The Ottoman Age of Exploration

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

The Ottoman Age of Exploration the ottoman age of exploration the Ottomanof explorationAge Giancarlo Casale 1 2010 3 Oxford University Press, Inc., publishes works that further Oxford University’s objective of excellence in research, scholarship, and education. Oxford New York Auckland Cape Town Dares Salaam Hong Kong Karachi Kuala Lumpur Madrid Melbourne Mexico City Nairobi New Delhi Shanghai Taipei Toronto With offi ces in Argentina Austria Brazil Chile Czech Republic France Greece Guatemala Hungary Italy Japan Poland Portugal Singapore South Korea Switzerland Th ailand Turkey Ukraine Vietnam Copyright © 2010 by Oxford University Press, Inc. Published by Oxford University Press, Inc. 198 Madison Avenue, New York, New York 10016 www.oup.com Oxford is a registered trademark of Oxford University Press. All rights reserved. No part of this publication may be reproduced, stored in a retrieval system, or transmitted, in any form or by any means, electronic, mechanical, photocopying, recording, or otherwise, without the prior permission of Oxford University Press. Library of Congress Cataloging-in-Publication Data Casale, Giancarlo. Th e Ottoman age of exploration / Giancarlo Casale. p. cm. Includes bibliographical references and index. ISBN 978-0-19-537782-8 1. Turkey—History—16th century. 2. Indian Ocean Region—Discovery and exploration—Turkish. 3. Turkey—Commerce—History—16th century. 4. Navigation—Turkey—History—16th century. I. Title. DR507.C37 2010 910.9182'409031—dc22 2009019822 1 3 5 7 9 8 6 4 2 Printed in the United States of America on acid-free paper for my several parents This page intentionally left blank Ne revādur ki bir bölük Etrāk Hind’e varmış gibi ticāret ide, Ya‘nī kim re ’s-i māl-i cüz’īden Nef ‘-i küllī bulub riyāset ide? Is it right that a bunch of Turkish bumpkins Should engage in commerce as if gone to India? Th at from a very small capital Th ey should make huge gains and become exalted persons? —mustafa li, Counsel for Sultans (1581) This page intentionally left blank acknowledgments ome years ago, shortly after graduating from my PhD program, I presented my S mother with a copy of my dissertation. In retrospect, this was probably a cruel thing to do. But she dutifully spent several hours slogging through its pages, until fi nally, after closing the back cover and looking up with an encouraging smile, she said, “Well, the acknowledgments are defi nitely my favorite part!” For the record, it is my sincere hope that most readers of the present work will not be of the same opinion. Still, I have to admit the wisdom in Mom’s words, for there are few parts of the writing process quite so gratifying as the chance to acknowledge the long list of debts accumulated over many years of hard work. So let me begin by thanking someone who is sadly no longer with us: the late and much lamented Şinasi Tekin, who lived just long enough to see me safely exit the hallowed halls of Harvard University with diploma in hand. Since then, in my vainer moments, I have sometimes imagined that the experience of sharing with me some of his vast knowledge of the Ottoman Turkish language was exactly how Şinasi Bey had hoped to spend his golden years—although my generally appalling performance in his classes suggests rather the opposite view. In any case, I am certain that had it not been for his limitless patience, wisdom, and good humor, the book before you would quite simply have never been completed. Similarly, a special and all-too-rarely acknowledged debt of gratitude is owed to my academic advisor, Cemal Kafadar, who more than a decade ago dragged me, kicking and screaming like a beardless devshirme recruit, into the strange and terri- fying world of Ottoman history. It is only recently, having survived the ordeal, grad- uated from the palace school, and gained a comfortable appointment for myself in the provinces, that I am fi nally in a position to appreciate my time spent with him. Many other individuals have contributed to my research in ways they may not even realize. Salih Özbaran, through his many pioneering books and articles on the history of Ottoman-Portuguese relations, has been a continual source of inspiration through- acknowledgments | x out my work, although we met in person on only one brief occasion. In a more hands- on fashion, Gary Shaw and Bruce Masters of Wesleyan University, Wheeler Th ackston and James Hankins of Harvard, and Hakan Karateke, now of the University of Chicago, have all been mentors to me and, throughout the years, tireless advocates. My colleagues from graduate school, especially Selim Kuru, Dimitri Kastritsis, Aaron Shakow, Ilham Khuri-Makdisi, Aslı Niyazioğlu, Erdem Çıpa, Bruce Fudge, T. J. Fitzgerald, Rachel Goshgarian, Emine Fetvacı, and Nicolas Trépanier, all served as constant intellectual companions and occasional dance partners (or, in some cases, the reverse) during my most formative years of work on this project. Naghmeh Sohrabi, another member of this group, gets a special line of acknowledgment all her own, since on a previous occasion she failed to receive one and made me pay dearly for the omission. Also included in this category, in an ex offi cio capacity, is my longtime friend Chris Woods, despite (or perhaps because of ) the laudable suspi- cion with which he generally views academic life. During my time in the fi eld as a research fellow in Istanbul, I was equally fortu- nate to benefi t from the guidance of many selfl ess archivists and librarians, particu- larly Ahmed Kılıç of the Başbakanlık State Archives, Gülendam Nakipoğlu and Zeynep Çelik of Topkapı Palace Library, Ülkü Altındağ of the Topkapı Palace Archives, and Havva Koç at the Istanbul Archaeology Museum, as well as the entire staff of Süleymaniye Library. In addition, Tony Greenwood of the American Research Institute in Turkey provided both hospitality and timely institutional support on more than one occasion; Mahmut Ak of Istanbul University kindly shared his expert knowledge of Ottoman geography; and Tarig Noor, now of the University of Khartoum, proved endlessly patient in helping me confront the hor- rors of mühimme paleography. Meanwhile, Louis Fishman was my perpetual partner in crime, both at the archives and in many of Istanbul’s less reputable nocturnal establishments, as was Pino Cossuto. Steve Bryant and Joseph Logan were also regulars at the nocturnal establishments, although during the daytime, our paths tended to diverge. For similar reasons, I would also like to express my appreciation and deep aff ection for all Istanbul-based members of both the Çıpa and Griffi n families. During my much briefer stay in Portugal, the staff s of the Biblioteca Nacional, the Torre do Tombo Archives, and the Lisbon Fulbright Offi ce were all extraordi- narily helpful. An enormous debt of gratitude is also owed to Jorge Flores, Isabel Miranda, Andre Cuckov, and Sarah Watson. Since arriving at the University of Minnesota in 2005, I have been blessed to fi nd myself in the most supportive environment a young scholar could hope for. I am particularly grateful to Carol Hakim, Michael Lower, Carla Rahn Phillips, Jim Tracy, M. J. Maynes, Eric Weitz, Marguerite Ragnow, and Bali Sahota. Th e University of Minnesota also provided me with generous institutional support, including a McKnight Summer Research Fellowship in 2006, a single-semester leave in the fall of 2007, a Grant-in-Aid for Faculty Research from fall 2007 to spring 2009, and a fellowship at the Minnesota Institute for Advanced Study in the fall of 2008. acknowledgments | xi An embarrassing number of other institutions, both private and public, also con- tributed generous fi nancial support for my research. Th ese include Harvard’s Weatherhead Center for International Aff airs, the Social Science Research Council, the American Research Institute in Turkey, the Fulbright-Hayes fellowship pro- gram, the Institute for Turkish Studies, the National Endowment for the Humanities, and the Koç Research Center for Anatolian Civilizations. Esteemed colleagues at several outside institutions were kind enough to read drafts of various versions of this manuscript and to provide me with invaluable feed- back. Th ese include Sanjay Subrahmanyam, Walter Andrews, Daniel Headrick, Alex Snell, Hardy Griffi n, and two anonymous readers from Oxford University Press. In addition, Rebecca Moss, Scott Lesh, and Felipe Rojas helped me prepare the illus- trations that appear in this book, and my research assistant John Wing (now Prof. Wing of the College of Staten Island) prepared the maps. I am equally grateful to my editor Susan Ferber, for all of her wise advice and attention to detail. All remain- ing errors in the text, of which I am sure there are too many to count, are naturally mine alone. Before concluding, I must also say a word about my dizzyingly complicated fam- ily, whose convoluted and mercurial organization has played no small part in inform- ing my understanding of sixteenth-century Ottoman court politics. Yet through it all, each of its individual members has displayed unfailing confi dence in me, even when I had none in myself, and loved me always, as I love all of them. In this sense, no matter how dispersed across the globe or divided into rival households they may fi nd themselves in the future, for me they will always be united between the pages of this book. Finally, I would like to thank Sinem Arcak for things too numerous and too per- sonal to enumerate here. But most of all, I thank her for making Minnesota, quite contrary to all conventional wisdom, the warmest home I have ever had. This page intentionally
Recommended publications
  • War and Insurgency in the Western Sahara
    Visit our website for other free publication downloads http://www.StrategicStudiesInstitute.army.mil/ To rate this publication click here. STRATEGIC STUDIES INSTITUTE The Strategic Studies Institute (SSI) is part of the U.S. Army War College and is the strategic-level study agent for issues relat- ed to national security and military strategy with emphasis on geostrategic analysis. The mission of SSI is to use independent analysis to conduct strategic studies that develop policy recommendations on: • Strategy, planning, and policy for joint and combined employment of military forces; • Regional strategic appraisals; • The nature of land warfare; • Matters affecting the Army’s future; • The concepts, philosophy, and theory of strategy; and, • Other issues of importance to the leadership of the Army. Studies produced by civilian and military analysts concern topics having strategic implications for the Army, the Department of Defense, and the larger national security community. In addition to its studies, SSI publishes special reports on topics of special or immediate interest. These include edited proceedings of conferences and topically-oriented roundtables, expanded trip reports, and quick-reaction responses to senior Army leaders. The Institute provides a valuable analytical capability within the Army to address strategic and other issues in support of Army participation in national security policy formulation. Strategic Studies Institute and U.S. Army War College Press WAR AND INSURGENCY IN THE WESTERN SAHARA Geoffrey Jensen May 2013 The views expressed in this report are those of the authors and do not necessarily reflect the official policy or position of the Department of the Army, the Department of Defense, or the U.S.
    [Show full text]
  • Age of Exploration Flyer
    POSTER INSIDE POSTER Age of Exploration A DIGITAL RESOURCE Introduction Explore five centuries of journeys across the globe, scientific discoveries, the expansion of European colonialism, new trade routes, and conflict over territories. Overview This impressive multi-archive collection focuses on “This remarkable collection European, maritime exploration from the earliest voyages of Vasco da Gama and Christopher provides the documentary Columbus, through the age of discovery, the search base to interpret some of the for the ‘New World’, the establishment of European settlements on every continent, to the eventual major movements of the age discovery of the Northwest and Northeast Passages, of exploration. The variety and the race for the Poles. of the sources made available Bringing together material from twelve archives from opens perspectives that should around the world, this collection includes documents challenge students and bring the relating to major events in European maritime history from the voyages of James Cook to the search for period to life. It is a collection John Franklin’s doomed mission to the Northwest that promotes both historical Passage. It contains a host of additional features for analysis and imagination.” teaching, such as an interactive map which presents an in-depth visualisation of over 50 of these Emeritus Professor John Gascoigne influential voyages. University of New South Wales Highlights Material Types • Captain Cook’s secret instructions, ships’ logs and • Le Livre des merveilles by Marco Polo including the • Diaries, journals and ships’ logbooks journals from three voyages of James Cook, written illuminations of Maître d’Egerton – this illuminated Printed and manuscript books by various crew members and Cook himself which relate manuscript compendium dates from c.1410-1412 and • to early British Pacific exploration and the search for is comprised of geographical works and accounts of • Correspondence, notes and ephemera Terra Australis.
    [Show full text]
  • Chapter 17.1 European Exploration and Expansion
    CHAPTER 17.1 EUROPEAN EXPLORATION AND EXPANSION MOTIVES AND MEANS • Age of Discovery: Period from 1500-1800 CE in which Europeans sailed and explored the rest of the world • Motives for exploration: • Fascination with Asia • Marco Polo’s book The Travels detailed his exotic travels became popular with Europeans • Economics • Hopes of opening new markets to trade for spices, precious metals • “Gold, glory, and God” • A belief that Europeans must Christianize indigenous peoples MOTIVES AND MEANS • Means of exploration: • Caravel: small, fast ship with a longer range and larger cargo hold than previous ships • Advances in cartography more accurate maps, astrolabe, compass • Knowledge of wind patterns PORTUGUESE EXPLORERS • Portugal was first to explore; led by Prince Henry the Navigator • Discovered gold on western coast of Africa (“Gold Coast”) • Vasco de Gama sailed around tip of Africa and reached Calicut, India • Made large profit from Indian spices • Portuguese fleets returned to India to defeat Muslims and create trade monopoly • Portugal dominated trade in India and China, but did not have the population to colonize SPANISH EXPLORERS • Europeans knew world was round; did not know existence of the Americas • Sailed west to find a different route to Asia • Christopher Columbus sailed to find India for Spain • Found Caribbean islands which he thought were islands just outside of India • Never reached mainland Americas • Ferdinand Magellan: first to sail completely around the globe by sailing around the tip of South America; killed in Philippines …Columbus once punished a man found guilty of stealing corn by having his ears and nose cut off and then selling him into slavery.
    [Show full text]
  • Phd 15.04.27 Versie 3
    Promotor Prof. dr. Jan Dumolyn Vakgroep Geschiedenis Decaan Prof. dr. Marc Boone Rector Prof. dr. Anne De Paepe Nederlandse vertaling: Een Spiegel voor de Sultan. Staatsideologie in de Vroeg Osmaanse Kronieken, 1300-1453 Kaftinformatie: Miniature of Sultan Orhan Gazi in conversation with the scholar Molla Alâeddin. In: the Şakayıku’n-Nu’mâniyye, by Taşköprülüzâde. Source: Topkapı Palace Museum, H1263, folio 12b. Faculteit Letteren & Wijsbegeerte Hilmi Kaçar A Mirror for the Sultan State Ideology in the Early Ottoman Chronicles, 1300- 1453 Proefschrift voorgelegd tot het behalen van de graad van Doctor in de Geschiedenis 2015 Acknowledgements This PhD thesis is a dream come true for me. Ottoman history is not only the field of my research. It became a passion. I am indebted to Prof. Dr. Jan Dumolyn, my supervisor, who has given me the opportunity to take on this extremely interesting journey. And not only that. He has also given me moral support and methodological guidance throughout the whole process. The frequent meetings to discuss the thesis were at times somewhat like a wrestling match, but they have always been inspiring and stimulating. I also want to thank Prof. Dr. Suraiya Faroqhi and Prof. Dr. Jo Vansteenbergen, for their expert suggestions. My colleagues of the History Department have also been supportive by letting me share my ideas in development during research meetings at the department, lunches and visits to the pub. I would also like to sincerely thank the scholars who shared their ideas and expertise with me: Dimitris Kastritsis, Feridun Emecen, David Wrisley, Güneş Işıksel, Deborah Boucayannis, Kadir Dede, Kristof d’Hulster, Xavier Baecke and many others.
    [Show full text]
  • Turkomans Between Two Empires
    TURKOMANS BETWEEN TWO EMPIRES: THE ORIGINS OF THE QIZILBASH IDENTITY IN ANATOLIA (1447-1514) A Ph.D. Dissertation by RIZA YILDIRIM Department of History Bilkent University Ankara February 2008 To Sufis of Lāhijan TURKOMANS BETWEEN TWO EMPIRES: THE ORIGINS OF THE QIZILBASH IDENTITY IN ANATOLIA (1447-1514) The Institute of Economics and Social Sciences of Bilkent University by RIZA YILDIRIM In Partial Fulfillment of the Requirements for the Degree of DOCTOR OF PHILOSOPHY in THE DEPARTMENT OF HISTORY BILKENT UNIVERSITY ANKARA February 2008 I certify that I have read this thesis and have found that it is fully adequate, in scope and in quality, as a thesis for the degree of Doctor of Philosophy in History. …………………….. Assist. Prof. Oktay Özel Supervisor I certify that I have read this thesis and have found that it is fully adequate, in scope and in quality, as a thesis for the degree of Doctor of Philosophy in History. …………………….. Prof. Dr. Halil Đnalcık Examining Committee Member I certify that I have read this thesis and have found that it is fully adequate, in scope and in quality, as a thesis for the degree of Doctor of Philosophy in History. …………………….. Prof. Dr. Ahmet Yaşar Ocak Examining Committee Member I certify that I have read this thesis and have found that it is fully adequate, in scope and in quality, as a thesis for the degree of Doctor of Philosophy in History. …………………….. Assist. Prof. Evgeni Radushev Examining Committee Member I certify that I have read this thesis and have found that it is fully adequate, in scope and in quality, as a thesis for the degree of Doctor of Philosophy in History.
    [Show full text]
  • Ord. Prof. Dr. Aydin Sayili'nin Ardından
    ORD. PROF. DR. AYDIN SAYILI'NIN ARDıNDAN Prof. Dr. Esin KAHYA * Ord. Prof. Dr. Aydın Sayılı İstanbul'da 1913 tarihinde doğ- muştur. Babası Abdurrahman Sayılı'nın görevi dolayısıyla çocuk- luk hayatının uzunca bir kısmı İran'da geçmiştir. Daha sonra aile- siyle birlikte yurduna dönen Aydın Sayılı'nın hayatında İran'~aki bu dönemin önemli etkileri olduğunu söylemek mümkündür. Uni- versite yıllarında aldığı derslerle Farsça ve İran Edebiyatı ile ilgili bilgilerini geliştirmiştir. Onun bu bilgisine daha geniş bir perspektif sağlamıştır. Aydın Sayılı öğrenimini, İkinci sınıftan başlayarak, İstanbul'da Sokullu Mehmed Paşa İlkokulunda, Orta öğrenimini ise Ankara'da, Taş Mektep diye bilinen, bugünki adıyla Atatürk~sinden (Anka- ra ErkekLisesi) 1933 yılında tamamlamıştır. On _.bitirme sınavın- da Atatürk de bulunmuş ve onun sİnavdaki başarısına istinaden, kendi himayesine almıştır. O çocukluğunda mühendis olmak iste- mekteydi, ancak, Atatürk~ün isteği ile daha geniş ufku olan bir di- siplin durumundaki bilim tarihi öğrenimi görmek üzere, Aydın Sa- yılı, Milli..Eğitim Bakanlığı hesabına, Amerikaya gönderilmiştir. Harvard Universitesinde bu alanda önemli otoritelerden George Sarton'un yanında çalışma imkanı bulmuş olan Sayılı, 1942 yılında doktora çalışmalarını tamamlayarak, dünyadaki ilk bilim tarihi dok- toru ünvanını alan kişi olmuştur. Dr. Aydın Sayılı askerlik görevini tamamladıktan sonra, 1943 yılında, Dil ve Tarih-Coğrafya Fakültesinde Felsefe Bölümüne, yardımcı öğretim elemanı olarak atanmıştır. Onun söz konusu bölü- me girmesiyle bölüm programına bilim tarihi dersleri ilave edilmiş- tir. Dr. Sayılı 1946 yılında doçent ve 1952 yılında profesör olmuş- tur. 1958 yılında Ord. Profesörlük ünvanını kazanmıştır. * Ankara Üniversitesi Dil ve Tarih-Coğrafya Fakültesi Öğretim Üyesi. 428 EStNKAHYA Ord. Prof. Aydın Sayılı'nı!1 önemli hizmetlerinden birisi Dil ve Tarih-Coğrafya Fakültesinde 'Ilim Tarihi Kürsüsü'nün' kurulmasını sağlamak olmuştur.
    [Show full text]
  • A Renaissance Depiction of a Tornado
    A RENAISSANCE DEPICTION OF A TORNADO BY KLAUS P. HOINKA AND MANUEL DE CASTRO A Flemish tapestry demonstrates how weather in sixteenth-century art can be of testimonial, decorative, or emblematic character. uring the Renaissance (1400–1600) meteorologi- discoveries of new lands and seas, which consider- cal phenomena attracted the interest of dil- ably enlarged and widened old ideas and concep- D etantes and artists. Interest in the weather ex- tions. Atmospheric phenomena never seen before pressed itself in the form of individual weather notes were identified by Western explorers, and climates (see Hellman 1901), the first serious attempts to pro- that were very different from those at home became vide some rules for predicting the weather (Hellmann known (Hellmann 1908). Among these new me- 1915, 1924a), and the well-established astrometeo- teorological phenomena, tornadoes and waterspouts rological approaches to forecasting the weather. The provoked considerable interest due to their damaging Renaissance period saw increasing attention toward effects, as well as their beauty. For centuries, the con- meteorological observations, in comparison to the cept of tornadoes was indistinguishable from people’s preceeding centuries where meteorology was domi- notions of other windstorms. The word “tornado” nated by Aristotle’s “Meteorologica” (3400 b.c.). The had an archaic meaning concerning variable, gusty invention of quantitative measuring devices, such as winds and rain, and, perhaps, thunderstorms near the thermometer (in 1607) and the barometer (1643), the equator. was yet to come. The Oxford English Dictionary (1989) defines a The fresh stimulus for weather observations came tornado in the following way: “In the 16th century at the end of the fifteenth century from the great navigators called a tornado (or ternado) a violent thunderstorm of the tropical Atlantic, with torren- tial rain, and often with sudden and violent gusts of AFFILIATIONS: HOINKA—Institut für Physik der Atmosphäre, wind .
    [Show full text]
  • The Response of Elite European Merchant Companies to European Expansion Into Asia and the Americas, C.1492-C.1530
    The Response of Elite European Merchant Companies to European Expansion into Asia and the Americas, c.1492-c.1530 Eleanor Marie Russell Pembroke College November 2019 This dissertation is submitted for the degree of Doctor of Philosophy. Declaration This thesis is the result of my own work and includes nothing which is the outcome of work done in collaboration except as declared in the Preface and specified in the text. It is not substantially the same as any that I have submitted, or, is being concurrently submitted for a degree or diploma or other qualification at the University of Cambridge or any other University or similar institution except as declared in the Preface and specified in the text. I further state that no substantial part of my thesis has already been submitted, or, is being concurrently submitted for any such degree, diploma or other qualification at the University of Cambridge or any other University or similar institution except as declared in the Preface and specified in the text. It does not exceed the prescribed word limit for the relevant Degree Committee. 2 Abstract The Response of Elite European Merchant Companies to European Expansion into Asia and the Americas, c.1492-c.1530 Eleanor Marie Russell This thesis analyses the multi-national European merchant-banking companies who dominated European commerce at the beginning of European engagement with the Americas and with Asia via the Cape Route, focusing upon how they responded to these changes. In the first decades of the sixteenth century, it was these companies, mostly from southern Germany and the Italian city-states, who dominated the European trade in Asian and American goods, whose capital funded Spanish and Portuguese royal policies overseas, and whose agents played crucial roles in establishing the Spanish and Portuguese empires and colonial trade.
    [Show full text]
  • A Construçao Do Conhecimento
    MAPAS E ICONOGRAFIA DOS SÉCS. XVI E XVII 1369 [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] [11] [12] [13] [14] [15] [16] [17] [18] [19] [20] [21] [22] Apêndices A armada de António de Abreu reconhece as ilhas de Amboino e Banda, 1511 Francisco Serrão reconhece Ternate (Molucas do Norte), 1511 Primeiras missões portuguesas ao Sião e a Pegu, 1. Cronologias 1511-1512 Jorge Álvares atinge o estuário do “rio das Pérolas” a bordo de um junco chinês, Junho I. Cronologia essencial da corrida de 1513 dos europeus para o Extremo Vasco Núñez de Balboa chega ao Oceano Oriente, 1474-1641 Pacífico, Setembro de 1513 As acções associadas de modo directo à Os portugueses reconhecem as costas do China a sombreado. Guangdong, 1514 Afonso de Albuquerque impõe a soberania Paolo Toscanelli propõe a Portugal plano para portuguesa em Ormuz e domina o Golfo atingir o Japão e a China pelo Ocidente, 1574 Pérsico, 1515 Diogo Cão navega para além do cabo de Santa Os portugueses começam a frequentar Solor e Maria (13º 23’ lat. S) e crê encontrar-se às Timor, 1515 portas do Índico, 1482-1484 Missão de Fernão Peres de Andrade a Pêro da Covilhã parte para a Índia via Cantão, levando a embaixada de Tomé Pires Alexandria para saber das rotas e locais de à China, 1517 comércio do Índico, 1487 Fracasso da embaixada de Tomé Pires; os Bartolomeu Dias dobra o cabo da Boa portugueses são proibidos de frequentar os Esperança, 1488 portos chineses; estabelecimento do comércio Cristóvão Colombo atinge as Antilhas e crê luso ilícito no Fujian e Zhejiang, 1521 encontrar-se nos confins
    [Show full text]
  • Scarica Il Libro in Formato
    Richard Pankhurst Etiopi Dalle prime testimonianze umane alla repubblica federale InDICE 6 Cenni sulla traslitterazione 7 Preistoria e geografia 19 Punt, i faraoni e i Tolomei, il regno aksumita Titolo originale: Ethiopians. A History e l’avvento della Cristianità © 2006 Black wells, Oxford 51 La dinastia Zagué, le chiese di Lalibela © 2012 Beit casa editrice, Trieste e la “Restaurazione” salomonica ISBN: 978-88-95324-32-6 67 Vita nel Medio Evo: contatti con i vicini musulmani Traduzione: Piero Budinich e Camilla Pieretti e con la remota cristianità In copertina: Foto di Pierangelo Gramignola, 89 Ahmad ibn Ibrahim, la migrazione oromo In quarta di copertina: e la conquista islamica di Massaua 109 Lo spostamento della capitale a nordovest e l’intermezzo cattolico 121 Gondar: ascesa e caduta 145 L’inizio del xix secolo e l’avvento di Tewodros ii 173 Iohannes, Menelik e le Potenze europee La scheda bibliografica è riportata nell’ultima pagina del libro. 205 Gli inizi della modernizzazione: Menelik, Iyasu, Per conoscere le ultime novità visitate il sito www.beitcasaeditrice.it Zauditu e Haile Selassie 231 Invasione, occupazione e liberazione 265 Restaurazione e rivoluzione 295 Note ai capitoli 309 Bibliografia 325 Cronologia essenziale 327 Una transizione lunga vent‘anni, non ancora conclusa di Gian Paolo Calchi Novati 353 Indice dei nomi 359 Repertorio dei nomi geografici e degli argomenti CEnnI SULLA TRASLITTERAZIOnE DELLE PAROLE STRAnIERE L’alfabeto dell’amharico L’amharico (āmariññā) è la lingua ufficiale dell’Etiopia. non esiste una traslitterazione comunemente accettata dell’amharico nell’alfabeto latino. L’alfabeto ge‘ez comprende 260 segni sillabici, divisi in sette ordini a seconda della coloritura vocalica.
    [Show full text]
  • Acta Aquatica Aquatic Sciences Journal
    p-ISSN. 2406-9825 Acta Aquatica: Aquatic Sciences Journal, 7:1 (April, 2020): 37-39 e-ISSN. 2614-3178 Acta Aquatica Aquatic Sciences Journal The occurrence of the Atlantic species Pisodonophis semicinctus (Osteichthyes: Ophichthidae) in the Gulf of Antalya, Turkey Mehmet Gökoğlu a, *, Erkan Biçer b, Kemal Gökoğlu c , Jale Korun a and Serkan Teker a a Faculty of Fisheries, Akdeniz University, Turkey b Antalya Directorate of Provincial Agricultural and Forestry c Akdeniz Üniversity Abstract Fishermen caught a different eel species at night with hook on July 7, 2019 (36°48'59.21"N: 30°38'23.44"E). This fish has not been seen before in the Gulf of Antalya. This fish was identified as Pisodonophis semicinctus (Richardson, 1848). With the identification of this fish, a new species was added to the fish fauna of the Gulf of Antalya. In the present paper, we reported P. semicinctus for the first time from the Gulf of Antalya, Turkey (North-Eastern Mediterranean), for the third time from marine waters of Turkey. Keywords: Occurence; Pisodonophis semicinctus; the Gulf of Antalya 1. Introduction Eight species of eel belonging to the Ophichthidae family are reported in the Mediterranean Sea. One of these fish The Mediterranean Sea was connected to both the is P. semicinctus (Bodilis et al. 2012). The species which its main Atlantic and the Indian Ocean with the opening of the Suez habitat is the East Atlantic coast is very rare in the Canal in 1869. Therefore, there are migrations from both Mediterranean Sea (Ragonese and Giusto, 2000; Ambrogi oceans to the Mediterranean Sea.
    [Show full text]
  • Título Documento (Heading 1)
    Project Documents The transport of natural resources from Latin America and the Caribbean to Asia-Pacific United Nations Economic and Social Commission for Asia and the Pacific (ESCAP) Economic Commission for Latin America and the Caribbean (ECLAC) This document has been prepared by Division of Transport from the United Nations Economic and Social Commission for Asia and the Pacific and the Economic Commission for Latin America and the Caribbean (ECLAC) as part of the activities carried out under the project ECLAC/UNDA “Logistics integration for a more sustainable exploitation of natural resources in Latin America and the Caribbean” (SB-001324). The views expressed in this document, which has been reproduced without formal editing, are those of the authors and do not necessarily reflect the views of the Organization. Publicación de las Naciones Unidas LC/TS.2018/xx Distribución: Limitada Copyright © Naciones Unidas, marzo de 2018. Todos los derechos reservados Impreso en Naciones Unidas, Santiago S.17-xxxxx La autorización para reproducir total o parcialmente esta obra debe solicitarse a la Comisión Económica para América Latina y el Caribe (CEPAL), División de Publicaciones y Servicios Web, [email protected]. Los Estados Miembros de las Naciones Unidas y sus instituciones gubernamentales pueden reproducir esta obra sin autorización previa. Solo se les solicita que mencionen la fuente e informen a la CEPAL de tal reproducción. ECLAC The transport of natural resources… Contents Contents .........................................................................................................................................
    [Show full text]