The Programme

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

The Programme the programme 1+2o: open cinema since 1995 sempre dalla parte del cinema, di chi lo fa, di chi lo ama, di chi lo sostiene. ma con nuove direzioni, cambiando punti di vista, sperimentando nuovi linguaggi. una produzione www.milanofilmfestival.it i luoghi del festival festival venues BASE Milano *mudec mimat Spazio Oberdan * editoriale editorial una produzione Con il sostegno di sommario un evento Con il contributo di EdITorIAlE ONE SCREEN 03 ONE SCREEN BEYOND ConCorSo lungoMETrAggI 04 PIEGARE I GENERI, BEYOND special project nell’ambito sponsor ufficiale APRIRE LE STORIE partner della ConCorSo CorToMETrAggI 05 CORTA E INTENSA REALTÀ aro spettatore, siamo a 21, anzi a 1+20. E quell’1 ci ha spinto a sperimen- Nastro Azzurro tare, a rimescolare gli schermi e a cambiare zona. È una sfida, come 06 VIDEO TALENT AWARD Cnello sport, è una scommessa, come ai tavoli da gioco, è un altro Milano undEr SCrEEn Film Festival, come ci siamo detti nei giorni e nelle sere in cui lo preparava- 07 NUOVE TRAIETTORIE mo in gruppo, come sempre, amando e litigando per visioni e idee. Ti invi- DEL CINEMA tiamo a ripartire con noi dal nuovo polo culturale di BASE Milano, dove non partner ColpE dI Stato manca il cielo di un’arena all’aperto, passeggiando fino al Mudec, vicino per 08 BORDERLINE(S) missione a tante indagini del Festival e proseguendo con Cineteca Spazio Oberdan e la sala del MIMAT. Ad affrontare il cambiamento dei luoghi e della EVEnTI SpecialI 10 EVENTI SPECIALI: ricerca sul cinema che rende Milano Film Festival più vivace e orizzontale: ISTRUZIONI PER L’USO dai Concorsi Internazionali, di lungometraggi e di cortometraggi, dove incro- ciare nuovi sguardi e lasciar scorrere, trionfante, l’eterogeneità dei generi, alla foCuS phIlIppE grAndrIEux rassegna Under Screen sulle nuove identità del cinema nel suo farsi, al trio di radio ufficiale media partner 14 DELL’ESTASI E DELLA CONTEMPLAZIONE poetiche di registi indipendenti e coerenti che offriamo al pubblico, ricor- dando Andrzej Żuławski e incontrando Albert Serra e Philippe Grandrieux, senza foCuS AlBErT SErrA dimenticare in Colpe di Stato quanto gli schermi riflettano il tempo coevo e 15 CLASSICISMO E SPERIMENTAZIONE nell’animazione intesa come culla prediletta dell’arte visuale. A tracciare as- omaggIo AndrzEj ŻułAwSkI sieme i primi passi dei talenti nell’allestimento di Debut, un programma per 16 IL GRANDE VISIONARIO professionisti dedicato alle tappe che rendono realizzabile un film d’esordio, foCuS AnimazIonE dalla scrittura alla distribuzione. Vogliamo i migliori e i peggiori, se irregolari, grazie a 17 A SHINING HEART non solo tra i registi di oggi e di domani, ma anche tra il pubblico che arriva WHICH GOES ON FIRE oggi e che speriamo ci accompagni per i prossimi vent’anni. fuorI ConCorSo 18 PLEASURE & PAIN: AlESSAndro BEretta, CArlA VulpIAnI - dIrETTorI ArTISTICI VISIONI DI MEZZANOTTE 18 VIDEOESPANSO Dear spectator, we are now at the 1+20 edition. And this +1 pushed us to experiment, AudIovisiva to reshuffle the screens and change our area. It’s a challenge, a bet, another Mila- 19 TEMPI BUI no Film Festival, as we said to ourselves during the days and nights when we were Brevi dAl festival working on it all together, as usual, loving it and arguing about visions and ideas. 20 A MISURA DI BAMBINI We invite you to start again, with us, from the cultural pole BASE Milano with its 20 DON DURITO BOOKSHOP open air arena, to walk to the Mudec, close in spirit to many Festival’s studies, and to 21 PROM FEST ALL’ITALIANA move forward with the Cineteca Spazio Oberdan and MIMAT. We invite you to face 21 LA GIURIA DEGLI STUDENTI the change of the locations and of the research on cinema, which makes Milano Film 21 RIMANDATI A SETTEMBRE Festival sharper and more horizontal: from the International Feature and Short dEBuT Film Competitions, where you can meet different perspectives and let the heteroge- 22 AN OPEN PLATFORM neity of genres flow, to Under Screen, dedicated to the new identities of cinema in TO MEET PROFESSIONALS sponsor tecnici location partner the making, to the triple homage we dedicate to the independent and coherent poet- STruMEnTI ics of Albert Serra, Philippe Grandrieux and to the memory of Andrzej Żuławski. 24 I LUOGHI DEL FESTIVAL Not least, how in State (T)error screens reflect contemporaneity and animation as 25 DAY BY DAY well, intended as a cradle for visual art. We encourage you to trace with us the first – TUTTO IL PROGRAMMA 46 A-Z FILM steps of young talents with Debut, a programme for professionals dedicated to the stages that enable the production of a first film, from its writing to its distribution. hospitality partner 55 INFORMAZIONI UTILI We want the best ones and the worst ones, if odd, not only among the present or future directors but also among the audience which arrives today, and which will hopefully follow us for twenty years to come. * concorso lungometraggi feature film competition Film list → pagina 46 * concorso cortometraggi short film competition Film list → pagina 46—49 REALTà CORTA La I n ove titoli in anteprima italiana anti tra i 55 cortometraggi da FORCING GENRES, OPENING SHORT AND INTENSE r A , IA illuminano gli schermi e rom- 30 paesi selezionati quest’anno UP STORIES Nine titles having their REALITY Many of the 55 short films C Npono gli schemi nel Concorso Italian premiere light up the screens and T sono una rappresentazione, from 30 different countries selected this ASI Vulp Internazionale Lungometraggi. Il think outside the box in the International fedele o rielaborata, del reale. Specchio year are a representation, faithful or r A ati film di apertura è un’azione politica: feature Film Competition. The opening di ciò che siamo stati - il percorso re-elaborated, of reality. A mirror of what rl A Gulîstan, terre de roses di Zaynê Akyol, film is a political action movie: Gulîstan, migrante verso il Veneto di un italiano we were - the migrant journey to the Vene- , C , intimo ritratto delle guerrigliere curde terre de roses by Zaynê Akyol, an intimate vissuto in Libia de Il quarto giorno di to of an Italian who lived in Libya of The del pkk. Esordio nel concorso del film portrait of the Kurdish female guerrillas scuola - e di quello che non saremo Fourth Day of School - and of what we etta r di genere, in un’inaspettata veste sim- of the pkk. A debut in the competition of più, quando invecchiare sarà fare i will no longer be, when growing old will E bolica sono Under the Shadow di Babak the genre film, in an unexpected symbolic conti con una malattia che cancella la mean reckoning with a disease that erases Anvari, thriller dall’Iran post-rivolu- capacity: with Under the Shadow by memoria, in Yesterday It Wasn’t Too Bad, the memory, in Yesterday It Wasn’t Too zione culturale, e il musical The Lure Babak Anvari, a thriller from post Cul- Mr. Schürmann. Anche l’animazione Bad, Mr. Schürmann. Animation also fol- ndro B di Agnieszka Smoczyńska, rilettura tural Revolution Iran, with the musical segue le piste tracciate dalla storia: lows the paths marked out by history: that ESSA eros-horror-fiabesca de “La Sirenetta”, The Lure by Agnieszka Smoczyńska, an quella di ieri, come le meditazioni di of yesterday, like the meditations of Glove Al e con la black comedy Radio Dreams di Glove nate da un guanto perso nello eros-horror-fairy tale-like interpretation originating from a glove lost in space by E Babak Jalali, incontro immaginario tra of “The Little Mermaid”, and with the black spazio dall’astronauta Edward White; the astronaut Edward White; and timeless Oriente e Occidente grazie ai Metalli- e storia senza tempo, con il surreale generi comedy Radio Dreams by Babak Jalali, history, with the surreal portrait of a ca. Se una parte piega i codici a nuovi an imaginary encounter between East and ritratto di una comunità in uno scena- community in a post-nuclear scenario in usi, l’altra forza il modo classico di rio post-nucleare in Things Used To Be West thanks to the Metallica. If one part Things Used To Be Hidden. The cinema INTENSA raccontare, ora con tagli mitici come bends the codes to new uses, the other forces Hidden. Il cinema è poi saper rielabo- is also being able to re-elaborate images nel Marocco lunare di Mimosas di Oli- the classic mode of telling a story, now with rare immagini attraverso le immagini through the same images: in Summer a vier Laxe, ora con lampi di realtà nel mythical cuts such as in the lunar Morocco stesse: in Estate una foto di Juan Me- photo of Medina becomes an opportunity le storie le romanzo di formazione cambogiano of Mimosas by Olivier Laxe, now with dina diventa occasione per mettere in to show the Western reaction to a migrant Diamond Island di Davy Chou. Infine, flashes of reality in the Cambodian novel of scena la reazione occidentale davanti a who has come out of the waves. Short and tre eroine da non perdere: la giovane formation Diamond Island by Davy Chou. un migrante emerso dalle onde. Spec- multiform mirrors, but able to reproduce precaria agrodolce di Baden Baden di Lastly, three heroines not to be missed, the chi brevi e multiformi, ma capaci di the lightness and harshness of reality, but Rachel Lang, l’avvocato egocentrico bittersweet young actress between jobs in riprodurre levità e asprezze del reale, without deforming it. della commedia Victoria di Justine Baden Baden by Rachel Lang, the selfish senza per questo deformarlo.
Recommended publications
  • Andrzej Zulawski
    cine Andrzej Zulawski SCRUPULOS Volumen 6 Número 2 Julio a diciembre (Polonia, 2019 1940-2016) “Los espectadores son esas víctimas 149 que creen que una película está hecha solo para divertirlos y no conocen nada acerca de su propia existencia” César Pita1, Juan Carlos Martínez2, Resumen Hiperbólico, pedante, pretencioso como pocos, cineasta polémico e indis- cutiblemente único. El polaco Andrzej Zulawski nos ofrece una obra corta pero suculenta, capaz de remover más de un estómago y dejar sin palabras a los espectadores más curtidos en los excesos del séptimo arte, ya sea a nivel plástico o narrativo. La gula a veces es necesaria. Abstract Hyperbolic, pedantic, pretentious, controversial and undoubtedly unique filmmaker, polish Andrzej Zulawski offers a short but succulent body of work, capable of revolve more than one stomach and leaving spectators speechless in plastic and narrative excesses. Gluttony is sometimes nec- essary. Palabras clave Andrzej Zulawski; Polonia; filmografía; surrealismo; cine de autor; hipérbo- le; exceso DOI: https://doi. Key words org/10.19083/ cinescrupulos.v6i2.1412 Andrzej Zulawski; Poland; filmography; surrealism; author cinema; hyper- bole; excess Recibido: 5 de julio de 2018 Aceptado: 1. Profesor a tiempo completo, Facultad de Comunicaciones de la Universidad Peruana de Ciencias Aplicadas, e-mail: [email protected] 1 de octubre de 2018 2. Docente a tiempo parcial, Facultad de Ciencias y Artes de la Comunicación de la Pon- Publicado: tificia Universidad Católica del Perú, e-mail: [email protected] 5 de diciembre de 2018 Piesn triumfujacej milosci Polonia, 1969. 27 minutos. Telefilm cine Con: Beata Tyszkiewicz, Piotr Wysocki y Andrzej May SCRUPULOS Volumen 6 La muerte y la vida frente al romance que se promete, in- Número 2 clusive más allá de las fronteras de lo humanamente posi- Julio a diciembre ble.
    [Show full text]
  • New Horizons
    new horizons 19. NEW HORIZONS IFF PROGRAM 1 reklama_PISF_white_205x272_cmyk j.pdf 1 09/07/2019 17:00 C M Y CM MY CY CMY K 2 REZERWACJE MIEJSC NA SEANSE Ceny biletów filmowych: Posiadacze karnetów festiwalowych zobowiązani są 25 zł – pojedynczy bilet na galę otwarcia i galę wręczenia informacje praktyczne do rezerwacji miejsc na wybrane seanse filmowe. nagród Mogą to zrobić poprzez internetowy system rezerwacji 20 zł – pojedynczy bilet dostępny pod adresem www.nowehoryzonty.pl/r (strona 18 zł – pojedynczy bilet dla posiadaczy Karty Przyjaciela Kina i posiadaczy karty URBANCARD Premium telefoniczna informacja festiwalowa: dostępna również w wersji mobilnej). Liczba wejść zależy od rodzaju karnetu i liczby punktów na tym karnecie. (bilety dostępne wyłącznie w sprzedaży online) 532 726 581 Na seans można dostać się wyłącznie z rezerwacją. 25 zł – pojedynczy bilet na pokazy filmów Miejsca na wybrane seanse można rezerwować już w sekcji mBank Pokazy galowe GŁÓWNE OBIEKTY FESTIWALOWE w dniu poprzedzającym dany seans od godziny 8:30 do 14 zł – pojedynczy bilet na pokazy filmów godziny rozpoczęcia seansu. Na seanse odbywające się w sekcji Kino dzieci KNH dnia 25 lipca (w tym galę otwarcia festiwalu w Kinie Nowe Kino Nowe Horyzonty – Centrum Festiwalowe Horyzonty) rezerwacji można dokonać od dnia 24 lipca od Na spektakle, pokazy oraz wydarzenia towarzyszące ul. Kazimierza Wielkiego 19a-21 godziny 12:00. Rezerwację można odwołać do 15 minut obowiązują specjalne ceny biletów. Informacja o cenach 24.07-03.08, od 9:00 do 21:00 przed rozpoczęciem seansu. W przypadku nieodwołania dostępna jest na stronie festiwalu oraz w dalszej części 04.08, od 9:00 do 19:00 dokonanej rezerwacji i nieprzybycia na seans z karnetu programu przy opisach konkretnych wydarzeń.
    [Show full text]
  • 1 INTRODUCTION This Dissertation Will Discuss the Perception of Polish
    Cut off by the 'Iron Curtain' Item Type Thesis Authors Draniewicz, Anna B. Rights <a rel="license" href="http://creativecommons.org/licenses/ by-nc-nd/3.0/"><img alt="Creative Commons License" style="border-width:0" src="http://i.creativecommons.org/l/by- nc-nd/3.0/88x31.png" /></a><br />The University of Bradford theses are licenced under a <a rel="license" href="http:// creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/3.0/">Creative Commons Licence</a>. Download date 24/09/2021 13:59:05 Link to Item http://hdl.handle.net/10454/4927 INTRODUCTION This dissertation will discuss the perception of Polish Cinema in English- language literature. During the collection of my secondary data, which concentrated mainly on English-language books but also includes newspapers and Internet resources, I encountered many interesting issues. These are divided here into three categories discussed in three chapters: ‘Stereotypes and Errors’ that result from the lack of knowledge thus causing misunderstandings, ‘Deficiencies’ about the absence of some films and directors in the English-speaking world and ‘Different Perspectives’ that reveal some interesting comparisons. The judgements applied to define these sections are respectively: accuracy (correctness of the facts), novelty (unknown trends) and originality of ideas (absent in Polish film criticism). During my research I have discovered the main factors distorting the perception of Polish cinema. I talked about them during my presentation entitled ‘English-Language Critical Engagements with Polish Cinema’ during the ‘Polish Cinema in an International Context’ conference held in Manchester in December 2009. Most of these issues are addressed in Chapter One, which outlines the problems that English-language authors seem to have with the Polish language, the background political issues and the lack of knowledge about some of the periods of Polish cinema.
    [Show full text]
  • Representation of Women in the Polish Postcommunist Cinema Ewa Mazierska, Manchester Metropolitan University, UK
    Witches, Shamans, Pandoras - Representation of Women in the Polish Postcommunist Cinema Ewa Mazierska, Manchester Metropolitan University, UK Politics dominated Polish cinema for most of its post-WWII history. Attitudes to the country's past and present were regarded as the most important aspect of the movie, if not by popular audiences, at least by the critics and filmmakers themselves, which resulted in marginalising other discourses. For example, problems concerning genre, class and gender only occasionally featured in film reviews and cinema histories and were typically treated as aspects of the debate about politics, history and national identity (See Appendix 1). Similarly, those directors whose interests were in domains other than history or national identity, never achieved the status of their more politically-oriented colleagues (See Appendix 2). In the years following the collapse of communism in 1989, history and politics have gradually lost their privileged position both in Polish cinema and in film criticism. Slowly but steadily other issues and other approaches have taken their place, amongst them a discussion along the lines of gender. In film criticism the result has been to accuse filmmakers of silencing women's voice -- an opinion which was hardly expressed in reference to films of the Polish School or the Cinema of Moral Concern (Haltof, 1997: 150-151; Jankun-Dopartowa, 1998: 26-29; Stachowna, 2001). Indeed, in a substantial proportion of films, made after 1989, the presence of women is limited to occasional, short and basically meaningless appearances, such as serving men in a restaurant or selling them a packet of cigarettes from a kiosk.
    [Show full text]
  • And Andrzej Żuławski's Szamanka
    “Close Enough” Images of the Failure of the 1990s’ Political Transformation in Poland as Exemplified by Władysław Pasikowski’s Psy [Pigs] and Andrzej Żuławski’s Szamanka [She-Shaman] Tomasz Szczepanek Abstract: This article problematizes the Polish cinema of the 1990s by analyzing it in terms of the aesthetic of failure. Of crucial importance for that interpretation is the postcolonial perspective. Seen from this perspective, Poland of the political transformation period appears a land of unfulfilled dreams of being-like-the-West. One of the spheres where this is visible is the Polish cinematography of that time. Keywords: failure; Poland; close enough; cinema; Andrzej Żuławski; Władysław Pasikowski Bad Polish movies from the 1990s are artistic documents of a failed era. Their fur- ther fates are as important in reading them as the contents of their scripts and what is seen on screen. Back in the day, they inspired and shocked; today, they provoke amusement and nostalgia. Images of the failure from those times are like a black box filled with information on how the Poles lived, what inspired them and, most impor- tantly, what they tried to escape from (in vain). In this text, I intend to show how the cinema of the 1990s grappled with the trau- matic experience of the political transformation, which I will attempt to illustrate with the example of two movies: Władysław Pasikowski’s Psy [Pigs] (Pasikowski, 1992) and Andrzej Żuławski’s Szamanka [She-Shaman] (Żuławski, 1995). A Landscape of Failure The generation of directors such as Andrzej Wajda, Kazimierz Kutz or Jerzy Kawale- rowicz created a strong cinematographic tradition whose artistic value was appreciated by audiences all over the world.
    [Show full text]
  • COSMOS a Film by Andrzej Żuławski
    COSMOS A film by Andrzej Żuławski Léopard for Best Direction at Locarno International Film Festival 2015 Official Selection Film Comment Selects 2016 2015 / France/Poland / 97 min. / Color / In French with English subtitles Press materials: www.kinolorber.com Distributor Contact: Kino Lorber 333 W. 39th Street New York, NY 10018 (212) 629-6880 Rodrigo Brandao, [email protected] Synopsis: Andrzej Żuławski’s first film in 15 years, a literary adaptation suffused with his trademark freneticism, transforms Polish writer Witold Gombrowicz’s novel of the same name into an ominous and manic exploration of desire. Witold (Jonathan Genet), who has just failed the bar, and his companion Fuchs (Johan Libéreau), who has recently quit his fashion job, are staying at a guesthouse run by the intermittently paralytic Madame Woytis (Sabine Azéma). Upon discovering a sparrow hanged in the woods near the house, Witold’s reality mutates into a whirlwind of tension, histrionics, foreboding omens, and surrealistic logic as he becomes obsessed with Madame Woytis’s daughter Lena (Victoria Guerra), newly married to Lucien (Andy Gillet)—in other words, he finds himself starring in a Żuławski film. The Polish master’s auspicious final film bears his imprimatur at all times. Locarno Interview with Andrzej Żuławski By Nick Pinkerton, Film Comment The experience of watching Andrzej Żuławski’s breakneck, hectoring, emphatic Cosmos may be compared to being yanked around hither and thither by the lapels until dizzy, or to trying to hop a runaway train—for a second you think you have a handle on it, after that you’re just hanging on for dear life and trying not to be sucked under the wheels.
    [Show full text]
  • Crime 35 Fantasy 55 Nonfiction 69 Food 81 Fictionf 9 FICTION
    Krystyna Kołakowska Rights Manager Grupa Wydawnicza Foksal sp. z o.o. [email protected] phone: +48 792 053 550 Follow us on Facebook and our webpage www.gwfoksal.pl Grupa Wydawnicza Foksal sp. z o.o. ul. Domaniewska 48, 02-672 Warszawa, Poland CONTENT fiction 7 crime 35 fantasy 55 nonfiction 69 food 81 FICTIONf 9 FICTION ZUZANNA’S GARDEN The book tells the story of three friends from Stara Leśna: Zuzanna, Kazia and Wiola, and their families. Zuzanna returns from a trip to England she went on with Adam; she brings back seeds of poisonous plants that fascinate her. Along with her regained partner and their adolescent son they are settling into their life again. Kazia, who runs a bookshop in Stara Leśna, faces the threat of bankruptcy, so she enters a disadvantageous arrangement with local busi- nessman and alleged philanthropist Jan Maria Sochacki. Wiola is the only one of the three who’s still single. She looks for the source of her failures in her difficult childhood, so she starts therapy for adult children of alcoholics and slowly discovers herself anew. Two men cross her path – vet Paweł Stasiński and sensitive businessman Krzysztof Bielecki. But does one of them have the Jagna Kaczanowska Format: 135 x 202 chance of staying in her life for longer? Pages: 400 In the meantime, Sochacki dies at Stanisław Grzybek’s peaceful patisserie. Binding: paperback All signs point to murder, as the victim’s body shows traces of a poisonous Psychologist and journalist for the monthly „Twój STYL”. Lives near Warsaw with her family.
    [Show full text]
  • PDF Do Pobrania Tutaj
    nr 1 przestrzenie stowarzyszenie katedra kultury instytut kultury polskiej uw PRZE STRZE NIEstowarzyszenie katedra kultury warszawa 2015 instytut kultury polskiej uw REDAKCJA Aleksandra Brylska (sekretarz redakcji) • Iwo Hryniewicz • Jakub Jakubaszek (redaktor naczelny) • Agata Koprowicz Małgorzata Szubartowska • Agnieszka Szypulska RADA NAUKOWA Paweł Rodak • Roman Chymkowski • Ewa Kosowska • Iwona Kurz • Paweł Majewski RECENZENCI Urszula Augustyniak (UW) • Tadeusz Cegielski (UW) • Paweł Dybel (UW) • Grzegorz Godlewski (UW) Agnieszka Karpowicz (UW) • Zbigniew Kloch (UW) • Wojciech Michera (UW) • Marek Pacukiewicz (UŚ) Marek Prejs (UW) • Dobrosława Wężowicz-Ziółkowska (UW) KOREKTA Katarzyna Muszyńska • Katarzyna Osior SKŁAD I ŁAMANIE Jakub Jakubaszek ADRES REDAKCJI Instytut Kultury Polskiej UW ul. Krakowskie Przedmieście 26/28 00-001 Warszawa [email protected] SPIS TREŚCI Roch Sulima Martyna Chrześcijańska Wobec humanistyki kontraktowej 5 Teatr Pamięci naszych czasów 63 Katarzyna Adamska Ewa Kozik Otwockie pogranicza 9 Muzyka w przestrzeni (widowiska muzyki współczesnej) 74 Dobrosława Korczyńska-Partyka War-saw! Przestrzeń Warszawy utkana z pamięci 20 Krzysztof Bernaś Seksualność w kinie Andrzeja Żuławskiego Magdalena Górecka – między afirmacją a buntem 87 Wirtualne topografie. Transfiguracja przestrzeni w powie- ściach opartych na alternatywnej wersji historii 31 Anna Jaroszuk Święto morza – euforia i histeria 100 Jakub Jakubaszek Desant betonowych domów. Krótka historia osiedla Agnieszka Leśny Za Żelazną Bramą 41 „Dom wciąż
    [Show full text]