Proquest Dissertations
Total Page:16
File Type:pdf, Size:1020Kb
Load more
Recommended publications
-
Chicago Symphony Orchestra
Pittsburgh Symphony Orchestra 2015-2016 Mellon Grand Classics Season April 1, 2 and 3, 2016 MANFRED MARIA HONECK, CONDUCTOR EMANUEL AX, PIANO / , BOY SOLOIST / , SOPRANO / , BASS THE ALL UNIVERSITY CHOIR CHRISTINE HESTWOOD AND ROBERT PAGE, DIRECTORS / CHILDREN’S CHORUS / , DIRECTOR JOHANNES BRAHMS Concerto No. 2 in B-flat major for Piano and Orchestra, Opus 83 I. Allegro non troppo II. Allegro appassionato III. Andante IV. Allegretto grazioso Mr. Ax Intermission CARL ORFF “Fortuna imperatrix mundi” from Carmina Burana for Chorus and Orchestra LEONARD BERNSTEIN Chichester Psalms for Chorus, Boy Soloist and Orchestra I. Psalm 108, vs. 2 (Maestoso ma energico) — Psalm 100 (Allegro molto) II. Psalm 23 (Andante con moto, ma tranquillo) — Psalm 2, vs. 1-4 (Allegro feroce) — Meno come prima III. Prelude (Sostenuto molto) — Psalm 131 (Peacefully flowing) — Psalm 133, vs. 1 (Lento possibile) boy soloist GIUSEPPE VERDI Overture to La forza del destino GIUSEPPE VERDI “Te Deum” (No. 4) from Quattro Pezzi Sacri April 1-3, 2016, page 2 for Chorus and Orchestra soprano soloist ARRIGO BOITO Prologue to Mefistofele for Bass Solo, Chorus, Children’s Chorus and Orchestra bass soloist April 1-3, 2016, page 1 PROGRAM NOTES BY DR. RICHARD E. RODDA JOHANNES BRAHMS Born 7 May 1833 in Hamburg, Germany; died 3 April 1897 in Vienna, Austria Concerto No. 2 in B-flat major for Piano and Orchestra, Opus 83 (1878, 1881) PREMIERE OF WORK: Budapest, 9 November 1881; Redoutensaal; Orchestra of the National Theater; Alexander Erkel, conductor; Johannes Brahms, soloist PSO PREMIERE: 15 January 1909; Carnegie Music Hall; Emil Paur, conductor and soloist APPROXIMATE DURATION: 50 minutes INSTRUMENTATION: woodwinds in pairs plus piccolo, four horns, two trumpets, timpani and strings In April 1878, Brahms journeyed to Goethe’s “land where the lemon trees bloom” with two friends, the Viennese surgeon Theodor Billroth and the composer Carl Goldmark. -
Samuel Ramey
welcome to LOS i\Ilgeles upera http://www.losangelesopera.comlproduction/index.asp?... •• PURCHASE TICKETS • 2003/2004 SEASON LA AMNATION DE FAD T La damnation de Faust The damnation of Faust / Hector Berlioz Nicholas and In French with English Supertitles Ticket Information Alexandra Lucia di Samuel Ramey, Synopsis Lammermoor r-----------.., Program Notes Denyce Graves and Photo Gallery Orfeo ed Euridice Paul Groves star in a spectacular new Recital: production by Achim Ask an Expert Hei-Kyung Hong Forward to a Freyer with Kent Friend Recital: Cecilia Nagano conducting. Bartoli Generously Madama Europe's master Underwritten by: Butterfly theatre artist Achim Freyer matches his New production Die Frau ohne made possible by a Schatten painterly visual imagery with Hector generous gift from Mr. and Mrs. Recital: Dmitri Berlioz's vivid musical imagination in the premiere of Hvorostovsky Milan Panic this new production featuring a cast of more than Le nozze di 100 singers and dancers. The legend of Faust, which Figaro tells the story of the man who sold his soul to the II trovatol'"e Devil, has captivated great imaginations for centuries. Marlowe, Goethe, Gounod, Schumann, Liszt, Mahler and Stravinsky all found inspiration in SEASON G!J1]) the Faust tale, which continues to reverberate in SPONSOR Audt today's modern world. Originally conceived as an oratoriO, Hector Berlioz's dramatic La damnation de Faust is now a mainstay of opera houses around the world. Haunting melodies and startling orchestrations flood the score and illustrate the beWitching tale of Faust's desperate struggle for power, riches, youth and, ultimately, redemption. PRODUCTION DATES: Wednesday September 10, 20036:30 p.m. -
Horror of Philosophy
978 1 84694 676 9 In the dust of this planet txt:Layout 1 1/4/2011 3:31 AM Page i In The Dust of This Planet [Horror of Philosophy, vol 1] 978 1 84694 676 9 In the dust of this planet txt:Layout 1 1/4/2011 3:31 AM Page ii 978 1 84694 676 9 In the dust of this planet txt:Layout 1 1/4/2011 3:31 AM Page iii In The Dust of This Planet [Horror of Philosophy, vol 1] Eugene Thacker Winchester, UK Washington, USA 978 1 84694 676 9 In the dust of this planet txt:Layout 1 1/4/2011 3:31 AM Page iv First published by Zero Books, 2011 Zero Books is an imprint of John Hunt Publishing Ltd., Laurel House, Station Approach, Alresford, Hants, SO24 9JH, UK [email protected] www.o-books.com For distributor details and how to order please visit the ‘Ordering’ section on our website. Text copyright: Eugene Thacker 2010 ISBN: 978 1 84694 676 9 All rights reserved. Except for brief quotations in critical articles or reviews, no part of this book may be reproduced in any manner without prior written permission from the publishers. The rights of Eugene Thacker as author have been asserted in accordance with the Copyright, Designs and Patents Act 1988. A CIP catalogue record for this book is available from the British Library. Design: Stuart Davies Printed in the UK by CPI Antony Rowe Printed in the USA by Offset Paperback Mfrs, Inc We operate a distinctive and ethical publishing philosophy in all areas of our business, from our global network of authors to production and worldwide distribution. -
Page 1 of 3 Moma | Press | Releases | 1998 | Gallery Exhibition of Rare
MoMA | press | Releases | 1998 | Gallery Exhibition of Rare and Original Film Posters at ... Page 1 of 3 GALLERY EXHIBITION OF RARE AND ORIGINAL FILM POSTERS AT THE MUSEUM OF MODERN ART SPOTLIGHTS LEGENDARY GERMAN MOVIE STUDIO Ufa Film Posters, 1918-1943 September 17, 1998-January 5, 1999 The Roy and Niuta Titus Theater 1 Lobby Exhibition Accompanied by Series of Eight Films from Golden Age of German Cinema From the Archives: Some Ufa Weimar Classics September 17-29, 1998 The Roy and Niuta Titus Theater 1 Fifty posters for films produced or distributed by Ufa, Germany's legendary movie studio, will be on display in The Museum of Modern Art's Roy and Niuta Titus Theater 1 Lobby starting September 17, 1998. Running through January 5, 1999, Ufa Film Posters, 1918-1943 will feature rare and original works, many exhibited for the first time in the United States, created to promote films from Germany's golden age of moviemaking. In conjunction with the opening of the gallery exhibition, the Museum will also present From the Archives: Some Ufa Weimar Classics, an eight-film series that includes some of the studio's more celebrated productions, September 17-29, 1998. Ufa (Universumfilm Aktien Gesellschaft), a consortium of film companies, was established in the waning days of World War I by order of the German High Command, but was privatized with the postwar establishment of the Weimar republic in 1918. Pursuing a program of aggressive expansion in Germany and throughout Europe, Ufa quickly became one of the greatest film companies in the world, with a large and spectacularly equipped studio in Babelsberg, just outside Berlin, and with foreign sales that globalized the market for German film. -
Language and Monstrosity in the Literary Fantastic
‘Impossible Tales’: Language and Monstrosity in the Literary Fantastic Irene Bulla Submitted in partial fulfillment of the requirements for the degree of Doctor of Philosophy in the Graduate School of Arts and Sciences COLUMBIA UNIVERSITY 2018 © 2018 Irene Bulla All rights reserved ABSTRACT ‘Impossible Tales’: Language and Monstrosity in the Literary Fantastic Irene Bulla This dissertation analyzes the ways in which monstrosity is articulated in fantastic literature, a genre or mode that is inherently devoted to the challenge of representing the unrepresentable. Through the readings of a number of nineteenth-century texts and the analysis of the fiction of two twentieth-century writers (H. P. Lovecraft and Tommaso Landolfi), I show how the intersection of the monstrous theme with the fantastic literary mode forces us to consider how a third term, that of language, intervenes in many guises in the negotiation of the relationship between humanity and monstrosity. I argue that fantastic texts engage with monstrosity as a linguistic problem, using it to explore the limits of discourse and constructing through it a specific language for the indescribable. The monster is framed as a bizarre, uninterpretable sign, whose disruptive presence in the text hints towards a critique of overconfident rational constructions of ‘reality’ and the self. The dissertation is divided into three main sections. The first reconstructs the critical debate surrounding fantastic literature – a decades-long effort of definition modeling the same tension staged by the literary fantastic; the second offers a focused reading of three short stories from the second half of the nineteenth century (“What Was It?,” 1859, by Fitz-James O’Brien, the second version of “Le Horla,” 1887, by Guy de Maupassant, and “The Damned Thing,” 1893, by Ambrose Bierce) in light of the organizing principle of apophasis; the last section investigates the notion of monstrous language in the fiction of H. -
The Plays in Translation
The Plays in Translation Almost all the Hauptmann plays discussed in this book exist in more or less acceptable English translations, though some are more easily available than others. Most of his plays up to 1925 are contained in Ludwig Lewisohn's 'authorized edition' of the Dramatic Works, in translations by different hands: its nine volumes appeared between 1912 and 1929 (New York: B.W. Huebsch; and London: M. Secker). Some of the translations in the Dramatic Works had been published separately beforehand or have been reprinted since: examples are Mary Morison's fine renderings of Lonely Lives (1898) and The Weavers (1899), and Charles Henry Meltzer's dated attempts at Hannele (1908) and The Sunken Bell (1899). More recent collections are Five Plays, translated by Theodore H. Lustig with an introduction by John Gassner (New York: Bantam, 1961), which includes The Beaver Coat, Drayman Henschel, Hannele, Rose Bernd and The Weavers; and Gerhart Hauptmann: Three Plays, translated by Horst Frenz and Miles Waggoner (New York: Ungar, 1951, 1980), which contains 150 The Plays in Translation renderings into not very idiomatic English of The Weavers, Hannele and The Beaver Coat. Recent translations are Peter Bauland's Be/ore Daybreak (Chapel HilI: University of North Carolina Press, 1978), which tends to 'improve' on the original, and Frank Marcus's The Weavers (London: Methuen, 1980, 1983), a straightforward rendering with little or no attempt to convey the linguistic range of the original. Wedekind's Spring Awakening can be read in two lively modem translations, one made by Tom Osbom for the Royal Court Theatre in 1963 (London: Calder and Boyars, 1969, 1977), the other by Edward Bond (London: Methuen, 1980). -
Like a Faint Echo Emanating from the Netherworld, the Theme of Temptation Is Sung by a Large Choir of Bass Voices As a Representation of Mephistopheles
Measures 1-11: Mephistopheles' theme: Like a faint echo emanating from the netherworld, the theme of temptation is sung by a large choir of bass voices as a representation of Mephistopheles. Mephistopheles promises Faust both joy and love in exchange for accepting the pact he's proposing. Measures 12-19: Faust's theme: Faust, a highly-educated scientist, is a lonely and bitter man who feels spurned by years devoted entirely to the pursuit of knowledge, while not providing him with any personal satisfaction. He has never tried to seduce the woman whom he has always loved from afar. In considering this situation, Faust laments. Measures 20-29: Reintroduction of the Mephistopheles theme (dialogue between Mephistopheles and Faust) In sensing Faust's vulnerability, Mephistopheles resumes his theme of temptation with greater force and conviction. Mephistopheles' words and promises resonate in Faust's subconscious. Measures 30-48: Reintroduction of Faust's theme, followed by the development of Mephistopheles' theme While continuing to lament his miserable situation, Faust is extremely tempted by Mephistopheles' entreaties. He considers teaming up with the Devil as a way of recovering from his dire situation and finally seducing the woman he associates with true Love. Faust winds up succumbing to temptation and enters into a pact with Mephistopheles (transition measure 36). At this point, Faust recites on his own Mephistopheles' theme, which then gets treated with a crescendo buildup until hitting higher notes. Faust feels "reborn". Measures 49-59: Finale Faust's theme is altered during a finale involving all instruments in the ensemble as well as the choir. -
Revising the World with Speech in Franz Kafka, Robert Walser and Thomas Bernhard
Monologue Overgrown: Revising the world with speech in Franz Kafka, Robert Walser and Thomas Bernhard by Paul Joseph Buchholz This thesis/dissertation document has been electronically approved by the following individuals: Schwarz,Anette (Chairperson) Gilgen,Peter (Minor Member) McBride,Patrizia C. (Minor Member) MONOLOGUE OVERGROWN: REVISING THE WORLD WITH SPEECH IN FRANZ KAFKA, ROBERT WALSER AND THOMAS BERNHARD A Dissertation Presented to the Faculty of the Graduate School of Cornell University In Partial Fulfillment of the Requirements for the Degree of Doctor of Philosophy by Paul Joseph Buchholz August 2010 © 2010 Paul Joseph Buchholz MONOLOGUE OVERGROWN: REVISING THE WORLD WITH SPEECH IN FRANZ KAFKA, ROBERT WALSER AND THOMAS BERNHARD Paul Joseph Buchholz, Ph. D. Cornell University 2010 My dissertation focuses on unstable, chronically unpublished prose texts by three key 20th century prose writers, quasi-novelistic texts whose material instability indicates a deep discomfort with the establishment of narrative authority qua narrative violence. I argue that Franz Kafka, Robert Walser and Thomas Bernhard, radically refunctionalized the device of interpolated “character monologue,” turning characters' speech from a narrative function, into a site where a text can be rewritten from within. In the Bildungsroman tradition, extended oral interpolations serve as an engine for the expansion and exposition of the plotted work, deepening the epic narrative world and exhaustively presenting a perspective that will be incorporated into biographical trajectory. I locate an estrangement of this practice: moments when oral monologues of fictional interlocutors “overgrow,” becoming an interventionary force that doubles, disrupts and re-frames the narrative discourse out of which it first sprouted. In showing how the labor of ‘world-making’ is split and spread across different competing layers of these texts, my dissertation contributes to the study of the narrative phenomenon of metalepsis. -
In Goethe's Faust, Unlike the Earlier Versions of the Story, the Faithless
1 In G oethe’s Faust, unlike the earlier versions of the story, the faithless sinner that is Faust receives grace and goes to Heaven, rather than being thrown to the fires of Hell. Faust’s redemption is contrary to every other redemption in every other story we have read up till now. Faust wasn’t asking forgiveness from God, unlike his beloved Margaret, and so many others before him. Faust doesn’t seem even to believe in the all mighty, even when directly talking to the Devil himself. Yet, in the end, Mephisto’s plot is foiled, Faust’s soul is not cast into the inferno, but raised to paradise. Goethe has Faust receive a secular salvation, through Faust’s actions rather than through his belief. Goethe shows both the importance of action versus words, and Faust’s familiarity with the Bible, with Faust’s translation of Logos, “It says: ‘In the beginning was the W ord… I write: In the beginning was the Act.” (G oethe's Faust, line 1224, 1237) Here, Faust demonstrates a clear understanding of a theological problem, the importance of a single word within the Bible. Having Logos translated as “the Word” has many more different implications than if it means “the Act”. The Act would imply the creation of everything was a direct application of Gods will. He did not need to say for something happen, God did something to put the universe in motion by action alone. Goethe includes this translation of Logos, as the Act instead of the Word, for several reasons. -
Manfred Lord Byron (1788–1824)
Manfred Lord Byron (1788–1824) Dramatis Personæ MANFRED CHAMOIS HUNTER ABBOT OF ST. MAURICE MANUEL HERMAN WITCH OF THE ALPS ARIMANES NEMESIS THE DESTINIES SPIRITS, ETC. The scene of the Drama is amongst the Higher Alps—partly in the Castle of Manfred, and partly in the Mountains. ‘There are more things in heaven and earth, Horatio, Than are dreamt of in your philosophy.’ Act I Scene I MANFRED alone.—Scene, a Gothic Gallery. Time, Midnight. Manfred THE LAMP must be replenish’d, but even then It will not burn so long as I must watch. My slumbers—if I slumber—are not sleep, But a continuance of enduring thought, 5 Which then I can resist not: in my heart There is a vigil, and these eyes but close To look within; and yet I live, and bear The aspect and the form of breathing men. But grief should be the instructor of the wise; 10 Sorrow is knowledge: they who know the most Must mourn the deepest o’er the fatal truth, The Tree of Knowledge is not that of Life. Philosophy and science, and the springs Of wonder, and the wisdom of the world, 15 I have essay’d, and in my mind there is A power to make these subject to itself— But they avail not: I have done men good, And I have met with good even among men— But this avail’d not: I have had my foes, 20 And none have baffled, many fallen before me— But this avail’d not:—Good, or evil, life, Powers, passions, all I see in other beings, Have been to me as rain unto the sands, Since that all—nameless hour. -
"With His Blood He Wrote"
:LWK+LV%ORRG+H:URWH )XQFWLRQVRIWKH3DFW0RWLILQ)DXVWLDQ/LWHUDWXUH 2OH-RKDQ+ROJHUQHV Thesis for the degree of philosophiae doctor (PhD) at the University of Bergen 'DWHRIGHIHQFH0D\ © Copyright Ole Johan Holgernes The material in this publication is protected by copyright law. Year: 2017 Title: “With his Blood he Wrote”. Functions of the Pact Motif in Faustian Literature. Author: Ole Johan Holgernes Print: AiT Bjerch AS / University of Bergen 3 Acknowledgements I would like to thank the following for their respective roles in the creation of this doctoral dissertation: Professor Anders Kristian Strand, my supervisor, who has guided this study from its initial stages to final product with a combination of encouraging friendliness, uncompromising severity and dedicated thoroughness. Professor Emeritus Frank Baron from the University of Kansas, who encouraged me and engaged in inspiring discussion regarding his own extensive Faustbook research. Eve Rosenhaft and Helga Muellneritsch from the University of Liverpool, who have provided erudite insights on recent theories of materiality of writing, sign and indexicality. Doctor Julian Reidy from the Mann archives in Zürich, with apologies for my criticism of some of his work, for sharing his insights into the overall structure of Thomas Mann’s Doktor Faustus, and for providing me with some sources that have been valuable to my work. Professor Erik Bjerck Hagen for help with updated Ibsen research, and for organizing the research group “History, Reception, Rhetoric”, which has provided a platform for presentations of works in progress. Professor Lars Sætre for his role in organizing the research school TBLR, for arranging a master class during the final phase of my work, and for friendly words of encouragement. -
Alban Berg's Filmic Music
Louisiana State University LSU Digital Commons LSU Doctoral Dissertations Graduate School 2002 Alban Berg's filmic music: intentions and extensions of the Film Music Interlude in the Opera Lula Melissa Ursula Dawn Goldsmith Louisiana State University and Agricultural and Mechanical College, [email protected] Follow this and additional works at: https://digitalcommons.lsu.edu/gradschool_dissertations Part of the Music Commons Recommended Citation Goldsmith, Melissa Ursula Dawn, "Alban Berg's filmic music: intentions and extensions of the Film Music Interlude in the Opera Lula" (2002). LSU Doctoral Dissertations. 2351. https://digitalcommons.lsu.edu/gradschool_dissertations/2351 This Dissertation is brought to you for free and open access by the Graduate School at LSU Digital Commons. It has been accepted for inclusion in LSU Doctoral Dissertations by an authorized graduate school editor of LSU Digital Commons. For more information, please [email protected]. ALBAN BERG’S FILMIC MUSIC: INTENTIONS AND EXTENSIONS OF THE FILM MUSIC INTERLUDE IN THE OPERA LULU A Dissertation Submitted to the Graduate Faculty of the Louisiana State University and Agricultural and Mechanical College in partial fulfillment of the requirements for the degree of Doctor of Philosophy in The College of Music and Dramatic Arts by Melissa Ursula Dawn Goldsmith A.B., Smith College, 1993 A.M., Smith College, 1995 M.L.I.S., Louisiana State University and Agricultural and Mechanical College, 1999 May 2002 ©Copyright 2002 Melissa Ursula Dawn Goldsmith All rights reserved ii ACKNOWLEDGMENTS It is my pleasure to express gratitude to my wonderful committee for working so well together and for their suggestions and encouragement. I am especially grateful to Jan Herlinger, my dissertation advisor, for his insightful guidance, care and precision in editing my written prose and translations, and open mindedness.