Der Himmel Auf Bergen Heaven on Mountains 3 Familien - & Wanderparadies Family - & Hiking Paradise 4 Eggalm Eggalm

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Der Himmel Auf Bergen Heaven on Mountains 3 Familien - & Wanderparadies Family - & Hiking Paradise 4 Eggalm Eggalm 1 DER HIMMEL AUF BERGEN HEAVEN ON MOUNTAINS 3 FAMILIEN - & WANDERPARADIES FAMILY - & HIKING PARADISE 4 EGGALM EGGALM Die Bergstation der Eggalmbahn ist Ausgangspunkt für viele lohnende The top station of the Eggalm cable car is the starting point for many Wanderungen. Aber auch der Spaß für die kleineren Gäste kommt rewarding hiking tours. Also for the little ones the Eggalm is a great nicht zu kurz: mit der Almspielerei, der Boulderwand und der destination: the „Almspielerei“, a climbing wall and the hiking rallye Wanderrallye ist bestens vorgesorgt! guarantee lots of fun for everybody! 5 ALMSPIELEREI EGGALM ALMSPIELEREI EGGALM 6 2.000 M 2.000 M Im Kinderland Almspielerei, rund um die Bergstation der Eggalm- Almspielerei children’s playground at the top station of the Eggalm- bahn, versprechen ein großer Wasserteich mit Ziehboot, Spiel- bahn cable car is home to a large lake with tug boat, raft and floß und Slackline, Alpentiere aus Holz und vielen weiteren slackline, wooden alpine animals together with a wealth of Attraktionen riesengroßen Spaß und bringen nebenbei der ganzen various activities that promise huge amounts of fun for the whole Familie den Naturraum Alm näher. Die Eltern können auf zahlrei- family, while acquainting them with the natural habitat of the chen Relaxplätzen das herrliche Bergpanorama genießen und die “Alm” (alpine pasture). Parents can enjoy the stunning mountain Seele baumeln lassen. panorama and chill out in the many relaxation areas. WO? Rund um die Bergstation Eggalmbahn, 2.000 m WHERE? Around the top station Eggalmbahn, 2,000 m GEÖFFNET: 19. Juni bis 11. Oktober OPEN: June 19th to October 11th 7 EGGALM WANDERRALLY EGGALM HIKING RALLY 8 2.000 M 2,000 M Mit der Eggalm Wanderrallye lassen sich schon die kleinsten Bergfexe Even our youngest hikers can get into the hiking groove with the für das Wandern begeistern, denn es gibt viel zu entdecken im Eggalm hiking rally, because there is much to discover in the Eggalm Wandergebiet Eggalm: zum Beispiel das Zuhause jener Waldbe- hiking area: for example the home of the funky forest dwellers: “We wohner: „Wir sind klein und flink, die Hügel im Wald gehören uns are small and agile, the hills in the forest are ours and we often go on und wir gehen oft auf Reisen.“ Einfach den Rätselpass an der Kassa trips.” Simply pick up the rally-card at the ticket office at the valley bei der Talstation holen, die kniffligen Fragen lösen und im Wander- station, solve the tricky questions and collect three of a total of gebiet Eggalm drei von insgesamt acht verschiedenen Stempel eight different stamps in the Eggalm hiking area. sammeln. START? Bereits bei der Auffahrt mit der Gondel ist START? You will even need to put your thinking hat on during the Scharfsinn gefragt. ascent with the gondola. GEÖFFNET: 19. Juni bis 11. Oktober OPEN: June 19th to October 11th TIPP: Als Belohnung den ausgefüllten Rätselpass an der Talstation TIP: As a reward for your efforts, return the completed rally-card at gegen ein tolles Geschenk tauschen. the valley station and get a great gift. 9 BOULDERWAND 2.000 M 10 BOULDER WALL 2,000 M Auch Action kommt auf der Eggalm nicht zu kurz. An der modernen WANDERTIPPS EGGALM Boulderwand mit verschiedenen Schwierigkeitsgraden können kleine und große Klettermaxe ganz gefahrlos ihre Bergsteierskills HIKING TIPS EGGALM unter Beweis stellen. Wer genug vom Kraxeln hat, kann auf der groß- zügigen Relax-Terrasse in der bequemen Hollywoodschaukel entspannen und das herrliche Bergpanorama genießen WO? Direkt an der Bergstation Eggalmbahn, 2.000 m GEÖFFNET: 19. Juni bis 11. Oktober There is no shortage of action at Eggalm. The modern climbing wall offers various levels of difficulty, where climbers of all abilities can safely showcase their mountaineering prowess. If you are all thrilled out, why not opt for some well-earned rest and recreation on the spacious terrace, nestle into the swing seat and savour the majesty of the mountainous panorama. WHERE? Directly at the top station Eggalmbahn, 2,000 m OPEN: June 19th to October 11th 11 FAMILIENWANDERUNG “ALPINE ROSE TOUR“ 12 ALMROSEN-RUNDE FAMILY HIKE Die gemütliche Rundwanderung ist vorallem zur Almrosenzeit ein This leisurely round hike is a real pleasure during the alpine rose Genuss. Farbenprächtige Blüten säumen den Weg, der aufgrund season. The path is lined with vibrant fauna and can be mastered seiner geringen Steigung auch von den kleinsten Wanderfreunden with no problem by even our littlest hikers, by virtue of its shallow ohne Probleme gemeistert werden kann. incline. AUSGANGS-/ENDPUNKT: Bergstation Eggalmbahn auf 2.000 m STARTING-/END POINT: Top station Eggalmbahn at 2,000 m CHARAKTER: einfache Wanderung CHARACTER: easy hike HÖHENMETER: 40 m 40 m ALTITUDE: 40 m 40 m HÖCHSTER PUNKT: 2.000 m HIGHEST POINT: 2.000 m STRECKENLÄNGE: 2,5 km TRACK LENGTH: 2,5 km GEHZEIT: ca. 1 h WALKING TIME: approx. 1 h 13 RUNDWANDERWEG CIRCULAR HIKING TRAIL 14 MIT GIPFELSIEG WITH SUMMIT ASCENT Von der Bergstation Eggalm geht es den Weg Nummer 35 bergauf From the Eggalm top station, take trail no. 35 uphill to the scenic zum Aussichtsgipfel Grübelspitze (2.395 m). Anschließend folgt Grübelspitze Peak (2,395 m). Then follow the path downhill in the man den Pfad bergab Richtung Waldhoaralm , und biegt im Anschluss direction of Waldhoaralm and turn onto the flat alpine path no. 33, auf den flachen Almweg Nr. 33 zurück zum Ausgangspunkt. Mit der back to the starting point. The gondola provides a pleasant return trip Gondel fährt man gemütlich wieder ins Tal zurück. back to the valley. AUSGANGSPUNKT: Bergstation Eggalmbahn auf 2.000 m STARTING POINT: Top station Eggalmbahn at 2,000 m CHARAKTER: mittelschwere Wanderung CHARACTER: medium hike HÖHENMETER: 515 m 515 m ALTITUDE: 515 m 515 m HÖCHSTER PUNKT: 2.395 m HIGHEST POINT: 2,395 m STRECKENLÄNGE: 6 km TRACK LENGTH: 6 km GEHZEIT: ca. 2 h WALKING TIME: approx. 2 h 15 ROMANTISCHE ROMANTIC 16 TALWANDERUNG VALLEY HIKE Von der Bergstation Eggalmbahn rechts abzweigen, talauswärts Turn right from the top station of the Eggalmbahn cable car, follow dem Weg Nr. 33 folgen, der nach einer großen Rechtskehre unter path no. 33, which after a large right-hand bend leads under the dem Lattenalmlift durch und weiter zur Lattenalm (1.700 m) führt. Lattenalm lift and on to the Lattenalm (1,700 m). From there, take the Von dort den Abstieg durch den Wald nehmen, bis der Weg Nr. 33 descent through the woods until path no. 33 joins the goods trail. auf den Güterweg einmündet. Rechts abzweigen und über Gemais Turn right and walk back via Gemais to Tux-Lanersbach. Alternately, nach Tux-Lanersbach zurückwandern. Alternativ ist auch der Abstieg walk down to Tux-Vorderlanersbach. nach Tux-Vorderlanersbach möglich. AUSGANGSPUNKT: Bergstation Eggalmbahn auf 2.000 m STARTING POINT: Top station Eggalmbahn at 2,000 m ENDPUNKT: Tux-Lanersbach oder Tux-Vorderlanersbach END POINT: Tux-Lanersbach or Tux-Vorderlanersbach CHARAKTER: mittelschwere Wanderung CHARACTER: medium hike HÖHENMETER: 11 m 719 m ALTITUDE: 11 m 719 m HÖCHSTER PUNKT: 2.000 m HIGHEST POINT: 2,000 m STRECKENLÄNGE: 5 km TRACK LENGTH: 5 km GEHZEIT: ca. 2 h WALKING TIME: approx. 2 h 17 PANORAMA-GIPFELTOUR PANORAMA PEAK TOUR 18 MIT KULINARIKGENUSS WITH CULINARY DELIGHTS Von der Bergstation Eggalmbahn geht es links ansteigend auf dem From the top station (1,950 m), turn left and walk uphill along trail breit angelegten Weg Nr. 35 bis zur Grüblspitze. Auf 2.395 m offen- no. 35 to Grüblspitze Peak, where an impressive mountain bart sich ein beeindruckendes Bergpanorama. Nach der Gipfel- panorama is revealed at 2,395 meters above sea level. After the besteigung führt der Pfad über das Zilljöchl links absteigend bis zur summit ascent, the trail leads over the Zilljöchl and descends to the Jausenstation Stoankasern, in der Milch zu Butter und Käse verar- Stoankasern hut, where milk is made into butter and cheese. Goods beitet wird. Zurück ins Tal führt ein Güterweg (Nr. 322) am Junsbach trail (No. 322) leads alongside Junsbach Brook to a forest area and entlang bis zu einem Waldgebiet und schließlich über einen Feldweg finally back to Tux-Lanersbach. bei Klausboden nach Tux-Lanersbach zurück. AUSGANGSPUNKT: Bergstation Eggalmbahn auf 2.000 m STARTING POINT: Top station Eggalmbahn at 2,000 m CHARAKTER: schwere Wanderung CHARACTER: difficult hike HÖHENMETER: 506 m 1.179 m ALTITUDE: 506 m 1,179 m HÖCHSTER PUNKT: 2.395 m HIGHEST POINT: 2,395 m STRECKENLÄNGE: 12 km TRACK LENGTH: 12 km GEHZEIT: ca. 5 h WALKING TIME: approx. 5 h 19 HERZLICH WILLKOMMEN 20 IN FINKENBERG WELCOME TO FINKENBERG FINKENBERGER BERGWELT Inmitten der atemberaubenden Landschaft des Hochgebirgs-Natur- parks der Zillertaler Alpen, sowie der Ski- & Gletscherwelt Zillertal FINKENBERGER MOUNTAINS 3000, liegt Finkenberg. Von dort aus genießt man ein traumhaftes Panorama auf die Zillertaler Alpen und den mächtigen Hinter- tuxer Gletscher. Mit der Panoramagondel gelangt man in die Finkenberger Bergwelt und dem Himmel somit gleich ein Stück näher! Durch seinen ganz speziellen Charme bietet das Wandergebiet Finkenberg-Penken ein sensationelles Sportangebot für sportlich aktive Wanderer, Biker und Paragleiter. Das Highlight am Penkenjoch ist mitunter der 8 m große Pepi mit seinen Attraktionen. Betriebszeiten: 11. Juni bis 11. Oktober 2020 von 8.45 Uhr bis 17.00 Uhr Letzte Talfahrt: Penkenjoch: 16.30 Uhr Mittelstation: 16:45 Uhr Finkenberg is located in the midst of the breathtaking landscapes of the Zillertal Alps Nature Park and Glacier world Zillertal 3000 ski and glacier region, from where you can enjoy marvellous panoramic views of the Zillertal Alps and the impressive Hintertux Glacier. The panorama gondola whisks you to the Finkenberg mountains and a little closer to the sky! Thanks to its very special charm, the Finken- berg-Penken hiking area offers a sensational range of sports for active hikers, bikers and paragliders.
Recommended publications
  • Mineralogical Composition of the Baumkirchen Lacustrine
    ZOBODAT - www.zobodat.at Zoologisch-Botanische Datenbank/Zoological-Botanical Database Digitale Literatur/Digital Literature Zeitschrift/Journal: Austrian Journal of Earth Sciences Jahr/Year: 2017 Band/Volume: 110_1 Autor(en)/Author(s): Barrett Samuel, Schmidmair Daniela, Spötl Christoph Artikel/Article: Mineralogical composition of the Baumkirchen lacustrine sequence (Würmian, Inn Valley, Tyrol): provenance and palaeogeographical implications 43-56 Austrian Journal of Earth Sciences Vienna 2017 Volume 110/1 43 - 56 DOI: 10.17738/ajes.2017.0004 Mineralogical composition of the Baumkirchen lacustrine sequence (Würmian, Inn Valley, Tyrol): provenance and palaeogeographical implications Samuel BARRETT1)*), Daniela SCHMIDMAIR2) & Christoph SPÖTL1) 1) Institute of Geology, University of Innsbruck, Innrain 52, A-6020 Innsbruck, Austria; 2) Institute of Mineralogy and Petrography, University of Innsbruck, Innrain 52, A-6020 Innsbruck, Austria; *) Corresponding author, [email protected] KEYWORDS Würmian; Alps; provenance; palaeogeography; Pleistocene; palaeolake Abstract The Baumkirchen palaeolake sequence east of Innsbruck, Tyrol, is a well-known and studied Late Pleistocene sequence of key im- portance for Alpine Quaternary stratigraphy. Recent luminescence dating and geochemical analysis revealed that the sequence is made up of two compositionally slightly different phases representing sedimentation during Marine Isotope Stages (MIS) 3 and 4 separated by a ca. 7-15 ka-long hiatus. We investigated the bulk mineralogical composition of the sediment to better characterise the compositional differences, and analysed modern stream sediments to constrain the provenance from different catchments. The modern stream sediments closely match expectations based on catchment geology besides an overrepresentation of dolomite in several catchments, likely attributable to the greater sediment generation potential of dolostone based on its physical and petro- graphic properties.
    [Show full text]
  • Vetta D'italia I S P
    ISPRA Istituto Superiore per la Protezione e la Ricerca Ambientale SERVIZIO GEOLOGICO D’ITALIA Organo Cartografico dello Stato (legge n° 68 del 2.2.1960) NOTE ILLUSTRATIVE della CARTA GEOLOGICA D’ITALIA alla scala 1:50.000 foglio 003 VETTA D’ITALIA a cura di G. V. Dal Piaz1, G. Cortiana2, PROGETTOG. B. Pellegrini1, P. Tartarotti3 , G. Toffolon2 1)- Dipartimento di Geologia Paleontologia Geofi sica, Università degli Studi, Padova 2)- Rilevatore a contratto della Provincia Autonoma di Bolzano 3)- Dipartimento di Scienze della Terra “Ardito Desio”, Università degli Studi, Milano Ente realizzatore: Provincia Autonoma di Bolzano - Alto Adige Uffi cio Geologia e proveCARG materiali nnote_Vetta_Italia_10-2011_Ita.inddote_Vetta_Italia_10-2011_Ita.indd 1 221/10/111/10/11 111.131.13 Direttore del Servizio Geologico d’Italia - ISPRA: C. CAMPOBASSO Responsabile del Progetto CARG per il Servizio Geologico d’Italia - ISPRA: F. GALLUZZO Responsabile del Progetto CARG per la Provincia Autonoma di Bolzano - Alto Adige: L. NÖSSING PER IL SERVIZIO GEOLOGICO D’ITALIA - ISPRA: Revisione scientifi ca: R. Graciotti, M. L. Pampaloni, M. Pantaloni Coordinamento cartografi co: D. Tacchia (coord.), S. Falcetti Revisione informatizzazione dei dati geologici: C. Cipolloni, M. P. Congi, R. M. Pichezzi (ASC) Coordinamento editoriale: M. L. Vatovec (coord.), S. Falcetti PER LA PROVINCIA AUTONOMA DI BOLZANO - ALTO ADIGE UFFICIO GEOLOGIA E PROVE MATERIALI: Coordinamento operativo: V. Mair Infomatizazione dei dati geologici: L. Keim, C. Morelli, C. Strada, G. Toffolon, C. Vian Allestimento per la stampa: LITOGRAFIA ARTISTICA CARTOGRAFICA S.R.L., Firenze GESTIONE TECNICO-AMMINISTRATIVA DEL PROGETTO CARG: M.T. Lettieri - Servizio Geologico d’Italia - ISPRA PROGETTO L. Keim, V.
    [Show full text]
  • Phleum Commutatum and Ph. Rhaeticum (Poaceae) in the Eastern Alps: Characteristics and Distribution List of Seen Specimens
    Phleum commutatum and Ph. rhaeticum (Poaceae) in the Eastern Alps: Characteristics and Distribution List of Seen Specimens By Kurt ZERNIG Abteilung für Botanik, Landesmuseum Joanneum, Raubergasse 10, A-8010 Graz, e-mail: [email protected] Published May 9, 2005 For details see: Phyton (Horn, Austria) 45 (1): 65–79. Summary The two species of Phleum alpinum group – Ph. commutatum GAUDIN and Ph. rhaeticum (HUMPHRIES) RAUSCHERT – were investigated. They can be differentiated morphologically by the presence (Ph. rhaeticum) or absence (Ph. commutatum) of ciliae on the awns on the glumes. But this character turned out to be insufficient for populations which have one or few cilia on the base of awns. Some other morphological characters were tested, if and to what extent, they provide additional features to facilitate correct determination. The length of the anthers shows distinct differences between the two species: anthers of Ph. commutatum are (0.6) 0.7–1.2 (1.3) mm long, while those of Ph. rhaeticum measure (1.0) 1.3–2.0 (2.3) mm. Collection sites of more than 1200 revised herbarium specimens are localized and shown in dot maps. Ph. rhaeticum is very common and frequent in the central and southern regions of the Eastern Alps, towards the north it becomes rarer. It prefers pastures in the subalpine and alpine belt. Ph. commutatum, in contrast, grows especially in the alpine belt of the Central Alps, there forming part of the snow-bed vegetation. Towards the north it becomes more common, where it grows in moderate altitudes from 1500 m upwards.
    [Show full text]
  • Summer Programme 2018 Experience the Nature
    Summer Programme 2018 Experience the Nature Reach for the Alps Zillertal Alps Nature Park Dear Nature Park Enthusiast, Our Nature Park is a high alpine conservation area in the truest sense of the words. It extends from the traditional mountaineering village of Ginzling to the Hochfeiler Peak at 3,509 m. Five dif- ferent sub-valleys, narrow gorges, glaciated summits, innate and cultivated landscapes as well as an extraordinary biodiversity are the defining characteristics of the „Nature Park of the Year 2015“. We invite you to discover the Nature Park together with our guides and find out more about the region. There is something to suit everyone – with hikes to the Berlin Hut, herbal walks, the Alpine Pastures Experience Zillergrund, the forest pixie day or an ascent to Mount Ahorn’s peak with Peter Habeler. We highly recommend a visit to the Nature Park House, as well as staying with one of our part- ner companies who work in close collaboration with the Nature Park. Guests of our partner com- panies can participate in all our hikes and visit the exhibition at the Nature Park House for free. The Nature Park is waiting to be discovered by you! The Nature Park Team, Manager Willi Seifert, Katharina Weiskopf, Karin Bauer 2 3 Fakten & Highlights Size: 422 km² Protected natural area since 1991 Altitude profile ranging from1,000 m at Ginzling to 3,509 m at Hochfeiler An unparalleled experience of natural landscapes with 80 glaciers, rich biodiversity at all alpine altitudes and unique crystal deposits. Unspoiled cultural landscapes on alpine
    [Show full text]
  • Geology of the Eastern Alps (An Excursion Guide) 103-170 ©Geol
    ZOBODAT - www.zobodat.at Zoologisch-Botanische Datenbank/Zoological-Botanical Database Digitale Literatur/Digital Literature Zeitschrift/Journal: Abhandlungen der Geologischen Bundesanstalt in Wien Jahr/Year: 1980 Band/Volume: 34 Autor(en)/Author(s): Matura Alois, Summesberger Herbert Artikel/Article: Geology of the Eastern Alps (An Excursion Guide) 103-170 ©Geol. Bundesanstalt, Wien; download unter www.geologie.ac.at Abh. Geol. B.-A. 34 p. 103—170 52 figs., 10 tables 26" C. G. I. Wien 1. 5. 1980 International Geological Congress 26tl) Session Excursion 034 A Geology of the Eastern Alps (An Excursion Guide) - by ALOIS MATURA and HERBERT SUMMESBERGER with contributions from ALOIS FENNINGER, WOLFGANG FRISCH, VOLKER HOCK, HEINZ KOLLMANN, ARTHUR KRÖLL, OTTO MALZER, JULIAN PISTOTNIK, BENNO PLÖCHINGER, ALFRED RÖGL, REINHARD ROETZEL, WOLFGANG SCHNABEL, HANS PETER SCHÖNLAUB and GODFRID WESSELY. 52 figures and 10 tables Address of the authors: Dr. ALOIS MATURA, Geologische Bundesanstalt, A-1031 Wien, Rasumofskygasse 23; Dr. HERBERT SUMMESBERGER, Naturhistorisches Museum Wien, A-1014 Wien, Burgring 7. ©Geol. Bundesanstalt, Wien; download unter www.geologie.ac.at 4 03 N RSIO Z> H p uX w t < LU ^ h LL LL h- Q ~ r r t O U 3 ve ou LU XC < H ir LU U U \ • D RO ©Geol. Bundesanstalt, Wien; download unter www.geologie.ac.at Acknowledgments drillings we know that the Molasse sediments continue The authors express their gratitude to F. FLIRI, D. VAN far below the Eastern Alps towards south. The crystal­ HUSEN, G. NIEDERMAYR, R. OBERHAUSER, A. RÖGL and line complex of the Bohemian Massif with a thin Palaeo­ A. TOLLMANN for their constructive comments.
    [Show full text]
  • 1 Guidebook: Geological Excursion Through the Alps (München – Belluno) 11. – 25. July 2008
    Guidebook: Geological excursion through the Alps (München – Belluno) 11. – 25. July 2008 Guides: Bernd Lammerer & Petra Veselá Guest guide (day 1): Uli Haas (LFU) Participants Aubele Katharina - Baran Ramona - Carena Sara - Friedrich Anke - Rieger Stefanie - Vesela Petra Elkhashab Mohamed - Flerit Frederic - Kübler Simon - Lammerer Bernd - Meyer, Rolf - Pohl, Stefan – Söllner Frank - Wan Bo part time: Guest Bernhard - Suppe John - Melbourne Tim Departure: 11. July: 08.00 at the parking court of Institute; Return: 25. July 19.00 The excursion runs roughly along the Transalp profile, where in 1999 – 2002 geophysical studies had been carried out (Vibroseismics, explosion seismics, receiver function studies, tomographic studies, gravimetry). Therefore, we can compare surface and deep structures. Accomodations in mountain huts or youth hostels. Longer walks in rocky areas included. Driving with busses of the University car pool. Program (may be modified depending on weather conditions): Fri. 11. 7. By car: München - Frasdorf – Spitzingsee. Ascent by cable car to the Taubensteinhaus – walk to the Rotwand and Rotwandhaus 1737 m Helvetic zone: Eocene lithothamnia limestones, slump structures and nummulite marls in the Rohrdorf concrete quarry; millstone quarry; Synclinorium of the Northern Calcareous Alps, Triassic -Jurassic reef and basin sediments. Guide: Dr. U. Haas (Landesamt f. Umwelt). Accomodation: Rotwandhaus: Peter Weihrer, fone: 08026 / 7683; fax: 08026 / 7683 Sat. 12. 7. Descent and walk through the Valepp valley to Kaiserhaus (~20 km): Cross section through the Northern Calcareous Alps; the Wamberg Anticline, late Triassic neptunian dikes, submarine slumps in the Lower Jurassic coloured Limestones and cherts, Aptycha marls, Guffert thrust over Cretaceous sediments, two Late Cretaceous basins (Gosaubecken) with terrigene clastics, fluvial conglomerates, and marine strata, Cretaceous folds in the Wetterstein limestone.
    [Show full text]
  • Military Mountain Training
    Federal Ministry of Defence and Sports S92011/27-Vor/2014 Supply No. 7610-10147-0714 Manual No. 1002.09 Austrian Armed Forces Field Manual (For Trial) Military Mountain Training Vienna, July 2014 Approval and Publishing Austrian Armed Forces Field Manual (for trial) Military Mountain Training Effective as of 1st December 2014 This Field Manual replaces the “Mountain Operations” Field Manual, parts I – IV, Supply number 7610-10133-0808 Approved: Vienna, 8th July 2014 For the Minister of Defence and Sports (COMMENDA, General) 2 Approval and Publication Austrian Armed Forces Field Manual (For Trial) Military Mountain Training Responsible for the Contents: SALZBURG, 27th June 2014 Chief, Air Staff, Austrian Joint Forces Command (GRUBER, BG) SAALFELDEN, 27th June 2014 Cdr (acting), Mountain Warfare Centre: (RODEWALD, Colonel) 3 PREFACE This Field Manual (FM) for trial (f.t.) serves as a basis for the training and application of mountaineering techniques within the Austrian Armed Forces (AAF) and will be distributed to the units in need of it. It is to be seen as the predecessor of the final version of the same-titled AAF FM, which will be published after the testing phase of this manual. The present FM (f.t.) was developed in cooperation with the German Bundeswehr (Bw) in order to ensure standardized training. In the Bw it is called C2-227/0-0-1550 “Gebirgsausbildung”. This FM (f.t.) is meant to provide knowledge and skills on: - geographical, geological, meteorological, and common basics for military operations in mountainous terrain, - safe and secure movements and survival in mountainous and high mountain regions, – mountain rescue, and – mountaineering equipment, which are preconditions for the accomplishment of military tasks.
    [Show full text]
  • March 2021 | Nr
    FerienNewspaper for Regular Guests to the Tux-Finkenberg Region Marchblick 2021 | Nr. 29 Summer Edition Tourist Board Time Out Tux-Finkenberg Information Stunning views, the brilliant white of the Hintertux Glacier and vivid splashes of colour on the green alpine meadows set the tone for some time out in Tux-Finkenberg. he air is crystal clear, co- arguably Europe’s highest play- lourful alpine flowers ground. Almspielerei at Eggalm, T bloom along the wayside Pepi‘s Kinderland at Penkenjoch The entire Tux-Finkenberg Tou- and the sun swathes the moun- and Luis’ marble run safari with rist Board team are always on tain world of the Tux and Ziller all its attractions provide plenty hand to provide helpful advice Valley Alps in radiant light. Situ- of diversity. The TUX-Welten - va- and assistance to valley visitors. ated higher than the rest of the rious themed trails and worlds From looking for accommoda- Ziller Valley, the hiking paradise such as the gorge world, nature, tion to holiday planning or lei- of Tux-Finkenberg offers especial- animal and plant world – provi- sure activities, the whole team ly “high feelings” with impressive de playful insights and guaran- at the Tux-Finkenberg Tourist mountain peaks, thundering tee fun, action and plenty of ad- Board Information Offices are waterfalls, babbling mountain ventures for visitors of every age! more than happy to help. brooks, crystal clear lakes and fragrant alpine meadows. And Tux-Finkenberg Holiday Region - a unique natural recreation and hiking SIMPLY SAVOUR. Simple, Tux Information Offices the crowning glory at the end of paradise at the foot of the Hintertux Glacier regional delicacies such as Kai- Lanersbach 401, 6293 Tux the valley is the eternal ice of the serschmarren, dumplings and Hintertux Glacier, Austria‘s only kept hiking trails to explore.
    [Show full text]
  • Trekking Munich–Venice Part I Trip #2236 Scheduled 22 August–4 September 2022
    The Dream Way: Trekking Munich–Venice Part I Trip #2236 scheduled 22 August–4 September 2022 Der Traumpfad (“Dream Way” in German) from München to Venedig is like a modern day pilgrimage—a long walk to an iconic destination but without the religious overtones. It is one of the most popular trans-alpine treks, but little known outside the German speaking world. Prolific guide book author John Hayes writes that he has “crossed the Alps on foot many other times but this was the best.” The “Dream Way” links two of Europe’s most iconic destinations with a journey across some of the best scenery in the Alps. From the heart of Bavaria, from biergartens, wurst, and lederhosen, to the Adriatic and prosecco, fritto misto and tiramisù—it’s a journey across cultures as well as mountains. 1 The route’s origin has a unique history. Rather than being developed by a national alpine club, it was the invention of just one German man, Ludwig Grassler. The final route plan was set in 1974. Just like Wainwright’s famous ‘coast-to-coast’ walk across England, one man’s vision has resulted in many thousands of hikers following this route each year. One Journey in Two Parts over Two Years The entire trail is 569km (335mi) with 30,290m (93,900’) of elevation change. To manage the itinerary within the typically available vacation time of two weeks, we plan to section walk the trail over two years, two weeks per year: in 2022 from Munich in Germany, through Austria, to Pfunders in Italy.
    [Show full text]
  • 52 20 Adlerwegfaltkarte EN Webversion
    Erl Niedern- dorferberg Kössen Rettenschöss Niederndorf Walchsee Schwendt Ursprung Pass Kaiser Geb. Achenpass Waidring Landl KUFSTEIN Erl Brentenjochhütte Erpfendorf Niedern- 3 Kaindlhütte o f e r e r dorferberg Kössen 4 L Stö hütte Kirchdorf i.T. Jungholz A Höhlensteinhaus 2 Walleralm Gasthof c Bärnstatt Rettenschöss h Langkampfen Vils Gruttenhütte Walchsee e 1 Rummlerhof Niederndorf Pension Kaiser Schönbichl Maier St. Ulrich a.P. Pinswang n Mariastein Seestüberl Hochalm Gaudeamus- Regalm St. Johann i.T. 5 Gasthof Buchacker hütte t Scheau S Wilder Kaiser Range Brandenberg Alps/Rofan Range Karwendel Range Achenkirch 6 t e i n g e Musau Gasthof Waldhäusl Ellmau Going b e r Schwendt a Gwercherwirt Pach Angerberg l Aschau Söll St. Jakob i.H. Erl Ursprung Pass Schattwald Grän- Steinberg a.R. Oberndorf i.T. Northern Limestone Alps Niedern- Northern Limestone Alps NorthernHaldensee Limestone Alps Fieberbrunn dorferberg Kössen KaiserTannheim Geb. R n Brandenberg Wörgl o a Reith b.K. Hochlzen REUTTE f l Grießen Pass Itter 963 Rettenschöss Kundl B Walchsee A Hinterriß a Niederndorf u 7 r ß Waidring Brixen i.T. KITZBÜHEL Achenpass t Hopfgarten Kirchberg i.T. KUFSTEIN e e n i Landl Brentenjochhütte r w d 8 Kramsach x l Wilder Kaiser Range (literally “Wild Emperor”) aptly lives up Schwendt The Brandenberg Alps are bordered by Achensee Lake and Inntal For a taste of the finest meadows,f loftiestErpfendorf peaks, craggiest r e Pertisau Mauritzalm Rattenberg n a Kaindlhütte Heiterwang l e n t Westendorf 3 Weißenbach a.L. e e r e a Karwendelhaus Berggasthof Rofan Ursprung Pass o f r Erfurter Hütte Brixlegg Aurach b.K.
    [Show full text]
  • Water Supply in Times of Climate Change — Tracer Tests to Identify
    Water supply in times of climate change — Tracer tests to identify the catchment area of an Alpine karst spring, Tyrol, Austria Schäffer, Rafael; Sass, Ingo; Heldmann, Claus-Dieter (2020) DOI (TUprints): https://doi.org/10.25534/tuprints-00013341 Lizenz: CC-BY-NC 4.0 International - Creative Commons, Namensnennung, nicht kommer- ziell Publikationstyp: Artikel Fachbereich: 11 Fachbereich Material- und Geowissenschaften Zentrale Einrichtungen Quelle des Originals: https://tuprints.ulb.tu-darmstadt.de/13341 Arctic, Antarctic, and Alpine Research An Interdisciplinary Journal ISSN: 1523-0430 (Print) 1938-4246 (Online) Journal homepage: https://www.tandfonline.com/loi/uaar20 Water supply in times of climate change—Tracer tests to identify the catchment area of an Alpine karst spring, Tyrol, Austria Rafael Schäffer, Ingo Sass & Claus-Dieter Heldmann To cite this article: Rafael Schäffer, Ingo Sass & Claus-Dieter Heldmann (2020) Water supply in times of climate change—Tracer tests to identify the catchment area of an Alpine karst spring, Tyrol, Austria, Arctic, Antarctic, and Alpine Research, 52:1, 70-86, DOI: 10.1080/15230430.2020.1723853 To link to this article: https://doi.org/10.1080/15230430.2020.1723853 © 2020 The Author(s). Published with license by Taylor & Francis Group, LLC. Published online: 11 Mar 2020. Submit your article to this journal Article views: 215 View related articles View Crossmark data Full Terms & Conditions of access and use can be found at https://www.tandfonline.com/action/journalInformation?journalCode=uaar20 ARCTIC,
    [Show full text]
  • The Power Ofthe Mountains
    FerienNewspaper for Regular Guests to the Tux-Finkenberg Region Aprilblick 2020 | Nr. 27 Summer Edition Tourist Board The power of the mountains Information Tux-Finkenberg holiday domicile is the source of fresh new energy he contrast between the stures and turquoise mountain sunny village of Finken- lakes complete the wide range T berg at the gateway to of activities on offer. Our three the Tux Valley and the Hintertux summer cable car systems, the Glacier, with its turquoise-blue hiking taxi and free hiking bus The entire Tux-Finkenberg Tou- eternal ice at the end of the val- make it easy for recreation see- rist Board team are always on ley, is unmistakable. The small kers to reach these summits. hand to provide helpful advice villages of Tux-Vorderlanersbach, Those wanting a little more and assistance to valley visitors. Tux-Lanersbach, Juns, Madseit action are also well catered From looking for accommoda- and Hintertux are dotted along for: paragliding, climbing or tion to holiday planning or lei- this winding valley, all steeped e-mountain biking promise un- sure activities, the whole team in characteristic Tyrolean flair. paralleled and adventure-filled at the Tux-Finkenberg Tourist Gather renewed vitality in the days. Board Information Offices are magnificent mountain world of more than happy to help. the Tux Valley and savour the FAMILY FUN. Visitors of all diversity of the Tux-Finkenberg A mountain summer in Tux-Finkenberg with unforgettable views of the ages will find fun and adven- Tux Information Offices holiday domicile. breathtaking mountain scenery gives you strength and energy again.
    [Show full text]