(2016), 167-195 Daedalus' Myth and Its Occurrences in Ovid
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Load more
Recommended publications
-
Banished to the Black Sea: Ovid's Poetic
BANISHED TO THE BLACK SEA: OVID’S POETIC TRANSFORMATIONS IN TRISTIA 1.1 A Thesis submitted to the Faculty of The School of Continuing Studies and of The Graduate School of Arts and Sciences in partial fulfillment of the requirements for the degree of Master of Arts in Liberal Studies By Christy N. Wise, M.A. Georgetown University Washington, D.C. October 16, 2014 BANISHED TO THE BLACK SEA: OVID’S POETIC TRANSFORMATIONS IN TRISTIA 1.1 Christy N. Wise, M.A. Mentor: Charles A. McNelis, Ph.D. ABSTRACT After achieving an extraordinarily successful career as an elegiac poet in the midst of the power, glory and creativity of ancient Rome during the start of the Augustan era, Ovid was abruptly separated from the stimulating community in which he thrived, and banished to the outer edge of the Roman Empire. While living the last nine or ten years of his life in Tomis, on the eastern shore of the Black Sea, Ovid steadily continued to compose poetry, producing two books of poems and epistles, Tristia and Epistulae ex Ponto, and a 644-line curse poem, Ibis, all written in elegiac couplets. By necessity, Ovid’s writing from relegatio (relegation) served multiple roles beyond that of artistic creation and presentation. Although he continued to write elegiac poems as he had during his life in Rome, Ovid expanded the structure of those poems to portray his life as a relegatus and his estrangement from his beloved homeland, thereby redefining the elegiac genre. Additionally, and still within the elegiac structure, Ovid changed the content of his poetry in order to defend himself to Augustus and request assistance from friends in securing a reduced penalty or relocation closer to Rome. -
Renaissance Receptions of Ovid's Tristia Dissertation
RENAISSANCE RECEPTIONS OF OVID’S TRISTIA DISSERTATION Presented in Partial Fulfillment of the Requirements for the Degree Doctor of Philosophy in the Graduate School of The Ohio State University By Gabriel Fuchs, M.A. Graduate Program in Greek and Latin The Ohio State University 2013 Dissertation Committee: Frank T. Coulson, Advisor Benjamin Acosta-Hughes Tom Hawkins Copyright by Gabriel Fuchs 2013 ABSTRACT This study examines two facets of the reception of Ovid’s Tristia in the 16th century: its commentary tradition and its adaptation by Latin poets. It lays the groundwork for a more comprehensive study of the Renaissance reception of the Tristia by providing a scholarly platform where there was none before (particularly with regard to the unedited, unpublished commentary tradition), and offers literary case studies of poetic postscripts to Ovid’s Tristia in order to explore the wider impact of Ovid’s exilic imaginary in 16th-century Europe. After a brief introduction, the second chapter introduces the three major commentaries on the Tristia printed in the Renaissance: those of Bartolomaeus Merula (published 1499, Venice), Veit Amerbach (1549, Basel), and Hecules Ciofanus (1581, Antwerp) and analyzes their various contexts, styles, and approaches to the text. The third chapter shows the commentators at work, presenting a more focused look at how these commentators apply their differing methods to the same selection of the Tristia, namely Book 2. These two chapters combine to demonstrate how commentary on the Tristia developed over the course of the 16th century: it begins from an encyclopedic approach, becomes focused on rhetoric, and is later aimed at textual criticism, presenting a trajectory that ii becomes increasingly focused and philological. -
James-P-Holoka CV-11 Classical
,e 52 January 1976 THE CLASSICAL BULLETIN 41 the he retained the affection of an. older man for a universal principle of order and harmony, in con formity to which the whole world is ruled in fair fully generation, and repaid it in many ways-not ness and justice (imperio aequo), the physical the least .of which was the preservation of the world and the political world, the sphere of the ~ living and the sphere of the dead •..• 2 t>,_ -'1 memory of a fine character for the edification dght of posterity. Fraenkel goes on to explain that the autobio• William C. McDermott graphical half of 3.4 is demanded by the ab sence of a tradition of solemn musical perform •nvert University of Pennsylvania ·,rliest Philip T. Heesffi ance "deeply rooted in the very life, religious c and Millersville State College and civic, of the· society." Unlike Pindar, Hor at the ace "is alone, left to his experience as an indi ng so, NOTES ;, my vidual and to his personal inspiration." 1 ·arned 1 E.g. Manius Curius, -negotiator in Patrae, for !d, as whose career c/. W. C. McDermott CW 41 (1948) 179- Though the Pindaric ode incontestably had a Philo, ,. 84. 2 Cf. von Arnim in RE s.v. "Diodotos 11" (1903); nutritive in•ftuence on the poet of Descende ·ctors. I. Coppa "De Diodoto Stoica Cicero-nis ma.gistro," Cicero: comm. ausp. coll. studiis .Cic. pro11ehendia editi caelo, critics have overindulged in Quellenfor ·laim, 1 (Rome 1959) 21-29; P. T. Heesen, Cicero's Literary Career to 50 B.C. -
Ovid's Wife in the Tristia and Epistulae Ex Ponto
OVID’S WIFE IN THE TRISTIA AND EPISTULAE EX PONTO: TRANSFORMING EROTIC ELEGY INTO CONJUGAL ELEGY by AMY NOHR PETERSEN (Under the Direction of T. KEITH DIX) ABSTRACT Augustus exiled Ovid to Tomis in AD 8 in part, the poet says, because of his carmen, the Ars Amatoria. Ovid presents the misfortunes of exile in two collections of elegiac epistles, the Tristia and Epistulae ex Ponto. As the recipient of nine epistles, Ovid’s wife is his most frequent addressee. Other poems throughout the two works also mention her. Ovid models the persona of his wife in the exile poetry on characters he developed in the Amores, Heroides, and Ars Amatoria. She appears initially as an abandoned heroine, then as a beloved from whom Ovid seeks fulfillment of his needs, and eventually becomes a pupil in imperial courtship. The resulting “conjugal love elegy” does not replace his earlier erotic elegy but recasts it as a means for Ovid to lament his misfortunes, present a new image for his poet-narrator, and immortalize his genius. INDEX WORDS: Augustus, Coniunx, Elegy, Epistolary Poetry, Epistulae, Exile, Latin, Livia, Ovid, Ovid’s wife, Tristia OVID’S WIFE IN THE TRISTIA AND EPISTULAE EX PONTO: TRANSFORMING EROTIC ELEGY INTO CONJUGAL ELEGY by AMY NOHR PETERSEN B.A., The University of Minnesota, 1996 A Thesis Submitted to the Graduate Faculty of The University of Georgia in Partial Fulfillment of the Requirements for the Degree MASTER OF ARTS ATHENS, GEORGIA 2005 © 2005 Amy Nohr Petersen All Rights Reserved OVID’S WIFE IN THE TRISTIA AND EPISTULAE EX PONTO: TRANSFORMING EROTIC ELEGY INTO CONJUGAL ELEGY by AMY NOHR PETERSEN Major Professor: T. -
Dictynna, 9 | 2012 the Pedant’S Curse: Obscurity and Identity in Ovid’S Ibis 2
Dictynna Revue de poétique latine 9 | 2012 Varia The Pedant’s Curse: Obscurity and Identity in Ovid’s Ibis Darcy Krasne Éditeur Université Lille-3 Édition électronique URL : http://dictynna.revues.org/912 ISSN : 1765-3142 Référence électronique Darcy Krasne, « The Pedant’s Curse: Obscurity and Identity in Ovid’s Ibis », Dictynna [En ligne], 9 | 2012, mis en ligne le 11 janvier 2013, consulté le 11 janvier 2017. URL : http://dictynna.revues.org/912 Ce document a été généré automatiquement le 11 janvier 2017. Les contenus des la revue Dictynna sont mis à disposition selon les termes de la Licence Creative Commons Attribution - Pas d'Utilisation Commerciale - Pas de Modification 4.0 International. The Pedant’s Curse: Obscurity and Identity in Ovid’s Ibis 1 The Pedant’s Curse: Obscurity and Identity in Ovid’s Ibis Darcy Krasne POOH-BAH: No, of course we couldn’t tell who the gentleman really was. PITTI-SING: It wasn’t written on his forehead, you know. - W. S. Gilbert, The Mikado, or The Town of Titipu, Act II FOURTH PLEBEIAN: It is no matter, his name’s Cinna. Pluck but his name out of his heart and turn him going. - W. Shakespeare, Julius Caesar, Act III, Scene 3 Hypocrite lecteur,—mon semblable,—mon frère ! - C. Baudelaire, “Au Lecteur,” Les Fleurs du Mal 1 The Ibis, composed during Ovid’s exile, is the red-haired stepchild of Ovidian scholarship.1 Its neglect derives primarily from the highly periphrastic and allusive mode in which it is written, for even a casual attempt at reading the poem turns, of necessity, into a prolonged exercise of scholarly research and investigative cross-referencing. -
Questioning the Category of Roman Love Elegy: Ovid’S Tristia IV As a “Res Getae” and the Power of Canon Formation
Questioning the Category of Roman Love Elegy: Ovid’s Tristia IV as a “Res Getae” and the Power of Canon Formation Tyler Rhode Thesis Submission for the Classics Major Advisor: Gareth Williams 13 April 2015 Table of Contents I: Introduction…………………………………………......………………………………………1 II: Ovid’s Tristia and the Authority of Exile Poetry………..…………………………………......2 III:Ovid’s Res Getae and Augustus’ Res Gestae……….…………………………………………7 IV: Case Study: The Infidelity Poems…………………………………………………………...12 IV(a): Tibullus I.6………………………………………………………………………………..14 IV(b): Propertius II.5…………………………………………………………………………….15 IV(c): Ovid Amores III.3………………………………….……………………………………...17 V: Allusion, Reference and Intertextuality……………………………………………………....20 VI: The Gallus Problem………………………………………………………………………….28 VII: Conclusion…………………………………………………………………………………..33 Rhode 1 I: Introduction In this thesis paper, I will attempt to unpack and problematize the definition of Roman love elegy as we have inherited it. A standard definition for Roman love elegy, as found in Barbara Gold’s Companion to Roman Love Elegy is as follows: “Roman love elegy was a book-length collection of poems; these poems were usually written in the first person; and many of these poems were written to or about a lover who is addressed by a specific name that is a poetic pseudonym (so Gallus’ Lycoris, Tibullus’ Delia, Propertius’ Cynthia, Ovid’s Corinna). Further, most of the love affairs recounted in the poetry are fraught with difficulty or end badly. And finally, Roman elegiac poetry, while purporting to be about an external lover, in fact is wholly inward-focused, centering almost entirely on the poet himself.”1 Such a definition is both subjective and does not hold absolutely. In practice, Roman love elegy often refers to poems (and collections of poems) which most closely resemble the Amores of Ovid, the elegies of Propertius and Tibullus, and whatever we assume the elegies of Gallus to be. -
The Rhetoricity of Ovid's Construction of Exile and the Poeta
THE RHETORICITY OF OVID'S CONSTRUCTION OF EXILE AND THE POETA STRUCTUS EXSULIS (WITH A SPECIAL ADDENDUM CONCERNING ALEXANDER PUSHKIN) by SAMANTHA C. TOMAN A THESIS Presented to the Department of Classics and the Graduate School of the University of Oregon in partial fulfillment of the requirements for the degree of Master of Arts June 2012 THESIS APPROVAL PAGE Student: Samantha C. Toman Title: The Rhetoricity of Ovid's Construction of Exile and the Poeta Structus Exsulis (With a Special Addendum Concerning Alexander Pushkin) This thesis has been accepted and approved in partial fulfillment of the requirements for the Master of Arts degree in the Department of Classics by: P. Lowell Bowditch Chair Katya Hokanson Member and Kimberly Andrews Espy Vice President for Research and Innovation/ Dean of the Graduate School Original approval signatures are on file with the University of Oregon Graduate School. Degree awarded June 2012 ii © 2012 Samantha C. Toman iii THESIS ABSTRACT Samantha C. Toman Master of Arts Department of Classics June 2012 Title: The Rhetoricity of Ovid’s Construction of Exile and the Poeta Structus Exsulis (With a Special Addendum Concerning Alexander Pushkin) In Ovid’s Tristia and Epistulae Ex Ponto, the Latin poet constructs an elaborate poetic persona endowed with its own agency, which evokes the sympathy of the reader through engaging in various modes of discourse. This inquiry examines, in depth, how Ovid fashioned his poeta structus through complex modes of discourse and from making use of conventions of genre, namely elegy and epic. These modes of discourse are identified and explored, as well as Ovid’s markedly hyperbolic treatment of the landscape and inhabitants of his exilic outpost of Tomis on the Black Sea. -
The Cambridge Companion to Greek Mythology Edited by Roger D
Cambridge University Press 978-0-521-84520-5 — The Cambridge Companion to Greek Mythology Edited by Roger D. Woodard Index More Information Index S A Collection of Wonders from the Entire Admetus, 449 Earth Arranged by Locality, 238, 247 Adonis, 441, 450 A Common Chorus, 446 Adrastia, 232 A Streetcar Named Desire, 444 Adrastus, 337 A View from the Bridge, 444 adultery, 8, 362, 417 A Wonder Book, 11, 384 Aeacus, 215, 230, 232, 242 Abas, 373 Aeetes, 17, 18 Abdera, 216 Aegean Sea, 269–70, 279–80 Acarnania, 326 Aegeus, 26, 255, 257–8, 270, 273–4; see Accius, 83, 146, 355 also Aigeus Achaea, 280, 334 Aegeus, 194 Achaeans, 24, 37, 56–9, 61–2, 73, 78, Aegicores, 279 147, 191, 280, 335–6, 346–7; see also Aegids, 272–4 Achaians Aegina, 58, 349 Achaeus, 280 Aegipan, 98 Achaians, 458; see also Achaeans aegis, 146, 264, 269, 272, 385 Acharnians, 193, 199–200, 202, Aegisthus, 192 325 Aegyptus, 173 Achelous, 326 Aelius Theon, 356 Acheron, 319 , 322, 417 Aenea, 348 Achilles, 25, 31 , 33-8, 48, 54–9, 63–71, Aeneaden, 359 78–9, 81–2, 84, 91, 105, 123, 138, Aeneas, 91, 291, 347–8, 355–6, 359, 369, 147, 167, 169, 199, 201, 291, 296, 378–9, 417, 433 302, 31 0 , 323, 325, 335, 350, 359, 361, Aeneid, 346, 357–9, 379, 410, 413, 415, 404, 408, 433, 457–8, 460 417, 422 Acrisius, 331 Aeolians, 280 Acropolis, 203, 206, 258, 260, 280, 295, Aeolic (traditions, lands, etc.), 33–5, 38, 298–301, 313 , 315 , 338–41, 347 41, 48, 68, 83 Actaeon, 293, 366–7, 441 Aeolic meter, 275, 277; see also meter Actorione, 290 Aeolosicon, 194, 197 Acusilaus, 242, 244–5, 281 Aeolus, 197, 247, 280, 373 Ad Familiares, 246 Aeolus, 197 Adam Bede, 436 Aerope, 221 Addison, Joseph, 427, 435, 440, 444 Aeschylus, 19, 167, 172, 174–5, 178, 185, Adeimantus, 215 196, 204, 230, 336, 351, 430–1, 436–7, adharma, 129 440, 443–4 511 © in this web service Cambridge University Press www.cambridge.org Cambridge University Press 978-0-521-84520-5 — The Cambridge Companion to Greek Mythology Edited by Roger D. -
Ovid's Visceral Reactions
Ovid’s Visceral Reactions: Reproduction, Domestic Violence, and Civil War by Caitlin Hines A thesis submitted in conformity with the requirements for the degree of Doctor of Philosophy Department of Classics University of Toronto © Copyright by Caitlin Hines (2018) ii Ovid’s Visceral Reactions: Reproduction, Domestic Violence, and Civil War Caitlin Hines Doctor of Philosophy Department of Classics University of Toronto 2018 Abstract Throughout a body of poetic texts composed from the late first century B.C.E. to the early first century C.E., the Roman poet Ovid enacted a semantic shift upon the Latin word viscera. Traditionally denoting the vital inner organs of a human or animal, viscera appear in Ovidian texts as metaphors for wombs and children. This dissertation demonstrates that these visceral reproductive bodies are deployed specifically in contexts of domestic violence and civic discord. Almost without exception, visceral wombs and visceral children in Ovidian mythography mark acts of violation that threaten familial bonds and presage the civic conflicts that tear communities apart from within. Against the backdrop of a nascent dynasty whose program of rebuilding after decades of civil war exerted pressure on its citizens to produce numerous children, Ovid’s visceral bodies link reproduction to destruction rather than renewal. At the end of his career, the author in exile employed viscera as a figure for his own poetic texts, implicating those dangers associated with sexual reproduction in the act of authorial production. Ovid’s new visceral metaphors continue to resonate in later Julio-Claudian and Flavian literature, from the domestic bloodshed of Senecan tragedy to Lucanian civil war epic to an account of private grief in iii Quintilian’s rhetorical handbook. -
The Death of a Poet: Ovid's References to Horace in Amores 1.15 And
The Death of a Poet: Ovid’s references to Horace in Amores 1.15 and Tristia 3.3 Matthew Nelson LATN358: Ovid 9 April 2020 1 A recurring theme among the lyric and elegiac poets of classical antiquity was the motif of poetic immortality. During the Augustan age, Horace is arguably the most famous of the Romans to utilize immortality in his poems, claiming it in works such as Carmina 2.20 and 3.30. Since the publication of his corpus, there has been ample discussion of Horace’s treatment of death for poets – as well as his attitude towards a broader concept of death. In the decades following, Horace’s near-contemporary Ovid not only visited the same theme but referenced Horace’s poems specifically. In Amores 1.15, Ovid delivers a sphragis to his first publication and directly references Horace’s exegi monumentum ode.1 Towards the end of his career, Ovid again discussed his immortality in Tristia 3.3 and references Horace a second time – this time with a decidedly negative slant on a literary trope. Although Ovid frequently references his peers and predecessors in his verses, I contend the allusion to Horace in Tristia 3.3 specifically touches on his earlier mention of Horace in Amores 1.15. This metapoetical theme suggests that Ovid does not entirely wash his hands of the erotic poetry that likely caused his exile. To accomplish this, Ovid refutes the pairing of his Amores 1.15 and Horace’s Carmina by writing a pessimistic discussion of immortality in Tristia 3.3 in reference to Horace’s success. -
Ovid: the Poems of Exile (Tristia, Ex Ponto, Ibis)
Ovid: The Poems Of Exile (Tristia, Ex Ponto, Ibis) Home Download Translated by A. S. Kline 2003 All Rights Reserved This work may be freely reproduced, stored, and transmitted, electronically or otherwise, for any non-commercial purpose. 2 Contents Tristia Book I.................................................................. 11 Book TI.I:1-68 The Poet to His Book: Its Nature ........... 11 Book TI.I:70-128 The Poet to His Book: His Works...... 14 Book TI.II:1-74 The Journey: Storm at Sea.................... 17 Book TI.II:75-110 The Journey: The Destination........... 21 Book TI.III:1-46 The Final Night in Rome: Preparation 23 Book TI.III:47-102 The Final Night in Rome: Departure25 Book TI.IV:1-28 Troubled Waters.................................. 28 Book TI.V:1-44 Loyalty in Friendship ........................... 30 Book TI.V:45-84 His Odyssey........................................ 32 Book TI.VI:1-36 His Wife: Her Immortality .................. 34 Book TI.VII:1-40 His Portrait: The Metamorphoses ...... 37 Book TI.VIII:1-50 A Friend’s Treachery........................ 39 Book TI.IX:1-66 A Faithful Friend................................. 41 Book TI.X:1-50 Ovid’s Journey to Tomis ...................... 44 Book TI.XI:1-44 Ovid’s Apology for the Work ............. 46 Tristia Book II................................................................. 48 Book TII:1-43 His Plea: His Poetry................................ 48 Book TII:43-76 His Plea: His Loyalty............................ 50 Book TII:77-120 His Plea: His ‘Fault’............................ 53 Book TII:120-154 His Plea: The Sentence ..................... 55 Book TII:155-206 His Plea: His Prayer.......................... 57 Book TII:207-252 His Plea: ‘Carmen et Error’............... 59 Book TII:253-312 His Plea: His Defence ...................... -
Revisiting the Metamorphoses from Exile: Reception of Deucalion and Pyrrha’S Prayer
Revisiting the Metamorphoses from Exile: Reception of Deucalion and Pyrrha’s Prayer (Met. 1.377-80) in Tristia 2 Recent work has convincingly demonstrated that in his exile poetry Ovid encourages reinterpretation of his former work (Hinds 1985; Myers 2014; Knox 2016). The second poem of Ovid’s Tristia participates in this process by conspicuously activating new readings of his Metamorphoses. Tristia 2 most famously engages with the Metamorphoses in its reminiscence of the story of Actaeon in Met. 3 (Tr. 2.103-10; Met. 3.173-255) (Forbis 1997; Inglehart 2006; Knox 2016) and in its panegyric of the emperor (Gibson 1999; Hinds 1999; Myers 2014). In this paper I argue that Tristia 2 similarly instigates a re-reading of the characterization of the gods in the Metamorphoses, especially how to interpret divine response to human entreaty, and offers Augustus an opportunity to authorize what is essentially a ‘pro-Augustan’ interpretation of the gods, particularly Jupiter, in his epic. Because Augustus and Jupiter are explicitly compared in the Metamorphoses (1.168- 76, 199-208, 15.858-60), many political readings of the poem have focused on Jupiter’s portrayal. Current trends have moved away from characterizing Jupiter and divine/political authority as purely positive or negative, and instead emphasize the profoundly ambivalent character and destabilizing effect of Ovid’s narrative (e.g. Miller 2009; Feldherr 2010). One of the scenes which elicits a divided interpretation of the gods is the flood episode in Book One, which results in the destruction and subsequent recreation of humanity out of rocks (Met.