᔮ Tout compte fait, Air Creebec a connu une très bonne année! ᐱᔮᒡ ᐱᐳᓂᒡ᙮ ᒥᔅᑕᐦ ᒋ ᐙᐱᑕᒧᐤ ᒑᒀᔭᐤ ᐋ ᐊᒋᐱᔨᒡ, ᑭᔭ ᐊᔨᒡ ᐋ ᐃᔅ Nous avons traversé de nombreux changements et mis sur pied ᓂᑕᐙᔨᑕᑯᓂᔨᒡ ᒑ ᑐᑕᑲᓂᐎᒡ, ᓂᔭᓄᑯᑐᓐ ᐋ ᐊᑳ ᓇᔅᒡ ᓂᐦᐊᒋᐦᐙᐃᒡ᙮ de nombreux développements, dans des circonstances parfois ᒥᑯ ᒪᑳ ᐋ ᑖᐱᑐᐱᒡ ᑳᔨᔅᐱᒡ ᒑᑾᓐ, ᓈᔅᑕᑆ ᒋ ᒥᔪᓇᑯᓐ, ᓂᑲᓐᒡ ᐋ moins que favorables. Dans l’ensemble, pour 2018, les résultats ᐃᑕᐱᓇᓄᒡ ᐋ ᐱᐳᒡ 2018᙮ sont positifs. ᑳ ᐅᒋᒪᑲᑕᒡ ᒋ ᒥᔪᓇᑯᓂᔭᐤ, ᐊᓂᔭᔪᐤ ᓵᔅ ᑳ ᐃᔅᐱ ᒋᒋᑲᒡ ᒑᒀᔪᐤ ᐋ La direction a bien progressé dans la préparation d’une feuille de ᐃᔭᑯᐎᑐᑕᒡ ᒪᔅᑲᓇᔪᐤ ᐋ ᒥᓯᓇᔭᐃᒡ, ᒑ ᐃᔅ ᓈᐦᐃᐱᑕᑲᓄᐎᒡ ᐋᓂᔭᔪᐤ route pour la mise en œuvre du plan stratégique à exécuter tout ᑳ ᐃᔅ ᐋᔅᑯᐎᔅᑕᑲᓄᐎᒡ ᒑ ᐎ ᐃᑎᓇᓄᐎᒡ ᐅᔮ ᒑ ᐊᑎ ᐱᐳᓂᐃᒡ᙮ au long de l’année. D’après les résultats et les recommandations du ᐊᓐᑕ ᐋ ᐅᒋᐱᒡ ᒑᑾᓐ ᐋ ᒋ ᐎᑕᑲᓄᒡ, ᐊᓐᑕ ᑳ ᒋᔖᓂᔅᑐᐎᓇᓄᒡ Sommet sur le transport aérien régional, des enjeux à propos des ᐋ ᐱᐸᒧᐦᐅᐦᔭᑲᓄᐎᒡ ᐊᐗᓐᓂᒌ ᑭᔭ ᒑᑾᓐ ᑭᔭ ᐊᑎᒋᑕᑯᒡ ᒐᑾᓐ ᐋ tarifs, de la pénurie de pilotes et des infrastructures sont à envisager. ᐱᐸᒧᐦᐅᑕᑲᓄ, ᑭᔭ ᐋ ᓄᑕᐱᔨᒡ ᑳ ᐱᒻᐱᑕᒡ ᑳ ᐲᐸᒥᐦᔭᒥᑲᓐᔨᒡ, ᑭᔭ Nous prévoyons relever les défis à venir pour un résultat optimal. ᑳᐱᒥᐦᔭᐤᑲᒥᑯᐦ, ᓂᒋ ᐎᔭᔨᑕᓇᓐ ᒑ ᐊᔨᒧᑎᒪᒡ, ᑭᔭ ᒑ ᐅᐱᑲᐳᔅᑕᒪᒡ ᒑ ᒋ ᓂᐦᔨᓇᑯᒡ ᐊᓐ ᒑ ᐃᔅ ᓇᐦᔅᑕᑲᓄᒡ᙮ Étant proactive dans l’industrie, Air Creebec a mis en place plusieurs programmes pour régler les défis de l’industrie. ᓴᔅ ᓂᒋᒋᐱᑕᓇᓐ ᑭᔭ ᓂᑎᑕᔨᑕᓇᓐ ᐋ ᒥᔪᐱᒡ ᐱᔅᒡ ᐋᓐ ᒑᑾᓐ ᑳ ᐊᔨᒧᑕᒡ ᐊᓐ ᑳ ᒋᔖᒪᒧᐎᓇᓄᒡ, ᒧᔭᒻ ᐋ ᐋᔨᑎᑯᑕᒡ ᓃᐱᐸᒥᐦᔭᒥᑲᓄᒥᓇᓐ ᐋ Nous avons également établi un partenariat fructueux avec le Cégep ᐊᒋᔅᑐᑕᒪᒡ, ᐋᑎᑐ ᒥᒐᑣᐤ ᐋ ᐱᒥᑯᑕᔭᒡ ᓂᐱᐸᒥᐦᔭᒥᑲᓄᒥᓇᓐ ᐸᓪᑣᐤ de l’Abitibi-Témiscamingue et d’autres compagnies aériennes pour ᑭᔭ ᒸᓪᒋᕐ ᐋ ᐃᔅᐱᔭᐦᒥᑲᒡ᙮ ᑭᔭ ᓈᔅᒡ ᒥᔅᑕᐦ ᐋ ᐊᒍᒋᑕᑲᓄᒡ ᐋᑎᒋᑕᑯᒡ offrir un programme de techniques de pilotage d’aéronefs à Val- ᓰᐳᑳᒨᐤ ᐋ ᐅᒡ ᐅᐳᐦᐅᓈᓄᒡ ᓇᑖ ᒸᓪᒋᕐ ᐋ ᐃᐱᔭᐦᓄᒡ᙮ d’Or d’ici l’automne 2019. Ce programme bilingue serait offert à toutes les Premières Nations. Les étudiants auraient accès à des ᒥᓯᐙ ᑳ ᐱᐸᐦᒥᐦᔭᒡ ᐃᑎᒪᐱᔓᒻ ᑭᔭ ᐱᓰᒸᑦᒡ ᐋ ᑖᒡ ᑳᑕ ᐎᒋᐦᑯᒡ ᐆ cours en français et en anglais tout au long de leur scolarité. ᑳ ᐃᔅ ᐊᒋᔅᑐᑕᒪᒡ᙮ ᐋᑎᑐ ᐸᔂᔨᑕᒧᒄ ᒑᒀᓐ ᒑ ᐅᑎᑐᐦᐅᑯᔮᑯᐤ᙮ Bien sûr, il reste beaucoup de travail à faire pour Air Creebec. Il ᓂᒋ ᓈᐦᔨᐱᑕᓇᓐ ᒑ ᐎᒑᐤᒋᒡ ᑳ ᒋᔅᑯᑎᒪᒑᒡ Cegep de l’Abiti- est important pour nous d’utiliser notre temps judicieusement bi-Temiscamingque ᑭᔭ ᑯᑎᑲᒡ ᑳ ᑎᐱᐗᐤᓯᒡ ᑳ ᐱᐸᒥᐦᔭᒥᑲᓂᒡ, et d’aller de l’avant aussi résolument et rapidement que possible. ᒑ ᒌᑎᑯᒡ ᐋ ᒋᔅᑯᑎᒪᓱᓇᓄᒡ ᐋ ᐱᒥᔮᐗᔅᑎᑯᓯᐤᓈᓄᒡ ᑭᔭ ᒪᒃ ᐃᔅᒀᐤ- Chez Air Creebec, la tâche sera possible grâce au dévouement en ᐋᐱᐱᑕᑦ ᑳ ᐱᒥᐦᔭᒥᑲᓂᒡ ᐊᓐᑕ ᐸᓪᑡᕐᒡ ᑎᒀᒋᒑ 2019᙮ ᐊᐤᑰ ᒑᒀᓐ continu et au travail d’équipe de nos employés, ainsi que par les ᒥᑯ ᐊ ᐃᔨᐤ ᑭᔭ ᒪᒃ ᐃᔅᒋᒪᐤ ᐋ ᐃᑎᔅᑲᓇᓯᑦ ᑳᑕ ᒋᔅᑯᑎᒪᓱᐤ ᐆᔮᔪᐤ commentaires que nous recevrons de nos partenaires et de notre ᐎ ᒋᔅᑯᑎᒪᓱᒑ, ᑕᐱᔅᑯᓐ ᐙᒥᔅᑎᑯᓯᐤ ᑭᔭ ᐅᐱᔅᑎᒀᔭᐤ ᐋᔭᒧᐎᓐ ᑲᑕ fidèle clientèle.