7Ème Étape Du TMB

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

7Ème Étape Du TMB 7ème étape du TMB Une randonnée proposée par christophe85 7ème étape du TMB : du Col de la Forclaz à Montroc. Randonnée n°1100 Durée : 6h55 Difficulté : Moyenne Distance : 14.3km Retour point de départ : Non Dénivelé positif : 987m Activité : A pied Dénivelé négatif : 1145m Régions : Alpes, Mont-Blanc (Massif) Point haut : 2214m Commune : Trient Point bas : 1296m Description (D) Du Col de la Forclaz, reprendre dans le sens inverse le sentier par lequel Points de passages on est arrivé la veille. Prendre un petit sentier qui descend à droite vers Trient. Traverser la Nationale pour continuer sur le sentier. D - Col de la Forclaz (1527m) N 46.05774° / E 7.001466° - alt. 1525m - km 0 (1) Arrivé à Trient, retraverser la Nationale et emprunter une petite route parallèle en direction du glacier de Trient. Traverser le Nant Noir et prendre 1 Nationale à Trient - Refuge de la Boerne N 46.054639° / E 6.996429° - alt. 1311m - km 1.32 le sentier en direction du Col de Balme. (2) Le sentier fait de nombreux lacets et en sortant de la forêt, on aperçoit 2 Lacets avant le Col de la Balme N 46.039762° / E 6.99166° - alt. 1456m - km 3.49 le Col de Balme. Le sentier surplombe le Nant Noir puis on arrive aux Herbagères. On atteint après les derniers lacets la frontière franco suisse et 3 - Refuge du Col de Balme (2190m) N 46.026671° / E 6.970068° - alt. 2203m - km 7.14 le col de Balme et son refuge. Belle vue sur la chaîne du Mont-Blanc et la vallée de Chamonix. 4 - Col de Balme (2191m) N 46.027397° / E 6.969746° - alt. 2194m - km 7.29 (3) Emprunter le chemin qui part derrière le refuge à droite vers le col de Balmes (4) (sources de l'Arve (5)), le col des Posetteset les chalets de 5 Sources de l' - Arve (rivière) - Affluent du Rhône Balme, bien visibles du col de Balme. N 46.028744° / E 6.965724° - alt. 2199m - km 7.67 (6) Arrivé au col des Posettes, prendre le chemin qui surplombe les chalets 6 - Col des Posettes (1997m) de Balme, sentier qui part à gauche du TMB officiel. Rester sur ce chemin en N 46.024452° / E 6.951345° - alt. 1996m - km 9.56 balcon, qui descend plus loin en lacets. On croise de nombreux sentiers: rester toujours direction sud-ouest environ (direction Tré-le-Champ). 7 Carrefour TMB N 46.005355° / E 6.933384° - alt. 1761m - km (7) On retrouve le TMB, le prendre alors à gauche. Le sentier descend. Au 12.51 niveau de la Chaleigne, continuer sur le TMB (ne pas prendre le sentier à 8 Carrefour Montroc gauche). Après quelques lacets, quitter le TMB. N 45.999574° / E 6.929354° - alt. 1548m - km (8) Prendre le chemin à gauche direction Montroc (altitude 1500m environ). 13.33 On arrive à proximité d'un bâtiment clôturé (captage d'eau ?). A Gare de Montroc, l'arrêt de bus est à Un peu plus bas, bifurquer à droite. On atteint alors les premiers chalets Tré proximité le Champ le Haut), prendre à gauche, puis encore à gauche la via des N 45.996554° / E 6.934602° - alt. 1362m - km 14.3 Cutes. Juste après le passage au dessus du chemin de fer, prendre à droite : on arrive à la gare de Montroc, l'arrêt de bus est à proximité, dans le virage, direction Chamonix (A). Fin du TMB, avec quelques regrets par manque de temps : ne pas avoir fait le Val Ferret par les crêtes et la partie française par le Brévent. Informations pratiques Bus ou train à Montroc pour Chamonix. Donnez-nous votre avis sur : https://www.visorando.be/randonnee-7eme-etape-du-tmb/ Copie, vente et diffusion interdites - Y3dHOxXB 1 7ème étape du TMB Téléchargez l'application Visorando pour suivre cette randonnée Visorando et l'auteur de cette fiche ne pourront pas être tenus responsables en cas d'accident survenu sur ce circuit. Copie, vente et diffusion interdites - Y3dHOxXB 2 7ème étape du TMB Téléchargez l'application Visorando pour suivre cette randonnée Visorando et l'auteur de cette fiche ne pourront pas être tenus responsables en cas d'accident survenu sur ce circuit. Copie, vente et diffusion interdites - Y3dHOxXB 3 Préparer et partager ses randos Préparation de sa randonnée BIEN CHOISIR CONSULTER LA MÉTÉO S’ÉQUIPER EN PRÉVENIR SA RANDONNÉE CONSÉQUENCE et se renseigner sur les au moins une personne en fonction de sa durée, et particularités du site : équipement particulier, du projet de randonnée. de sa difficulté, en fonction neige, température, moyen d’alerte, trousse à de ses compétences et de horaires et coefficient pharmacie, vêtements... et sa condition physique. des marées, vent, risque prendre de quoi boire d’incendie... et s’alimenter. Comportement pendant la randonnée RESTER SUR LES RESPECTER RESPECTER REFERMER SENTIERS LES INTERDICTIONS les cultures et les les clôtures et barrières (sauf cas exceptionnel). prairies, ne pas cueillir ou propres au site : ne pas après les avoir ouvertes, ramasser les fruits. cueillir, ne pas faire de feu, demeurer prudent en cas ne pas camper... de troupeau et s’en écarter. RAMENER ÊTRE DISCRET GARDER LA MAITRISE LA NATURE EST UN SES DÉCHETS DE SON CHIEN MILIEU VIVANT respectueux et courtois ne pas laisser de traces vis à vis des autres le tenir attaché, l’avoir qui évolue avec le temps, de son passage. usagers. auprès de soi à chaque randonner c’est partir à croisement d’autres l’aventure avec les risques usagers, pouvoir le qui y sont liés. rappeler à tout moment. Savoir renoncer et faire Randonner avec son demi-tour est aussi un chien est à proscrire en geste responsable. présence de troupeaux. Qu’il soit privé ou public, vous randonnez toujours sur un terrain ne vous appartenant pas, particulièrement s’il est privé, les propriétaires autorisent (généreusement, gracieusement ou aimablement) le passage. Merci de ne pas poursuivre en justice en cas d’accident ceux chez qui vous randonnez au risque de se voir interdire ce loisir; mais vous pouvez signaler tout risque rencontré..
Recommended publications
  • Adventure Travel Trip Itinerary
    Adventure Travel Trip Itinerary Name of trip: Switzerland—Tour du Mont Blanc Dates of trip: August 20 - September 4, 2019 Leader: Debbie Markham Date Meals Day Day Activity (distances are approximate) Accommodation, Notes included Aug 20 Travel to Geneva, Switzerland (Tues) 1 Aug 21 Arrival in Geneva Overnight in Geneva at D (Wed) Please plan to arrive before 2 p.m. local time, to allow Hotel Tiffany. Double occupancy. enough time to get through customs, arrive at the hotel and soak up some much deserved down time prior to dinner. Transportation to the hotel from the airport is on your own. Trip leaders will provide suggestions for available transportation options. After checking in to the hotel, you are free to explore the city on your own. We will meet at 5 p.m. in the lobby of the hotel for a group meeting followed by a welcome dinner. 2 Aug 22 Shuttle to Chamonix Overnight in Chamonix at B, D (Thurs) After breakfast at the hotel, we will shuttle to Chamonix. Hotel Le Morgane, a 4-star Lunch and afternoon activities are on your own. You can boutique hotel with on-site pool explore the charming ski town of Chamonix and gaze at the and spa. Double occupancy. massive Mont Blanc as you savor gelato or take the cable car to Aiguille du Midi for a 360-degree view of the French, Swiss, and Italian Alps. The summit terrace is at 12,605 feet with a spectacular view of Mont Blanc on a clear day. We will meet up for a group dinner.
    [Show full text]
  • Caractérisation De La Qualité De L'air À Saint-Gervais-Les-Bains En 2007
    Juin 2008 Caractérisation de la Qualité de l’Air à Saint-Gervais-les-Bains en 2007 - Rapport Final - L’Air de l’Ain et des Pays de Savoie 430, Rue de la Belle Eau - Z.I des Landiers Nord - 73000 CHAMBERY Tél. 04.79.69.05.43 - Fax. 04.79.62.64.59 - . e-mail: [email protected] Caractérisation de la Qualité de l’Air à Saint-Gervais-les-Bains en 2007 SOMMAIRE INTRODUCTION 3 1. Contexte de l’étude 4 1.1 Description du secteur d’étude 4 1.2. Choix des polluants à mesurer 4 2. Mise en oeuvre de la campagne de mesures 6 2.1. Moyens de mesures 6 2.2. Localisation des sites de mesures 6 2.3. Période de mesures 7 3. Commentaires météorologiques 8 4. Indice ATMO sur la vallée de Chamonix et la vallée de l’Arve 9 5. Le trafic routier 11 5.1. Profils hebdomadaires 11 5.2. Profils journaliers 12 5.3. Conclusions concernant le trafic et la qualité de l’air sur la zone 13 6. Caractérisation de la qualité de l’air 14 6.1. Evolution temporelle 14 6.2. Profils hebdomadaires 15 6.3. Niveaux moyens observés 17 7. Corrélation avec les stations de mesures fixes 19 8. Contributions locales et régionales des oxydants 20 9. Situation en regard des normes en vigueur 21 9.1. Les normes concernant la santé humaine 22 CONCLUSIONS 23 2 Caractérisation de la Qualité de l’Air à Saint-Gervais-les-Bains en 2007 INTRODUCTION Dans le cadre du plan de la surveillance de la qualité de l’air en Rhône-Alpes, les zones rurales et plus particulièrement les zones d’altitude constituent un axe fort de la politique d’évaluation de la réglementation de l’Air de l’Ain et des Pays de Savoie (Air-APS).
    [Show full text]
  • Climatic Reconstruction for the Younger Dryas/Early Holocene
    Climatic reconstruction for the Younger Dryas/Early Holocene transition and the Little Ice Age based on paleo-extents of Argentière glacier (French Alps) Marie Protin, Irene Schimmelpfennig, Jean-louis Mugnier, Ludovic Ravanel, Melaine Le Roy, Philip Deline, Vincent Favier, Jean-François Buoncristiani, Team Aster, Didier Bourlès, et al. To cite this version: Marie Protin, Irene Schimmelpfennig, Jean-louis Mugnier, Ludovic Ravanel, Melaine Le Roy, et al.. Climatic reconstruction for the Younger Dryas/Early Holocene transition and the Little Ice Age based on paleo-extents of Argentière glacier (French Alps). Quaternary Science Reviews, Elsevier, 2019, 221, pp.105863. 10.1016/j.quascirev.2019.105863. hal-03102778 HAL Id: hal-03102778 https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-03102778 Submitted on 7 Jan 2021 HAL is a multi-disciplinary open access L’archive ouverte pluridisciplinaire HAL, est archive for the deposit and dissemination of sci- destinée au dépôt et à la diffusion de documents entific research documents, whether they are pub- scientifiques de niveau recherche, publiés ou non, lished or not. The documents may come from émanant des établissements d’enseignement et de teaching and research institutions in France or recherche français ou étrangers, des laboratoires abroad, or from public or private research centers. publics ou privés. 1 Climatic reconstruction for the Younger Dryas/Early Holocene 2 transition and the Little Ice Age based on paleo-extents of 3 Argentière glacier (French Alps) 4 5 Marie Protina, Irene Schimmelpfenniga,
    [Show full text]
  • Adventure Travel Trip Itinerary
    Adventure Travel Trip Itinerary Name of trip: Switzerland—Tour du Mont Blanc Dates of trip: August 20 - September 4, 2019 Leader: Debbie Markham Date Meals Day Day Activity (distances are approximate) Accommodation, Notes included Aug 20 Travel to Geneva, Switzerland (Tues) 1 Aug 21 Arrival in Geneva Overnight in Geneva at D (Wed) Please plan to arrive before 2 p.m. local time, to allow Hotel Tiffany. Double occupancy. enough time to get through customs, arrive at the hotel and soak up some much deserved down time prior to dinner. Transportation to the hotel from the airport is on your own. Trip leaders will provide suggestions for available transportation options. After checking in to the hotel, you are free to explore the city on your own. We will meet at 5 p.m. in the lobby of the hotel for a group meeting followed by a welcome dinner. 2 Aug 22 Shuttle to Chamonix Overnight in Chamonix at B, D (Thurs) After breakfast at the hotel, we will shuttle to Chamonix. Hotel Le Morgane, a 4-star Lunch and afternoon activities are on your own. You can boutique hotel with on-site pool explore the charming ski town of Chamonix and gaze at the and spa. Double occupancy. massive Mont Blanc as you savor gelato or take the cable car to Aiguille du Midi for a 360-degree view of the French, Swiss, and Italian Alps. The summit terrace is at 12,605 feet with a spectacular view of Mont Blanc on a clear day. We will meet up for a group dinner.
    [Show full text]
  • On June 13, 5:00 Pm : Debate on the Future of the Mont-Blanc to Get
    • On June 13, 5:00 p.m : Debate on the future of the Mont-Blanc To get a status and initiate pragmatic ways forward for the territory.A Public debate with representatives of political and socio-economic authorities from the 3 Mont Blanc countries on the topics: "Mont Blanc nature", "Can we do anything to Mont-Blanc? "And" Mont Blanc tomorrow. " Venue: Salle du Bicentenaire, Chamonix (see location map below) debate organized by Mountain Wilderness, proMONT BLANC and Coordination Mountain • On June 14 : MWI General Assembly Venue : ATC Routes du Monde, Argentière Schedule : 8:45-19:00 (details here) Reservations and access: see below proMONT-BLANC General Assembly Venue :ATC Routes du Monde, Argentière Schedule :8:30-12:00 • On June14 : 20:30 pm Conference/debate : the wilderness made me. Venue : Le Majestic, Chamonix They are mountaineers. They will testify on the importance of living a nature experience for the construction and balance of the human being. In the tradition of the "Call for our mountains", this debate is organized by Mountain Wilderness and Coordination mountagne. • June 15, 11 am : Rally for Silence in the mountain Venue: Les Moulins de la Mer de Glace Schedule: 11am at “les Moulins” on “the Mer de Glace”. (Details Here) Mont Blanc deserves calm and serenity. Motorized recreation vehicles affect the range and those who come to relax. On June 15, 2014, join us in Chamonix for a rally in the Mont-Blanc area to seek for "SILENCE! ". The rally is organized by Mountain Wilderness, under its Silence campaign framework. More on facebook and on the page dedicated to the event It is an easy hike on the Mer de Glace glacier (a ballad) which will put you in the middle of a magnificent landscape, surrounded by mythical summits (Grandes Jorasses, the Dru, Chamonix needles, the Vallée Blanche , etc ..
    [Show full text]
  • Lumière SUR SAINT-GERVAIS
    PROJECTIONS Le journal d’informations municipales des Saint-Gervolains www.saintgervais.com • N°26 • Hiver 2016/2017 Lumière SUR SAINT-GERVAIS INAUGURATION DE L'ÉGLISE DE SAINT-GERVAIS ENTIÈREMENT RESTAURÉE LE JOUR DE NOËL LA FÊTE DES LUMIÈRES DE LYON ILLUMINE SAINT-GERVAIS ÉDITORIAL PARKING SOUTERRAIN THERMES La pollution, fléau des sociétés modernes, L'art urbain contemporain L'Oréal nouvel exploitant poison de la vallée de l’Arve s'invite à Saint-Gervais des Thermes de Saint-Gervais LA POLLUTION, FLÉAU DES SOCIÉTÉS MODERNES, POISON DE LA VALLÉE DE L’ARVE Extrait du discours des vœux à la population ÉDITORIAL de Jean-Marc PEILLEX, Maire de Saint-Gervais Notre vallée de l’Arve n’est pas les lanceurs d’alerte sans lesquels épargnée par le mal du siècle, le niveau de prise de conscience conséquence de la modernité et n’aurait pas été le même. d’une société de surconsommation dont chacun de nous porte au quo- Il est maintenant de la responsa- tidien une part de responsabilité. bilité des décideurs de faire des choix, Certains ont déjà montré Au contraire, la vallée de l’Arve par leur silence qu’ils avaient choisi par sa configuration fait que plus de laisser passer l’orage, d’autres qu’ailleurs cette vallée et son fond n’ont pas compris quels étaient les de vallée se transforment en piège enjeux. à particules et autres polluants. Ce n’est pas nouveau malheureuse- On ne pourra toutefois pas trans- ment, cela ne fait pas 2 ou 3 ans former cet appel à l’aide de la qu’il ignorait que nos vallées que ça dure mais des décennies.
    [Show full text]
  • Mer De Glace” (Mont Blanc Area, France) AD 1500–2050: an Interdisciplinary Approach Using New Historical Data and Neural Network Simulations
    Zeitschrift für Gletscherkunde und Glazialgeologie Herausgegeben von MICHAEL KUHN BAND 40 (2005/2006) ISSN 0044-2836 UNIVERSITÄTSVERLAG WAGNER · INNSBRUCK 1907 wurde von Eduard Brückner in Wien der erste Band der Zeitschrift für Gletscherkunde, für Eiszeitforschung und Geschichte des Klimas fertig gestellt. Mit dem 16. Band über- nahm 1928 Raimund von Klebelsberg in Innsbruck die Herausgabe der Zeitschrift, deren 28. Band 1942 erschien. Nach dem Zweiten Weltkrieg gab Klebelsberg die neue Zeitschrift für Gletscherkunde und Glazialgeologie im Universitätsverlag Wagner in Innsbruck heraus. Der erste Band erschien 1950. 1970 übernahmen Herfried Hoinkes und Hans Kinzl die Herausgeberschaft, von 1979 bis 2001 Gernot Patzelt und Michael Kuhn. In 1907 this Journal was founded by Eduard Brückner as Zeitschrift für Gletscherkunde, für Eiszeitforschung und Geschichte des Klimas. Raimund von Klebelsberg followed as editor in 1928, he started Zeitschrift für Gletscherkunde und Glazialgeologie anew with Vol.1 in 1950, followed by Hans Kinzl and Herfried Hoinkes in 1970 and by Gernot Patzelt and Michael Kuhn from 1979 to 2001. Herausgeber Michael Kuhn Editor Schriftleitung Angelika Neuner & Mercedes Blaas Executive editors Wissenschaftlicher Beirat Editorial advisory board Jon Ove Hagen, Oslo Ole Humlum, Longyearbyen Peter Jansson, Stockholm Georg Kaser, Innsbruck Vladimir Kotlyakov, Moskva Heinz Miller, Bremerhaven Koni Steffen, Boulder ISSN 0044-2836 Figure on front page: “Vue prise de la Voute nommée le Chapeau, du Glacier des Bois, et des Aiguilles. du Charmoz.”; signed down in the middle “fait par Jn. Ante. Linck.”; coloured contour etching; 36.2 x 48.7 cm; Bibliothèque publique et universitaire de Genève, 37 M Nr. 1964/181; Photograph by H. J.
    [Show full text]
  • Les Houches - Prarion Land of 857 M² - 500 M from the Prarion Lift
    LES HOUCHES - PRARION LAND OF 857 M² - 500 M FROM THE PRARION LIFT SELLING PRICE : 325 000 € CONTACT : OONAGH MACKENZIE - MOBILE PHONE EMAIL : [email protected] 30 QUAI D'ARVE 74400 CHAMONIX PHONE : 04 50 18 52 38 74400 CHAMONIX [email protected] NON-CONTRACTUAL INFORMATION PARIS - GENEVA - LONDON - MOSCOW - NEW YORK - MIAMI - ST BARTH - DEAUVILLE - BASQUE COAST - FRENCH COUNTRYSIDE - ARCACHON BAY - PERIGORD - PROVENCE - FRENCH RIVIERA - SAINT TROPEZ - CORSICA - COURCHEVEL - MEGEVE DESCRIPTION <p>A serviced 837m² plot situated only 500m from the Prarion lift in Les Houches. The plot benefits from year- round sunshine and fantastic views towards Mont Blanc and Les Aiguilles de Chamonix, and is close to the tennis courts and climbing wall. The current owner has applied for planning permission for a chalet of around 150m², and a quote for groundworks is available.&nbsp; Please contact us for further details of the project.</p> CARACTÉRISTIQUES Type of property : Field Fees : - Surface : 837 m² Land area (m2) : - Bedrooms : - Annual charges : - Balcony Surface : - Elevator : No Swimming pool : No Number of lots : - * Fees chargeable : Seller Terms tenant loads : - Price of the discounted value : - Monthly rent : - 30 QUAI D'ARVE 74400 CHAMONIX PHONE : 04 50 18 52 38 74400 CHAMONIX [email protected] NON-CONTRACTUAL INFORMATION PARIS - GENEVA - LONDON - MOSCOW - NEW YORK - MIAMI - ST BARTH - DEAUVILLE - BASQUE COAST - FRENCH COUNTRYSIDE - ARCACHON BAY - PERIGORD - PROVENCE - FRENCH RIVIERA - SAINT TROPEZ - CORSICA - COURCHEVEL - MEGEVE 30 QUAI D'ARVE 74400 CHAMONIX PHONE : 04 50 18 52 38 74400 CHAMONIX [email protected] NON-CONTRACTUAL INFORMATION PARIS - GENEVA - LONDON - MOSCOW - NEW YORK - MIAMI - ST BARTH - DEAUVILLE - BASQUE COAST - FRENCH COUNTRYSIDE - ARCACHON BAY - PERIGORD - PROVENCE - FRENCH RIVIERA - SAINT TROPEZ - CORSICA - COURCHEVEL - MEGEVE.
    [Show full text]
  • Pourquoi ? De Quoi S'agit-Il ? Quelles Sont Les Conditions Pour Obtenir L'aide
    DOSSIER DE DEMANDE D’AIDE V 6 Mars 2013 DU FONDS Air Bois Pourquoi ? Dans la vallée de l’Arve, les mesures effectuées depuis plusieurs années sur la qualité de l’air montrent des dépas- sements des seuils autorisés pour certains polluants, dont les particules fines en suspension (PM10). La première source d’émission de ces particules est le chauffage individuel au bois. Pour la santé de tous, une mesure incitative est lancée dans le cadre du Plan de Protection de l’Atmosphère (PPA) de la Vallée de l’Arve: le fonds AIR BOIS, afin de réduire les émissions issues du parc résidentiel. De quoi s’agit-il ? Le fonds vise à aider financièrement les particuliers pour changer leurs cheminées (foyers ouverts) ou anciens appa- reils de chauffage au bois par des appareils de chauffage au bois récents et performants. L’aide forfaitaire est d’un montant de 1000 euros*! Versée directement aux particuliers, elle est cumulable avec d’autres aides : crédit d’impôt développement durable, Eco-prêt à taux zéro, aides de l’ANAH… Il s’agit ainsi de continuer à utiliser le bois de chauffage, tout en préservant la qualité de l’air et en réalisant des éco- nomies d’énergie! Ce fonds est financé par l’ADEME pour le compte de l’Etat, la Région Rhône-Alpes, le Conseil Général de la Haute-Savoie et les 5 Communautés de Communes du territoire du PPA de la vallée de l’Arve: CC de la Vallée de Chamonix Mont-Blanc, CC Pays du Mont-Blanc, CC Cluses Arve et Montagnes, CC Faucigny Glières, CC du Pays Rochois et la commune de Châtillon-sur-Cluses.
    [Show full text]
  • Tour Du Mont Blanc Tour Du Mont Blanc
    SLOWAYS SRL - EMAIL: [email protected] - TELEPHONE +39 055 2340736 - WWW.SLOWAYS.EU WALKING type : Self-Guided level : duration : 11 days period: Jun Jul Aug Sep code: FRSW403 Tour du Mont Blanc - Italy Tour del Monte Bianco 11 days, price from € 1195 Enjoy exhilarating hikes through a magnificent nature with stunning landscapes of dramatic snowcapped peaks, picture-perfect alpine pastures and idyllic meadows. Touring the Mont Blanc, Europe’s heighest peak you walk through 3 different countries France, Italy and Switzerland each with their unique architectonic styles and cuisine, a rich variety of wildlife including marmots and chamois, and an extraordinary variety of flowers which bloom in their thousands in spring and summer. Beginning in the Chamonix valley , you walk across meadows and pass into Italy, then down to Courmayour and over peaks into Switzerland, returning to France and the upper end of the Chamonie Valley. You overnighting in beautifully located mountain huts where hearty meals provide you with energy for the breath- taking walks. The walks on well-marked trails are satisfyingly long but never exhausting. The tips of Valentina: Admire Europe’s highest mountain, with peaks capped by a blanket of snow; Enjoy the beautiful Val Veny and the Aiguille des Glaciers; Try rich and tasty mountain cuisine, including delicious cheeses, polenta, mushrooms Route Day 1 Arrive in Chamonix The trek starts in Chamonix: on your first day you can spend your day wandering through the streets of this lively city, do a little shopping in the many shops of the city centre or maybe spoil yourself with a visit to the spa.
    [Show full text]
  • Ressource En Eau Thermale De La Station De Saint-Gervais-Les-Bains
    Ressource en eau thermale de la station de Saint-Gervais-les-Bains 8brgm 6ioscienca pour uneTerre durable Ressource en eau thermale de la station de Saint-Gervais-les-Bains Rapport final BRGMIRP-53842-FR Juillet 2005 Étude réalisée dans le cadre des opérations de Service public du BRGM 02-ETM-104 B. Kay avec la collaboration de P.Vigouroux Vérificateur : Approbateur : Nom : C.Lamotte Nom : F. Deverly Date: 2Z- Il. 07 Date : Ce.U.sr Signature : Signature : 8brgm G(orriennr pour une Tene durable Mots clés : Eau minérale, eau thermale, ressource, qualité, protection, exploitation, Saint-Gervais-les-Bains En bibliographie, ce rapport sera cité de la façon suivante : Vigouroux P., Kay B. (juillet 2005) - Ressource en eau thermale de la station de Saint- Gervais-les-Bains - Rapport final - Rap BRGMIRP-53842-FR, 117 p, 25 fig. et 12 annexes. O BRGM, 2005. ce document ne peut être reproduit en totalité ou en partie sans I'autorisation expresse du BRGM. Ressource en eau therrrlale de la station de Saint-Gewaiç-les-Bains L'analyse de la ressource en eau minérale de la station thermale de Saint-Getvais-les- Bains s'inscrit dans le cadre du programme régional "Maîtrise de la qualité de la ressource en eau souterraine des stations thermales en Rhône-Alpes ". Ce programme est établi au titre des actions du Contrat de Plan Etat Région (CPER) pour la période 2000-2006, il est mené en partenariat entre I'Etat, la Région et le BRGM. L'état des lieux réalisé pour la station de Saint-Gervais-les-Bains permet de préciser les points principaux suivants : Concernant la connaissance du gisement : les données disponibles permettent de disposer d'une compréhension précise du contexte géologique local et des conditions structurales qui induisent la remontée des eaux thermales au droit du site actuel.
    [Show full text]
  • Press Dossier Environment and Sustainable Development
    PRESS DOSSIER ENVIRONMENT AND SUSTAINABLE DEVELOPMENT 2019 The Chamonix Mont-Blanc Valley: 2 10-13 Eco-mobility in the Valley a laboratory for energy and ecological transition 14-17 A focus on renewable energy A unique site 3 18-19 Preserving an exceptional environment Measures to combat greenhouse gases 4 20-21 Discard less, throw away more intelligently! and atmospheric pollutants 22-23 The cost of environmental protection Timeline of commitments 5 to sustainability 24-25 First effects on air quality Energy transition in the Valley 6-9 26-27 30 Actions for the environment THE CHAMONIX MONT-BLANC VALLEY: A LABORATORY FOR ENERGY AND ECOLOGICAL TRANSITION The postcard is beautiful! Majestic mountains, The electricity it uses is 100% renewable eternal snows, impressive glaciers, remarkable and public buildings are heated using forests, lush mountain pastures, Alpine lakes, gas. Hydroelectric power plants are under natural reserves... The Chamonix Valley is construction and the development of a unique and awe-inspiring! methanisation plant, as well as a multi-fuel “green station” will soon be underway. Unique yet fragile, and more sensitive to climate change than other places. Climatic To protect the air we breathe, the water we warming is twice as severe as in lowland areas, drink and the exceptional landscapes which glaciers are losing depth dramatically, annual surround us is our priority. It is a complex and snowfall has been halved in 40 years, the risk costly battle which must be fought on multiple of rockfalls and landslides is greater and more fronts. The stakes are high. Public investment is frequent..
    [Show full text]