Interdiszciplináris Kutatások a Bács-Kiskun Megyei Solt, Tételhegy

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Interdiszciplináris Kutatások a Bács-Kiskun Megyei Solt, Tételhegy Régészeti kutatások Magyarországon 2009 Szentpéteri József József Szentpéteri Interdiszciplináris kutatások Interdisciplinary investigations a Bács-Kiskun megyei at the Solt, Tételhegy site Solt, Tételhegy lelôhelyen in Bács-Kiskun county Beszámoló a Castrum Tetel Program Report on the main results of the Castrum (2007–2009) fôbb eredményeirôl Tetel project (2007–2009) A 2005-ben megkezdett régészeti terepbejárások foly- In continuation of archaeological field walking started tatásaként 2007 és 2009 között komplex kutatásokra in 2005, complex investigations were conducted at Solt, került sor a solti Tételhegyen a Nemzeti Kutatási és Tételhegy between 2007 and 2009 with the support of Technológiai Hivatal Jedlik Ányos Programja és a Bács- the Jedlik Ányos Project of the National Office of Re- Kiskun Megyei Önkormányzat Múzeumi Szervezete search and Technology (in the followings NKTH) and mint bázisintézmény támogatásával.1 the Museum Organisation of the Self-Government of Amíg az NKTH-programot megelôzôen, 2005-ben Bács-Kiskun County as the base institution.1 háromnapos leletmentést folytattunk, illetve 2006-ban Preceding the NKTH project, three days were spent háromhetes munkára volt lehetôségünk, addig a támo- with rescue excavations in 2005 and we worked three gatás birtokában 2007-ben öthetes, 2008-ban nyolchetes, weeks in 2006. With the help of the support, the excava- majd 2009-ben ismét öthetes volt a feltárás idôtartama tions lasted five weeks in 2007, eight weeks in 2008 and (1. kép). A 2006. évi 12 fôvel szemben 2007–2009-ben again five weeks in 2009 (Fig. 1). As opposed to the 12 már átlag 20–25-en dolgoztunk az ásatásokon, a szak- individuals in 2006, 20-25 people worked at the excava- emberek és a kisegítô személyzet fele-fele arányt képvi- tions in average between 2007 and 2009, half of whom selt.2 were specialists.2 Eredeti célkitûzésünk szerint nem csupán régésze- According to the original aims, not only archaeo- ti kutatások folytatására törekedtünk, bár ez a diszcip- logical investigations were intended although this dis- lína adta a Castrum Tetel Program kiindulópontját. Si- cipline launched the Castrum Tetel Project. We suc- került a támogatás felhasználásakor kb. egyharmados ceeded in using about one third of the support for arányt kialakítani a természettudományi vizsgálatok, a scientific analyses, another third for archaeology and régészet és a többi számba jöhetô társadalomtudományi the last third for the contribution of any social scien- területre fordított kiadások között. Ezzel demonstrálni tific fields that seemed necessary. This way we could tudtuk a különbözô tudományterületek egymásrautalt- demonstrate the interdependence of the scientific fields, ságát, egymás forrásainak és eredményeinek kiegészítô the fact that their sources and results complete each voltát, valamint azt, hogy megfelelôen választott kuta- other and that genuine together thinking and collabora- tási terület esetén érdemi együttgondolkodás, együtt- tion can be maintained between institutions of the most mû ködés létesíthetô a legkülönbözôbb profilú intézmé- diverse profiles when the field of investigation is prop- nyek kutatói között. A programban 15 intézmény (a erly chosen. The collaborators of 15 institutions (seven kecskeméti Katona József Múzeumon kívül további hét museums beside the Katona József Museum in Kecske- múzeum, két akadémiai intézet, országos könyvtár és mét, two institutes of the Academy, a national library levéltár, két vállalkozás, valamint a Bolgár Tudományos and archives, two enterprises, and the Archaeological Akadémia Régészeti Intézete és Múzeuma) munkatársai Institute and Museum of the Bulgarian Academy of vettek részt. Az alábbiakban az egyes résztémakörök 1 Register number of the project titled Castrum Tetel. Természet- védelmi park és történelmi emlékhely létrehozása a solti 1 A Castrum Tetel. Természetvédelmi park és történelmi emlékhely Tételhegyen (Bács-Kiskun megye) [Castrum Tetel. Creation of létrehozása a solti Tételhegyen (Bács-Kis kun megye) c. projekt a nature conservation area and a historic memorial place at Solt, nyilvántartási száma: NKFP-B4-2006-0007. Programvezetô: Tételhegy (Bács-Kiskun county): NKFP-B4-2006-0007. Project Szentpéteri Jó zsef (MTA Történettudományi Intézete). director: József Szentpéteri (HAS, Institute of History) 2 Szentpéteri J.–Rosta Sz.: Solt, Tételhegy (Bács-Kis kun megye). 2 Szentpéteri J.–Rosta Sz.: Solt, Tételhegy (Bács-Kiskun megye). In: Régészeti kutatások Magyarországon – Archaeological Invest- In: Régészeti kutatások Magyarországon – Archaeological igations in Hungary 2005. Budapest, 2006, 306–308., Szentpéteri Investigations in Hungary 2005. Budapest, 2006, 306–308., J.: Solt, Té tel hegy (Bács-Kiskun megye). In: Régészeti kutatások Szentpéteri J.: Solt, Tételhegy (Bács-Kiskun megye). In: Régészeti Magyarországon – Archaeological Inves tigations in Hungary kutatások Magyarországon – Archaeological Investigations 2006. Budapest, 2007, 275–276., Szentpéteri J.: Solt, Tételhegy in Hungary 2006. Budapest, 2007, 275–276., Szentpéteri J.: (Bács-Kiskun megye). In: Régészeti kutatások Magyarországon – Solt, Tételhegy (Bács-Kiskun megye). In: Régészeti kutatások Archaeological Investigations in Hungary 2007. Budapest, 2008, Magyarországon – Archaeological Investigations in Hungary 273–274. 2007. Budapest, 2008, 273–274 53 Régészeti kutatások Magyarországon 2009 vezetôinek záróbeszámolói alapján összefoglaljuk a Sciences) took part. In the followings, the major results program során elért legfontosabb eredményeket.3 of the project will be summed up after the reports of the directors of the individual sub-topics.3 Légi fotózással felderített jelenségek Az archív légi fotók összegyûjtése, valamint a célirányo- Phenomena identified by aerial photography san készített légi fényképek készítése során a légi fotó- The first significant results were reached in the fields of zással felderített jelenségek felszíni rögzítése és kitûzése collecting old aerial photos, preparing new ones and the témakörben értünk el elôször figyelemre méltó eredmé- identification of the phenomena observed in the photos nyeket. A projekt harmadik évének végére összesen 1614 on the surface. By the end of the third year of the pro- légi felvételhez jutottunk: 1950 és 2009 között az álta- ject, we had 1614 aerial photos from between 1950 and lunk ismert 30 repülés során minden évszakban, a 2009. The 30 flights we ordered were carried out in all legkülönbözôbb idôjárási viszonyok közepette, külön- the seasons, within various weather conditions, with bözô fényképezési technikával (normál és infra) és diverse photographic techniques (normal and infra) and többféle eszközzel (repülôgép, sárkányrepülô, robothe- with different machines (aeroplanes, hang-gliders, robot likopter), eltérô repülési magasságból készített légi helicopters), and the photos were taken from various fénykép került a birtokunkba.4 heights.4 Az 1950–2003 között készült katonai felvételek (2. The main conclusion we could draw from the mili- kép) legfôbb tanulsága, hogy a mezôgazdasági mûvelés tary photos taken between 1950 and 2003 (Fig. 2) was intenzitásának növekedése miatt milyen sok légirégé- that many aerial archaeological marks have disappeared szeti jel tûnt el az utóbbi fél évszázad során. during the last fifty years in result of more intensive A légi felvételek adatainak hasznosítása folyamato- agricultural cultivation. san történt. Módszertani szempontból a legfontosabb The data of the aerial photos were continuously mozzanat az volt, amikor Szabó Máté, a Pécsi Légirégé- used. The most important moment from a methodo- szeti Téka munkatársa elvégezte Otto Braasch német logical aspect was when Máté Szabó from the Aerial régész 1997–2002 között készült tételhegyi légi felvéte- Archaeological Collection of Pécs prepared the 3D leinek térinformatikai elemzését,5 melyek – a Honvé- analysis of the aerial photos that Otto Braasch German delmi Minisztérium archívumából származó fekete-fe- archaeologist had taken at Tételhegy between 1997 and hér légi fotók mellett – a legfontosabb dokumentumai 2002.5 They, together with the black-and-white aerial a tételhegyi ásatások megkezdése elôtti idôk célirányos photos from the archives of the Ministry of Defence légi kutatásainak. were the most important documents of the aerial pros- A rendszerváltozással hazánkba érkezô, a hazai légi pecting tours conducted prior to the excavations at Solt, felderítést elôsegítô és fellendítô kutatók közül elôször Tételhegy. Otto Braasch figyelt fel a lelôhelyre: az 1997-ben, külön- From among the scientists who arrived in Hungary bözô idô- és napszakokban készített sorozata napjaink and helped Hungarian aerial prospecting after the egyik legjelentôsebb gyûjteménye a lelôhely sokrétû change of the regime, Otto Braasch took first notice of arcának.6 A felvételek jelentôségét az adja, hogy a Té- the site in 1997. His series taken at different times and telhegy tetején akkor még egy tagban mûvelték a par- hours is one of the most significant collections, which cellákat, és mindez az idôjárási körülményekkel együtt reflects the many-sidedness of the site.6 These photos egyedülálló lehetôséget biztosított a régészeti jelenségek are especially important because the parcels on top of rögzítésére. Az egymást metszô objektumok alapján már Tételhegy were still cultivated in a single piece and this, ekkor is egy több korszakba sorolható lelôhely körvona- together with the weather condition, offered a unique lazódott. A nyomok között elkülöníthetô volt egy elszán- opportunity for the documentation
Recommended publications
  • 01:00-06:30 M5 Autópálya Kecskemét És Lajosmizse Közötti Szakasza 08:30-12:00 M5 Autópálya Kecskemét És Lajosmizse Közötti Szakasza Április 01
    Bács-Kiskun Megyei Rendőr-főkapitányság Rendészeti Igazgatóság Közlekedésrendészeti Osztály ÜTEMTERV a sebességellenőrző berendezések 2016. április havi vezényléséhez Bács-Kiskun Megyei Rendőr-főkapitányság Rendészeti Igazgatóság Közlekedésrendészeti Osztály Autópálya Alosztály 2016. április hónapra tervezett sebességmérések Nap Mérés tervezett ideje Mérés tervezett helye 01:00-06:30 M5 autópálya Kecskemét és Lajosmizse közötti szakasza 08:30-12:00 M5 autópálya Kecskemét és Lajosmizse közötti szakasza április 01. péntek 13:00-18:30 M5 autópálya Kecskemét és Lajosmizse közötti szakasza 21:00-24:00 M5 autópálya Kecskemét és Lajosmizse közötti szakasza 01:00-06:30 M5 autópálya Kecskemét és Lajosmizse közötti szakasza 08:30-12:00 M5 autópálya Kecskemét és Lajosmizse közötti szakasza április 02. szombat 13:00-18:30 M5 autópálya Kecskemét és Lajosmizse közötti szakasza 21:00-24:00 M5 autópálya Kecskemét és Lajosmizse közötti szakasza 01:00-06:30 M5 autópálya Kecskemét és Lajosmizse közötti szakasza 08:30-12:00 M5 autópálya Kecskemét és Lajosmizse közötti szakasza április 03. vasárnap 13:00-18:30 M5 autópálya Kecskemét és Lajosmizse közötti szakasza 21:00-24:00 M5 autópálya Kecskemét és Lajosmizse közötti szakasza 01:00-06:30 M5 autópálya Kecskemét és Lajosmizse közötti szakasza 08:30-12:00 M5 autópálya Kecskemét és Lajosmizse közötti szakasza április 04. hétfő 13:00-18:30 M5 autópálya Kecskemét és Lajosmizse közötti szakasza 21:00-24:00 M5 autópálya Kecskemét és Lajosmizse közötti szakasza 01:00-06:30 M5 autópálya Kecskemét és Lajosmizse közötti szakasza 08:30-12:00 M5 autópálya Kecskemét és Lajosmizse közötti szakasza április 05. kedd 13:00-18:30 M5 autópálya Kecskemét és Lajosmizse közötti szakasza 21:00-24:00 M5 autópálya Kecskemét és Lajosmizse közötti szakasza 01:00-06:30 M5 autópálya Kecskemét és Lajosmizse közötti szakasza 08:30-12:00 M5 autópálya Kecskemét és Lajosmizse közötti szakasza április 06.
    [Show full text]
  • European Commission
    C 171/12 EN Offi cial Jour nal of the European Union 19.5.2020 OTHER ACTS EUROPEAN COMMISSION Publication of a communication of approval of a standard amendment to a product specification for a name in the wine sector referred to in Article 17(2) and (3) of Commission Delegated Regulation (EU) 2019/33 (2020/C 171/07) This communication is published in accordance with Article 17(5) of Commission Delegated Regulation (EU) 2019/33 (1). COMMUNICATING THE APPROVAL OF A STANDARD AMENDMENT ‘Duna/Dunai’ Reference number PDO-HU-A1345-AM02 Date of communication: 9.2.2020 DESCRIPTION OF AND REASONS FOR THE APPROVED AMENDMENT 1. Addition of the municipalities of Kömpöc, Petőfiszállás, Pálmonostora, Újszilvás and Bácsszentgyörgy to the demarcated area (a) Product specification headings affected: IV. Demarcated area (b) Single document heading affected: Demarcated geographical area (c) Reasons: — The Wine Community Council of the Kunság Region (Kunsági Borvidék Hegyközségi Tanácsa) amended the product specification for the ‘Kunság/Kunsági’ PDO. The areas of the municipalities of Kömpöc, Petőfiszállás, Pálmonostora and Újszilvás classified as Class I and II according to the vineyard cadastre of wine-producing regions were added to the demarcated area. The change affects the demarcated area in the product specification for the ‘Duna/Dunai’ PDO and has been included in this application. The characteristics of the areas included in the vineyard cadastre correspond to the demarcated area of the ‘Duna/Dunai’ PDO. Vine-growing is one of the traditional economic activities of local inhabitants. The classification of the wine region and the possibility to produce the ‘Duna/Dunai’ PDO generates significant employment and income in these municipalities and contributes greatly towards the local tourism industry.
    [Show full text]
  • HUNGARIAN STUDIES YEARBOOK Digital Genealogy
    HUNGARIAN STUDIES YEARBOOK 2020 (II) DOI: 10.2478/HSY-2020–0006 Digital Genealogy From personal histories to settlements history1 Anna FENYVESI Institute of English and American Studies, University of Szeged, Hungary; e-mail: [email protected] ABSTRACT: This paper demonstrates how methods of digital genealogy can be used to trace per- sonal histories in innovative ways to uncover potentially significant details of settle- ment history where information in historical sources is scarce. It uses the example of a mid-18th century Roman Catholic settler and his family in Szentes, a small town on the Great Hungarian Plain, at a time when mass migration into this region was happening from overpopulated regions of the Kingdom of Hungary. Records of the settlement history of the town are meagre at best, but this important aspect of social history can be supplemented through meticulous research into the Family Search genealogy database. Keywords: digital genealogy, migration, settlement history, Hungary, 18th century, Szentes. 1. Introduction The use of digital methodologies has opened up new perspectives in many branches of the humanities and social sciences, making possible research that would have been impossible previously. The same is true of genealogical research, which has become fundamentally transformed by the innovative means of researching in online databases, allowing keyword searches as well as access to vast repositories of records from a multitude of places all in the same database. 1 Dedicated to the memory of my grandmother, Erzsébet Aradi (1909–1996). I want to thank my colleagues at the University of Szeged, ethnographer László Mód, for his generous advice, suggestions, and help regarding ethnography in general and ethnographic literature in particular, as well as historian Hajnalka Tóth, for numerous discussions of 18th century Hungary in the past year and a half.
    [Show full text]
  • Településrendezési Terv Örökségvédelmi
    HARTA TELEPÜLÉSRENDEZÉSI TERV ÖRÖKSÉGVÉDELMI HATÁSTANULMÁNY RÉGÉSZETI MUNKARÉSZ KUSTÁR ROZÁLIA régész – muzeológus régészeti örökségvédelmi és muzeológiai szakértő 2018. augusztus TARTALOM I. Bevezető II. Harta közigazgatási területének régészeti kutatása II. 1. Régészeti lelőhelyek Harta területén II.2. Régészeti érdekű területek Harta közigazgatási határában II. 3. Régészeti lelőhelyek Harta területén - Történeti áttekintés III. A településrendezési tervben előirányzott változtatások régészeti vonatkozásai és örökségvédelmi javaslattétel IV. Harta közigazgatási határában lévő régészeti lelőhelyek megóvása - összefoglalás V. Irodalmi hivatkozások VI. Nyilatkozat MELLÉKLETEK 1. Nyilvántartott régészeti lelőhelyek Harta bel- és külterületén 2. Régészeti lelőhelyek Harta bel- és külterületén - térképdokumentáció 3. Régészeti lelőhelyek Harta bel- és külterületén - fotódokumentáció 4. Archív térképek 5. Ismert régészeti lelőhelyek Harta határában - áttekintő tábla I. BEVEZETŐ A régészeti lelőhelyek és a műemlékek kulturális, történeti környezetünk részei, ezért a terület-, település- és tájfejlesztéssel valamint a terület- és településrendezéssel kapcsolatos beruházások tervezését a kulturális örökség védelmével összhangban kell végezni. A településfejlesztési koncepció, a településrendezési tervek és a helyi építési szabályzat elkészítésénél, ill. módosításánál a kulturális örökség védelméről szóló, többször módosított 2001. évi LXIV. törvény (a továbbiakban: Kötv.) előírásait kell figyelembe venni, amelynek hatálya a műemlékekre és a régészeti
    [Show full text]
  • National Reviews 1998 Hungary Technical Reports
    DANUBE POLLUTION REDUCTION PROGRAMME NATIONAL REVIEWS 1998 HUNGARY TECHNICAL REPORTS Part A: Social and Economic Analysis Part B: Financing Mechanisms Ministry of Environment Ministry of Transport, Communication and Water Management in cooperation with the Programme Coordination Unit UNDP/GEF Assistance DANUBE POLLUTION REDUCTION PROGRAMME NATIONAL REVIEWS 1998 HUNGARY TECHNICAL REPORTS Part A: Social and Economic Analysis Part B: Financing Mechanisms Ministry of Environment Ministry of Transport, Communication and Water Management in cooperation with the Programme Coordination Unit UNDP/GEF Assistance Preface The National Reviews were designed to produce basic data and information for the elaboration of the Pollution Reduction Programme (PRP), the Transboundary Analysis and the revision of the Strategic Action Plan of the International Commission for the Protection of the Danube River (ICPDR). Particular attention was also given to collect data and information for specific purposes concerning the development of the Danube Water Quality Model, the identification and evaluation of hot spots, the analysis of social and economic factors, the preparation of an investment portfolio and the development of financing mechanisms for the implementation of the ICPDR Action Plan. For the elaboration of the National Reviews, a team of national experts was recruited in each of the participating countries for a period of one to four months covering the following positions: Socio-economist with knowledge in population studies, Financial expert (preferably from the Ministry of Finance), Water Quality Data expert/information specialist, Water Engineering expert with knowledge in project development. Each of the experts had to organize his or her work under the supervision of the respective Country Programme Coordinator and with the guidance of a team of International Consultants.
    [Show full text]
  • Randonneurs Hungary Duna-Tisza Tour
    www.brnhubgary.hu Randonneurs Hungary Duna-Tisza Tour BRM200 Balaton kerülés 2019 – BRM200 Mura Maraton – BRM300 Bakony Light 2019 - BRM400 Duna-Tisza Tour – BRM300 Pilis kerülő 2019 - BRM200 Pilistámadó - BRM600 Central Pannonian Circle - BRM200 Au bord du Danube – BRM400 Felvidék Maratpn - BRM600 Hungarian Epic - BRM200 Epic200 – BRM1000 Fifty-Fifty Tour 2019 – BRM200 BüKKK – BRM200 Sió mente Maraton – BRM200 Balaton-felvidék Maraton General information Organizer: Randonneurs Hungary Kuzler Béla (+36 30 393 2717) Kiss-Lőrinc Zoltán Distance: 406 Km Ascent: 1060 m Time limit: Between 12 hour 8 min and 27 hour Location Kunszentmiklós, Kálvin square 12. In front of the town hall (GPS coordinates: 47.026571, 19.122703) Registration from 6:00AM. Finish: Miklóssy János Sport Centre, Szent Erzsébet square 5 (GPS coordinates: 47.026571, 19.122703) Date: May 11. 2019 (Saturday) Start: 07:00 AM, mass start. Parking opportunities: Kunszentmiklós, Sétáló street. 1. This is not a race! There is also a minimum time limit, below you can not complete the tour. Additionally, the opening and closing hours of checkpoints should be considered and respected. At the checkpoints, the arrival card must enter the time of arrival and must be stamped Do not forget to validate the tour card at the end of the tour, and then leave it at the Sport Centre in the collector for this purpose! The tour is self-supported, refreshments needs to be solved individually. As the organizers are participants please strictly follow the start date CPs and time limits: Távolság
    [Show full text]
  • Solt Város Integrált Településfejlesztési Stratégiája
    SOLT VÁROS INTEGRÁLT TELEPÜLÉSFEJLESZTÉSI STRATÉGIÁJA 2018 - 2023 SOLT VÁROS INTEGRÁLT TELEPÜLÉSFEJLESZTÉSI STRATÉGIÁJA TARTALOMJEGYZÉK BEVEZETÉS ..................................................................................................................................................... 5 1. HELYZETÉRTÉKELÉS .................................................................................................................................... 6 1.1. A település társadalma és humán infrastruktúrája ............................................................. 7 1.2. A település gazdasága .......................................................................................................... 8 1.3. Az önkormányzat gazdálkodása ........................................................................................ 10 1.4. Táji és természeti adottságok .............................................................................................. 13 1.5. A zöldfelületek és az épített környezet vizsgálata............................................................ 14 1.6. Közlekedés............................................................................................................................. 16 1.7. Közművesítés ......................................................................................................................... 18 1.8. Környezetvédelem ................................................................................................................ 19 1.9. Eltérő jellemzőkkel rendelkező településrészek
    [Show full text]
  • Supreme Court of the United States ————
    No. 18-1447 IN THE Supreme Court of the United States ———— REPUBLIC OF HUNGARY, ET ANO., Petitioners, v. ROSALIE SIMON, ET AL., Respondents. ———— On Writ of Certiorari to the United States Court of Appeals for the District of Columbia Circuit ———— JOINT APPENDIX ———— KONRAD L. CAILTEUX SARAH E. HARRINGTON GREGORY SILBERT Counsel of Record Counsel of Record GOLDSTEIN & RUSSELL, P.C. WEIL, GOTSHAL & 7475 Wisconsin Avenue MANGES LLP Suite 850 767 Fifth Avenue Bethesda, MD 20814 New York, NY 10153 (202) 362-0636 (212) 310-8000 [email protected] [email protected] Counsel for Respondents Counsel for Petitioners PETITION FOR CERTIORARI FILED MAY 16, 2019 CERTIORARI GRANTED JULY 2, 2020 TABLE OF CONTENTS Page United States Court of Appeals for the District of Columbia Circuit Relevant Docket Entries 1 United States District Court for the District of Columbia Relevant Docket Entries ................. 4 Declaration of László Nagy ................................. 13 Declaration of Meghan A. McCaffrey ................. 26 Treaty of Peace of the United States and Hungary dated at Paris February 10, 1947 .... 28 Agreement of the United States and Hungary dated at Washington March 6, 1973 ............... 82 Declaration of Yaffa (Sari/Sheindel) Propper Dascal ............................................................... 97 Declaration of Menachem (Tivadar) Beck .......... 103 Declaration of Tzvi (Hermann) Zelikovitch ........ 112 Letter from Christian Prosl, Ambassador of Austria to the United States ........................... 119 Second Amended Class Action Complaint .......... 122 Table 19.1: Data Related to the Ghettoization and Deportation of Hungarian Jewry by Operational Zones and Gendarmerie Districts ............................................................ 189 Appendix Six: Deportation Trains Passing Through Kassa in 1944: Dates, Origin of Transports, and Number of Deportees ............ 191 (i) ii TABLE OF CONTENTS—Continued Page Declaration of Dr.
    [Show full text]
  • Kiemelkedő Városi Rendezvényeinkről Képekben
    Az Önkormányzat lapja XV. évfolyam 5. szám Ára: 125,- Ft KIEMELKEDÕ VÁROSI RENDEZVÉNYEINKRÕL KÉPEKBEN GYEREKNAP - MÁJUS 28. SZENTIVÁN-ÉJI Köszönetünket fejezzük ki mindazoknak, akik a szervezésben és lebonyolításban, vagy támogatás útján hozzájárultak a VARÁZSLATOK - JÚNIUS 24. városi gyereknap sikeres megrendezéséhez. Európa számos vidékén még napjainkban is él a nyárközépi tûzgyújtás Szervezõk és lebonyolítók: Vécsey Károly Általános Iskola, Solti szokása. Rendõrõrs, Nagycsaládosok Egyesülete, II. Rákóczi Ferenc Általános Bár a nyári napforduló tûzünnepét már évszázadok óta Szent Iván Iskola és Óvoda, Mesevár Óvoda, Vécsey Károly Mûvelõdési Ház és (János) napjának (június 24) elõestéjén tartják, és éppen ezért a legtöbb Könyvtár, Solti Polgárõr Egyesület, Petõfi-telepi Nyugdíjas Klub, ember szemében keresztény ünnepnek számít, kétségtelen tény, hogy Baba-Mama Klub, Városüzemeltetés, Solt Város Baráti Köre, Solti Önkéntes Tûzoltók Egyesülete, Madaras László, Szabóné Pajerich máig eleven szokásrendszere a kereszténységet messze megelõzõ Andrea, Bata János, Somogyvári Ferenc, Szabó Gábor asztalos korokból ered. A misztériumok éjszakáját Magyarországon is számos mester és Halasi Róbert település ünnepli. Támogatók: ABC Áruház, Angol Ruhák, Áruház Solt, Barta Ferenc, Bázis Festékbolt, Bíró István, Brandt Lajosné, Budai Bolt, FOR- Solton az idei évben hagyományõrzõ jelleggel elsõ alkalommal került NETTI, Friss Kft, Gudmon László, Horváth László, Gaál Pékség, megrendezésre a "Solti Szentiván éji varázslatok vízen és vízparton" Kalmár Pál, Kulman János, Lengyel László, Nyíri István, Ódorné elnevezésû program, mely a Mûvelõdési Ház és három civil szervezet: Pásztor Margit, Pék Márton, Pille Kft, Rácz György, Szabadi Papírbolt, Szabó Zsolt, Solti Polgárõr Egyesület, Solti Rendõrörs és a Solti Tûzoltó Egyesület Szamek Zsolt, Szellák László, Szellák Szerviz, Sz J Likõr Kft, Tõzsér Istvánné, Vajda Józsefné, Veress Gábor, Vitek József, Zsidó László összefogásának gyümölcseként jött létre.
    [Show full text]
  • European Commission
    C 190/8 EN Offi cial Jour nal of the European Union 8.6.2020 OTHER ACTS EUROPEAN COMMISSION Publication of a communication of approval of a standard amendment to the product specification for a name in the wine sector referred to in Article 17(2) and (3) of Commission Delegated Regulation (EU) 2019/33 (2020/C 190/06) This communication is published in accordance with Article 17(5) of Commission Delegated Regulation (EU) 2019/33 (1). COMMUNICATING THE APPROVAL OF A STANDARD AMENDMENT ‘Kunság/Kunsági’ Reference number PDO-HU-A1332-AM02 Date of communication: 9.4.2020 DESCRIPTION OF AND REASONS FOR THE APPROVED AMENDMENT 1. Addition of the municipalities of Kömpöc, Petőfiszállás, Pálmonostora and Újszilvás to the demarcated area (a) Product specification heading affected: — IV. Demarcated area (b) Single document heading affected: — Demarcated geographical area (c) The areas of the municipalities of Kömpöc, Petőfiszállás, Pálmonostora and Újszilvás classified as Class I and II according to the vineyard cadastre of wine-producing regions were added to the demarcated area. The characteristics of the areas included in the vineyard cadastre correspond to the demarcated area of the ‘Kunság/ Kunsági’ PDO. Vine-growing is one of the traditional economic activities of local inhabitants. The classification of the wine region and the possibility to produce the ‘Kunság/Kunsági’ PDO generates significant employment and income in these municipalities and contributes greatly towards the local tourism industry. 2. Addition of Mátrai muskotály to the list of authorised varieties (a) Product specification headings affected: — VI. Authorised varieties — VIII. Further conditions (b) Single document heading affected: — Demarcated geographical area — Further conditions – Other restricted expressions (1) OJ L 9, 11.1.2019, p.
    [Show full text]
  • Nap Mérés Tervezett Ideje Mérés Tervezett Helye 01:00-06:30 M5
    Bács-Kiskun Megyei Rendőr-főkapitányság Rendészeti Igazgatóság Közlekedésrendészeti Osztály ÜTEMTERV a sebességellenőrző berendezések 2017. április havi vezényléséhez Bács-Kiskun Megyei Rendőr-főkapitányság Rendészeti Igazgatóság Közlekedésrendészeti Osztály Autópálya Alosztály 2017. április hónapra tervezett sebességmérések Nap Mérés tervezett ideje Mérés tervezett helye 01:00-06:30 M5 autópálya Kecskemét és Lajosmizse közötti szakasza 08:30-12:00 M5 autópálya Kecskemét és Lajosmizse közötti szakasza április 01. szombat 13:00-18:30 M5 autópálya Kecskemét és Lajosmizse közötti szakasza 21:00-24:00 M5 autópálya Kecskemét és Lajosmizse közötti szakasza 01:00-06:30 M5 autópálya Kecskemét és Lajosmizse közötti szakasza 08:30-12:00 M5 autópálya Kecskemét és Lajosmizse közötti szakasza április 02. vasárnap 13:00-18:30 M5 autópálya Kecskemét és Lajosmizse közötti szakasza 21:00-24:00 M5 autópálya Kecskemét és Lajosmizse közötti szakasza 01:00-06:30 M5 autópálya Kecskemét és Lajosmizse közötti szakasza 08:30-12:00 M5 autópálya Kecskemét és Lajosmizse közötti szakasza április 03. hétfő 13:00-18:30 M5 autópálya Kecskemét és Lajosmizse közötti szakasza 21:00-24:00 M5 autópálya Kecskemét és Lajosmizse közötti szakasza 01:00-06:30 M5 autópálya Kecskemét és Lajosmizse közötti szakasza 08:30-12:00 M5 autópálya Kecskemét és Lajosmizse közötti szakasza április 04. kedd 13:00-18:30 M5 autópálya Kecskemét és Lajosmizse közötti szakasza 21:00-24:00 M5 autópálya Kecskemét és Lajosmizse közötti szakasza 01:00-06:30 M5 autópálya Kecskemét és Lajosmizse közötti szakasza 08:30-12:00 M5 autópálya Kecskemét és Lajosmizse közötti szakasza április 05. szerda 13:00-18:30 M5 autópálya Kecskemét és Lajosmizse közötti szakasza 21:00-24:00 M5 autópálya Kecskemét és Lajosmizse közötti szakasza 01:00-06:30 M5 autópálya Kecskemét és Lajosmizse közötti szakasza 08:30-12:00 M5 autópálya Kecskemét és Lajosmizse közötti szakasza április 06.
    [Show full text]
  • Kunság Volán Rt
    KUNSÁG VOLÁN Zrt. KVZrt-7/2012-2013. Kecskemét, Csáktornyai u. 4-6. ÉRTESÍTÉS Értesítjük a Tisztelt Utazóközönséget, hogy 2013. szeptember 1-től (vasárnaptól) a Hivatalos Volán Autóbusz Menetrend Bács-Kiskun megyei kötetében az alábbi menetrend módosítások kerülnek bevezetésre. 1090 BUDAPEST – KISKUNFÉLEGYHÁZA – SZENTES – HÓDMEZŐVÁSÁRHELY autóbuszvonalon A 4 sz. járat (Szentesről 16 11.20 órakor indul Budapestre), valamint a 8 sz. járat (Szentesről 15 11.20 órakor indul Budapestre) módosított útvonalon közlekedik Szentes város területén. 5208 KECSKEMÉT – SZARVAS – BÉKÉSCSABA - GYULA autóbuszvonalon a 354 sz. járat (Szarvasról 29 14.20 órakor indul Kecskemétre) útvonala módosításra kerül, a járat először Daimler, 1. kapuhoz közlekedik és utána Kecskemét, autóbusz állomásra a mellékelt menetrend szerint: 2 5209 KECSKEMÉT – KISKUNFÉLEGYHÁZA – SZENTES - HÓDMEZŐVÁSÁRHELY autóbuszvonalon A 323 sz. járat (Kiskunfélegyházáról 14.00 órakor indul Szentesre) és a 324 sz. járat (Szentesről 15.00 órakor indul Kiskunfélegyházára) Szentes, Arany J. u. nevű megállóhelyet nem érintik. A 321 sz. járat (Kecskemétről 16 8.10 órakor indul Szentesre), valamint a 341 sz. járat (Kiskunfélegyházáról 15 8.45 órakor indul Szentesre) módosított útvonalon közlekedik Szentes város területén. 5213 KECSKEMÉT – CSONGRÁD – OROSHÁZA autóbuszvonalon a 323 sz. járat (Kecskemétről 10.40 órakor indul Orosházára), valamint a 326 sz. járat (Orosházáról 14.10 órakor indul Kecskemétre) módosított útvonalon közlekedik Szentes város területén. 5216 KECSKEMÉT – KISKUNHALAS – BÁCSALMÁS autóbuszvonalon a 338, 326, 324, 333, 403 sz. járatoknál menetidő korrekcióra kerül sor. A 338 sz. járat Kiskunmajsáról indul 6.00 órakor, Kecskemétre 7.20 órára érkezik. A 326 sz. járat Kiskunhalasról 14.15 órakor indul, Kecskemétre 16.10 órára érkezik. A 324 sz. járat Bácsalmásról 15 16.00 órakor indul, Kecskemétre 15 18.55 órára érkezik.
    [Show full text]