P-O Life

/LIHLQWKH3\UÂQÂHV2ULHQWDOHV

Walk the region TThehe SpookySpooky DDevils’sevils’s TTarnarn Out for the Day GGorgeorge DDee ggalAmusalAmus Festivals and Traditions WWhat’shat’s oonn aaroundround tthehe regionregion

AMÉLIOREZ VOTRE ANGLAIS Summer 2011 AND TEST YOUR FRENCH FREE / GRATUIT Nº 32 Your English Speaking Services Directory www.anglophone-direct.comw anglophone di ect co WINDOWS, DOORS, SHUTTERS & CONSERVATORIES IInstallingnstalling thethe vveryery bestbest windows,windows, ddoorsoors & shuttersshutters ssinceince 11980980

Call today or visit our showroom and ask to speak with one of our English speaking experts.

We also design & install

TRYBA beautiful conservatories. Check out our web site or see our advert on anglophone-direct.com for up to date details of all our special off ers and promotions SOCIETE www.tryba.com

2 Next to the restaurant “Le Clos des Lys” Edito...

Register for our Bon dia! free weekly newsletter, and stay up to date with Summer’s here and it’s time to batten life in the Pyrénées-Orientales. down the hatches in the evening against www.anglophone -direct.com moustiques, moucherons and mouches if Installing the you don’t want to fi nd live raisins in your muesli in thee momorning!rniinng! And of course, the festival season has arrived; Fete de la very best windows, musique, Feux de la Saint Jean, Havaneres , Sardanes…… Read all about these festivals, ferias and feasts of dance, fi re and doors & shutters music on pages 10 to 15 – any excuse for a bit of a bop! Evenings are already warm as I write this, and nights are not quite hot and sticky yet but showing their potential for a few sleepless since 1980 nights to come. Why not head for the hills and cool off by the spooky Devil’s Tarn (p6&7) or if you’re tired of sand in every orifi ce, take some time off from the beach and try some of the great sports available in the cooler sweet air around Lake Matemale? (p48&49) Have a great summer. We do hope the sun smiles onn you wherever you are and whatever you do. KKateate & JaneJane

CContactontact uuss

Advertising Front cover painting by Robert Prouty To fi nd out more about how your See more at www.proutyart.com business can benefi t from advertising in Magazine gratuit. Tout Droits réservés, PO Life and Anglophone Direct contact Reproduction interdite Michelle on 06 12 22 23 70 (advertising only) Impression: Imprimerie du Mas Tirage: 9000 ex [email protected] Ne pas jeter sur la voie publique - Anglophonedirect accepts no responsibility for the competency of people and services advertising in PO Life. Editorial For editorial queries & comment Concepteur et rédacteur:eur: KaKKatete [email protected] Maquette & Création:: 09 64 48 51 86 (editorial only) www.blyth-spirit.com tel: 04 68 05 86 71 P-OLife...

Long-sighted? Short sighted? Suffering from astigmatism? We can offer you a full range of vision correction treatments whatever your age.

When was the last time you read your book on the beach or by the pool without glasses hassle?

Why not visit us at Vision Sud santé here in and combine a simple vision correction procedure with a relaxing Mediterranean holiday?

www.visionsudsante.com 4 strateges.fr Index Walk the region Pierres Escrites & Etang de Diable...... 6-7 Did you know?...... 8-9 Events festivals & traditions ...... 10-15 Food & drink Restaurant review ...... 16-17 Prickly Pear Margarita ...... 20 Out for the day Coastal Drives Part 1 ...... 26-29 On the Trail of the Laughing Elephant part 2 ...... 30-31 The Gorge of Galamus ...... 32-33 Prades, the Confl ent villages and Pablos Casals ...... 35-35 Test your French ...... 38-41 Améliorez votre Anglais ...... 42-43 ArtLife Argeles Underwater ...... 44-45 Let’s get physical Here be Dragons...... 46-47 An interview with Trent Robinson ...... 48 A new adrenalin rush ...... 49 Into the mountains ...... 50-51 Things you might need to know Organ donation in ...... 54 Emergency numbers ...... 59 P-O Life distribution points ...... 59 P-O Life subscriptions ...... 59 English Speaking Services ...... 60-63

Palais des Congrès, Perpignan organises events, exhibitions, salons, concerts and conferences throughout the year. Check out their website on www.congres-perpignan.com

5 Walktheregion... with Mike Rhodes

PPierresierres EscritesEscrites & EEtangtang dede DDiableiable ffromrom VVallealle ddee GGaube.aube.

A wonderful walk for lovers of fl owers, animals and wild places, to a hidden valley in search of rock carvings of ancient shepherds and the strange, ink black devils tarn’s. This walk starts in the Valle de Gaube, just past the small hamlet of Esposouille, which can be accessed by car from Formiguères in the Capcir. From Esposouille, you can reach a parking place in the Gaube (GPS 31N 421748E 4721004N) by following a track along the valley bottom. For “normal” cars it may be best to park after 2.5k at Les Bosigues but 4x4’s can get all the way to the end. The Gaube valley tends to hold a lot of snow each winter so this is a walk that should normally only be done from mid June onwards.

The Walk: From the car park at 1650m, follow slope eases again slightly and then in a southerly the wide track, past the barrier, along the valley direction crossing some small streams until you bottom, passing the shepherd’s hut at Jaca de arrive at a small valley coming from your right. (GPS Llosa. After aprox 40 mins you arrive at a junction. 31N 418698E 4721576N 2100m). Take LH path which drops down to a bridge to be crossed. The slope beyond climbs steeply for about 400m to a leveling where you can take a breather and gaze at the rocky peaks and ridges of Baxouillard (2546m) and Tribuna (2499m) and the steep pass of Porteille D’Orlu. This is a popular place for wild boar and often the ground is well turned over but the paths are well defi ned. 3 Follow the path diagonally right, across the slope in a westerly direction until the 6 ‘Le chassé-croisé des juillettistes et des aoûtiens’ describes the trafi c chaos on the roads of France late July/early August as the whole world and his wife heads off to or home from their hols. A chassé-croisé is actually a dance step where dancers criss cross and change partners. ‘Juillettistes’ describes holiday makers heading off or home in July and ‘aoûtiens’ are August travelers.

3 Do not drop down to the stream but look for a small track going to the right, west. The narrow track is not way-marked but follow it for 600m, always above the stream until you come to a narrow valley through which the stream runs. Follow this valley, at fi rst on the right and then on the left into a larger, clear area. Follow the faint from Valle de Gaube. path on the left of the stream and within minutes you will reach a series of large, fl at rock boulders. Look closely and you can see names and dates of ancient shepherds carved on many. This makes a great lunch spot, especially if you have children a broad crest until a large track goes right onto the with you as a competition to fi nd the oldest ridge at 2510m by a metal carved sign marking the carvings is great fun. Some of the oldest are said to edge of the reserve D’Orlu. From the sign we turn date from the Neolithic period. left and follow the ridge to the summit. 3 Having taken about 2 hours to reach the 3 From the summit it is possible to return by valley it is quite reasonable, after a nice lunch, to the same route but it is better to descend the SW return by the same route but there are several ridge and turn L down to a shallow valley before options depending on your fi tness. The fi rst is to altitude point 2486m. This valley can be descended discover the Etang de Diable , hidden about 400m to the carved rocks or it is possible to continue W walk and 100m climb, above and to the west of to join up with the way marked track at (GPS 31N the carved rocks. There is no one good track to get 418302E 4720537N) taking you NE and back to your there but I do recommend having a go as it is eerily start point. spooky. 3 The total walking time for the carved rocks 3 From the etang it is possible to climb Pic is 4 hours but add an extra hour for the devils tarn Mortiers 2605m by following vague tracks SW up and a further 2 hours for Pic Mortiers.

Mike Rhodes is an International Mountain Leader / Accompanateur de Montagne, lives all year in Les Angles and specialises in guided walks in the high mountains and Snowshoe trips in winter. He can be contacted on +33 (0)4 68 04 37 28 email: [email protected] web site: www.pyrenean-trails.com 7 Didyouknow...? Buildings, Monuments, statues and sculptures OpenO door to the P-O that the mountain had suff ered enough whenhe On a plateau of the Corbières, near Salses, with the motorway was built, and he should build panoramic views of sea and lagoon, visible something to restore the region’s dignity! from the A9 motorway and the N9, stands the “Porta dels Països Catalans”, or ‘Gate of FNAC the Catalan Countries’, giant arc of four open An eye catching building as you enter doors, its uprights symbolising the four bars Perpignan, the FNAC stands for ‘Fédération of the Catalan fl ag. Created by sculptor Emili nationale d’achats des cadres’ and is an Armengol, this gateway to north Catalonia is international chain selling electronic products, a symbolic border between Languedoc and books, CDs.... Roussillon, a fi rst and last landmark for visitors arriving or departing the Pyrenees-Orientales.

Marca Hispanica pyramid We’ve all passed it on the border from Spain in to France and wondered what it was!. Built in 1976 from stones excavated from the building of the motorway, the pyramidal monument overlooking the motorway at the old French/ Spanish border point is a purely decorative sculpture created by Ricardo Bofi ll, and dedicated to Catalonia. The architect was given the brief

SStrictlytrictly CCatalanatalan WWhat’shat’s inin a name?name? Add an -ada Do you live near a prat? Bad turns good This Catalan suffi x slots Well, best not to answer that Bompas, near Perpignan was on the end of a word in if you don’t want to fall out built on the site of a river ford, Catalan, to describe a group with the neighbours but you which travellers used to cross to of things, (eg vacada – a will probably have noticed go from Perpignan to Narbonne. herd of cows). Add an that there are a lot of Prats Unfortunately, this rather dangerous “-ada” to the end of many around. In fact, Prat is the passing spot was frequented by food related words and you Catalan word for prairie or villains and highwaymen, and have a collective festival-style meadow. Prats de Mollo, for therefore named «MAL PAS” (Bad meal, generally based around a example, is so called after Passage). Later on, with the building single ingredient such as snails, Mollo, a village over the border of a high bridge guarded by soldiers, fi sh, chocolate.... Look out for in Spain, whose land was it became known as “BONPAS” bullinada, (fi sh stew) cargolada, where Prats de Mollo is now, (Good Passage). The name for the (grilled snails) ollada, (a winter hence the prairies of Mollo. subsequent settlement of Bompas stew) escalivada, (grilled evolved quite naturally from there 8veggies) calçotada, (char grilled onions) . La Statue du Petit Tambour Lest we forget Have you seen the statue of the Little Valmanya Drummer Boy in Le Boulou? This statue, by Symbol of Catalan resistance during WW2, the village of sculptor Gérard Vié, represents the fi rst child Valmanya (Great valley in Latin) on the CD 13 coming from to die for his motherland on November Vinça, was totally destroyed by the Germans in August 1st, 1794, during the battle of Le Boulou 1944, in reprisal against resistance fi ghters operating in (30 April-1 May 1794) a French victory in the area. Villagers who were unable to fl ee to the safety the eastern Pyrenees against the Spanish. of the mountains were machine gunned. From this ‘maquis’ stronghold, Captain Julien PANCHOT, later to be brutally tortured and killed, led brave resistance fi ghters who sheltered in the nearby mines of La Pinosa and set up the Sainte Jeanne escape route for refugees. The village was rebuilt but the ruins of the mines remain.

A time for quiet refl exion If you have a quiet hour or so in your busy summer, why not visit Camp Joff re in Rivesaltes? Under the shadow of a wind-farm, behind an industrial estate, desolate ruined huts and latrines bear witness to man’s inhumanity to man. Camp Joff re opened in 1938 and was soon housing “Undesirables”, refugees from the Spanish Civil War, Jews and Gypsies… So handy for the railway. Destination: Auschwitz, via Drancy. There’s not much to see now, but if you close your eyes and listen, you might hear voices on the breeze.

What’s in a name? A courageous lady Don’t go to Bages! It is estimated that Elisabeth Eidenbenz, now in her late Bages, or “Baiae” (meaning water) as it used nineties and living a quiet life near Vienna, saved up to to be known, was home to fi shermen 600 babies by rescuing pregnant women fl eeing the who lived on the edge of the boggy Spanish Civil War and horrors of Nazism during WW2. lake. “ A Bages, No hi Vagis !” was heard Today, you can visit the Château d’En Bardou in Elne, meaning “Don’t go to Bages!” The Templier where she set up a maternity ward, funded by private Swiss knights decided to dry the lake and the donations. (La Maternité suisse) Restored in 1997, it is a fi tting village that grew up there became Bages, memorial to a courageous lady. and is now defi nitely worth a visit. Argelès prickle! The name Argelès comes from the Latin «argila” meaning clay. Its motto - «qui s’hi acosta, té resposta” means ‘he (or she) who rubs himself up against it will get pricked” – a Catalan way of saying “Once you get here, you won’t ever want to leave”!!! 9 Eventsfestivalstraditions..... Midsummer Madness - With thanks to Basil HOWITT

June 23rd

Thhe fi rst midsummer fi re on Canigoou inn modern times wwas lit on 23 Junnee 1955 by Franncois Pooujade and fellow USAP rugby fannatiics – both to celebbrate his birthdaay and Perpignaan’s victory oover FC Lourdes in the Yves du Manoir Challengge cup. Between 1957 and 19633, a local grroup off young people devoted to goood causes, enlargged the event, exxttending the midnight fi rres to 20 further hill tops and watcch ttowers. French Caatalonia was trullyy ablaze!

Lovely Céret village house at Beautifully renovated 3 bedroom house witha terrace, fantastic in a charmingprice – 95,000 Medieval euros. village. 160,000€. Classe énergieRef. E. 66025723.Ref. 66025702

10 Els Focs de la Sant Jean

Essentially the Fires celebrate carrots, celery, dried haricot A week later, at midnight on the ancestral bonds of love and beans, thyme, bayleaves … 22 June, the fi re is lit with a friendship between all Catalans simmered for at least two hours, fl ame permanently kept everywhere – and by extension traditionally in an old fashioned alive in the Casa Pairal, between all human beings. ‘tupí’ or glazed earthenware pot. and on the 23rd, El cremat or cinnamon-and- celebrations begin La Trobada rhum fl avoured “burnt” coff ee, throughout the La Trobada (gathering or Xocolotada (or Xicolotada), a region reunion) is the meeting of posh version of cocoa, which walkers and representatives of goes well with a sweetened villages and towns throughout version of fougasse, a fl at, Catalonia. They make their way sculpted bread handed round on along the track known as La Piste many communal occasions. du Llech (a fi ve hour walk), on Add some guitars and foot, by horse, mountain bike or traditional Catalan instruments, 4x4s, to Les Cortalets (altitude and of course, the ‘purro’ - a sort 2,150 metres), below Canigou, of glass decanter with a long about a week before the solstice slim spout from which you pour bonfi re. With them they bring sweet muscat down your throat faggots of vine cuttings – before passing it on to you symbols, like the fi re itself, of neighbour – and you soon have “love and peace” to be deposited all the makings of a great party in the following morning round a fabulous location. the iron cross at the summit of Canigou. The bonfi re The next morning, after much Communal Feast feasting and very little sleep, the Tents pitched, they quickly get hardier participants make the down to the serious business of four-hour climb to the top of preparing the food. Canigou, with their bundles of ‘Grillades’ of pork and lamb faggots and copious quantities chops, belly pork slices, sausages of ribbons and bands in the and black puddings braised on famed Catalan colours of sang huge metal trivets over glowing et or, (blood-red and gold.) The faggot embers. Olladas, huge faggots, bearing the name of stews of pork shin, tails, sagi each commune, are piled and (salted, slightly rancid pork back tied to form a huge bonfi re fat), black puddings, sausages, round the ancient metal cross on cabbage, potatoes, leeks, the top of the mountain. 11 Eventsfestivalstraditions.....

June Our pick of Festival events in brief d’Havaneres Wed 1st-4th Friday 3rd June. Perpignan Festival Ida y Join the Catalan Havaneres Vuelta (’come and go’) groups at 21h in the place Thurs 2nd - Sun 5th du Barri in Céret. Vernet-les-Bains Habaneras, named after the Fete de la Belle Époque capital of Cuba, La Habana Sat 4th (Havana), were originally sea Around the region shanties, brought back from Cuba Festival of wine and vine by sailors in the 19th Century, Thurs 2nd - Sun 5th telling of lost loves and exotic Banyuls-sur-Mer places. They were accompanied Flamenco festival by guitar and accordion, Tues 7th spontaneous and mainly to be heard in the bars and taverns. Palais des Congrès, Perpignan However, more than just typical drinking songs, they Jazz with Gunhild Carling were soon included in “zarzuelas” popular Spanish music Sun 12th theatre of the 19th and 20th century, and even appear in Canet Plage - from 10h works from great composers such as Bizet and Ravel. Olive festival and parade This back slapping music is usually be served up with the traditional of the gégants accompanying drink, ron cremat, a mixture of rum, sugar, lemon Fri 17th – Sun 19th peel and coff ee beans, with optional cinnamon stick, served in Collioure an earthenware bowl and fl ambéed to burn off the alcohol. Festival of wine and art Fête de la Musique 21st June Sat 18th & Sun 19th Bages On this, the longest day of the year, amateur and professional Medieval festival musicians perform free concerts in venues throughout France, Fri 24th – Sat 25th a celebration of music in all its forms, and open to anyone. St. Cyprien In 1981, Maurice Fleuret, Director of Music and Dance, looked for a Beach rugby festival way to bring people and their music out on to the streets, and the Sat 25th Fête de la Musique was born. It will be hard to avoid the vibrant sounds of salsa, string and steel bands,ands, rockrock,, raprap,, hip hophop,, house and Canet Free concert. English rock heavy metal pounding out from of the 60s bars and cafés, streets, squares andd Sat 25th & Sun 26th courtyards. Carnival atmosphere, Céret food, drink, laughter, and music Les Querencias (Flamenco). of all sorts from the good, the bad Wed 29th and the ugly – great fun for all. Arles-sur-Tech Yannick Noah in Concert 12 July Our pick of events in brief Fête de la Bastille 14th July Symbol of the absolute power of the monarchy of Louis XVI, the Every Friday (& Aug) day of the storming of the Bastille was declared a French national Perpignan holiday in 1880, a celebration Guided Tours in English of the birth of the Republic. Fireworks, dancing, and a lot Every Tues (& Aug) of celebrating mark the event Perpignan Cluedo en famille every year throughout France. Check with Tourist Offi ces Sat 2nd – Sun 3rd for exact dates and details Campo Santo, Perpignan PSY – Acrobatic dance circus Festival des Sardanes 22nd - 23rd July Sardane competitions in the Céret arena, with ’colles’ (sardane Wed 6th dance troupes) from all over Catalonia, ’strutting their stuff ’ Argelès around the streets of old Céret in between competitions and Fête de la Mer traditional Catalan summer entertainment in the boulevards. Sat 9th – Tues 12th Franco, who considered the Catalan pride a threat to his dictator Valmy, Argelès status, tried to ban the Sardana, as he Les Déferlantes with Joe believed dancers were passing on coded Cocker, ZZ Top… messages with their feet! Whether true or not, today the sardane is danced by Catalan Sun 17th and non Catalan alike, an ideal platform Bolquère Pyrénées 2000 Fête de la Montagne for integration for newcomers who wish to immerse themselves in village life.

School holidays BANK HOLIDAYS for our region 13th June - Whit Monday (Lundi de Pentecôte). (Zone A) 14th July ‚ Fête nationale, Bastille Day. Summer 2nd July ‚ to (Most shops are closed) 5th September Assomption 15th August

for detailed info rmation visit:- www.anglophon e-direct.com 131 Eventsfestivalstraditions.....

July/AAugustugust Our pick of Les Jeudis de Perpignan events in brief Thurs 21st-23rd Street theatre, Elne jugglers, clowns, Piano Fortissimo concerts acrobats, fl amenco, salsa, Sat 23rd jazz, tango, Campo Santo, Perpignan reggae, hip-hop, Opera - Carmen sardanes, jazz, Friday 22nd-23rd blues……...... Le Boulou and late night Music, dancing and bed race shopping! through streets This is every Thursday evening iPin Perpignan i , ffrom ttheh 14t14thh JJulyl tto ththe 26th and 30th July and 18th August when the town centre literally come alive as local, 1st and 2nd August national and international artistes light up the streets and the Mosset, near Prades ‘places’ with a sparkling mixture of colour, sound and rhythm. Opera - Didon au gré des fl ots It’s free, and you can either tour around for a total mix of a 26th July - 13th August bit of everything or settle down on a café trottoir and watch Prades area whatever comes your way. A Jeroboam of atmosphere! Pablo Casals festival

Tues 2nd - Sun 7th a load Amélie-les-Bains of bull? International Folk Dance Festival Fri 5th These yearly bullfighting Sorède, festivals, with Bull Free Flamenco festival Run through the (followed by free Blues Festival streetss, markett, bands, on Friday 12th) bodegag s, street entertainment and pap rty atmospphere, are big Sun 7th events in the PO,, but be warned. Theyy are not for everyyone! Avoid the bullrings if you are not into bloody bullfi ghts to the Vernet-les-Bains The Canigou race death, and just enjoy the very wild street partying instead 8th - 10th July - Céret 9th – 12th August - Millas 14th – 18th Augug st – Collioure Vide Greniers 26th - 27th August - Port Barcarès Visit our site at www.anglophone-direct.com for an up-to-date list of the vide greniers in your area.

for a list of all the marathons and running events in the P-O -see 14 Nowhere to run? www.anglophone-direct.com/-What-s-on-in-the-Pyrenees- August Our pick of La fête du Babau - Rivesaltes events in brief 10th Auggust (pronounced Sun 7th ba-ba-oh) Collioure Medieval show at Fort Saint Elme

Rivesaltes will become Sun 7th a pedestrian-only zone Mont Louis all day long for this fun Summer Fair festival in which the legendary monster, the Mon 15th Babau, reputed to have National terrorised Rivesaltes Assomption. Fireworks, bals, music… during the middle ages, parades through the Sat 27th – Sun 28th streets in search of tastyy Canet village human fl esh, and is Medieval festival fi nally ‘sacrifi ced’ in a dazzlilingg cacoppho hnyy of f noise i and d fi reworks k Sat 27th Fête de la Soule - AmÉlie 20th August Céret Tok Trad- Irish and folk music Parades, games, live music, bodegas and a chance to watch the ancient ball game of soule played between local teams at the Sat 27th chateau. The original game was played on a pitch which varied Perpignan in length from a couple of streets to the distance between two First day of Visa photojournalism villages. Hundreds of people might join in. The aim was to take festival the ball the length of the designated pitch to score a goall. It often became quite violent and was in fact banned in the 14th century. The ‘‘soulle’iitself was quiite heavy, a stuff edd piig’’s blladder or stitchedstitched l leathereather s skinkin. for detailed info rmation visi ww.angl t:- w ophone-direct.com

Nightht markets Canet - Every evening (sea front) Praddes - Every Friday (August only) and every Saturday (port) Torreilles - Tuesdays and These markets usually take place Céret - Every Tuesday Thursdays ( Espace des Capellans) from around 19h – midnight, but Argelès - Every Tuesday Le Barcarès - Every can start earlier and fi nish later and Friday (Port) evening (craft) Every night - craft (Parking Ste-Marie-La-Mer - Wednesday, des Platanes) Friday and Saturday (sea front) 15 Food&drink

Restaurant Review Lazy Lunches and JOHN Super Suppers in Spain FAIRCLOUGH

As summer beckons, the longer days tempt Also in Fortia is El PO residents and visitors to nip over the Trull, a much bigger border into Spain. Although the beaches and operation altogether, sea breezes of the Costas are tempting, their a vast stone barn like attendant crowds and traffi c are not everyone’s building, sympathetically restored. Menus range cup of tea, so this year, I’ve focussed on a few from 11 to 25€, with a small à la carte selection. restaurants I’ve enjoyed, all within 30 mins The « all in « deals are remarkable value, including of the French border, in non-coastal, but aperitif, 3 courses, wine and coff ee for around 15€ nevertheless, pleasant locations . The food is more mainstream Spanish, but the A few minutes right off the fast Figueres to Roses grilled meats are especially good, as is the Paella . dual carriageway is the small farming village of No website, but phone +34 972 534236. Closed Fortia. A pretty unremarkable place, but home, on a Monday. nonetheless, to two excellent eateries, practically Heading back to the fast road and crossing it opposite one another on the main road through. (heading North) is the fascinating old town of The Reina Sibilla is the smaller of the two, with a Castello d’Empuries. In the historic centre, just compact atmospheric indoor dining area, or a along from the ancient cathedral (which is well shady patio. All the food is Catalan inspired. Menu worth a visit),and built into the old town walls del dia here is around 10€, but there is also a Special overlooking the moat, is Portal de la Gallarda, menu changing most months, and very good value atmospheric, with fantastic views over the old town at 16€, and a large à la carte. and surrounding countryside. Seemingly more Open every day except Weds . +34 972 534038 upmarket, with only à la carte off erings, though www.reinasibil-la.com hardly overly-expensive for such creative cuisine, which draws on modern Catalan infl uences. Allow

© Aotearoa 16 35€ each including local wine. Carrer Père Estany Amiel & Molins, a fairly new establishment, which 12, +34 972 250152 . Closed on Tuesdays. is fast gaining a fi ne reputation amongst locals and visitors alike. A stone building that has been Heading back towards France on the main N11 at various times a house, police station, prison and road, just north of Figuères is the village of Pont school, is now modernized in a striking style with de Molins. About 2km out of the village centre, on liberal use of glass, with a choice of dining areas; the road towards Boadella, can be found El Moli, either the cosy interior or the glazed veranda with an old watermill as the name implies. Once again, spectacular views over the river. A very imaginative the restaurant is aimed slightly more upmarket, Menu is on off er at 18€, and the carte consists of and you’d have to budget about 45€ per head both old favourites with some very cutting edge here, as there is no Menu del Dia, but the quality dishes in addition. The wine list here is especially is superb. Much of the salads and vegetables are interesting, and good value. I’d again recommend sourced from their own garden, and this is refl ected booking, particularly at weekends. +34 972 529358 in a weekly seasonal «specials» addition to the www.amielmolins.com .Closed Sun eves and all standard menu. Very popular so reservations are Mon. strongly recommended; tel +34 972 529271 www. As usual, I’d just point out that the Spanish tend hotelelmoli.es. Closing times are Tues evening and to eat a little later than the French. For example, the the whole of Weds. Amiel & Molins above does not open its doors in the evenings until 20h30, so add at least one hour Finally, in the centre of Pont de Molins village, is on to French opening and closing times. Bon profi t!

TThehe largestlargest rangerange ofof PataksPataks ppastesastes & ppicklesickles iinn tthehe PP-O-O

nd the world ts from arou dien r great British favourites ingre lus all you resh P F An unrivalled selection of Asian and Oriental products and fresh produce

04 68 67 59 07 At The All New 9 Avenue André Ampère 66330 Cabestany Asia Center Mas Guerido - Cabestany Bringing you the taste of home & abroad 17 Food&drink ChezPujol Restaurant Poissonnerie Choose your fi sh from the freshly caught catch in our “fi shmongers” then decide how you would like it cooked - grilled, baked, salt crusted, fl ambé A truly unique seafood dining experience

Extensive a la carte menu also available including a wide selection of meat dishes

Dine outside on the covered terrace overlooking the Port or inside in our large panoramic dining room

Open 7 days a week for lunch and dinner 04 68 82 01 39 www.chezpujol.com 16 qu. Pierre Forgas 66660 Port Vendres

LE TRÉMAIL - Collioure Un vrai bijou au coeur du Collioure Using only freshly caught fi sh & seafood our specialities include: mariscade, parillade, bouillabaisse, fi sh “à la plancha” Air conditioned dining and covered terrace 1 rue Arago, Collioure 04 68 82 16 10 20m from the sea front www.restaurant-letremail.fr 18 Wine, Whisky, Rum & Beer Drinker’s Heaven! Vins Du Monde Choose from over 350 wines from around the world – Chilean, Australian, South African …. Beer Cave – over 350 beers from around the world, including Green King IPA, Old Speckled Don’t forget Dad Hen, Murphys and many more... this Father’s Day!y Whisky Cave– un-rivalled selection of We have an exciting whiskies from around the world - range of gifts Scotland, Ireland, Wales, Japan, France, & accessories India, Germany, USA... guaranteed to make Rum Cave – excellent range from Haiti, him happy! Trinidad, Tobago, Cuba, Venezuela, Guatemala, Reunion ... Pop in, pull up a stool and Try Before You Buy at our bar To celebrate our 10th Birthday we are offering the chance to win a car - call in today to fi nd out more

04 68 86 36 68 22 rue Michel Carré 66330 Mas Guerido, Cabestany www.VandB.fr L’abus d’alcool est dangereux pour la santé, à consummer avec modération 19 UneU petite fi lle regarde l’album de photos de famille Food&drink « Maman » dit elle « Qui est ce beau . brun musclé et mince en maillot de bain à Prickly Pear côté de toi à la plage? C’est ton papa Margarita Alors, qui est le gros chauve qui vit à la maison? (chauve ‘Now when you pick a pawpaw – bald)

Or a prickly pear 3 prickly-peary-pear ffruitruit peepeeledled And you prick a raw paw 2 cups tequitequilala Next time beware’ 1/2 cup freshly squeezed lime juice 1/2 cup orange-fl avour liqueur “Have I given you a clue?” 1/2 cup crushed ice

Good ol’ Baloo certainly knew what he was Place prickly pears in a container, pour over talking about when he warned Bagheera about the tequila, and leave in fridge at least 24 hours. Pour prickly pear. Abundant here in the P-O, wear gloves into blender and puree. Strain to extract seeds but or use tongs to pick these cactus fruits and avoid keep pulp. the prickles getting embedded in your hands or Blend puree well with lime juice, liqueur and ice. you could be picking ‘splinters’ out for many days! Add some To peel, stick a fork in one end and scrape away honey if prickly skin with a knife, straight into a bin, without not sweet touching! enough. By the time you’ve gone through all that, you will Serve deserve every last sip of this delicious prickly pear immediately Margarita!

20 Le Château de Riell **** Stunning gourmet restaurant in a breath taking setting. A truly memorable dining experience & day out for the whole family. Enjoy a relaxing swim in the pool after your meal Special offers and promotions available via our website www.chateauderiell.com 04 68 05 04 40

Le Grand Hotel *** Restaurant “Le Café Casals” Cuisine d’Appétit - Elegant, inspired healthy dining in a beautiful “Spa” setting

Special offers and promotions available via our website www.grandhotelmolitg.com 04 68 05 00 50

Just 5 mins from Prades21 Food&drink

Visit this famous ancient Lintel in the nearby church in Saint Genis des Fontaines Auberge des Albères Restaurant, Wine & Tapas Bar 3 CourseCourse Midweek LunchLunch Menu from 13€50 The Real Tasttee of 2 Courses from 11€50 the Mediterranean Childrens Menu 7€00 Using onlyl theh finest lol cacal, seaasos nal ingredientts we offer a mououthwwateriingg For a “lighter bite” why range of varied, inspireed dishshes not relax with a glass of In Sprp inng & Summmmer enjoyy dini ing on wine and a selection of our pleaasant coverede sun teerrracec . In home cooked Tapas the cooldlder monnths soak up the waarmtthh and ambience of our chc armingn dininng room with roara ing openn fire Just 10 Minutes from the tourist hustle & bustle of Argeles Sur Mer Ample free parking 78 avenue Maréchal Joffre 66740 SAINT GENIS DES FONTAINES

FForor ReservationsReservations : 0044 6688 8899 8888 3388 2222 wwww.auberge-des-alberes.comww.auberge-des-alberes.com Wishing you merde! Want to wish somebody good luck in French? Just tell them ‘merde’! Wishing a pile of ‘merde’ to an actor was normal in the days of the horse and carriage – it meant that you hoped that he or she would have a good audience, whose horse-poo-a- plenty would carpet the front of the theatre. Argelès sur Mer AFFORDABLE FAVOURITES Over 600 product including la table de cuisine English beers and ciders, fresh sausages, bacon, gammon, pork pies, Quorn, English sliced RESTAURANT bread and the best frozen foods too. GourmemettLu Lunchnch&Di & Dinner Using only fresh, FREE ENGLISH BOOK seasonal, local pproduce EXCHANGE IN STORE we offer a rangge of Check out our website and subscribe insppired, homemade to our newsletter for details of all our Mediterranean dishes. off ers and new products Vegetarian options www.coopers.fr Organic wines 04 68 88 04 27 from the Roussillon Tuesday to Saturday reservations 10am to 6.30pm - NON STOP 04 68 95 42 06 Sunday 10am to 1pm www.latabledecuisine.com (Closed Mondays) Saint Andre Town Centre - just 5 mins from Argeles 12 rue des Cigognes, Zone d’activités nr Carrefour in the heart of Ceret Argelès sur Mer le haudron magique

BringingC you the very best fl avours For Reservations : of the South of France All year dining inside or on our shady terrace 04 68 89 88 38 Delicious home made cassoulet to take away 21 rue St Ferreol 66400 CERET www.auberge-des-alberes.com 04 68 87 40 84 www.lechaudronmagique-ceret.fr 23 Food&drink The ONLY Free Aperos for all place to eat in P-O Life readers Port Argeles

Las Papallonas RestaurantRestaurant Food with a View

Franck and his team 3 courses from 11,90€ look forward to Childrens menu 6,90€ introducing you to their new summer menu. Something for everyone - freshly caught fi sh, pasta dishes, vegetarian options always available. For Our speciality: those who like to eat by the sea, Gambas Papallonas but don’t like to eat seafood we 1/2kg of Prawns cooked in a choice of off er an inspired range of mouth marinades, salad or fries for just 11,50€ watering meat dishes Fresh local produce cooked with fl air and imagination 3 Quai Vasco de Gama, PORT ARGELES Tél : 04 68 56 85 23 Open until the end of September 24 avoid disappointment – reserve a table Enjoy a Pint @ Happy Hour 1€ off all pints and soft drinks 5.30pm - 7.30pm every evening

Come and watch all the major sporting events on our big screen – rugby, football, cricket …

3, Rue de l’Incendie, 66000 Perpignan Tel: 04 68 35 12 48 open 7 nights a week 5.30pm – 2.00am

• Not sure where to start ? d v g property consultants • Trying to manage your project from overseas? Whether you’re looking to build a new • Problems with the house, refurbish a derelict rural mas or language barrier ? modernise a townhouse, we are here to help and guide you through from start to fi nish. Call today or see our website to fi nd out more Mob: 06 84 53 12 03 Tel: 04 68 55 86 80 [email protected] specialists in property development and project management www.dvgpropertyconsultants.com

Ari Hantke DPLG Member of the French Ordre des Architectes since 1976 18 Place Belieu · 66660 Port-Vendres [email protected] Building Design  06 74 81 11 43 Interior Design Survey and Feasibility · Building Permits Building Site Management Consultancy, Advice, Assistance www.ari-architecture.com DO IT WITH AN ARCHITECT!25 Outfortheday...

Coastal Drives Part 1

Beginning with the Côte Rocheuse at Cerbère on the Spanish border and ending on the Côte Sablonneuse just before Leucate in the , the coastline of the Pyrénées Orientales varies from rugged rocky coves to long lazy sandy beaches, off ering all manner of opportunities for sea sports and seaside related relaxations. In this summer edition we will take a few days out along the Sandy Coast, beginning in Argelès sur Mer… First of the sandy coast towns, Argelès town Spanish refugees fl ed Franco’s Spain and camped itself is slightly inland with a charming centre, a XVI in freezing conditions on the sands. Small wonder century church and a market on Fridays. Argelès sur they were so swift to volunteer to serve in the Mer is a lively seaside town whose beautiful long French army in the autumn of that unfortunate and sandy beach is backed by a promenade with year. well kept gardens and villas. Loads of boutiques, Argelès Port, built in the late 70s and early 80s fast food restaurants, bars and a sparkling night is now an established yachting and pleasure boat scene ensure that it is popular with holiday makers port with all the amenities a yachtsman could of all ages, particularly the young. require. Hard to imagine how it must have been in 1939 Between Port Argelès and the Cote Vermeille at the time of the Retirada when thousands of is Le Racou. At the beginning of the XX century

the Lydia Canet Lagoon

26 just a collection of fi shermen’s huts and the odd to many birds and insects. Various gulls, herons beach hut built on the sand, it has grown into a and bee-eaters abound, it is very beautiful and a much sought after seaside village. The old huts discovery footpath with informative notices leads change hands seldom and, when they do, it is for to a picnic place. Guided visits are arranged by the large amounts of euros. It is the last stretch of sand tourist offi ce from April to September. before the rocky coast begins, the sea gets deep However you should be aware that it is an area quickly, the swimming is easy and the whole place much favoured by the gay community so the wild has a 50’s California feel about it. You half expect to life can sometimes take a surprisingly human form. see Ava Gardner washed up on the shore. St Cyprien has miles of golden sands, a port so Between St Cyprien and Argelès is Aqualand, an full of yachts the masts almost obscure the palm extremely popular watery play-park and there are trees, golf, restaurants, bars, casino, discothèque, also numerous riding ranches, an adventure park, quayside fi shing boats, sporting opportunities canyoning and karting in the area. galore, an old village centre with excellent art Also between the two towns, at the mouth of galleries and a botanical garden. “Le Jardin des the river Tech, is a large nature reserve called Mas Plantes des Capellans” next to the sports complex Larrieu. Sand dunes, reeds and rushes are home on Rue Verdi has palms and a bambouserie, and

Canet St Cyprien

27 Outfortheday... Le Racou Canet

a collection of over four hundred roses as well as Canigou, magnifi cent in the background and, in many local Mediterranean plants through which the foreground, carefully preserved fi shermen’s white peacocks strut. reed huts, separates Canet from St Cyprien. It is to the Grand Stade des Capellans that Bird-watching and windsurfi ng opportunities the whole family can go for a whole summer abound as well as walking and cycling through the of sporting and less-sporting-more-artistic surrounding nature reserve. entertainment. There are seventeen out door tennis Canet’s long and gloriously sandy beach is courts, and a further four indoors. There is squash, backed by numerous cafes, bars, restaurants swimming, body building, a fi tness gym, a sauna, and towering blocks of predominantly holiday a spa, massage. You can join for an hour, a day, a apartments. The yachting harbour and an week, a year… and you can leave your children interesting aquarium are at the opposite end of or grandchildren in their capable hands and have the beach from the lagoon. North of the town, some grown up time to yourselves ! in the attractive old village is the ruined Chateau There is a market on Fridays on the port and Vicomtal dating from the XI century. Between the Thursdays in the village. mouth of the river Têt at Canet and the mouth Canet Lagoon, with beautiful, calm waters, of the river Agly at Toreilles the land is fl at, often

Leucate

28 Leucate Argeles sur Mer

sandy and reed covered. Lots of horses and riding rest and been transformed into a casino, restaurant establishments line the road, lots of fi elds of and nightclub. Given that, in Catalan, Le Barcares vegetables as well. means “a dry spot to which boats can be dragged”, Toreilles has a charming old centre with twisting it seems a very suitable resting place. lanes and attractive stone houses. Its beach is The lagoon of Leucate straddles both the Aude long and sandy and, unlike Canet, there are no tall and the Pyrenees Orientales, eels and oysters are apartment blocks. In summer it is a popular buckets farmed in its waters and fl amingos can often be and spades family beach with a few handy cafés seen. Defi nitely the place to go for oyster lovers. and shops. Here they are available for buying or tasting, fresh, Take a long, long walk to the mouth of the Agly delicious and not expensive. Where the lagoon where the river water meets the waves of the sea, drains into the sea, well signposted off the D627 is a paradise for birds and fi shermen and a beautiful the Centre Conchylicole. The oysters are raised in walk in any season. the lagoon and brought to the huts that line the Between Port Barcares and Port Leucate, channel to be packed and sold. Tanks bubble with beached on the sands is the Lydia, a 1930 ferry that, water full of oysters, small tables are crowded with after years of service on the high seas, has come to people enjoying them while sipping white wine. à Banyuls sur Mer !bXcTb!d]XeTab· Pour découvrir la nature autrement…

Au jardin, des animations accessibles à tous ! 04 68 88 73 39 www.biodiversarium.fr 29 Outfortheday... on the Trail of the Laughing Elephant. Elephant PaPart 2

in search of Bardou Chateaux. Remember the spring edition’s article of the vast industrial fortune the Bardou Job brothers made from ready cut scraps of paper?

Jean Bardou and his son Joseph invented ready to roll cigarette papers in neat little packets and, so great was their success, that, on the death of Jean Bardou, Pierre, the younger son, built the “Hotel de l’Industrie du Papier à Cigarette” in Rue St Saveur, a combined house and factory.

He took as his logo the fairy-tale aspect remains. Look married Jules Pams, a lawyer, initials of his father, between out for it on your right as you councillor and later, Minister of which he imposed the lozenge drive the D115 towards Ceret. Agriculture and of the Interior. shaped symbol of Perpignan. You may already know l’Andreu, For them he had Chateau de Immediately read as JOB, he the hunting lodge near Corsavy Valmy built on the heights of incorporated the logo into his further up the valley, once Argeles. Impossible to miss its family name that became forever used by the Justin Bardou Bardou-Job. When Pierre’s three family… It is now a guest children grew up and married, he house of some distinction. commissioned the fashionable For his daughter Camille, Danish Architect, Viggo Dorph- married to Charles Ducup Petersen, to design three de St Paul, he ordered the chateaux, one for each of them. Chateau Ducup St Paul. For his son Justin, Chateau Upon her death it was d’Aubiry rose out of the vineyards bought by the Catholic outside Ceret. Rich in Belle church. A reminder of a Époque embellishments, with more gracious age, it is now three huge glasshouses in the almost swallowed up in the grounds, it still dominates the semi industrial sprawl that landscape. The glasshouses encircles Perpignan. have fallen into disrepair but the His daughter Jeanne 30 From 27 Aug-11 Sept, VISA will be using Hotel Pams as a venue for one of its 30 exhibitions of International Photojournalism. A great opportunity, not only to enjoy the world’s best photojournalism but also to see inside the original Bardou Job Hotel de l’Industrie.

Disneyesque turrets and towers patio is adorned with romantic 2005 ensuring the continued catching the sun as you drive statues. Now owned by the City manufacture of JOB cigarette the D 914 towards Collioure. Call of Perpignan , it is open on the papers. The initials J.O.B crop up in for a tasting of excellent wine Journees de Patrimoine and is on buildings around Perpignan or to visit the Park Valmy where the headquarters of the VISA and as far away as . concerts are often held. exhibition each September. For The heritage bestowed on the The Hotel de l’Industrie lovers of the excesses of Belle Pyrenees Orientales by a baker, became known as Hotel Pams Epoque kitcsh it is well worth his sons and the fortune they when Jeanne and Jules Pams visiting. made out of scraps of paper moved into Rue St Sauveur (now Republic Technologies bought designed to go up in smoke, Rue Zola). The factory had long to rights to the trade name in is considerable. outgrown the house and moved elsewhere. Pierre, the father, lived with them until he died in 1892. Jules Pams immediately grasped the opportunity to transform the interior décor. He commissioned his friend the architect and interior designer Leopold Carlier to give it the exotic treatment we can see today. The artist Paul Gervais’s Venusian, nubile, near-naked nymphs disport themselves in legendary landscapes, the 31 Outfortheday...

in the Gorge of Galamus.

After the impressive Chateaux of Queribus and from the XV century, and continue till the last Peyrepeteuse and before the equally impressive hermit/priest, Père Marie, died of hunger and cold Château of Puilaurens, the Gorge of Galamus in 1870. A legend from further back in time tells winds its way through an awesomely narrow of two troubadours, Gadamus and Giles, who, in cleft in the Corbières. 1090, were making their way from castle to castle. Leave your car in the large parking and take Stopping at Puilaurens, Gadamus fell in love with the footpath to the Hermitage of St Antoine. It the beautiful Sylvaine. Unfortunately, as they clings to the side of the gorge above the turbulent left, they were accosted by a band of brigands in waters of the Agly river hurtling between the tall the Forest of Fanges and Giles was killed before grey cliff s far below. The fi rst written records date Gadamus could frighten them off . As he died

32 In the heart of Cathar Country, at St Paul de Fenouillet, the river Agly takes a sharp right and heads for the Gorge of Galamus.

he made Gadamus promise to carry his soul to Jerusalem. This Gadamus did. He sojourned awhile Nearby a steep and dangerous path descends to in the Egyptian desert monastery of Saint Antoine the river and rock pools, or you can walk up to the and, a year later returned to Puilaurens only to fi nd road for easier access further on. that Sylvaine had died of the plague. Heartbroken, Pot holing and canyoning are popular, the he spent the rest of his days in the cliff caves named scenery is spectacular and the road hacked out after the Egyptian hermit Saint. Now you may visit of the towering 500 m cliff face in the 1880s is the Hermitage with its Cave Chapel and, in the dramatic. Swimming in, or picnicking by the rock shady courtyard, buy drinks, biscuits and postcards. pools is a joy. Tourist Information 0468490757

33 Outfortheday... Prades, the Confl ent villages

Summer is a wonderful time to visit Prades. The the age of 90. In 1976, at the suggestion of the town is lively and it is the moment to profi t violinist, Fred Mucciolini, an Academy of Music from the festival season. was set up to welcome young musicians and give Prades is clustered round the large church of master classes in instruments of Chamber Music. St Pierre. Inside, the altar piece claiming to be the The Student Concerts are held in the surrounding largest baroque altar in France, features trumpeting Confl ent villages where the small churches are angels, cherubs and gleaming gold leaf glinting on packed full of gems of Baroque Art and proud the tortured and twisted pillars surrounding a large parents. The villages are, of course, well worth statue of St Peter. On Tuesday mornings one of the visiting in their ownn busiest weekly markets in the P O fi lls the squares right. So many and wraps itself round the church. diff erent ones, eachh Prades is rich in cultural events, the most surrounded by important of which is the Pablo Casals Festival, diff erent countrysidede when every summer the Confl ent comes alive with and off ering the Sound of Music. diff erent charms. . The fi rst Chamber Music Festival was held in 1950 St Michel de in Prades. The world famous cellist and conductor Cuxa’s beautiful andd Pablo Casals had fl ed there during the Spanish peaceful Abbey is Civil War, and, every summer, an inspiring series of the main venue. concerts is played by some of the world’s greatest Discretely dressed musicians. Pablo Casals himself participated up to in soft summer 34 clothes, local music lovers mingle with music lovers from all over the world in thehe graceful cloisters. (You may notice half thehe cloisters are missing: they are to be foundd in the Cloisters Museum in New York.) AsAs the cool abbey church fi lls,z small bats can be seen fl itting about in the high vaulted ceiling. But, once the musicians start playing, the bats are forgotten and the music commands undivided attention. Some concerts are held in St Pierre in Prades,Prades others in outlying villages. 04 68 96 33 07 for reservations and enquiries. The 32 concerts run from July 5 – August 13, the Student Concerts will be held in the last week. Mosset is home to the Mosset Opera. This yearar they present their own particular version of the Baroque Opera of Henry Purcell from thez 26th - 30th July and 1st – 2nd August. 04 68 05 50 83 35 P-OLife...

36 Absolutely Almost All you need to know about the Pyrénées Orientales Cours à Cucugnan Absolutely Almost All you need to know about the Pyrénées Orientales- Jane and Kate’s Language & LLeisureiit in theh LLanguedocd guidebook, lavishly illustrated with its lively blend of information and essential facts is a must have for Your own individual language visitors and residents alike. If you have not already got course combined with a relaxing holiday your copy you can fi nd it in most Maisons de la Presse, iin chharmiing self-catteriing accomoddation at Cooper’s Epicerie, Argeles sur Mer, at the Aéroport An unforgettable, rewarding way to de Rivesaltes or on the internet from www.fnac.com. discover this stunning region Careless Love - The perfect beach novel. A tale of sex, love, commitment, fi delity and family played French without fear! out against a backdrop of windswept Cornish CCall Cllaire todday on beaches, deepest Gloucestshire countryside and the 06 78 15 19 29 Mediterranean sunshine of the French Pyrenees. 2, impasse de la Tourette www.amazon.co.uk 11 350 - Cucugnan Collioure from A to Z - Overfl owing with an www w.cours-a-cucugng an.comm eclectic mixture of information, anecdotes, history, photographs and stories of Collioure, its inhabitants and visitors; all told with a love andd knowledge that has grown since Jane Mann fi rst set foot there some twwenty years ago. www. amazon.fr “Livres en anglais” or thee Maison de la Presse Colioure, or Perpignan Airport. If you have any problems getting hoold of these books email [email protected]

Isabelle & Christophe Cô - Agence des Albères

Car Insurance Worldwide Travel Internet Banking Home Insurance Insurance Savings Accounts Business Insurance Pet Insurance Life Insurance Health Insurance Assistance Up to 30% discount with this advert BP 7, 84 Avennue des Albères 004 68 89 72 75 667440 Sainnt Genis des Fonntaines aagence.co@@axa.fr Ample free parking EEnglisli h sppokpoken - asksk for ChChristophe OORIAS No 07013386 et 07013871 37 TestyourFrench 1 - L Pour Lettre L, with their defi nitions. Match up these words, all rst beginning without looking with at the answers?) (Why not try to work them out fi a larme personne sans courage 1 b lent désagréable à regarder 2 c lecteur salade verte 3 d laid goutte de liquide salé 4 e lessive xé au mur 5 bassin fi f libellule personne (ou chose) qui lit 6 g lâche ne pèse pas beaucoup 7 h léger pas rapide 8 I lavabo produit pour laver le linge 9 J laitue insecte à 4 longues ailles transparentes 10 Language tip In the last edditioon we loooked at the Si Superman did ff ere encece bettweeene un peu (a( liti tlt e)) and peu (few, non t many). Here are a est si malin, ffew more expressioons with peu pourquoi est-ce qu’il à pep u prp ès - appprp ox, more or less porte son slip par- avant peu - before lonng dessus son pantalon? pop urur peuu de tetempmps - fof r a shshoro t whwhilile peu avant - shortly before (malin – clever, slip – underpanntss pepeu aprèrès - shshoro tltly afafteterwwarardsds papar-r dedesssus – ovverer ) sous peu – shortly ded pup isis peuu – a shhort whhilile sisince de peu – only jusst 2 - Match up the useful Useful expressionxpressioni beach vocab! Quand on parle du loup… Talk of the devil jellyfi sh 1 a un seau et une pelle b bucket and spade 2 b une vague shellfi sh 3 c un coup de soleil wave (sea) 4 d une méduse pebble 5 e un caillou sunburn 6 f les coquillages

38 3 - Match up the idiomatic expression Ah, la vache! 1 a I’ve a frog in my throat J’ai le cafard 2 b he’s grumpy Il a le démon de midi 3 c What’s your problem? Les carottes sont cuites 4 d I’m exhausted J’ai un chat dans la gorge 5 e Flipping heck Elle a une araignée au plafond 6 f It’s titchy Quelle mouche t’a piqué? 7 g It’s all over J’ai un coup de barre 8 h I’m fed up Il est mal luné 9 i She’s crazy C’est riquiqui 10 j he’s having a mid life crisis

Blague bête Quel est le fruit préféré de Beethoven? POMME POMME POMME POMME ! 4 Trouvez la couleur Tongue twister qui manque (Virelangue) (fi nd the missing colour) (Répetez trois fois) 1 examen...... mock exam Fruits frais, fruits frits, 2...... de travail overalls fruits cuits, fruits crus 3 travail au...... working illegally (fresh fruit, fried fruit, cooked fruits, raw fruits) 4...... à lèvres lipstick 5 un...... a bruise

Total Property Management

t #JMJOHVBMPSHBOJTBUJPOTVQFSWJTJPOPG SFOPWBUJPOEFDPSBUJPOQSPKFDUT t 1SPQFSUZQSPKFDUNBOBHFNFOU [email protected] t 1MBOOJOHQFSNJTTJPO www.tpm66.com +33 (0)6 75 46 93 65 39 TestyourFrench 5 - Parts of a whole! Here are the parts – fi nd the whole Eg le toit, les fenêtres, les portes, les murs Answer : une maison. 1. Un écran, une carte SIM, une 6. Le guidon, les pédales, une selle batterie 7 Les plumes, le bec, les ailes 2. Une selle, des repose-pieds, 8 Un matelas, un sommier, un oreillerr un top case 9. Le nez, la bouche, les yeux 3. Les ongles, les doigts, la pouce 10. La carrosserie, les pneus, le pare 4. Une souris, un écran, un clavier brise 5. Un écran, une télécommande, une a le visage b un vélo c une main antenne. d une ordinateur e un lit f un oiseau g une voiture h un portable Useful i une télévision - j une moto expression Bon conseil On n’apprend pas à Ne remettez pas à demain un vieux singe à faire ce que vous pouvez éviter complètement des grimaces (remettez à demain - You can’t teach an old dog postpone until tomorrow new tricks! éviter - avoid)

Tailor made classes & lessons to suite all needs, levels & abilities

WorriedWorried about the childrenchildren FedFed uupp and frustratefrustratedd startingstarting a new school in a becausebecause you can't saysay newnew country?country? whatwhat youyou want to say?say? AutoAuto entreentrepreneurpreneur and need to DreadDread having to write improveimprove youryour business french?french? lettersletters in French?French?

With a range of flexible programs, intensive course and conversation classes we can help you overcome the language barrier and enjoy life in France to the full.

For further details call Tracey on FREE TEST ONLINE 04 68 62 20 20 or 06 25 22 00 90 21 bis Av. Générale de Gaulle - Perpignan - between the train station and FNAC 40 www.alfmed.com [email protected]

1 1g2d 3j 4a 5i 6c 7h 8b 9e 10f 5 1h 2j 3c 4d 5i 6b 7f 8e 9a 10g 41 2 1d 2a 3f 4b 5e 6c 6 1a 2b 3b 4a 5b 6c

3 1e 2h 3j 4g 5a 6i 7c 8d 9b 10f 7 1b 2f 3i 4c 5e 6d 7g 8j 9h 10a

4 1 blanc 2 bleu 3 noir 4 rouge 5 bleu s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s r r r r r r r r r r r r r r r r r r r r r r r r r r r r r r r r r r r r r r r e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e w w w w w w w w w w w w w w w w w w w w w w w w w w w w w w w w w w w w w w w w w w w w w w w w w w w w w w w w w w w w w w w w w s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n answers a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a a ------h h h h h h h h h h h h h h h h h h h h h h h h h h h h h h h h h h h h h h h h h h h h h h h h h h h h h h h c c c c c c c c c c c c c c c c c c c c c c c c c c c c c c c c c c c c c c c c c c c c c c c c c c c c c c c n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n n e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e r r r r r r r r r r r r r r r r r r r r r r r r r r r r r r r r r r r r r r r r r r r r r r french f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f f r r r r r r r r r r r r r r r r r r r r r r r r r r r r r r r r r r r r r r r r r r u u u u u u u u u u u u u u u u u u u u u u u u u u u u u u u u u u u u u u u u u u u u u u u u u u u u u o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o o your y y y y y y y y y y y y y y y y y y y y y y y y y y y y y y y y y y y y y y y y y y y y y y y y y y y y y t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t t s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s s e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e e T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T T Test T

‘Quelle heure reptile? heure ‘Quelle ’

ask the time? the ask

helmet) – (casque

portaient-ils un casque? casque? un portaient-ils How do French snakes snakes French do How

Pourquoi les Kamikazes Kamikazes les Pourquoi intéressante

Question Question exions Réfl

Il y a quelque chose qui cloche a 10 a cloche qui chose quelque a y Il j Bless you ! you Bless j

’s a ri! 9 ! vrai pas C’est i Tell me something I don’t know don’t I something me Tell i

o ohis 8 souhaits! vos A h No way! No h

’s ’mot ui 7 quoi n’importe C’est g It’s rubbish It’s g

a eqo 6 quoi de Pas f Yeah, right! Yeah, f

tptt tptt 5 patata et patati Et e And so on… so And e

avu apie 4 peine! la vaut Ca d Don’t mention it mention Don’t d

Tu m’étonnes! 3 m’étonnes! Tu c It’s worth it worth It’s c

o el 2 oeil! Mon b It’s make or break time break or make It’s b

Ca passe ou ça casse! 1 1 casse! ça ou passe Ca a Something’s not right not Something’s a

- 7 Match up the useful expressions useful the up Match

eu mm mm i ds ds an an gr gr s s de de c c ir ir no no t t e e ge ge ou ou r r c) c) es es bl

e e e e e e e e e e e e e e ’e d d d d d d d d d d d d d d ux ux ux ux ux u ux ux u ux ux ux a a ea ea ea ea ea ea ea e ea ea ea e ea ât ât ât ât ât ât â ât ât ât ât â h h h ch ch ch ch ch ch ch ch ch s s s s s s s s s e de de de de de de de de d de de d d b b b b b b b b b b b b b b ne ne ne ne ne ne ne ne ne ne ne ne ne u au au au au au au au a au au au a a j j j j j j j j j j j j j j j j t t et et e et et e et et et et et et et e e e e e e e e e e e e e g g g g g g ug ug ug ug ug u ug ug u ug ug ug u u o o o o o ro ro ro ro ro ro ro ro ro b b b b b b b b b b b e ne ne ne ne ne ne ne ne ne ne ne ne ne ne g g g g g g g og og og og og og og og og og l al a al al a al al al al a al t at at at at at a at at at at C C C C C C C C C C C C C a a a a a a a la la la la la la la la e e e e e e e e e e e e e d d d d d d d d d d d ) ) ) ) c) c) c) c) c c) c) c) c) c) c) c x x x x x x x x x x u u u u u au au au au au au au au au au au au a

in in ma m hu hu s r ou t s de a a r r oi oi n n et et e e un un ja a a e es iental Or s- ée én é yr yr P P es es d d b) b) s s

… nt se ui tr tr ns ns co co . . …. …. … de de é é os os p mp mp co co e e e gn gn g g pa p p p p Es E l’ l’ e e d d a) a)

’ ’ rs rs l le le l l el el st st ca ca c ‘ ‘ ‘ s s Le Le Le 4 4 4 t t t es es es n n l la la ta ta Ca Ca u u ea ea ap ap d d dr dr dr e e e L L L L 2 2. 2. .. .. … me me l lè lè b mb mb ’e ’e l l l t t es es ne ne ’â ’â L L 6. 6

ns ns so so is is po po c c r e ni n si si ui ui c c un u c

s s s s s s s er er er er er er i i i i i i i i i i ni ni ni ni ua ua u u u ua ua ua do do do d d d d d d d d d d do do d do s s s s s s s e de de d de d d d d d d d d d de de d c c c c s s s s s s te te te te t t t t t t t t t t te te te â â â â â â â â â â â pâ pâ pâ pâ pâ p pâ pâ b b b b b b b b b b b b b b b b b b ur ur ur ur te te te t t t t t t t t t t t t te lp lp lp l l l l l l l l l l l l l cu cu s s s un un un b b b b b b b b b b b b b b b b

s s in la vi s de d b s ot ot rg rg a ca es a on on aç aç m m un un a a

s s s s s s s s s s s s s s s s s s me me me me me me me me me me me me me m me me me me me r r ar ar ar ar ar ar ar a a ar ar ar ar ar ar ar ar ar ar nd nd nd nd nd nd nd nd nd nd n nd nd nd nd nd e e ge ge ge ge ge ge ge ge ge ge ge ge ge g ge ge s s s s s s s s s s s s s s s s e e de de de de de de de d de de de de de de de d d de de a a a a a a a a a a a a a a a a a a a s es es es es es es es es es es es es es es e es l l l l l l l l l l l l l r r ur ur ur ur ur ur ur ur ur ur ur ur ur ur s s s s s s s s s s s s s s s sé sé sé sé sé sé sé sé sé sé sé sé sé sé a ba ba ba ba ba ba ba ba ba ba ba ba ba ba . . t. t. t t t t t t t t t t t t ai ai ai ai ai ai ai a a ai ai ai ai ai t ét ét ét ét ét ét ét ét ét ét ét ét ét ét

ta ta é é s s re re ai ai uc uc ab ab Tr T s le le 3 3 s as as ep ep r r un u t es es ’ ’ da a la go g ar ar ‘c ‘c Le Le 1. 1 y’ y an an st st be be Ca Ca e e d d re r it it Ma Ma ‘ ‘ Le Le 5 5 . . …… …… nt nt ie ie

Choose the correct Answer correct the Choose

6 Test your French AND your knowledge of the region region the of knowledge your AND French your Test AméliorezvotreAnglais 1 - Trouvez le francais pour ces phrases utiles Heads or tails? 1 a Je donne ma parole It’s on the tip of my tongue 2 b Il y a quelque chose qui cloche What’s up doc? 3 c J’ai les boules I’ve got butterfl ies 4 d C’était le coup de foudre I have a hangover 5 e A tes souhaits! It was love at fi rst sight 6 f Quoi de neuf docteur? She has passed out 7 g Je l’ai sur le bout de la langue Bless you! 8 h Pile ou face? I give my word 9 I Elle est tombée dans les pommes Something’s up 10 J J’ai la gueule de bois

Cheesy* pick up If I could rearrange the I didn’t know that angels alphabet, I would put could fl y so low! lines in English U and I together. Je ne savais pas que les (Attention! Si vous prenez Si je pouvais changer anges volaient si bas l’alphabet, je mettrais U une baffe, je n’accepte (you) et I (moi) ensemble Is there an airport nearby or is aucune responsabilité) that just my heart taking off ? Do you have a map? I keep Y a-t-il un aéroport dans Your lips look so lonely.... Would on getting lost in your eyes le coin ou est ce mon they like to meet mine? Avez vous une carte? Je n‘arrête cœur que décolle? Tes lèvres semblent si pas de me perdre dans tes yeux solitaires…. Voudraient –elles rencontrer les miennes? *cheesy - cucul la praline

2 - Les ‘Cockneys’ (Londoniens habitant l’est de Londres) parlent un argot qui s’appelle ‘Cockney Expression rhyming slang’ ou ils remplacent un mot par utile une paire de mots qui riment. Trouvez la bonne défi nition Give him an inch and he’ll take a mile Exemple: apples and pears = stairs (escaliers) Tu lui donnes la main et il prend le bras a believe plates of meat 1 b face ...and another one trouble and strife 2 c telephone Hold your horses! Attendez! Adam and Eve 3 d feet boat e wife race 4 42 dog and bone 5 3 - Look, see or watch? 1 Did you ___ USAP yesterday? 4 .I have to go. ___ you later! 7 Be quiet and ___ the show a. look a look a. look b. see b. see b. see c. see or watch c. watch c. watch 2 __ into my eyes” said the 5 Oy! What are you ___ at? hypnotist. a. looking a. look b. seeing b. see c. watching c. watch 6 The police are ___ the 3 Can cats ___ in the dark? suspect. a. look a. looking b. see b. seeing c. watch c. watching Daft Joke.. What’s the differenceference between a mosquitoquitto aandndd a fl y?y? A mosquito can fl y, but 4 - Pouvez vous trouvez le français pour a fl y can’t mosquito. ces abréviations utilisées dans les textos anglais? (A ne pas utiliser à l’école, les enfants !) a Comment vas-tu? a txt msg 1 b très amusant C U L8ter 2 Virelangue c avant Répétez trois fois How R U? 3 d un texto eB4 à plus tard 4 The dog’s jaw drooped LOL 5

5 - L - is for Love Trouvez les défi nitions de ces mots suivants, qui commencent tous avec L ladybird 1 a rules made by government lane 2 b on your own laptop 3 c measurement from end to end laugh 4 d sweet on a stick laws 5 e small round insect with spots least 6 f smallest amount length 7 g happy sound lonely 8 h small computer lightening 9 I narrow road

lollipop 10 j fl ash of light in sky

5c b 4 4 - 1d 2e 3a 4c 5b 4c 3a 2e 1d - 4 5c 4b 3a 2e 1d - 2

3 - 1c 2a 3b 4b 5a 6c 7c 6c 5a 4b 3b 2a 1c - 3 10b 9a 8e 7i 6d 5j 4c 3f 2g 1h - 1 5 - 1e 2i 3h 4g 5a 6f 7c 8b 9j 10d 9j 8b 7c 6f 5a 4g 3h 2i 1e - 5 43 Artlife...

By Ellen Turner Hall

© Ph ot os Lau ren t Ba lles ta - A ndro mède Enviro nnement

“Planète Mers”, this year’s photographic exhibition on the grand promenade at Argeles Laurent Ballesta, the images on display help Plage, plunges us underwater from 2 April to 25 us discover the incredible variety of submarine September. The message is: how we treat 75% life. Ballesta, marine biologist and underwater of the earth’s surface determines the future of photographer, off ers a fi sh’s eye view of what 25% on which we live. lies below the surface. Holder of the world record for deep-dives, Ballesta illustrates the Fact check as you make your way around biodiversity of the seas’ deeper and lesser the exhibition: known regions all over the world. 1. What marine animal construction is visible from Close to home, in the nature reserve off outer space? Banyuls-sur-Mer, in 1997 Laurent Ballesta was 2. What is the fastest predator in the world? Hint: the fi rst person to photograph the 3-centimetre NOT the cheetah! Andromeda goby. From the discovery of this 3. Which mollusc produces active molecules against tiny fi sh grew Ballesta’s lifelong passion for viruses, bacteria and cancer cells? the creatures of the seas. About one fi fth of Inspired by the book “Planète Mers” by the exhibition is devoted to local species( 44 velvet swimming corals, yellow tube sponge, strangeness of plant-like animals (the tentacled anemone shrimp, grey trigger fi sh, leopard- Mediterranean gorgon’s head), animals which spotted goby and the familiar salema fi sh, with seem to have roots (the quill-like orange its silver body and yellow stripes) found in our sea pen) or animals with leafy growths (the own Golfe du Lion. implausible Australian weedy sea dragon). Information panels include captions in Today this enchanted world of fabulous French and English, often with evocative creatures is in peril, threatened by climate titles. “Don’t Walk on the Grass” shows the change, pollution and over-fi shing. “Planète Jordanian reef stone fi sh completely covered Mers” hopes that this insight into the beauty by seaweed which grows on its rough skin, and variety of marine life will inspire you to join creating the perfect camoufl age. “Red Gold eff orts to protect the seas. In the end, saving in the Mediterranean” refers to the branching our seas means saving ourselves. A variety of red skeletons of coral near Cerbère. “Outer “green” activities for you and your family is Space Adventure” describes the comb jellies proposed by Les Naturales. Take the plunge! of the Canadian Arctic which resemble LED-lit To see the full programme go to: comets beneath the ice. We wonder at the www. enfants-de-la-mer.fr. 45 Letsgetphysical... Herewithwiw th FFrankraank k PParkinsonararkik nsnsonon there be Dragons

CCaattallaan CCoounu ttrry hhas lloongg beee n hhoomee to pap sss iionattee supuppop rtterers ofof Rugu bby, thhouughgh RRugbgby à ququiinnzee (UUniioon)n) has hadad a lara geger ffolllowo iinng thhanan Ruggbyby à treiize (L(Leeaagug e)e). IIn recent yey ars “ttreiiziisttes”s” havve madde greatt sttrriddes in thhe PPyyréénéées-OOriienttalles andand ini 20062006 thethhe PerpignanPPerpiignan-basedbbased DragonsDrD agons CatalansCCatallans becamebecame thethhe onlyonly non-UKUK side to play in the British . With a season running from February to early October, summer is very much rugby season here in the P-O.

Dragons Catalans developed mainly as a working class sport, while To Brits of “a certain age” the voice of Eddie Waring Union, with 15 players, maintained its amateur will always be associated with weekend television ethos and was considered a “toff ’s” game. Rugby coverage of . His Yorkshire vowels League has long suff ered from a dour, gritty image, were a perfect accompaniment to this mainly exemplifi ed by the 1960’s fi lm “This Sporting Life”. North of England game, far removed from the more But now a splash of Mediterranean colour has gentlemanly Rugby Union of Bill McLaren. been added to the game, and a thousand or more The two codes split at the end of the 19th British fans travel regularly to see the Dragons century, over diff erent attitudes to payment Catalans of Perpignan play Leeds, Hull, Warrington of players. Rugby League, played with 13 men, or Wigan in the highly competitive Super League.

Rugby not your thing? Grab a kite and a picnic and head for La Franqui beach at Leucate to watch the kite and buggy surfers. Absolutely the best beach for collecting huge, perfectly formed unusual shells

46 © photos : RMD Agency The “Dracs’” stadium, Gilbert Brutus, is currently achieving one of the main goals of the new trainer, being modernised and extended, with new offi ces, Australian Trent Robinson. changing rooms, etc, and, more importantly, new The current squad has just 8 foreigners, with stands to cater for up to 14,000 spectators. nearly half of the French players being Catalan. All away games are in Great Britain, a gruelling After only 5 years playing in the Super League, travel schedule, but with one happy result – so the Dragons Catalans are looking forward to much time spent travelling together has created an adding French fl air into the toughest Rugby League exceptional team spirit within the 32 man squad, competition in the Northern Hemisphere.

47 Letsgetphysical... AAnn IInterviewnterview WWithith Trent Robinson

Australian coach Trent Robinson played in becomes completely bilingual, he speaks to his son the world’s most competitive competition, the in English. Australian National Rugby League, before being Trent is keen to “make a diff erence” to the game tempted to France where he spent three years of Rugby League in France, which, although playing for in the European popular, is not as important as in Great Britain second division competition. As Toulouse had an or Australia. In particular he wants to inspire Australian coach, training was done in English, youngsters, and as part of this aspiration, next followed by translation into French, even though season should see the beginnings of a Dragons the majority of players were French! Catalans Under-20 squad in the Super League. In his fourth year at Toulouse, with no previous With his obvious drive and love of the game, coaching experience, he switched from player to this young Francophile Ozzie seems sure to lead head coach! the Dracs confi dently forward and bring some A four-year spell in Australia followed, as assistant Mediterranean warmth into the Super League! coach with one of Australia’s top clubs, the Sydney Roosters. Rugby not your thing? After helping to take the Roosters to the Not everyone is a water baby. Why not try the increasingly diffi runners-up spot in the Australian 2010 Grand cult runs high up in the trees at Marquixanes, just off the N116 between Ille sur Final, he returned to France to become coach to Têt and Prades where a series of nets, ropes, zip the Dragons Catalans. Together with his French wires and other obstacles will challenge your partner Sandra and son Noah, he has settled in skill and courage? Baho, a short drive from the stadium. He and Sandra converse in French, but to ensure Noah www.english-builders-66.com • Extensions • Roofi ng L • Renovations • Tiling • Plasterboard and more D 2nd generation family business 04 68 96 08 01 or 06 26 72 32 51 [email protected] R No SIRET 442-069-142-00028 48 Reliable builders you can put your trust in In search of a new adrenaline rush? Via Ferrata A via ferrata (Italian for “road with irons”) is a mountain route which is equipped with fi xed cables, stemples, ladders, and bridges. Walkers and climbers can follow via ferrata without needing to use their own ropes and belays, and without the risks associated with unprotected scrambling, escalading and climbing. The fi rst via ferratas were built in the Dolomite mountain region of Italy during the First World War, to aid the movement of the Italian mountain infantry. The world’s highest via ferrata, at 3,800 metres, is located at Mount Kinabalu in the state of Sabah, Malaysia. Extérieur Nature’s experienced, qualifi ed English speaking guides bring you this unforgettable experience right here in the P-O Escalade en Falaise Discover the thrills of “Escalade en Falaise” - cliff climbing through gorges! Believe it or not this experience is available for all abilities, including absolute beginners, starting from the age of 5 years old. Another unique way to discover our stunning countryside Contact Extérieur Nature to fi nd out more www.exterieur-nature.com 04 68 05 72 12

““LaLa NNature”ature” iiss oourur pplayground!layground!

N ATURE HHydrospeedydrospeed RRaftingafting

TTubbingubbing CCanyoninganyoning Extérieur Nature Base Eaux Vives 66320 Marquixanes (5 mins Prades) www.exterieur-nature.com Reserve Your Adventure HHotot DDogog 04 68 05 72 12 49 Letsgetphysical...... in the mountains

This summer, all around the Lake of Matemale, the Chalet du Ski or at Sport 2000 in Les Angles and between Les Angles and Matemale, any number there are fi shing reserves by the barrage or on the of sporting activities will be taking place. The tributaries of the Aude. lake, created by the barrage across the river On the lake itself, from the Club Nautique de Aude, is ringed by mountains and is a beautiful l’Ourson, it is possible to sail, windsurf, swim in the spot to meet up for summer barbecues and lake or pool, canoe, kayak, pedalo, mountainboard picnics. or play in the infl atable “Planet’air”. There are many designated areas with benches, On July 19 – 24 a Parapente (paragliding) tables and barbecue grills, all you need to do is competition will have everyone’s eyes pointing bring your meat… Or maybe you could catch a skywards. Vol’aime: 04 68 30 10 10 or Retana: tasty trout … Fishing permits can be obtained form 06 70 04 77 53 are the people to get in touch

50 with to discover the joys of fl oating over the Their expert local knowledge enables them to breathtaking scenery of the Capcir. off er you the opportunity to ride their favourite For Mountain bike enthusiasts or would be trail descents with maximum downhill time and enthusiasts, Ian and Angie are the people to ring. minimum eff ort on the ups. Contact: 0871 550 4095 or 06 78 23 81 30 Rock climbing is another popular activity, ask Ian www.altitudeadventure.com to point you in the direction of the best rocks to They are passionate about biking and know climb. routes to suit everyone, from short steady rides to The telecabine runs in July and August from the all day adventures. Not only do they know the 400 centre of Les Angles, ideal for the bike parks of La km of marked VTT trails like the back of their hands Molina or Les Angles and a good start for walking but also kilometres of unmarked trails. and rambling.

51 P-OLife... la Gaieté du Feu

Trust the region’s most professional agents Specialists in Pellet Stoves and Burners - An attractive, cost effi cient, clean and ecological way to heat your home. 0044 6688 5544 1133 3333

call our head offi ce on 04 67 36 36 80 Visit our showroom [email protected] 2480 Av Julien Panchot www.ab-real-estate.com KM 3, route de Thuir 66000 PERPIGNAN www.gaiete-du-feu.com Experience the Difference

52 TELESALES PERSONS

Sports sponsorship company require English speaking telesales persons to sell perimeter website advertising & VIP hospitality for Rugby, Cricket & Polo matches on SKY SPORTS You must be hard working, confi dent and have a good telephone voice Full training given Offi ce + home based considered for experienced persons For interviews please call Mat + 33 626 831 750 or email [email protected] Offi ces in Perpignan & Eumpuria Brava (Rosas) Spain

Transform your cherished photos into beautiful canvas prints, ready to hang in your home or office.

™ Canvas prints make ™ QuQ ick and easyy the ideal gift for a ordering process loved one ™ Wide choice of ™ Free editingg, sizes and styles including removal ™ Higgh qualityy offd red-eye and d materials and finish blemishhes ™ Prices from only €22.75

Tel: 06 31 52 99 71 [email protected] www.creatif-impression.com 53 Things you might need to know...

organo donation Saving Lives iinn France

We make a living by what we get, but we make a life by what we give. ~Winston Churchill

Carry an organ donor card (carte de donneur d’organes) C’est facile. Simply apply online at (Registre National des Refus) for organ www.france-adot.org and you will receive donation, if you do not wish your organs your card in the post. to be used for transplant. Anyone not This card is not legal or binding. It on the register will be presumed to have indicates your willingness to donate your consented to organ donation, although as organs, should the worst happen. The stated above, the family will still be able to ultimate decision lies with your family so object and have the fi nal word. it is vital that you discuss your wishes with Britain has one of the highest family them. They can refuse organ donation, refusal rates in the EU, with 42 per cent even if you have a card, so they need to of relatives blocking organ removal, know this is what YOU want. compared with 17 per cent in Spain, 29 per You may join an ‘opt out’ register cent in Italy and 30 per cent in France.

BBuyinguying a househouse

RRegineegine EstebeEstebe RigallRigall iinn France?France? FForor ppeaceeace ofof mindmind makemake suresure youyou areare fullyfully iinsurednsured

PrivateP Medical BBusiness InsuranceI IInsurance:

CCar, motor home, AAssurance Vie – caravan,c boat, SSavings Plans motorm bike HomeH & Contents WWorldwide Travel InsuranceI IInsurance: 04 68 87 00 84 For expert advice in English please call Hortense to arrange a consultation: 00 33 (0)6 43 80 73 51 email: [email protected] 54 28 Place de la Liberté, 66400 Céret Ample free parking nearby The regions Blinds, Windows, Shutters and Awning specialists since 1965

Professional design, supply and installation of shading and styling for homes & businesses with over 1,000 styles and colours to choose from.

We have an unrivalled range of solutions to protect you from the heat, sun, rain, wind, fl ies and mosquitoes Conservatory Blinds Window Shutters Window Blinds Chain link curtains Awnings

Free design consultation 04 68 87 01 96 or 04 68 83 62 40 2 Avenue Clemenceau, CERET or 2 Avenue de France, LE PERTHUS www.torredemer.fr 55 Frenchlife...

P.CHARCOS & D. MARY

Private individual Agents Généraux Allianz Private health insurance Orias 07/021918 & 09/049586 Choice of several options Enterprise Farmer Car, motor bike All types of guarantee Professional proposed

House insurance All kinds of residence

Professional insurance Commercial premises and professional civil liability Prades 04 68 96 31 50 Vernet 04 68 05 30 89 World wide travel insurance Rivesaltes 04 68 29 82 36 [email protected] for families, couples Fax : 04 68 96 61 07 www.allianz.fr/charcos and individuals

Contact Damien or Stéphanie for advice and solutions in English. Ask us for free quotations !

Gallery Sant Roch Individual, handcraft ed works of art brought to you by an association of talented artists If you are an avid collector of original art or looking for a truly unique gift , visit our gallery in the heart of Céret.

PlPleae se feee l frf eeee to popop inin andnd brroowswse aarrououndnd 56 4 bld Lafayette - 66400 Céret 04 68 87 04 38 Specialists in Quality Interior Design, Renovation & Refurbishment of home, rental properties & businesses - Ensuring that your project is fi nished on budget, on time, every time

◆ Painting & Decorating ◆ Insulation ◆ New Windows & Flooring ◆ Loft & Basement Conversions ◆ Internal Walls ◆ New Kitchens & Bathrooms From design to completion we take away the strain

Selling or renting your property? Improve the sale-ability of your property by giving it a “face lift or simply freshening up paintwork. Maximise your rental potential by getting your property in “tip-top” condition for next season

To fi nd out more about how we can help realise your project contact us today for a free no obligation quotation

www.design-deco.net 04 68 98 79 44 | 06 27 20 66 00 [email protected] 2, rue des Ecoles, Saint Genis Des Fontaines 57 P-OLife...

Qualifi ed Electrician Emergency repairs Standard upgrades Security check Air conditioning Wiring & rewiring Renewable energies Free estimates, meticulous worker. English spoken Please call Stéphane:

06 13 24 87 47 485 131 577 Siret: Throughout the region [email protected]

18 av du Vallespir 66110 AMELIE LES BAINS 04 68 39 84 87 Haut Vallespir. A very pretty mas A very pretty stone build- of 110 m2 with a swim- ing, part of a mas, Type F6, ming pool set in 6782 m² with watersource, shared of land. Th e house has a swimming pool, wood feature fi re place, parquet burner, 143 m² of living fl oors, stone work and space, 5 bedrooms. Not to wooden beams. be missed! REF 442V 180,000 Euros A must see REF 371V 280,000 Euros 06 14 38 10 29 [email protected] www.agence-immotech.com

English Speaking Hairdresser Men Women Children Nelly Styling for special Californian occasions - weddings, & Th ai Massages parties, communions... June: Mon - Fri 9am - 6pm, Sat 9am - 4pm (closed Wed) For further information July & Aug: Tues - Fri 9am - 6pm, Sat 9am - 4pm (closed Mon) or to make an appointment (Closed Aug 8th - 18th) call 04 68 29 78 74 58 30 av Jean Jaures, 66330 CABESTANY 06 21 22 39 41 Who to contact P-O Life can be found at the following distribution in an Emergency points & many smaller ones. SAMU (medical emergency) 15 All main tourist offi ces Police emergency 17 Perpignan Airport Fire service emergency 18 Palais des Congrès European emergency line 112 Argelès: Carrefour, Coopers Epicerie, Café Noisette Directory enquiries 118 008 Le Boulou: Expert, Leclerc, Intermarché International directory enquiries 118 700 Canet: Château Esparrou, Hyper Casino International mastercard 08 00 90 13 87 Cabestany: Asia Center , Mas Guerido Local weather forecast 08 36 68 02 66 Céret: Intermarché, Champion, Real Estates - see p64 GDF (gas problems) 08 10 43 30 66 Collioure: Château Royal Elne: Champion EDF (electricity problems) 05 56 17 40 70 Ille sur Têt: Carrefour Market SOS Doctor 24/24 08 20 20 41 42 Laroque: Carrefour Market, Café des Artistes Emergency vet 04 68 55 55 83 Perpignan: Leroy Merlin Anti-poison centre 04 91 75 25 25 Pollestres: Intermarché Perpignan hospital 04 68 61 66 33 Prades: Super U, Intermarché CPAM (English spk serv) 0811 36 36 46 Pyrénées 2000: Casino Supermarket Cancer support France 04 68 69 01 37 Thuir: Champion Trouillas: Cave de Trouillas You can use the The European emergency number 112 in any EU country from any telephone. You do not need a Many of our advertisers also stock P-O Life, card or money to ring this number from a pay phone. 112 so remember to pick up a copy the next time may also be used from a mobile to connect you with all you’re in their shop, offi ce or restaurant... emergency services.

Cancer Support France DON’T MISS OUT! Support for English P-O Life delivered to your door, 4 times a speaking cancer patients year for just 25 Euros. The perfect way to and their families keep up to date with life in the P-O Lutter Contre le Cancer en France Name (please print) ...... tel: 04.68.69.01.37 ...... Address ...... Payment by French cheque made payable to ANGLOPHONE DIRECT

Return to : P-O Life, Chemin du Mas Fourcade, 66480 Maureillas - France 59 Englishspeakingservices...

Antiques & Brocantes Building & Renovation cont... Hussell Building...... 04 68 98 03 24 www.hussellbuilding.com Antiquités d’Argelès SARL Roussillon Developpements ...... 04 68 96 08 01 Antique beds, furniture, lighting, ornaments, English-builders-66.com crystal & glassware, mirrors, chairs ... Tryba ...... 04 68 550505 A treasure trove of French antiques, Doors, windows, conservatories collectables & curios English spoken 3 Route Nationale, Argeles Sur Mer opposite La Poste Roofing Open 10h -12h30 & 15h-18h30 (or by appointment) Closed Sun & Mon Scaffolding 04 68 81 07 40 or 06 98 27 04 49 Heavy Structural Building & Renovation Works Architects Registered & Insured Ari Hantke Architecture ...... 06 74 81 11 43 [email protected] MAW Architecture ...... 06 84 93 75 57 or 06 10 46 75 75 +33 (0)4 68 98 03 24 B & B - Hotels hussellbuilding.com L’Andreu - Corsavy ...... 04 68 37 57 22 Chalet de Bonheur - Formiguères ...... 06 83 75 67 47 Computer Help & Maintenance O.val services ...... 06 24 65 81 49 Pyrenean Trails - Les Angles ...... 04 68 04 37 28 www.ovalservices.fr Mike & Jenny Rhodes ...... [email protected] Patrick Boyle ...... 04 68 87 17 35 Broadband installation, repairs, upgrades, advice www.les-alberes.net/ British Produce systems/ The Asia Center Mas Guerido ...... 04 68 67 59 07 Coopers Epicerie - Argeles Sur Mer ...... 04 68 88 04 27 Education & Translation Alfmed - Perpignan ...... 04 68 62 20 20 Building & Renovation Carole Howarth - Perpignan ...... Design Deco ...... 04 68 98 79 44 ...... 06 01 93 55 04 www.design-deco.net ...... 06 27 20 66 00 Language training- [email protected] Done & Dusted ...... 04 68 84 55 36 Carole Cassoly - admin help / translation Ian Rye - builder - Elne ...... 04 68 39 75 45 Prades area - [email protected]...... 06 11 44 15 95 [email protected] O.val services ...... 06 27 94 40 64 P.O. Interiors ...... 06 72 42 07 04 PromoLangues - Céret ...... 04 68 87 48 10 Renovation, refurbishment and carpentry How French 04 68 38 91 69 French/Englsh teaching services in Perpignan www.howfrench.com [email protected]

Practical French lessons 06 37 16 40 69 Individual/small groups. St.Cyprien or at your home 60 Estate Agencies Home, Garden & Decoration AB Real Estate ...... 04 67 36 36 80 Aubergine ...... 06 25 18 18 10 made to measure curtains, upholstery Canigou Country [email protected] Fiona Beazley ...... 06 77 74 47 15 Design Deco ...... 04 68 98 79 44 Loreto Immobilier ...... 04 68 82 05 70 or ...... 06 27 20 66 00 Collioure ...... [email protected] Expert -electrical appliances ...... 04 68 83 19 62 Med & Mountain Properties ...... 04 68 56 54 22 Garden Services ...... 06 3468 1619 www.medandmountain.com throughout PO - [email protected] REAL Estates ...... 04 68 83 19 50 La Gaieté du Feu stove specialists ...... 04 68 54 13 33 www.real-estates.fr

Garages & Car Mechanics MSB Property Services ...... 04 68 51 80 46 John Bret ...... 06 22 95 94 49 Route 66 France ...... 04 68 37 12 80 English speaking mechanic - All makes/models. Prades area www.route66france.com ...... 06 33 06 51 55 Property management, maintenance & renovation Gift Ideas Torredemer ...... 04 68 87 01 96 Shutters / blinds Créatif Impression ...... 06 31 52 99 71 Photos printed onto canvass Vallespir Paysage ...... 06 12 99 25 52 gardens Hair & Beauty Sam’s Salon ...... 04 68 29 78 74 Insurance Allianz Céret ...... 06 43 80 73 51 R.Estebe-Rigall ...... [email protected] Health & Well Being Anya Gore (MAR, FFR, CertZB) Allianz -Prades, Vernet, Rivesaltes Refl exology, Zero Balancing ...... 06 31 55 30 02 04 68 96 31 50 [email protected] www.allianz.fr/charcos Beate Juergens ...... 04 68 89 81 51 AXA Insurance Collioure ...... 04 68 82 06 01 Biodynamic Massage & Body psychotherapy AXA - St Génis - Cô ...... 04 68 89 72 75 Beauty Slim - Pollestres ...... 04 30 44 70 16 Perpignan Chiropratique ...... 06.01.75.97.98 Locksmith & Security Christian Labau Securicle ...... 06 23 69 46 81 04 68 21 86 26 Lutz Foerster Locked out ? Call us ! ( houses, cars.....) Psychotherapy ...... 06 28 23 95 05 www.psychotherapeute-66.net Opticians Vincent F...... 06 37 05 85 78 www.vincent-f.com Port-Vendres ...... 04 68 85 12 92 Personalised exercise in your home

Heating & Insulation Design Deco ...... 04 68 98 79 44 www.design-deco.net ...... 06 27 20 66 00 La Gaieté du Feu ...... 04 68 54 13 13 Stove specialists

61 Englishspeakingservices...

Places of Worship Pools TPM ...... 06 75 46 93 65 [email protected] ANGLICAN CHURCH cleaning, maintenance, accessories VERNETLESBAINS MSB Property Services ...... 04 68 51 80 46 or 06 43 22 86 15 04 68 96 24 58 Print & Design Service Every Sunday at 10am Blyth Spirit ...... www.blyth-spirit.com We look forward to seeing you Property & Project Management APS - [email protected] ...... 06 80 88 80 72 Keyholding,Cleaning,Maintenance RIVERCHURCH 04 68 64 97 09 International English Property Management tailored speaking church to meet your needs www.riverchurch.com t 'VMM$IBOHFPWFS t.BSLFUJOHBOE 4FSWJDF .BOBHFNFOUPGSFOUBMT Plumbers & Electricians t (BSEFO.BJOUFOBODF t'VMM1SPQFSUZ$BSF Robert Morley ...... 04 68 83 38 54 Visit the website or contact www.morleyrenovation.eu me to find out more VNelec - Stephan ...... 06 13 24 87 47 Ruby Goold - 06 38 73 15 62 Walter v.d. Hoogen ...... 06 25 24 00 81 www.lesjoursheureux66.com English & Dutch speaking Electrician Home, Pool and Garden Maintenance. Fully registered man, with a van that can! Pool cleaning & testing, covers supplied & fi tted (All services available all Garden clearing, year round) maintenance & tidying General handy work & repairs Contact Mark on Tel/Fax 04 68 51 80 46 or 06 43 22 86 15 Email: [email protected] No Siret 479 317 620 00025

For owners of Second Homes: in the Perpignan and Coastal areas • Property Management • Handyman Services & Maintenance • Pool & Garden • Key Holding Maintenance • Changeovers Feel free to call Alan on: +33 (0)6.33.06.51.55 62 [email protected] Property & Project Management ...cont Sky TV Installation Eve solution ...... 06 70 70 62 10 Port-Vendres TPM - Maureillas...... 06 75 46 93 65 www.tpm66.com

Removals Britannia Sandersteads ...... 020 8669 6688 [email protected] El Bears ...... 06 20 04 86 87 Van with human ...... 06 3468 1619 throughout PO - [email protected] Britannia Sandersteads British TV in France ...... 04 68 69 83 76 00 44 (0)208 669 6688 06.82.10.55.35 Fortnightly around France www.british-tv-in-france.co.uk Free quotes Skydigi ...... 04 68 87 18 30 Transport A3 Cassoly Taxis...... 04 68 05 62 28 Restaurants & Bars Prades and surrounding villages Auberge des Albères ...... 04 68 89 88 38 Frogbus ...... www.frogbus.com ...... www.auberge-des-alberes.com Perpicat ...... 04 68 80 69 98 Chez Pujols ...... 04 68 82 01 39 www.perpicat.com Port Vendres ...... www.chezpujol.com Chaudron Magique ...... 04 68 87 40 84 Céret Las Papallonas ...... 04 68 56 85 23 Port Argeles La Table de Cuisine ...... 04 68 95 42 06 Saint Andre ...... www.latabledecuisine.com Le Château de Riell **** ...... 04 68 05 04 40 Molitg Les Bains ...... www.chateauderiell.com Prades and surrounding Le Grand Hotel *** ...... 04 68 05 00 50 towns & villages Molitg Les Bains ...... www.grandhotelmolitg.com Communes de stationnements: Vernet Les Bains - LE TRÉMAIL ...... 04 68 82 16 10 Collioure ...... www.restaurant-letremail.fr Casteil - Fuilla Ambulance : Los Masos04 - Prades68 area05 62 28 Fiona Beazley at your service Website Design & Hosting * Hand-holding service Blyth Spirit ...... 04 68 05 86 71 * Translation and Websites of all size and complexity ...... www.blyth-spirit.com Interpreting in any fi eld Plus multi-lingual, female taxi service coming soon! Wine & Beer I speak English, French, V&B - Mas Guerido ...... 04 68 86 36 68 Spanish & German Wine & Beer Cave & Bar All areas covered Effi cient & reliable + Spain & beyond Distance no object Mobile +33 (0)677744715 fi [email protected] www.canigoucountry.com 63 Properties of charm throughout the Roussillon

Our Property Gallery is open 7 days a week, from where we are happy to welcome clients between 9am - 7pm Monday to Saturday and 9am to 12am on Sundays. We are also open late during the Tuesday night market throughout the summer season.

Reynès: Not yet built, this brand new 2 bedroom semi-detached property has excellent views towards the Albères and Mt Canigou. Offering 73.5m2 of living space on a parcel of 349m2 this is an excellent opportunity. 168.000€

Amélie-les-Bains: Character 5 bedroom riverside home with large garden, swimming pool, separate apartment and private beach on the river Tech. Offers 165m2 of accommodation on a parcel of 1,530m2. Classe énergie : E 383.000€

Calmeilles: Lovely 3 bedroom villa nestled in nature offering breathtaking views. Offers numerous entertaining terraces, a large swimming pool and extensive grounds, there is permission to add a further 70m2 of accommodation. Classe énergie : E 479,000€

IIff yyouou aarere lookinglooking ttoo bbuyuy oorr ssellell a ppropertyroperty ccontact:ontact:

Real Estates SARL +33 (0)4.68.56.94.54 1 Place de la République www. real-estates.fr 66400 Céret [email protected] Carte Professionnelle: 66-2010-30-T • Caisse de garantie: QBE France 110.000 euros