Kantonale Waffenbüros

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Kantonale Waffenbüros Eidgenössisches Justiz- und Polizeidepartement EJPD Bundesamt für Polizei fedpol Kantonale Waffenbüros Die kantonalen Waffenbüros vollziehen das schweizerische Waffenrecht. Die Kantone sind verpflichtet, Waffen, wesentliche und besonders konstruierte Waffenbestandteile, Waffenzubehör, Munition und Munitionsbestandteile gebührenfrei entgegenzunehmen. Sie dürfen Inhabern und Inhaberinnen einer Waffenhandelsbewilligung für die Entgegennahme eine Gebühr auferlegen. AG Polizeikommando Fachstelle SIWAS T 062 835 82 43 Aargau Fax 062 835 82 21 Postfach Mail [email protected] 5001 Aarau AI Polizeikommando Sicherheitspolizei T 071 788 95 00 Appenzell Fax 071 788 95 08 Innerrhoden Mail [email protected] Unteres Ziel 20 9050 Appenzell AR Polizeikommando Sicherheitspolizei, T 071 343 66 66 Appenzell Waffenbüro Mail [email protected] Ausserrhoden Schützenstrasse 1 9100 Herisau BE Kantonspolizei Bern Fachbereich T 031 638 60 60 Postfach Waffen, Mail [email protected] 3001 Bern Sprengstoff und Gewerbe BL Polizei HAKrim / Kripo T 061 553 31 55 Basel-Landschaft Stab Fax 061 552 97 32 Rheinstrasse 25 Fachstelle Waffen / Mail [email protected] 4410 Liestal Sprengstoff BS Kantonspolizei Fachstelle Waffen T 061 201 74 30 Basel-Stadt Mail [email protected] Unterer Rheinweg 24 4058 Basel FR Kantonspolizei Büro für Waffen & T 026 304 17 17 Freiburg Sprengstoff Mail [email protected] Postfach 1701 Freiburg GE Police cantonale Brigade des T 022 427 79 60 de Genève armes, de la Fax 022 427 77 41 Rue des Gares 16 sécurité privée Mail [email protected] Case postale 2254 et des explosifs 1211 Genève 2 GL Kantonspolizei Kriminalpolizei T 055 645 66 66 Glarus Waffen & Fax 055 645 67 41 Spielhof 12 Sprengmittel Mail [email protected] 8750 Glarus GR Kantonspolizei Fachstelle Waffen T 081 257 71 11 Graubünden Mail [email protected] Ringstrasse 2 7001 Chur JU Police Cantonale Bureau des armes T 032 420 67 77 Prés Roses 1 Fax 032 420 67 04 2800 Delémont Mail [email protected] LU Luzerner Polizei Fachbereich T 041 248 82 77 Hirschengraben 17a Waffen, Fax 041 248 85 40 6003 Luzern Sprengstoff u. Mail [email protected] Pyrotechnik NE Police cantonale Bureau des armes T 032 889 91 91 Neuchâtel et des explosifs Fax 032 722 02 96 Rue des Poudrières 14 Mail [email protected] 2002 Neuchâtel NW Polizeikommando Waffen/Sprengstoff T 041 618 44 66 des Kantons Fax 041 618 45 87 Nidwalden Mail [email protected] Kreuzstrasse 1 6371 Stans OW Kantonspolizei Waffenbüro T 041 666 65 00 Obwalden Fax 041 666 65 15 Postfach 1561 Mail [email protected] 6061 Sarnen SG Kantonspolizei Abteilung SIWAS T 058 229 10 40 St. Gallen Mail [email protected] Klosterhof 12 9001 St. Gallen SH Schaffhauser Polizei Fachstelle Waffen T 052 624 24 24 Beckenstube 1 Fax 052 624 50 70 8201 Schaffhausen Mail [email protected] SO Polizei Kanton Fachstelle Waffen T 032 627 70 49 Solothurn Mail [email protected] Werkhofstrasse 33 4503 Solothurn SZ Kantonspolizei Waffen und T 041 819 58 03 Schwyz Sprengstoffe Fax 041 819 58 15 Sicherheitsstützpunkt Mail [email protected] Postfach 72 8836 Bennau/SZ TG Polizeikommando des Einsatzabteilung / T 058 345 22 82 Kantons Thurgau Fachstelle Waffen / Mail [email protected] Zürcherstrasse 325 Sprengstoff 8500 Frauenfeld TI Polizia Cantonale Servizio armi, T 091 814 50 51 Casella postale 2170 esplosivi e Fax 091 814 50 99 6501 Bellinzona sicurezza privata Mail [email protected] UR Kantonspolizei Uri Bereitschafts- und T 041 875 27 54 Werkhof A2/A4 Verkehrspolizei Mail [email protected] Allmendstrasse 1 Ressort Waffen / 6454 Flüelen UR Sprengstoff VD Police cantonale Bureau des armes T 021 644 80 37 vaudoise Fax 021 644 84 58 Centre Blécherette Mail [email protected] 1014 Lausanne VS Police cantonale Bureau des armes T 027 606 59 20 valaisanne Fax 027 606 59 24 Av. de France 69 Mail [email protected] 1950 Sion ZG Zuger Polizei Waffen/Sprengstoff T 041 728 41 41 An der Aa 4 Mail [email protected] Postfach 1360 6301 Zug ZH Kantonspolizei SPSA-BA-WS T 044 247 27 25 Zürich Fax 044 247 27 13 Postfach Mail [email protected] 8021 Zürich Stadtpolizei Zürich Fachstelle Waffen T 044 411 71 17 Grüngasse 19 Fax 044 291 51 34 8004 Zürich Mail [email protected] Stadtpolizei Spezialdienst / T 052 267 51 52 Winterthur Waffenbüro Fax 052 267 65 27 Postfach 126 Mail [email protected] 8402 Winterthur FL Landespolizei Vaduz Kommandodienste T +423 236 71 11 Gewerbeweg 4 Fax +423 236 77 22 9490 Vaduz Mail [email protected] .
Recommended publications
  • AB 18-10.Indd
    Fr. 2.– FREITAG, 7. MAI 2010 NR. 18 SEITEN 633–712 Altdorf AndermattAttinghausenBauen Bürglen Erstfeld FlüelenGöschenen Gurtnellen HospentalIsenthal Realp SchattdorfSeedorf SeelisbergSilenen Sisikon SpiringenUnterschächenWassen AMTSBLATT DES KANTONS URI Inhaltsverzeichnis Administrativer Teil 694 Eigentumsübertragungen Landrat 697 Handelsregister 633 Landratssessionen 2011 Bau- und Planungsrecht Regierungsrat 699 Bauplanauflagen 633 Abstimmungsdekret 701 Rodungsgesuch 637 Botschaft zum Planungs- und Baugesetz (PGB) Verkehrsbeschränkungen 644 Planungs- und Baugesetz 701 Altdorf/Seedorf 677 Botschaft zur Änderung der 702 Flüelen Nebenamtsverordnung 702 Schattdorf 683 Nebenamtsverordnung Submissionen Direktionen 703 Arbeitsausschreibungen Landammannamt 685 Amtsblatt, Redaktionsschluss Gerichtlicher Teil Gemeinden Landgerichtspräsidium 685 Öffentliches Inventar; Rechnungsruf Landgerichtspräsidium Uri 709 Verbotsbegehren Korporationen Korporation Uri Staatsanwaltschaft 686 Auftrieb auf Allmend der 709 Strafbefehlspublikation Korporation Uri Schuldbetreibung und 687 Strahlerbewilligungen 2010 Konkurs 691 Sperrgebiet für Strahler 710 Schluss von Konkursverfahren Bund 711 Mitteilungen Verwertungs- 692 Schiessanzeige begehren Weitere Behörden Rechtsauskunft und Einrichtungen 712 Unentgeltliche Rechtsauskunft ZAKU/Zentrale Organisation des Urner Anwaltsverbandes 693 Ordentliche Generalversamm- lung für Abfallbewirtschaftung im Kanton Uri Impressum Amtsblatt des Kantons Uri Amtliches Publikationsorgan des Kantons Uri Erscheint jeden Freitag Erscheint
    [Show full text]
  • Abschlüsse an Der Rechtswissenschaftlichen Fakultät Vom 1
    Media Relations 27. März 2020 Abschlüsse an der Rechtswissenschaftlichen Fakultät vom 1. Juli bis 31. Dezember 2019 01.07.2019 - Rechtswissenschaftliche Fakultät, 31.12.2019 Bachelorstudium, Masterstudium, Doktoratsstudium Nachname Vorname Ort Abschlussgruppe Aebischer Marco Bern Bachelor of Law Anliker Moritz Bern Bachelor of Law Badertscher Sam Bern Bachelor of Law Baur Anja Thun Bachelor of Law Binggeli Leonie Biel/Bienne Bachelor of Law Bircher Jana Bern Bachelor of Law Brülhart Michel Zürich Bachelor of Law Bürki Eric Münchenbuchsee Bachelor of Law Demiroglu Ferhat Solothurn Bachelor of Law Denoth Marius Frauenfeld Bachelor of Law Di Tommaso Riccarda Ruswil Bachelor of Law Dürr Oliver Bern Bachelor of Law Egli Michel Basel Bachelor of Law Emerson Evan Rothrist Bachelor of Law Frésard Juliette Meggen Bachelor of Law Geissmann Raphael Gerolfingen Bachelor of Law Gemperli Thea Bern Bachelor of Law Genis Helin Bern Bachelor of Law Gunaratnam Ratheeshan Zollikofen Bachelor of Law Haari Matthias Liebefeld Bachelor of Law Habegger Céline Bätterkinden Bachelor of Law Hänni Jasmin Zäziwil Bachelor of Law Healey Caroline Bern Bachelor of Law Heller Jan Kirchberg BE Bachelor of Law Herger Lena Zürich Bachelor of Law 1 Herzog Yanick Port Bachelor of Law Hofer Tabea Bärau Bachelor of Law Hübscher Demian Hilterfingen Bachelor of Law Hügli Till Biel/Bienne Bachelor of Law Hunkeler Marisa Luzern Bachelor of Law Ingold Géraldine Subingen Bachelor of Law Isis Samir Zollikofen Bachelor of Law Joseph Patrick Usanthini Bern Bachelor of Law Navaratnam
    [Show full text]
  • Folder Tax Rate 2020.Indd
    2020 Tax Rates Switzerland Transforma Tool Transforma AG Olgastrasse 10 8001 Zürich Switzerland www.transforma.ch Phone: +41 43 222 58 48 transformaconsulting solutions for people, companies & entities Individual Income Tax Rates 2020 Schaffhausen Basel-Stadt Basel- Appenzell Ausserrhoden Land Aargau Zürich Jura Solothurn Appenzell Innerrhoden Zug St. Gallen Lucerne Neuchâtel Glarus Nidwalden Bern Obwalden Uri Fribourg Vaud Graubünden Ticino Geneva Valais Individual income tax rates of Taxable 100'000 300'000 1‘000‘000 Lowest Where income CHF communal the capital cities of the can- (capital city) max rate tons for the tax year 2020 for a married tax payer including Schwyz 12.25% 21.42% 26.85% 21.92% Freienbach Zug 7.49% 19.40% 22.38% 22.13% Baar federal, cantonal and commu- Nidwalden 12.31% 22.59% 25.56% 22.92% Hergiswil nal income taxes, excluding Obwalden 14.59% 21.14% 24.12% 24.12% Sarnen church tax. Tax rates may vary Appenzell IR 11.37% 21.13% 24.38% 24.38% Appenzell Uri 15.88% 22.39% 25.35% 25.00% Seedorf in different communities within Grisons 13.12% 25.90% 31.73% 25.49% Rongellen a canton and are subject to Lucerne 13.72% 25.45% 30.58% 25.83% Meggen changes in future tax years. Appenzell AR 15.14% 27.02% 30.74% 27.36% Teufen Aargau 12.38% 25.35% 32.23% 27.57% Geltwil St. Gallen 15.38% 28.74% 33.26% 27.65% Mörschwil Thurgau 13.64% 25.20% 31.12% 28.11% Bottighofen Schaffhausen 13.29% 26.76% 31.11% 28.34% Stetten Solothurn 16.07% 28.96% 33.67% 29.26% Kammersrohr Fribourg 16.73% 30.86% 35.80% 29.32% Greng Zurich 12.72% 26.69% 36.76%
    [Show full text]
  • Hemisphere Using Offline Aerosol Mass Spectrometry I
    Size-segregated long-term chemical analysis and source apportionment of the organic aerosol in the Northern hemisphere using offline aerosol mass spectrometry I. EI Haddad, K. R. Daellenbach, C. Bozzetti, A. Vlachou, and A.S.H. Prevot Main highlights > 2500 samples analyzed at > Kohtla-Järve Tartu Tallin 25 sites Rugsteliskes Frauenfeld Long term, specially resolved datasets at urban and rural Bern Vilnius Preila sites in Switzerland, France, Basel Italy, Lithuania, Estonia and Lebanon St. Gallen Size resolved data at rural Paris locations in central Europe Vaduz Payerne and Amazon San Vittore PM10 Investigation of haze events in PM2.5 Magadino Megacities in China and PM1 Europe Zurich Marseille Milano Beirut Beijing South America: Xi’an Shanghai Brazil: Amazon Guangzhou PM10 PM2.5 Daellenbach et al., 2016 and in prep; Huang et al., 2014 Asia: Bozzetti et al., 2016a, 2016b and 2016c.; Vlachou et al. in prep China: 4 sites, heavy pollution episode El Haddad et al., in prep Main highlights Payerne Basel Bern Frauenfeld Traffic 2013 Rugsteliskes Cooking Biomass burning Vilnius PM10 (S/W) Primary biological OA Preila Local OA (waste treat) PM2.5 (S/W) Summer OOA Winter OOA St. Gallen PM1 (S/W) Sulfur-containing OA Vaduz Coal burning Zurich Secondary organic rich San Vittore Secondary inorganic rich 2011-12 2013 Magadino Marseille Milano Beijing Xi’an Shanghai Asia: Guangzhou Daellenbach et al., 2016 and in prep; Huang et al., 2014 Bozzetti et al., 2016a, 2016b and 2016c.; Vlachou et al. in prep China: 4 sites, heavy pollution episode El Haddad et al., in prep 1.0 50 0.8 40 0.6 30 g/m bas 0.4 20 3 rel.
    [Show full text]
  • Provider Name Country City Address Type Mr. Peter Reiser Switzerland
    Provider name Country City Address Type 7017 Flims, Switzerland Mr. Peter Reiser Switzerland Flims Specialty clinic R7PM+JQ Flims, Switzerland Doctoresse Barbanneau Sadoun Marie Pierre Switzerland Nyon Rue de la Combe 21, 1260 Nyon, Specialty clinic Dr. Martin Kaegi Switzerland Zürich Schaffhauserstrasse 355, Zurich Specialty clinic Pflanzettastrasse 8, 3930 Visp, Visp Hospital Switzerland Visp Hospital Швейцария Eichstrasse 2, 8620 Wetzikon, TCM Hausärzte Wetzikon Switzerland Wetzikon Specialty clinic Швейцария Karl Haueter-Strasse 21 3770 Spital Zweisimmen (Spital STS AG) Switzerland Zweisimmen Hospital Zweisimmen Spital Schwyz · Waldeggstrasse 10 Elisabeth Achermann Leiterin information Switzerland Schwyz Hospital · 6430 Schwyz Switzerland SPiTAL LiNTH Switzerland Uznach Gasterstrasse 25, 8730 Uznach Specialty clinic Avenue J-D Maillard 3, 1217, Hopital de la Tour Switzerland Meyrin Hospital Meyrin, Switzerland Biopole 3, Corniche Road 9A Unilabs Lausanne - Cypa Switzerland Lausanne Epalinges, Lausanne 1066 Specialty clinic Switzerland Via Rovere 8 Breganzona 6932 Unilabs Ticino Switzerland Lugano Specialty clinic Switzerland 1205 Geneve, avenue de la Synlab Suisse Sa Switzerland Geneva Specialty clinic Roseraie 72 Brachmattstrasse 4, 4144 Dr. med. Beatrice Kaufmann Switzerland Arlesheim Specialty clinic Arlesheim Hirslanden international Switzerland Opfikon Boulevard Lilienthal 2, Glattpark Hospital Dr Thomas Dirhold (Praxis fur Psychotherapie and Switzerland Bern Neuengasse 39, 3011 Bern Specialty clinic Psychoanalyse) Clinica Santa
    [Show full text]
  • Raussmüller Collection Publications
    Raussmüller Collection Publications The publications issued by the Raussmüller Collection present important works of New Art and communicate the approaches of artists who have enduringly altered the appearance and function of art since the 1960s. Large-format illustrations and informative, easy-to-read texts open up new perspectives on art, its characteristics and its impact. Our publications are aimed at readers interested in discovering artists and their works in greater depth. Prominent among our publications are bilingual German and English monographs that spotlight major works of New Art in words and pictures. For details of new publications and to place an order online, please visit our website: www.raussmueller.org Raussmüller Publications +41 61 387 92 90 [email protected] Hagenaustrasse 20 4056 Basel SWITZERLAND Robert Ryman Robert Ryman and Urs Raussmüller: Ryman Paintings and Ryman Exhibitions Advancing the Experience Fundamentals for understanding Ryman As from 1983 the paintings of Robert Ry- and the nature of his works. Published man were experienced continuously in the on the occasion of the exhibition “Robert Hallen für Neue Kunst, in an architectural Ryman at Inverleith House” in Edinburgh. space that Raussmüller had created espe- With an introductory text by Christel Sauer cially for Ryman. In 2008 the two artists and an interview with Urs Raussmüller, as completely reinvented this space with 50 well as a biography and bibliography of works by Ryman, creating a stunning new Robert Ryman. situation. With fascinating photographs and informative conversations with Ryman and Ed. by Christel Sauer Raussmüller. Frauenfeld/Basel 2006, DE/EN 72 pages, 21 × 27.7 cm, paperback Ed.
    [Show full text]
  • PROGRAM 56Th CONGRESS of SWISS PLASTIC SURGERY (SGPRAC-SSCPRE) 8Th CONGRESS of SWISS AESTHETIC SURGERY (SGAC-SSCE) 11
    PROGRAM 56th CONGRESS OF SWISS PLASTIC SURGERY (SGPRAC-SSCPRE) 8th CONGRESS OF SWISS AESTHETIC SURGERY (SGAC-SSCE) 11. – 12.09.2020 PALAIS DE BEAULIEU – LAUSANNE • hand and upper limb: aesthetic and reconstructive treatment • plastic surgery in seniors • abdominoplasty and body contouring TRAINEES ACADEMY (decision making in recontructive surgery - rhinosurgery - cleft-lip and palate) 10.09.2020 PALAIS DE BEAULIEU – LAUSANNE Call for registration: 31.08.2020 www.plasticsurgery.ch INDEX MOT DE BIENVENUE 2 WILLKOMMENSGRUSS 3 INFORMATION 4 THEMATA / SCIENTIFIC COMMITTEE 5 PROGRAM 7-17 POSTERS 18-19 FACULTY / ROUND TABLE / DISCUSSION / CHAIRS / TRAINEES ACADEMY 20-21 EXHIBITION 22 SPONSORS / BOOTHS 23 GENERAL ASSEMBLY 24 56th Congress SWISS PLASTIC SURGERY 1 8th Congress of SWISS AESTHETIC SURGERY MOT DE BIENVENUE MOT DE BIENVENUE Chères et chers Collègues, Si nous nous retrouvons « en live » en septembre 2020 à Lausanne pour notre congrès commun, cela signifiera de belles choses positives ! Nous aurons provisoirement bien traversé la pandémie Covid. Le déconfinement nous permettra de nous côtoyer et de partager de bons moments professi- onnels et amicaux, mais sans effusion. Pour beaucoup, ce sera un des seuls congrès 2020. Merci d’y participer par solidarité avec votre société, vos consœurs, confrères et représentants des industries. Ces derniers ont répondu très présent ! Nous sommes solidaires et je vous remercie d’avoir respecté les règles sévères, imposées par les politiques, que nous vous avons transmises. Chacune et chacun a dû gérer les problèmes professionnels, personnels et financiers pendant cette période difficile. La vie reprend son cours et nos patients sont là. Nous avons dû faire une sélection parmi les 86 abstracts reçus.
    [Show full text]
  • Folder Tax Rate 2018.Indd
    2018 Tax Rates Switzerland Transforma Tool Please contact: Aline Dénéréaz Direct: +41 43 222 58 42 Mobile: +41 78 641 13 39 [email protected] Transforma AG Olgastrasse 10 8001 Zürich Switzerland www.transforma.ch Phone: +41 43 222 58 48 transformaconsulting solutions for people, companies & entities Individual Income Tax Rates 2018 Schaffhausen Basel-Stadt Basel- Appenzell Ausserrhoden Land Aargau Zürich Jura Solothurn Appenzell Innerrhoden Zug St. Gallen Lucerne Neuchâtel Glarus Nidwalden Bern Obwalden Uri Fribourg Vaud Graubünden Ticino Geneva Valais Individual income tax rates of Taxable 100'000 300'000 1‘000‘000 Lowest Where income CHF communal the capitals of the cantons for (capital city) max rate tax year 2018 for a married tax payer including federal, Zug 7.65% 19.72% 22.70% 22.30% Baar Schwyz 12.96% 22.31% 28.03% 22.74% Wollerau cantonal and communal inco- Nidwalden 12.31% 22.59% 25.56% 22.86% Hergiswil me taxes excluding church tax. Obwalden 14.77% 21.32% 24.30% 24.30% Sarnen Tax rates may vary in different Appenzell IR 11.72% 21.60% 24.86% 24.86% Appenzell Uri 15.88% 22.39% 25.35% 25.00% Seedorf communities within a canton Grisons 13.55% 26.08% 31.79% 25.53% Rongellen and are subject to changes in Lucerne 13.72% 25.45% 30.58% 26.44% Meggen future tax years. Appenzell AR 15.14% 27.02% 30.74% 27.62% Teufen St. Gallen 15.54% 28.98% 33.52% 27.99% Mörschwil Thurgau 13.73% 25.33% 31.27% 28.19% Bottighofen Aargau 12.41% 25.36% 32.24% 28.27% Oberwil-Lieli Schaffhausen 13.64% 27.31% 31.70% 28.63% Stetten Solothurn 16.27% 28.96%
    [Show full text]
  • Bern Schleckt«Frauenfelder»Glace
    Montag, 14. April 2014 StadtFrauenfeld 41 BelCanto-Chor Bern schleckt «Frauenfelder» Glace sucht Projektsänger Frozen Yogurt ist ein Glace-Trend aus den USA. Die Frauenfelderin Ursina Galbusera hat ihr selbstgemachtes «Gfrornige Joghurt» vergangenen Sommer nach Bern und Thun gebracht. Nun eröffnet sie in Thun ihr erstes Glace-Lokal. FRAUENFELD. Nach der Chormes- se von J. G. Rheinberger und MATHIAS FREI «Navidad Andina» von Juan Ar- nez bringt der BelCanto-Chor FRAUENFELD/BERN. Der Berner Frauenfeld in diesem Advent die Lifestyle-Blog «Bärner Meitschi» Hirtenmesse von Jakub Jan Ryba schreibt von der «noch unbe- zur Aufführung. Ryba kompo- kannten Köstlichkeit» und hofft, nierte diese Messe im Jahre 1796. dass es in Bern bald ganzjährig Im Vordergrund steht sicher der «Gfrornigs Joghurt» zu kaufen böhmische Charakter dieser Hir- gibt. Die «Berner Zeitung» stellt tenmesse, die Ryba ganz be- fest, dass in der Berner Innen- wusst im Kontext einer lateini- stadt die Glace-Versorgung dank schen Messe hält, das Gesche- Ursina Galbusera und ihres Part- hen jedoch in die Hirtenroman- ners Stephan Jaun nun gewähr- tik überträgt. Die Messe zeichnet leistet sei. Und zur Standeröff- sich durch eingängige und leicht nung im Hof eines Berner Kul- singbare Chorteile aus, die einen turzentrums lässt sich Tele Bärn ganz besonderen Charme besit- nicht zweimal bitten. Alle sind zen. Seiner Tradition treu, wird der Chor in einem ersten Konzertteil Das Trendprodukt auch wieder bekannte und un- aus Amerika wird in bekannte Lieder einbauen. Auch zu dieser Orchestermes- Bern als «Gfronigs se möchte der BelCanto-Chor Joghurt» angepriesen. wieder seine Türen für Projekt- Die «Berner Zeitung» sängerinnen und -sänger öffnen.
    [Show full text]
  • Frauenfeld Historische Aufnahmen Von Foto Gross, St. Gallen
    Frauenfeld Historische Aufnahmen von Foto Gross, St. Gallen Postkartenset A6 à 8 Karten Fr. 10.– Postkartensets I-IV, komplett 32 Karten Fr. 36.– Postkarten A6, einzeln Fr. 3.– Kalender A3 Fr. 39.– © Verlag Genius Media AG, Frauenfeld, 2012 Frauenfelder Bilder von Foto Gross, St. Gallen Der Gründer des Fotohauses “Foto Gross“, Hans Gross bewogen ihn nach seiner Rückkehr ins väterliche Ge - (1889–1942), begann seine Ausbildung zum Fotografen schäft im Jahre 1935, einen neuen Geschäftszweig mit kurz nach der Jahrhundertwende bei August Zumbühl Luftaufnahmen anzugliedern. Erste Kunden waren vor in St. Gallen. Nach seinen Wanderjahren kehrte er 1910 allem Industriebetriebe. Viele seiner Aufnahmen ver- nach St. Gallen zurück und wurde Teilhaber im Geschäft wertete er auch im eigenen Ansichtskartenverlag. In seines Lehrmeisters. Im gleichen Jahr eröffnete er unzähligen Flügen dokumentierte er in der Folge die zusätzlich ein Geschäft in Ebnat-Kappel, zog aber nach Nordostschweiz aus der Luft. Flugaufnahmen wurden zu seiner Heirat bereits 1911 definitiv nach St. Gallen um. einem Markenzeichen von Foto Gross. 1921 machte er sich selbstständig und übernahm das Nach dem frühen Tod des Vaters im Jahr 1942 über- Geschäft von U. Romberg an der Grossackerstrasse 3. nahmen die Söhne Hans und Guido das Geschäft; Hans Vier Jahre später kaufte er das Nachbarhaus und richtete Gross kümmerte sich um den Ansichtskartenverlag, dort ein modernes Labor ein. sein Bruder übernahm die kaufmännische Leitung der Hans Gross verarbeitete hier nicht nur die eigene ganzen Firma und leitete das Fotogeschäft. Beide enga- Pro duktion, sondern entwickelte und vergrösserte gierten sich für ihre Branche in verschiedenen Gremien Ar bei ten für Berufskollegen und Amateurfotografen.
    [Show full text]
  • Liniennetzplan Bahn Regionalverkehr Ostschweiz
    Karlsruhe Stuttgart Friedrichshafen Radolfzell Ulm Radolfzell Singen SchaffhausenThayngen Neuhausen Herblingen Bad. Bf NeunkirchBeringen BeringerfeldBad. Bf S Mannenbach-SalensteinErmatingen Wilchingen-Hallau S8 FeuerthalenLangwiesen Neuhausen Schlatt Triboltingen Konstanz S8 ottlieben Rheinfall Neuhausen Tägerwilen- Trasadingen St.Katharinental G Kreuzlingen Jestetten Berlingen S Kreuzlingen Hafen Diessenhofen Tägerwilen Dorf München Schloss Laufen Etzwilen Eschenz Mammern Friedrichshafen Erzingen Schlattingen Stein am Rhein Steckborn Kurzrickenbach Seepark am Rheinfall Krz. Bernrain Lottstetten Bottighofen Waldshut Münsterlingen- Dachsen Scherzingen Lengwil Münsterlingen Spital S24 S29 Landschlacht Siegershausen Basel Bad Bf Marthalen Stammheim Altnau S36 Berg Güttingen Koblenz Dorf Rafz Ossingen Kehlhof Rietheim Felben-WellhausenHüttlingen-MettendorfMüllheim-WigoltingenMärstettenWeinfelden Kesswil Andelfingen S14 Lindau Hüntwangen- Bürglen Erlen Amriswil Uttwil Bad Zurzach Thalheim-Altikon Frauenfeld Sulgen Oberaach Koblenz Wil S30 S7 Henggart Romanshorn Eglisau Dinhard Frauenfeld Marktplatz S10 Baden Zürich HB Hettlingen Seuzach S10 Kradolf Neukirch-Egnach Egnach Glattfelden SS248 Islikon S15 Bussnang Arbon Seemoosriet Mellikon Zweidlen Steinebrunn S-Bahn Reutlingen Bischofszell Nord Oppikon Arbon S-Bahn Rekingen AG Rümikon AG Muolen Bregenz Kaiserstuhl AGBülach S33 S12 Rickenbach- Sitterdorf (verkehrt nur zeitweise) W. Wallrüti Märwil RE Steinach Attikon Matzingen Häggenschwil-Winden Tobel-Affeltrangen Horn Fernverkehr RorschachRorschach
    [Show full text]
  • Basel Life 2019 Summer
    SLIDE MY CITY • OUTDOOR CONCERTS & CINEMAS • ANIMAL PARKS • BIKEFESTIVAL Volume 7 Issue 10 CHF 6 6 A Monthly Guide to Living in Basel July / August 2019 RocksSummer in Basel! SpecialEvents Featurein Basel: February 2015 (continued) Animal Parks: An Adventure for Everyone By Adriana Musso Did you know that wolves can go more than a week without eating? Or that An even larger number of animal parks house local species, where visitors a tiger’s roar can be heard as far as two miles away? Or even that a giraffe’s can specifically discover and enjoy the regional fauna. Most of these are heart weighs about 11 kilograms? It can be fascinating to watch and learn part of local animal conservation initiatives and offer the chance for visi- about animals because big or small, somehow animals just fascinate us all. tors to get close to the animals and even partake in their feeding and pet- So what better way to spend a family day out than visiting an animal park? ting. These include parks such as the Tierpark Lange Erlen, NaturOparC, Believe it or not, there are at least 29 animal parks in a 90-minute radius Tierpark Reinach, Langental Zoo, Tierpark Bad Zurzach, and many more. from Basel! Whichever size and type of animal park you prefer; there is A handful of animal parks also specialize in certain species of animals surely one for every taste! If you favor large zoos with diverse exhibits that such as the Vogelpark Steinen, a bird park dedicated to birds of all sizes will take probably a whole day (or maybe even two) to visit, there are great and from different habitats; La Montagne des Singes, a natural reserve for options like the Basel Zoo, Zürich Zoo, Bern Tierpark (animal park) “Dähl- the preservation of monkeys; the Schlangen Zoo, which exhibits non-toxic hözli,” or the Mulhouse Zoological and Botanical Garden.
    [Show full text]