Thoughts on Grammaticalization 3Rd Edition 2015

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Thoughts on Grammaticalization 3Rd Edition 2015 Thoughts on grammaticalization 3rd edition 2015 Christian Lehmann language Classics in Linguistics 1 science press Classics in Linguistics Chief Editors: Martin Haspelmath, Stefan Müller In this series: 1. Lehmann, Christian. Thoughts on grammaticalization 2. Schütze, Carson T. The empirical base of linguistics: Grammaticality judgments and linguistic methodology 3. Bickerton, Derek. Roots of Language Thoughts on grammaticalization 3rd edition 2015 Christian Lehmann language science press Christian Lehmann. 2015. Thoughts on grammaticalization. 3rd edition 2015 (Classics in Linguistics 1). Berlin: Language Science Press. This title can be downloaded at: http://langsci-press.org/catalog/book/88 © 2015, Christian Lehmann Published under the Creative Commons Attribution 4.0 Licence (CC BY 4.0): http://creativecommons.org/licenses/by/4.0/ ISBN: 978-3-946234-05-0 (Digital) 978-3-946234-06-7 (Hardcover) 978-3-946234-07-4 (Softcover) Cover and concept of design: Ulrike Harbort Typesetting: Felix Kopecky, Sebastian Nordhoff Proofreading: Martin Haspelmath, Christian Lehmann, Sebastian Nordhoff Fonts: Linux Libertine, Arimo, DejaVu Sans Mono Typesetting software:Ǝ X LATEX Language Science Press Habelschwerdter Allee 45 14195 Berlin, Germany langsci-press.org Storage and cataloguing done by FU Berlin Language Science Press has no responsibility for the persistence or accuracy of URLs for external or third-party Internet websites referred to in this publication, and does not guarantee that any content on such websites is, or will remain, ac- curate or appropriate. Information regarding prices, travel timetables and other factual information given in this work are correct at the time of first publication but Language Science Press does not guarantee the accuracy of such information thereafter. Contents Prospect of Volume II v Series Editors’ preface to the 3rd edition vii Preface to the 1982 working paper version ix Preface to the 1995/2002 editions xi Abbreviations xiii 1 The history of research in grammaticalization 1 2 Grammaticalization: characterization and delimitation of the concept 11 2.1 The term “grammaticalization” ................... 11 2.2 The meaning of “grammaticalization” ............... 13 2.3 Degrammaticalization ........................ 18 2.4 Renovation and innovation ..................... 22 2.5 Reinforcement ............................ 24 3 Grammatical domains 27 3.1 Verbal complexes .......................... 28 3.1.1 Existence and possession .................. 28 3.1.2 The copula .......................... 28 3.1.3 Modals and moods ..................... 29 3.1.4 Tense and aspect ...................... 31 3.1.5 Passive and emphasis .................... 34 3.1.6 Auxiliaries and alternative sources ............ 35 3.2 Pronominal elements ........................ 40 3.2.1 Definite pronominal elements ............... 40 3.2.2 Indefinite pronominal elements .............. 52 3.3 Nominal complexes ......................... 58 3.3.1 Nominal categories ..................... 58 Contents 3.3.2 Nominalization ....................... 65 3.3.3 Attribution ......................... 72 3.4 Clause level relations ........................ 79 3.4.1 Adverbial relations ..................... 79 3.4.2 Main actant relations .................... 115 3.5 Conclusion .............................. 128 4 Parameters of grammaticalization 129 4.1 Theoretical prerequisites ...................... 129 4.2 Paradigmatic parameters ...................... 134 4.2.1 Integrity ........................... 134 4.2.2 Paradigmaticity ....................... 141 4.2.3 Paradigmatic variability .................. 146 4.3 Syntagmatic parameters ...................... 152 4.3.1 Structural scope ....................... 152 4.3.2 Bondedness ......................... 157 4.3.3 Syntagmatic variability ................... 167 4.4 Interaction of parameters ...................... 170 4.4.1 Quantifiability of the parameters ............. 170 4.4.2 Correlation among the parameters ............ 173 4.4.3 Lack of correlation ..................... 179 4.4.4 Reduction to zero and fixation of word order ...... 181 Epilogue to the third edition 189 References 197 Index 211 Name index ................................. 211 iv Prospect of Volume II1 5. Processes cognate to grammaticalization 5.1. Semantic processes 5.2. Lexicalization 5.3. Phonological processes 5.4. Analogy 6. Traditional problems in new perspective 6.1. Grammatical meaning 6.2. Grammatical levels 6.3. Markedness 6.4. Arbitrariness of the linguistic sign 6.5. Semantic representation 7. Comparison of languages 7.1. Contrastive linguistics 7.2. Language typology 7.3. Language universals 8. Language history and linguistic evolution 8.1. Development of grammatical categories 8.2. Linguistic evolution 8.3. Historical reconstruction 9. Language theory 9.1. Language activity 9.2. The causes of grammaticalization 1 Volume II was planned but was never written; see the preface to the 1995/2002 editions. Series Editors’ preface to the 3rd edition This is the third edition of Christian Lehmann’s Thoughts on grammaticalization, a book which has had great impact on the development of grammaticalization studies since the 1980s in spite of its unusual publication history. The first version was circulated in 1982 as a working paper of the University of Cologne’s UNITYP project. At that time, its full title included the indication “Volume I”, because the author had planned a second volume. The first published edition appeared in 1995 with Lincom Europa. The second edition appeared again as a working paper, this time of the University of Erfurt (ASSidUE), in 2002. We are happy that Christian Lehmann accepted our proposal to publish it again as a regular book. We feel that it deserves more prominence, as it provides an excellent overview of grammaticalization processes and its theoretical ideas have not been superseded. The third edition contains few changes compared to the second edition from 2002; the main addition is an epilogue at the end of the book. Otherwise the author and editors limited themselves to a few stylistic modifications such as corrected typos, more consistent use of abbreviations and a few adaptations to the usual Language Science Press style. Note that the post-1982 work that corresponds to the various chapters of the planned Volume II is mentioned in the preface of the 1995 edition. Berlin/Leipzig, October 2015 The Series Editors Preface to the 1982 working paper version As we will be going a long way, through involved and ramified discussions, until we arrive at something like a definition of grammaticalization, the reader who wants to know beforehand what this book is all about is asked to accept this as a preliminary characterization: Grammaticalization is a process leading from lexemes to grammatical formatives. A number of semantic, syntactic and phono- logical processes interact in the grammaticalization of morphemes and of whole constructions. A sign is grammaticalized to the extent that it is devoid of con- crete lexical meaning and takes part in obligatory grammatical rules. A simple example is the development of the Latin preposition ad ‘at, towards’ into the Spanish direct object marker a. It must be made clear at the outset that this treatment is preliminary, incom- plete and imperfect. It presents little more than what has been found out inthe two centuries in which the subject has been studied, and probably it contains even less than that, because I have been unable to take notice of all the relevant literature. I must also warn the reader that I have great conceptual difficulties with the present subject, and I will leave many questions open. The problem is not so much an empirical one: there are sufficient analyzed data, and the em- pirical phenomena in themselves appear to be reasonably clear. What is highly unclear is how the phenomena are to be interpreted, classified and related to each other. Grammaticalization is such a pervasive process and therefore such a comprehensive notion that it is often difficult to say what does not fall under it. The present essay will therefore be concerned, first and foremost, withthe question: what is grammaticalization? The discussion will not be couched in terms of a specific theory of grammar, one reason being that existing grammatical models are inadequate for the repre- sentation of the gradual nature which is essential to the phenomena comprised by grammaticalization. As many of the problems involved are traditional ones, they can be discussed in traditional terms. The theory of language which is to account for the systematicity, goal- directedness and dynamism inherent to grammaticalization must be structural, Preface to the 1982 working paper version functional and operational in nature. It is essentially the theory of Wilhelm von Humboldt (1836), which has been elaborated in more recent times by Eugenio Coseriu (1974) and Hansjakob Seiler (1978). This theory has never been made fully explicit; but it will become transparent through all of the present treatment, and an attempt to make it more explicit will be presented in the last chapter. The work is organized as follows. We start, in Chapter 1, with a brief historical review of the relevant literature. Chapter 2 will supply some first clarifications to the concept of grammaticalization and will delimit it against related concepts. Chapter 3 contains the bulk of the empirical data which illustrate grammatical- ization, ordered according to semantically defined domains of grammar. From this
Recommended publications
  • Deborah Schiffrin Editor
    Meaning, Form, and Use in Context: Linguistic Applications Deborah Schiffrin editor Meaning, Form, and Use in Context: Linguistic Applications Deborah Schiffrin editor Georgetown University Press, Washington, D.C. 20057 BIBLIOGRAPHIC NOTICE Since this series has been variously and confusingly cited as: George- town University Monographic Series on Languages and Linguistics, Monograph Series on Languages and Linguistics, Reports of the Annual Round Table Meetings on Linguistics and Language Study, etc., beginning with the 1973 volume, the title of the series was changed. The new title of the series includes the year of a Round Table and omits both the monograph number and the meeting number, thus: Georgetown University Round Table on Languages and Linguistics 1984, with the regular abbreviation GURT '84. Full bibliographic references should show the form: Kempson, Ruth M. 1984. Pragmatics, anaphora, and logical form. In: Georgetown University Round Table on Languages and Linguistics 1984. Edited by Deborah Schiffrin. Washington, D.C.: Georgetown University Press. 1-10. Copyright (§) 1984 by Georgetown University Press All rights reserved Printed in the United States of America Library of Congress Catalog Number: 58-31607 ISBN 0-87840-119-9 ISSN 0196-7207 CONTENTS Welcoming Remarks James E. Alatis Dean, School of Languages and Linguistics vii Introduction Deborah Schiffrin Chair, Georgetown University Round Table on Languages and Linguistics 1984 ix Meaning and Use Ruth M. Kempson Pragmatics, anaphora, and logical form 1 Laurence R. Horn Toward a new taxonomy for pragmatic inference: Q-based and R-based implicature 11 William Labov Intensity 43 Michael L. Geis On semantic and pragmatic competence 71 Form and Function Sandra A.
    [Show full text]
  • Not So Quirky: on Subject Case in Ice- Landic1
    5 Not so Quirky: On Subject Case in Ice- landic 1 JÓHANNES GÍSLI JÓNSSON 1 Introduction The purpose of this paper is to provide an overview of subject case in Icelandic, extending and refining the observations of Jónsson (1997-1998) and some earlier work on this topic. It will be argued that subject case in Icelandic is more predictable from lexical semantics than previous studies have indicated (see also Mohanan 1994 and Narasimhan 1998 for a similar conclusion about Hindi). This is in line with the work of Jónsson (2000) and Maling (2002) who discuss various semantic generalizations about case as- signment to objects in Icelandic. This paper makes two major claims. First, there are semantic restrictions on non-nominative subjects in Icelandic which go far beyond the well- known observation that such subjects cannot be agents. It will be argued that non-nominative case is unavailable to all kinds of subjects that could be described as agent-like, including subjects of certain psych-verbs and intransitive verbs of motion and change of state. 1 I would like to thank audiences in Marburg, Leeds, York and Reykjavík and three anony- mous reviewers for useful comments. This study was supported by grants from the Icelandic Science Fund (Vísindasjóður) and the University of Iceland Research Fund (Rannsóknasjóður HÍ). New Perspectives in Case Theory. Ellen Brandner and Heike Zinsmeister (eds.). Copyright © 2003, CSLI Publications. 129 130 / JOHANNES GISLI JONSSON Second, the traditional dichotomy between structural and lexical case is insufficient in that two types of lexical case must be recognized: truly idio- syncratic case and what we might call semantic case.
    [Show full text]
  • Development of Phonetic Variants (Allophones)
    Journal of Phonetics 52 (2015) 152–169 Contents lists available at ScienceDirect Journal of Phonetics journal homepage: www.elsevier.com/locate/phonetics Research Article Development of phonetic variants (allophones) in 2-year-olds learning American English: A study of alveolar stop /t, d/ codas ⁎ Jae Yung Song a, , Stefanie Shattuck-Hufnagel b, Katherine Demuth c,d a Department of Linguistics, University of Wisconsin-Milwaukee, WI 53211, USA b Speech Communication Group, Research Laboratory of Electronics, Massachusetts Institute of Technology, Cambridge, MA 02139, USA c Department of Linguistics, Centre for Language Sciences (CLaS), ARC Centre of Excellence in Cognition and its Disorders (CCD), Macquarie University, Sydney, New South Wales 2109, Australia d The Santa Fe Institute, Santa Fe, NM 87501, USA ARTICLE INFO ABSTRACT Article history: This study examined the emergence of the phonetic variants (often called allophones) of alveolar phonemes in Received 26 June 2014 the speech production of 2-year-olds. Our specific question was: Does the child start by producing a “canonical” Received in revised form form of a phoneme (e.g., /t/ with a clear closure and a release burst), only later learning to produce its other 28 May 2015 phonetic variants (e.g., unreleased stop, flap, and glottal stop)? Or, does the child start by producing the Accepted 11 June 2015 appropriate phonetic variants in the appropriate contexts and only later learn that they are phonetic variants of the same phoneme? In order to address this question, we investigated the production of three phonetic variants Keywords: (unreleased stop, flap, and glottal stop) of the alveolar stop codas /t, d/ in the spontaneous speech of 6 American- Language development English-speaking mother–child dyads, using both acoustic and perceptual coding.
    [Show full text]
  • Typological Differences Between English and Chinese Multi-Verb Constructions
    Linguistics and Literature Studies 7(3): 110-115, 2019 http://www.hrpub.org DOI: 10.13189/lls.2019.070303 Typological Differences between English and Chinese Multi-verb Constructions Mengmeng Tang School of Foreign Studies, China University of Petroleum, China Copyright©2019 by authors, all rights reserved. Authors agree that this article remains permanently open access under the terms of the Creative Commons Attribution License 4.0 International License Abstract English and Chinese are different in the verbs in one temporal category, with fixed order and no composition of Multi-verb Constructions (MVCs), which conjunctions [25], a language phenomenon without a refer to a series of verbs appearing in a mono-clause, counterpart in English. without pauses or conjunctions. English MVCs contain a There has been a long-running discussion on Chinese finite verb which inflects with tense, combined with finite and non-finite verb distinctions (e.g., [5-8, 16-18, non-finite forms (e.g., The boss encouraged Jerry to attend 21-24, 27-30]). Although there has been a considerable the meeting). Chinese MVCs are in the form of bare verbs theoretical discussion of Chinese finiteness, no research or verbs with aspectual morphemes. From the perspective has been undertaken to date from the perspective of the of finiteness, this article analyzes the typological typological differences of semantic finiteness in Chinese differences of morphological finiteness in English and and morphological finiteness in English in MVCs. semantic finiteness in Chinese. Keywords Multi-verb Constructions, Finiteness 2. Multi-verb Constructions Verbs are the core of a sentence. Descriptive linguists and comparative syntacticians have examined the 1.
    [Show full text]
  • Are There Case S in Fifteenth-Century Dutch? a 'Case Study' of an Utrecht
    397 Are there case s in fi fteenth-century Dutch? A ‘case study’ of an Utrecht manuscript (1464) Joost Robbe Aarhus University Abstract This article examines the case system in a fi fteenth-century Utrecht manuscript. It demonstrates that there is a functional case system in the manuscript. However, it also identifi es a relatively small number of mistakes – grammatical errors as well as hypercorrections – in how this case system is used in the manuscript. It argues that these mistakes indicate that the case system had lost its support in the underlying spoken dialect. The mistakes concern both the use of case forms in the nominative and the accusative, and the use of gender markers in the genitive and the dative. By examining the mistakes in the use of cases (accusative and nominative), it is possible to determine the conditions for syncretic n-deletion in the underlying spoken dialect; and, by examining the mistakes in the use of gender markers (in the genitive and dative), it is possible to determine an expansion of masculine fl exion in the genitive and dative in the underlying spoken dialect. 1. Introduction One of the most signifi cant changes that has taken place in the history of Dutch (and most of its relatives, such as English and Danish) is the loss of case distinctions. Like all Germanic languages, Dutch began with a system of four relatively distinct cases (nominative, genitive, dative and accusative). The use of these cases was very similar to other Germanic Sten Vikner, Henrik Jørgensen & Elly van Gelderen (eds.): Let us have articles betwixt us – Papers in Historical and Comparative Linguistics in Honour of Johanna L.
    [Show full text]
  • Instrumentality: the Core Meaning of the Coverb Yi 以 in Classical Chinese
    Proceedings of the 20th North American Conference on Chinese Linguistics (NACCL-20). 2008. Volume 1. Edited by Marjorie K.M. Chan and Hana Kang. Columbus, Ohio: The Ohio State University. Pages 489-498. Instrumentality: The Core Meaning of the Coverb Yi 以 in Classical Chinese Sue-mei Wu 吳素美 Carnegie Mellon University Yi 以 is one of the most important and commonly used function words in Classical Chinese, and many researchers (e.g. Hsueh 1997, Pulleyblank 1995, Sun 1991, Wu 1994 and Wu 1997) have contributed to the discussion on yi's meanings and functions. The main issues in the current understanding of yi include its verb and coverb usages. Both usages have been thought to exhibit a range of meanings, and yi has been thought to be able to occur flexibly either before or after a verb phrase. In addition, yi is also thought to be a conjunction indicating the reason, purpose or result of an action. This study proposes that the verb yi fundamentally indicates instrumentality, and that the coverb yi, which is derived from the verb yi, still retains that fundamental notion of instrumentality. The notion of instrumentality has been extended in yi's coverb usage to indicate the means or reason by which an action occurs, or the time which an action occurs. Moreover, I will also argue that the yi phrase, when it occurs before a verb phrase, functions syntactically as a modifier to the verb phrase. When the yi phrase occurs after another verb phrase, however, the semantic emphasis has been deliberately put on the yi phrase, which then serves as the nucleus of the predicate.
    [Show full text]
  • Repercussions of the History of a Typological Change in Germanic
    Repercussions of the history of a typological change in Germanic. Roland Noske Université Lille 3 / CNRS UMR 8163 [email protected] Abstract. In acoustic experimental phonetic investigations, the distinction made by Pike (1945) and Abercrombie (1967) between syllable-timed and stress timed has been refuted on several occasions. (e.g. by Wenk and Wioland 1982). However, perceptual research (Dauer 1983, 1987) has given rise to re-instalment of this typology by Auer (1993, 2001). Auer proposes a gradual, multi-factorial typology between syllable counting languages (also called simply syllable languages) and stress counting languages (or word languages). In this typology, several indicators are used for positioning a language on the continuous scale between the syllable language prototype and the word language prototype. These indicators include, among others, complexity of syllable structure, the occurrence of geminate clusters, tonality, tonal phenomena, the occurrence of vowel harmony or metaphony, epenthesis, vowel deletion, liaison, the occurrence of internal and external sandhi, as well as morphological reanalyses. In this paper, this typology will be used to show that in the course of time, most West- Germanic dialects have moved gradually from the syllable type to the word type. Evidence for this comes from research done on Old High German and Midlle High German texts, as well as from German dialectology. It will be shown that the contrast between Northern an Southern Dutch with respect to liaison across word boundaries and the vowel deletion promoting regular syllable structure (both indicators for syllable language-hood), is not the result of a French influence (as assumed by Noske (2005, 2006, 2007).
    [Show full text]
  • The Phonetics-Phonology Interface in Romance Languages José Ignacio Hualde, Ioana Chitoran
    Surface sound and underlying structure : The phonetics-phonology interface in Romance languages José Ignacio Hualde, Ioana Chitoran To cite this version: José Ignacio Hualde, Ioana Chitoran. Surface sound and underlying structure : The phonetics- phonology interface in Romance languages. S. Fischer and C. Gabriel. Manual of grammatical interfaces in Romance, 10, Mouton de Gruyter, pp.23-40, 2016, Manuals of Romance Linguistics, 978-3-11-031186-0. hal-01226122 HAL Id: hal-01226122 https://hal-univ-paris.archives-ouvertes.fr/hal-01226122 Submitted on 24 Dec 2016 HAL is a multi-disciplinary open access L’archive ouverte pluridisciplinaire HAL, est archive for the deposit and dissemination of sci- destinée au dépôt et à la diffusion de documents entific research documents, whether they are pub- scientifiques de niveau recherche, publiés ou non, lished or not. The documents may come from émanant des établissements d’enseignement et de teaching and research institutions in France or recherche français ou étrangers, des laboratoires abroad, or from public or private research centers. publics ou privés. Manual of Grammatical Interfaces in Romance MRL 10 Brought to you by | Université de Paris Mathematiques-Recherche Authenticated | [email protected] Download Date | 11/1/16 3:56 PM Manuals of Romance Linguistics Manuels de linguistique romane Manuali di linguistica romanza Manuales de lingüística románica Edited by Günter Holtus and Fernando Sánchez Miret Volume 10 Brought to you by | Université de Paris Mathematiques-Recherche Authenticated | [email protected] Download Date | 11/1/16 3:56 PM Manual of Grammatical Interfaces in Romance Edited by Susann Fischer and Christoph Gabriel Brought to you by | Université de Paris Mathematiques-Recherche Authenticated | [email protected] Download Date | 11/1/16 3:56 PM ISBN 978-3-11-031178-5 e-ISBN (PDF) 978-3-11-031186-0 e-ISBN (EPUB) 978-3-11-039483-2 Library of Congress Cataloging-in-Publication Data A CIP catalog record for this book has been applied for at the Library of Congress.
    [Show full text]
  • <I>Language Learning
    Language Learning ISSN 0023-8333 EDITORIAL Extending the Reach of Research: Introducing Open Accessible Summaries at Language Learning Emma Marsden (Associate Journal Editor & Incoming Journal Editor), Pavel Trofimovich (Journal Editor), and Nick Ellis (General Editor) University of York, Concordia University, and University of Michigan Open science practices, which include efforts to enhance accessibility to data and ma- terials and to improve the dissemination of findings to broader audiences, have been at the forefront of the open science movement worldwide. Language Learning is proud to extend its support of open science practices by participating in the OASIS (Open Accessible Summaries in Language Studies) initiative, which aims to make language- related research openly available and easily accessible, both physically and conceptually. As part of the OASIS initiative, Language Learning now publishes accessible sum- maries of all accepted articles, including reviews and syntheses. Written in nontechnical We are grateful to the Journal Editors in language sciences who contributed to the guidelines for summary writing. We thank the OASIS team contributors (Sible Andringa, Laura Collins, Aline Godfroid, Suzanne Graham, Carrie Jackson, Rowena Kasprowicz, Ines Martin, Kevin McManus, Luke Plonsky, Andrea Revesz, June Ruivivar, Natasha Tokowicz, Tessa Warren) and the audience of a colloquium entitled “Extending the Reach of Research in the Language Sciences” at the 2018 meeting of the American Association for Applied Linguistics in Chicago, Illinois. An initial collection of over 300 accessible summaries now exists on the OASIS platform (https://oasis- database.org) thanks to an overwhelming collaborative international effort, involving over 20 aca- demics, 10 postdoctoral researchers (including Inge Alferink, Lisa-Maria Muller, David O’Reilly, and Angela Tellier), and doctoral and master’s students too numerous to list here.
    [Show full text]
  • The Grammaticalization of Demonstratives: a Comparative Analysis
    Nicholas Catasso 7 Journal of Universal Language 12-1 March 2011, 7-46 The Grammaticalization of Demonstratives: A Comparative Analysis Nicholas Catasso Università Ca’ Foscari di Venezia * Abstract An article, irrespective of its distribution across natural languages, dialects and varieties, is a member of the class of determiners which particularizes a noun according to language-specific principles of grammatical and semantic structuring. Definite articles in Indo- European languages – in those grammatical systems where they are present – are derived from ancient demonstratives through a grammaticalization process: given that demonstratives are deictic expressions (i.e. they depend on a frame of reference which is external to that of the speaker and of the interlocutor) with the role of selecting a referent or a set of referents, it is easy to understand what the role of “universal quantifier” of the, which is in English the prototypical – but questionable – example of definiteness, is due to. Demonstratives are frequently reanalyzed across languages as grammatical markers (very often as definite articles, but also as copulas, relative and third person pronouns, sentence connectives, Nicholas Catasso Dipartimento di Scienze del Linguaggio - Dorsoduro 3462 - VENEZIA 30123 (VE) Phone 0039-3463157243; Email: [email protected] Received Oct. 2010; Reviewed Dec. 2010; Revised version received Jan. 2011. 8 The Grammaticalization of Demonstratives: A Comparative Analysis focus markers, etc.). In this article I concentrate on the grammaticalization of the definite article in English, adopting a comparative-contrastive approach (including a wide range of Indo- European languages), given the complexity of the article. Keywords: grammaticalization, definite articles, English, Indo- European languages, definiteness 1.
    [Show full text]
  • Chinese: Parts of Speech
    Chinese: Parts of Speech Candice Chi-Hang Cheung 1. Introduction Whether Chinese has the same parts of speech (or categories) as the Indo-European languages has been the subject of much debate. In particular, while it is generally recognized that Chinese makes a distinction between nouns and verbs, scholars’ opinions differ on the rest of the categories (see Chao 1968, Li and Thompson 1981, Zhu 1982, Xing and Ma 1992, inter alia). These differences in opinion are due partly to the scholars’ different theoretical backgrounds and partly to the use of different terminological conventions. As a result, scholars use different criteria for classifying words and different terminological conventions for labeling the categories. To address the question of whether Chinese possesses the same categories as the Indo-European languages, I will make reference to the familiar categories of the Indo-European languages whenever possible. In this chapter, I offer a comprehensive survey of the major categories in Chinese, aiming to establish the set of categories that are found both in Chinese and in the Indo-European languages, and those that are found only in Chinese. In particular, I examine the characteristic features of the major categories in Chinese and discuss in what ways they are similar to and different from the major categories in the Indo-European languages. Furthermore, I review the factors that contribute to the long-standing debate over the categorial status of adjectives, prepositions and localizers in Chinese. 2. Categories found both in Chinese and in the Indo-European languages This section introduces the categories that are found both in Chinese and in the Indo-European languages: nouns, verbs, adjectives, adverbs, prepositions and conjunctions.
    [Show full text]
  • The Concept of Intentional Action in the Grammar of Kathmandu Newari
    THE CONCEPT OF INTENTIONAL ACTION IN THE GRAMMAR OF KATHMANDU NEWARI by DAVID J. HARGREAVES A DISSERTATION Presented to the Department of Linguistics and the Graduate School of the University of Oregon in partial fulfillment of the requirements for the degree of Doctor of Philosophy August 1991 ii APPROVED: Dr. Scott DeLancey iii An Abstract of the Dissertation of David J. Hargreaves for the degree of Doctor of Philosophy in the Department of Linguistics to be taken August 1991 Title: THE CONCEPT OF INTENTIONAL ACTION IN THE GRAMMAR OF KATHMANDU NEWARI Approved: Dr. Scott DeLancey This study describes the relationship between the concept of intentional action and the grammatical organization of the clause in Kathmandu Newari, a Tibeto-Burman language spoken primarily in the Kathmandu valley of Nepal. In particular, the study focuses on the conceptual structure of "intentional action" along with the lexical, morphological, and syntactic reflexes of this notion in situated speech. The construal of intentional action consists of two distinct notions: one involving the concept of self-initiated force and the other involving mental representation or awareness. The distribution of finite inflectional forms for verbs results from the interaction of these two notions with a set of evidential/discourse principles which constrain the attribution of intentional action to certain discourse roles in situated interaction. iv VITA NAME OF AUTHOR: David J. Hargreaves PLACE OF BIRTH: Detroit, Michigan DATE OF BIRTH: March 10, 1955 GRADUATE AND UNDERGRADUATE
    [Show full text]