N° REGIÓN NOMBRE APELLIDO ORGANIZACIÓN SECTOR 1 Arica Y Parinacotaarnaldo Vilaxa Dr

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

N° REGIÓN NOMBRE APELLIDO ORGANIZACIÓN SECTOR 1 Arica Y Parinacotaarnaldo Vilaxa Dr ANEXO Nº 2 LISTADO GENERAL DE PERSONAS CONVOCADAS A PARTICIPAR EN GRUPOS FOCALES Y COMPLETAR CUESTIONARIOS N° REGIÓN NOMBRE APELLIDO ORGANIZACIÓN SECTOR 1 Arica y ParinacotaArnaldo Vilaxa Dr. En Biologia, Universidad Tarapaca Comunidad Científica Arica y 2 Parinacota Alberto Olivares Federación FETRAMAR Artesanal Arica y 3 Parinacota Sergio Guerrero STI Pescadores Arica Artesanal Arica y 4 Parinacota Juan Cautivo Sind. Patrones Artesanales Artesanal Arica y 5 Parinacota Juan Diaz Sind. Tripulantes Artesanales Artesanal Arica y Asoc. Armadores Artesanales 6 Parinacota Manuel Guajardo ASOARPES Artesanal Arica y 7 Parinacota Carlos Zepeda Sind. Patrones Industriales Industrial Arica y 8 Parinacota Miguel Ahumada Sind. Tripulantes Industriales Industrial Arica y 9 Parinacota José Merida Sind. Trabajadores Plantas Industrial Arica y 10 Parinacota Pedro Moreno Emp. Corpesca Industrial Arica y Miembro Comité de Manejo Algas 11 Parinacota Diego Muñoz Pardas Artesanal STI Buzos Mariscadores y Asistentes de Arica y Buzo y Ramos Similares Caleta Artesanal 12 Parinacota Jorge Ardiles Camarones Jefe División Especialidades Técnicas e Arica y Infraestructura para la Investigación/ 13 Parinacota Jorge Castillo IFOP Comunidad Científica Arica y Dirigente tripulantes artesanales 14 Parinacota Sergio Lizama INTEREMPRESAS Artesanal 15 Tarapacá Marco Soto Director Zonal XV-I-II-regiones SSPA Instituciones Públicas 16 Tarapacá Hernan Zepeda Federacion Febupesca Artesanal 17 Tarapacá Juan Demetri STI Pescadores El Morro Artesanal 18 Tarapacá Oscar Zambra STI Pescadores Cavancha Artesanal 19 Tarapacá Carlos Chavarini Sind. Patrones Industriales Industrial 20 Tarapacá Michel Campillay Sind. Pilotos Industriales Industrial 21 Tarapacá Ángel Martinez Sind. Tripulantes Interempresas Industrial 22 Tarapacá Erasmo Vallejo Sind. Tripulantes Industriales Industrial Montealegr 23 Tarapacá Patricio e Sind. Trabajadores Plantas Industrial 24 Tarapacá Sergio Pérez Sind. Motoristas Interempresas Industrial 25 Tarapacá Miguel Escobar Emp. Corpesca Industrial 26 Tarapacá Adolfo Carvajal Emp. Camanchaca Industrial 27 Tarapacá Veronica Vega Planta de proceso de algas Industrial Ag. Procesadores y productores Roberto Cabezas 28 Tarapacá COPRAM Industrial 29 Tarapacá Edwin Castro STI.Pescadores Cavancha Artesanal STI. Mariscadores y Buzos Iquique, 30 Tarapacá Gustavo Tapia Albatros Artesanal Miembro Comité Cientifico de 31 Tarapacá Pedro Pizarro Recursos Bentónicos/ UNAP Comunidad Científica Miembro Comité Científico Pequeños 32 Tarapacá Gabriel Claramunt Pelagicos/ UNAP Comunidad Científica Miembro Comité Científico del Jurel/ 33 Tarapacá Miguel Araya UNAP Comunidad Científica Miembro del directorio del Fondo de 34 investigación Pesquera ( FIPA) y del Tarapacá Winston Palma consejo nacional de pesca Comunidad Científica Director 2° de la Confederación de 35 Tarapacá Jorge Rivera Trabajadores de CONTRAPECH Industrial 36 Tarapacá Eduardo Diaz Investigador IFOP Comunidad Científica STI Pesc. El Morro, Dirigente Nacional 37 Tarapacá Juan Caceres Conapach Artesanal 38 Antofagasta Carlos Aracena Federcaión Buzos Tocopilla Artesanal 39 Antofagasta Manuel Adaos AG de Sindicatos Buzos de Tocopilla Artesanal Federcaión Pescadores y Buzos de 40 Antofagasta Sergio Alvarez Taltal Artesanal AG Sindicatos Pescadores y Buzos 41 Antofagasta Pablo López Antofagasta Artesanal 42 Antofagasta Hector Souza STI Pescadores Cta. Antofagasta Artesanal 43 Antofagasta Fernando Carvajal Sind. Patrones Mejillones Industrial Aillapán 44 Antofagasta Armando Nahuelpán Sind. Tripulantes Mejillones Industrial 45 Antofagasta Ronald Rojas Sind. Plantas 1 Mejillones Industrial 46 Antofagasta José Molina Sind. Plantas 2 Mejillones Industrial Miembro Comité de manejo de Algas 47 Antofagasta Oroindo Delgado Pardas Artesanal 48 Antofagasta Jaime Baeza Emp. Corpesca Industrial 49 Antofagasta René Cortes Planta de proceso de algas Industrial 50 Antofagasta Wilson Corrotea STI.Pescadores Artesanales Tocopilla Artesanal STI.Pescadores artesanales y Buzos 51 Antofagasta Juan Gonzalez Mariscadores comuna de Mejillones Artesanal Miembro Comité Científico Pequeños 52 Antofagasta Marcelo Oliva Pelagicos y Jurel / UANTOF Comunidad Científica Decano Cs del Mar y Recursos 53 Antofagasta Miguel Avendaño Biológicos Comunidad Científica 54 Antofagasta Maria Ramos STI Buzos y Orilleros de Taltal Artesanal Dir. Innovación y Desarrollo 55 Antofagasta Hugo Rocha Tecnologico UCN Comunidad Científica 56 Atacama Irene Cortés Mesa provincial de Chañaral Artesanal 57 Atacama Guido Cortés Mesa provincial de Chañaral Artesanal 58 Atacama Tomas Soza Mesa Comunal de Chañaral Artesanal 59 Atacama Carlos Lai Mesa Comunal de Chañaral Artesanal 60 Atacama Luis Castro Asociación Mesa de Atacama Artesanal 61 Atacama Mariano Palacios Asociación Mesa de Atacama Artesanal 62 Atacama José Astudillo Asociación Mesa de Atacama Artesanal 63 Atacama Aurea Jorquera Federeación Fegemar Artesanal 64 Atacama Luis Cortines Federeación Fegemar Artesanal 65 Atacama Victor Pereira Federeación Fegemar Artesanal 66 Atacama Elvirio Martinez Pescadores Artesanales de Caldera Artesanal 67 Atacama Miguel Avalos Pescadores Artesanales de Caldera Artesanal 68 Atacama Guliano Reinuaba Armadores Artesanales de Caldera Artesanal 69 Atacama Hector Alvarez Armadores Artesanales de Caldera Artesanal 70 Atacama Héctor Zuleta Mesa Provincial de Huasco Artesanal 71 Atacama René Alvarez Mesa Provincial de Huasco Artesanal 72 Atacama Jorge Arevalo Plantas de Proceso Industrial 73 Atacama Fernando Uribe Plantas de Proceso Industrial Sindicato de camarón de Rio del río 74 Atacama Julio Alfaro Huasco Sociedad Civil 75 Atacama Cristobal Thompson Planta de Abalón San Cristobal Industrial 76 Atacama Jaime Viñales Planta de Algas ALIMEX Industrial 77 Atacama Marcia Cortes FEDERACIÓN FEGEMAR Artesanal 78 Atacama Angel Talandiano Mesa Provincial de Huasco Artesanal 79 Atacama Tomas Soza Mesa Comunal de Chañaral Artesanal 80 Atacama Jorge Morales Asociación Mesa de Atacama Artesanal 81 Coquimbo Javier Rivera Director Zonal III-IV regiones SSPA Instituciones Públicas Federación de Pescadores de La 82 Coquimbo Marcelo Godoy Higuera Artesanal 83 Coquimbo Leonardo Ocares Fepemach Artesanal 84 Coquimbo Enrique Altamirano Fepemach Artesanal 85 Coquimbo Nelson Plaza Puerto Aldea Artesanal 86 Coquimbo Fernando Tirado Fedepesca Artesanal A.G Pescadores Caleta San Pedro de La 87 Coquimbo Franklyn Zepeda Serena Artesanal 88 Coquimbo Carlos Santander Corporación Bahía Coquimbo Artesanal 89 Coquimbo Juan Rojas Cooperativa de Los Vilos Artesanal 90 Coquimbo Leonardo Carvajal A.G. Tongoy Artesanal 91 Coquimbo Luis Cuello Ag. La Herradura Artesanal Pescadores Artesanales Guanaqueros/Armadores menores a 92 Coquimbo Luis Durán 12 m Artesanal 93 Coquimbo Pascual Aguilera Ag de Guayacaán Artesanal 94 Coquimbo Osciel Velásquez AIP Industrial 95 Coquimbo Jorge Santos Pequeñas empresas Industrial 96 Coquimbo Alfredo Cáceres Pesquera Orizon Industrial Miembro Comité de Manejo de 97 Coquimbo Gonzalo Zúñiga Crustaceos Artesanal Sindicato de Camaroneros del Rio 98 Coquimbo Marcela Astorga Choapa Sociedad Civil 99 Coquimbo Tabita Cepeda A.G. Camaroneros del Río Choapa Sociedad Civil Sindicato de Camaroneros del Rio 100 Coquimbo Alex Araya Limarí Sociedad Civil 101 Coquimbo Ángel Cortes Dirigente de Cercopesca Artesanal 102 Coquimbo Jorge Moreno Planta de proceso de Algas Industrial Encargada de la investigación del 103 Coquimbo María Cristina Morales Camarón de Río / UCNORTE Comunidad Científica 104 Coquimbo Wolfgang Stotz Especialista en AMERB / UCN Comunidad Científica 105 Coquimbo Denisse Boré Investigadora IFOP Comunidad Científica 106 Coquimbo Oscar Aviles AG punta de Choros Artesanal 107 Coquimbo Gabriel Molina AG punta de Choros Artesanal Jefa División de Administración 108 Valparaíso Maria Angela Barbieri Pesquera SSPA Instituciones Públicas 109 Valparaíso Alejandro Gertosio Jefe División Desarrollo Pesquero SSPA Instituciones Públicas 110 Valparaíso Manuel Ibarra Director Zonal V-VI-VII regiones SSPA Instituciones Públicas 111 Valparaíso Miguel Hernández Sindicato Nuevo Amanecer Artesanal 112 Valparaíso Eduardo Quiroz Sindicato Nuevo Amanecer Artesanal 113 Valparaíso René Barrios Quintay- Fedepesca Artesanal 114 Valparaíso Pedro Marín Asociación Pequeños Pelágicos Artesanal 115 Valparaíso Humberto Salazar Plantas Procesadoras Industrial 116 Valparaíso Patricia Carrasco Asociación Jibieros de Valparaíso Artesanal 117 Valparaíso Adrián Gonzalez Planta Jibiera Industrial 118 Valparaíso Cristian Miranda Coordinadora Pesca Artesanal Artesanal 119 Valparaíso Gerardo Muñoz Sindicato Caletas Unidas Artesanal 120 Valparaíso Stefan Koper Pesquera Quintero Industrial Presidente de sind. jibieros de San 121 Valparaíso Jorge Alfredo Ambrosetti Antonio Artesanal 122 Valparaíso Telmo Leiva Planta de proceso Pua Chile Industrial Lesser 123 Industrial Valparaíso Rodolfo Bazán Planta industrial 124 Valparaíso José Barrios Presidente de CONFEPACH Artesanal 125 Valparaíso Andrés Quintanilla Pesquera Quinteros Industrial Flota industrial de Merluceros de San 126 Industrial Valparaíso Enzo Nordio Antonio Miembro Comité Científico de 127 Valparaíso Chita Guisado Recursos Bentónicos/UVALPO Comunidad Científica Miembro Comité Científico de jurel y 128 Valparaíso Juan Rodolfo Serra pequeños pelágicos Comunidad Científica Miembro Comité Científico Recursos 129 Valparaíso Dante Queirolo demersales zona centro -sur / PUCV Comunidad Científica Miembro Comité Científico Recursos 130 Valparaíso Exequiel Gonzalez demersales zona
Recommended publications
  • Regiones Extremas Chilenas Y Su Invisibilidad Económica*
    Volumen XIV / N° 2 / julio-diciembre 2014 / pp. 187-216 Regiones extremas chilenas y su invisibilidad económica* Economic invisibility of Chile’s end regions Sergio Soza-Amigo** Universidad de Magallanes, Punta Arenas, Chile Loreto Correa*** Academia Nacional de Estudios Políticos y Estratégicos, Santiago, Chile Recibido: 23 de diciembre de 2013. Aprobado: 18 de agosto de 2014. Resumen En este artículo se constata que las zonas extremas de Chile no poseen una estructura que viabilice un modelo de desarrollo homogéneo respecto a las demás regiones, y que dichas diferencias se manifiestan en sus composiciones demográficas y económicas. La hipótesis central de este trabajo es que las regiones extremas del norte y sur-austral son prácticamente invisibles en el contexto económico nacional. Además, se advierte a través de un análisis input-output, que en el desarrollo endógeno de ambas regiones extremas, Arica y Parinacota no es capaz de generar recursos para satisfacer sus propias necesida- des de desarrollo, y que Magallanes y Antártica Chilena al menos ha construido su base económica de manera más formal y diversificada. Palabras clave: regiones extremas, Chile, siglo XXI. * Se reconocen y agradecen los financiamientos entregados por Fondecyt, por medio del proyecto N° 1120405: “Entre el conflicto y el aislamiento: desarrollo, gobernabilidad y seguridad en las zonas fronterizas del norte y el sur de Chile a comienzos del siglo XXI”, así como la colaboración de la licenciada Cinthia Avellaneda Vera. Informamos que una versión preliminar y complementaria de esta investigación fue publicada en la Revista ESD (“Políticas públicas y gobernabilidad en las zonas extremas de Chile 2010-2012”, 1, 17-42) y en XIV Reunión de Economía Mundial, Universidad de Jaen, España, 2011.
    [Show full text]
  • Chile Doing As the “Gateway”? Can It Strengthen This Function? How? 2
    11 DISTRIBUTION AND LOGISTICS This chapter will focus on two main subjects: 1. “Gateway”—How is Chile doing as the “gateway”? Can it strengthen this function? How? 2. Logistics for export and import—How are goods transported and distributed in Chile? What are remaining problems? The first subject will place Chile in the international perspectives. The second subject will concentrate on Chile’s domestic systems. 11.1 Chile as the “Gateway”: International Distribution 11.1.1 International Cargo Movements through the “Gateway” Chile’s function as the “gateway” is already a real one though it is still limited in terms of cargo volume. Figure 11.1.1 is reproduced here (originally Figure 10.2.6, Chapter 10) to indicate the extent of that function. As is seen, transit cargos as a whole only account for a fraction of total international movements.1 It is also evident that most of the transit cargos go through the North Zone, to and from Bolivia primarily. The annual total volume of transit cargos (880,000 tons westbound and 510,000 tons eastbound) may be still insignificant compared with Chile’s total handling volumes. Nonetheless, this present picture clearly illustrates a promising possibility that Chile should pursue: its “gateway” function can expand further. To demonstrate this, Chile’s current position in the international distribution and transportation networks particularly with neighboring countries will be reviewed in following sections. 11.1.2 Macro-Region Andina “Macro-region Andina” is a notion proposed and pursued by authorities concerned in Region I. Without any definite boundaries, it roughly covers an area encompassing the southern part of Peru, most of Bolivia, northern part of Argentina, part of Paraguay, and the states of Mato Grosso and Mato Grosso do Sul of Brazil.
    [Show full text]
  • Gobernación Provincial De Arica Comunidad Indígena
    FONDO SOCIAL PRESIDENTE DE LA REPÚBLICA UNIDAD ORGANIZACIÓN ADMINISTRADORA COMUNA REGIÓN MONTO BENEFICIARIA DE FONDOS GOBERNACIÓN COMUNIDAD INDÍGENA DE ARICA ARICA Y PARINACOTA $ 1.584.100 PROVINCIAL DE ARICA GUALLATIRE CENTRO DE DESARROLLO GOBERNACIÓN INTEGRAL DE LA MUJER Y ARICA ARICA Y PARINACOTA $ 1.122.440 PROVINCIAL DE ARICA LA FAMILIA SUPER MAMA AGRUPACIÓN DE MUJERES GOBERNACIÓN CULTURAL Y DEPORTIVA ARICA ARICA Y PARINACOTA $ 883.380 PROVINCIAL DE ARICA SUMA PANKERITA GOBERNACIÓN CENTRO DE MADRES ARICA ARICA Y PARINACOTA $ 1.005.980 PROVINCIAL DE ARICA GLORIAS DE CHILE AGRUPACIÓN DE GOBERNACION DISCAPACITADOS VISUALES ARICA ARICA Y PARINACOTA $ 1.583.780 PROVINCIAL ARICA Y OTROS GOBERNACIÓN JUNTA DE VECINOS PAMPA ARICA ARICA Y PARINACOTA $ 1.418.470 PROVINCIAL DE ARICA NUEVA GOBERNACIÓN CÍRCULO SOCIAL Y ARICA ARICA Y PARINACOTA $ 1.507.000 PROVINCIAL DE ARICA CULTURAL HIJOS DE PUTRE GOBERNACIÓN AGRUPACIÓN DE MUJERES ARICA ARICA Y PARINACOTA $ 974.590 PROVINCIAL DE ARICA "LOS JARDINES" AGRUPACIÓN DE MUJERES GOBERNACIÓN LOS OLIVOS Y SOCIAL ARICA ARICA Y PARINACOTA $ 1.053.140 PROVINCIAL DE ARICA CULTURAL JUNTA DE VECINOS JUNTA DE VECINOS JAVIERA ARICA ARICA Y PARINACOTA $ 30.000.000 JAVIERA CARRERA CARRERA JUNTA DE VECINOS JUNTA DE VECINOS ARICA ARICA Y PARINACOTA $ 29.722.936 AURORA DE CHILE AURORA DE CHILE GOBERNACIÓN JUNTA DE VECINOS N°11 PROVINCIAL DEL POZO ALMONTE TARAPACÁ $ 1.206.031 SAIÑA TAMARUGAL GOBERNACIÓN JUNTA DE VECINOS N°12 PROVINCIAL DEL POZO ALMONTE TARAPACÁ $ 631.000 YALA-YALA TAMARUGAL GOBERNACION JUNTA DE VECINOS
    [Show full text]
  • Convenios Beneficiarios Del Sistema De Salud Ejército 2020
    CONVENIOS BENEFICIARIOS DEL SISTEMA DE SALUD EJÉRCITO 2020 NOMBRE PROVEEDOR ESPECIALIDADES CIUDAD CORPORACIÓN MÉDICA DE ARICA S.A. (Clinica San José) Clinica ARICA LABORATORIO DENTAL ALBERTO GALDAMES Laboratorio Dental ARICA VASQUEZ Y SABA LTDA (DIALISIS PACIFICO) Centros de Dialisis ARICA ALVARO VELASQUEZ FUENZALIDA (LAB. DENTAL BELEN) (Persona Natural) Laboratorio Dental ARICA CENTRO DE ATENCIONES MÉDICAS FLEMING ARICA S.A Servicio Imagen ARICA SOCIEDAD PRESTACIONES MÉDICAS AMABLE TORRES LTDA. Centro Medico ARICA CORPORACIÓN MÉDICA DE ARICA S.A. Clinica ARICA CENTRO DE DIAGNÓSTICO AVANZADO SAN JOSÉ S.A Clinica ARICA CENTRO DE IMÁGENES MÉDICAS AVANZADAS SAN JOSÉ S.A Clinica ARICA CLINICA IQUIQUE S.A. Clinica IQUIQUE CLINICA TARAPACA S.A. Servicio Imagen IQUIQUE CLINICA TARAPACA S.A. Clinica IQUIQUE SERVICLINICA IQUIQUE S.A. Clinica IQUIQUE SOCIEDAD MEDICA LA TIRANA S.A. Centros de Dialisis IQUIQUE SOCIEDAD DE INVERSIONES NORTE GRANDE S.A. Servicio Imagen IQUIQUE ENDOMEDICA LTDA. Servicio Imagen IQUIQUE CORP. MUNICIPAL DE DESARROLLO SOCIAL POZO ALMONTE . Municipal POZO AL MONTE RESOMAG SPA. "CENTRO DE RESONANCIAS MAGNETICAS" Servicio Imagen ANTOFAGASTA CENTRO MEDICO ANTOFAGASTA S.A. Centros Medicos ANTOFAGASTA CODELCO-CHILE DIVISION CHUQUICAMATA (HOSPITAL DEL COBRE) Clinica CALAMA SERVICIOS AMBULATORIOS EL LOA SPA. Servicio Imagen CALAMA SOC. PREST. MEDICAS INDIRRE LTDA. "CLÍNICA INDIREE" Centros Medicos COPIAPO SOC. DE SERVICIOS ODONTOLOGICOS COPIAPO CIA. LTDA. Especialidad Med. COPIAPO INTEGRAMEDICA S.A Servicio Imagen COPIAPO SOC. DE SERVICIOS PROFESIONALES DE HEMODIALISIS LTDA. Centros de Dialisis LA SERENA CENTRO RADIOLOGICO IMATEC LTDA. Servicio Imagen LA SERENA CENTRO DE DIAGNOSTICO SAN FELIPE Servicio Imagen SAN FELIPE DIALISIS DEL VALLE LTDA. Centros de Dialisis SAN FELIPE INVERSIONES SAN FELIPE S.A.
    [Show full text]
  • CHILE: HUMANITARIAN ASSISTANCE in PANDEMIC UNHCR Fieldwork, Partners and Donors 2020
    CHILE: HUMANITARIAN ASSISTANCE IN PANDEMIC UNHCR Fieldwork, Partners and Donors 2020 © UNHCR / Hugo Fuentes CHILE: HUMANITARIAN ASSISTANCE IN PANDEMIC UNHCR Fieldwork, Partners and Donors 2020 This is a publication of the United Nations High Editor: United Nations Agency for Refugees Av. Dag Commissioner for Refugees, UNHCR Chile. The names Hammarskjöld 3241, Vitacura, Santiago, Chile used in this document and the way the information is Telephone: 56 (2) 2654-1000 presented do not imply, on the part of UNHCR, any Email: [email protected] judgment of its authorities on the legal status of any of the Website: www.acnur.org/chile.html countries and their territories, cities or areas mentioned, General Coordination or with respect to the delimitation of its borders or limits. Rebeca Cenalmor Rejas Ana Ferrero CHILE: For more than 70 years, UNHCR has helped millions Carolina Fuentes Abarca of people start their lives over again. These include José Manuel Cáceres HUMANITARIAN ASSISTANCE refugees, returnees, stateless persons, internally Stephanie Rabi Misle displaced persons and asylum seekers. Protection, María de los Ángeles Estévez IN PANDEMIC shelter, health and education efforts, carried out through Delfina Lawson support and coordination with partners, donors and Author communities, have been crucial, helping to restore UNHCR Fieldwork, Partners and UNHCR Chile Donors 2020 destroyed pasts and build more promising futures. Design and layout Hafs, Hugo A. Fernández Sartori All rights reserved. This publication may not be reproduced, filed or transmitted by any electronic, mechanical, photo, copied, recorded or other means, without the prior authorization of the publisher. Printed in Santiago, Chile, March 2021 UNHCR / Chile: Humanitarian Assistance in Pandemic 3 Despite the difficulties of the COVID-19 pandemic, UNHCR continued to coordinate with its partners and donors to respond to the humanitarian emergency.
    [Show full text]
  • Case of Cross-Border Cooperation Arica
    Case of cross-border cooperation Arica - Tacna The facts The city of Tacna is located in the extreme south of Peru and the city of Arica in the extreme north of Chile, both being neighbouring cross-border towns. One of the modes of land transport between these cities is public passenger transport in collective taxis. The provision of the service begins and ends in the authorized land terminals located in the cities of Tacna and Arica. In both cities, there is only one authorized land terminal for the provision of the Investigated Service. The maximum capacity of the vehicles is five passengers. However, the intense commercial relationship between the cities of Arica and Tacna that generates a fluid international passenger transport, motivated the creation of the Mixed Group of Collective Passenger Transport between Tacna and Arica, in which authorities and carriers that provided the service participated between these cities. At these meetings it was agreed to establish a quota system, expressly indicating the number of quotas that would correspond to each mode of transport (collective taxis or buses) based on the number of seats. Likewise, it was agreed to establish a permit system that would oversee the transport ministries in each country. In 1990, the countries of Argentina, Bolivia, Brazil, Chile, Paraguay, Uruguay and Peru signed the International Land Transport Agreement (hereinafter, AITIT). Likewise, in December 2004, Chile and Peru signed the Arica and Tacna Road Passenger Transport Agreement. To implement and monitor the provisions established in the aforementioned agreements, the transportation authorities of Peru and Chile held annual and semi-annual meetings in the cities of Tacna and Arica.
    [Show full text]
  • EL CASO DE LAS REGIONES DE LOS RÍOS Y ARICA Y PARINACOTA New Regions and Public Investment in Chile: the Case of Los Rios and Arica Y Parinacota Regions
    Revista LIDER Vol. 18, Nro. 29, 2016 ▪ pp 49-74 ISSN: 0717-0165 versión impresa ISSN: 0719-526 versión en line NUEVAS REGIONES E INVERSIÓN PÚBLICA EN CHILE: EL CASO DE LAS REGIONES DE LOS RÍOS Y ARICA Y PARINACOTA New Regions and Public Investment in Chile: The Case of Los Rios and Arica y Parinacota Regions. Camilo Vial Cossani 1 Francisco Maturana Miranda 2 Andrés Rojas Böttner 3 Artículo original, recibido: Marzo, 2016 // Aceptado: Junio, 2016 RESUMEN ABSTRACT En los últimos años en Chile ha existido un In recent years, in Chile, there has been a debate en torno a la creación de nuevas debate on the creation of new regiones. Se analiza el impacto de la administrative regions. This paper creación de las regiones de Arica y analyzes the impact of the creation of Parinacota, de Los Ríos y espacios Arica and Parinacota and Los Ríos residuales (regiones de Tarapacá y Los Regions and their residual spaces Lagos), a partir de la inversión pública (Tarapacá and Los Lagos Regions), in efectiva total y su relación con indicadores regards to its effectiveness in public socioeconómicos. Mediante el tratamiento investment and its relationship with 1 Doctor en Ciencias Políticas, Universidad Complutense de Madrid, España, Instituto Chileno de Estudios Municipales, Universidad Autónoma de Chile. Líneas de investigación: Descentralización, desarrollo territorial, municipalidades, gobiernos regionales, políticas públicas territoriales. Dirección: Avda. Pedro de Valdivia 641, Providencia (RM). Teléfono: 56 2 2705 7905. E-mail: [email protected] 2 Doctor en Planificación Territorial, Urbanismo y Dinámicas del Espacio, Universidad de Paris-Sorbonne, Académico: Instituto Chileno de Estudios Municipales, Universidad Autónoma de Chile.
    [Show full text]
  • Regimiento “Arica” De La Serena. IV Región
    Regimiento “Arica” de la Serena. IV Región El Regimiento “Arica” de la Serena fue el centro principal de tortura de esta región. Los presos políticos eran trasladados de diferentes centros de detención a ser interrogados por efectivos del Ejército, Investigaciones, Carabineros y Civiles. Los interrogatorios incluían el uso sistemático de violaciones, golpes y aplicación de electricidad. En el primer piso había unos dormitorios donde lo usaban como Centro de Torturas, y en el segundo piso estaban la Fiscalía Militar, oficinas administrativas y de interrogación. Allí eran maltratados y golpeados insistentemente para luego ser devueltos a la Cárcel de la Serena o a lugares dentro del Regimiento. En ese entonces el Regimiento de Arica de la Serena estaba al mando del Teniente Coronel Ariosto Apóstol Orrego. La Comisión Valech recibió centenares de denuncias, de hombres y mujeres, que estuvieron detenidos en ese lugar especialmente durante los años 1973 y 1974. Los testimonios coincidieron en señalar que fueron incomunicados, amenazados y golpeados; que fueron privados de alimentos, agua, abrigo y sueño. Dormían en catres sin colchonetas ni frazadas y no se les permitía asearse. Los presos políticos eran incomunicados en una pequeña celda de 1 metro por 1 metro, donde permanecían sin comida ni agua, en muchos casos estaban desnudos y eran sometidos a interrogatorios todas las noches. Eran interrogados en galpones situados en la parte posterior del regimiento, en dependencias ubicadas en un segundo piso, y también en una piscina al interior del regimiento. La Comisión recibió denuncias de los ex prisioneros, hombres y mujeres, que señalan haber sido sometidos a golpizas, aplicación de electricidad, colgamientos, fracturas de dedos con alicates, cortes con yatagán, aplicación del submarino, el teléfono, quemaduras, ingesta de desperdicios y excrementos, falso fusilamiento, forzados a presenciar la tortura de sus compañeros.
    [Show full text]
  • Arica, Peru [Nowchile]
    LECTURE 8 SCIENTIFIC MILESTONES from HISTORICAL TSUNAMIS in the PACIFIC OCEAN THE CASCADIA EARTHQ UAKE of 26 JANUARY1700 Over the past 25 years... •Reconstructed from tsunami records in →→ We hav e "discovered" newearthquakes Japan. Example: Cascadia, 1700 •Confirmed by analysis of paleotsunami data (dead trees; terraces). •Prior to Satakeetal.’s work, Cascadia could have fitthe model of a decoupling, perma- nently creeping, subduction zone. → We now understand that this subduc- tion zone is the site of relativley rare (400 yr ?) but gigantic interplate thrust earthquakes. 135Ê 180Ê 225Ê 270Ê 45Ê 1700 45Ê 0Ê 0Ê 135Ê 180Ê 225Ê 270Ê SOUTHERN PERU—13AUGUST 1868 Catastrophic Earthquakeand Tsunami Destroyed Arica, Peru [nowChile]. [Tsunami moved USS Wateree 3kminland at Arica.] Tsunami destroyed cities along the Southern Shore of Peru, including Pisco, morethan 1000 km from Arica. 280Ê 282Ê 284Ê 286Ê 288Ê 290Ê Chimbote -10Ê Barranca 1966 Huacho 1940 -12Ê Lima (Callao) 1974 1746 PISCO -14Ê 1687 Ica San Juan Lomas Yauca -16Ê Camana 2001 Islay Mollendo 1868 Mejia 1604 Ilo -18Ê Nazca Ridge km Arica 0 100200 300 400 -80Ê -78Ê -76Ê -74Ê -72Ê -70Ê USING TSUNAMI SIMULATIONS to EVALUATEHISTORICAL EVENTS Example: 1868 South Peru "Arica" Earthquake Catastrophic destruction by tsunami at Pisco, Peru Modeling requires 900 km fault rupture extending past Nazca Ridge, and thus 30 M0 ≈ 1 × 10 dyn-cm (in the league of Sumatra2004...) PISCO 3m "Short" Fault (600 km) LONG 10 m FA ULT (900 km) IMPLICATIONS of 1868 ARICA EVENT 1. Earthquakeis HUGE 2. Rupture "jumped" the Nazca Ridge *What constitutes a "barrier"? 3. Note variability of rupture in Large [Peruvian] earthquakes 280Ê 282Ê 284Ê 286Ê 288Ê 290Ê Chimbote -10Ê Barranca 1966 Huacho 1940 -12Ê Lima (Callao) 1974 1746 PISCO -14Ê 1687 Ica San Juan Lomas Yauca -16Ê Camana 2001 Islay Mollendo 1868 Mejia 1604 Ilo -18Ê Nazca Ridge km Arica 0 100200 300 400 -80Ê -78Ê -76Ê -74Ê -72Ê -70Ê SANRIKU,JAPAN — 15 JUNE 1896 First documented "tsunami earthquake" •Run-up to 25 m on Sanriku coast •Yet, [tentative]instrumental magnitude only M = 7.
    [Show full text]
  • Conductor Ebrio Que Protagonizó Fatal Accidente En Los Ángeles Arriesga
    LUNES 1º DE JUNIO DE 2015 - LOS ÁNGELES, CHILE AÑO LVII, Nº 17.111 Fundado el 27 de junio de 1958 EL DIARIO DE LA PROVINCIA DE BÍO BÍO www.latribuna.cl $300,00 (IVA incluído) $350,00 (Atrasado) POLICIAL, 5 CRÓNICA, 8 Otra vez: roban CChC capacita a el peaje de trabajadores con Nacimiento teatro-comedia Delincuente intimidó a la cajera Con un grupo de actores en las faenas y sustrajo más de 200 mil pesos. se abordaron diversas temáticas. NUESTROS LÍDERES, 6 Rosa Castro Vidal, Conductor ebrio dirigenta vecinal: “Es una realización personal el que protagonizó fatal poder ayudar a la gente” Preocupada por los problemas que afectaban a sus vecinos, comenzó a buscar ayuda para accidente en solucionarlos. Los Ángeles arriesga 10 años de cárcel CRÓNICA, 9 El sábado, cerca de las 21:00 horas, a Producto del accidente, Miguel Ángel la altura del kilómetro 508 de avenida Peñailillo Cortés, de 31 años, murió en el Municipios rechazan Las Industrias, el hombre impactó a lugar y dos ocupantes quedaron gravemente anuncios de paro alta velocidad a un camión de la CCU. heridos. Alcoholemia salió positiva. indefinido del Colegio de Profesores La Asociación Chilena de Municipalidades expresó su visión acerca de la movilización que iniciarán a partir de hoy los docentes. CRÓNICA,10 Almacén El Carmen cerró sus puertas tras 22 años de funcionamiento en la comuna Momentos de profunda emotividad y muestras de cariño recibió el matrimonio de Alfredo y Marta, quienes decidieron retirarse. MAÑANA HOY MÍN 11° MÍN 12° MÁX 14° MÁX 15º Nublado y Nublado y Chubascos Chubascos POLICIAL, 5 Los Ángeles, lunes 1º de junio de 2015 2 REDACCIÓN www.latribuna.cl Oda al camarón de barro Se dice que el camarón de barro es el eslabón prestado refugio”.
    [Show full text]
  • Mapa Minero De Chile
    MAPA MINERO DE CHILE ARICA Y PARINACOTA Visviri REGIÓN DE 01 Choquelimpie (Oro) ARICA Y PARINACOTA Lago 02 Celite - Carol (Diatomitas) Chungará Putre 03 Quiborax - Surire (Boratos) 02 01 04 Pampa Camarones (Cobre) ARICA Codpa 03 TARAPACÁ 04 Salar de Cuya Surire 01 Celite - Tana (Diatomitas) Camiña 01 Colchane 02 Celite - Tiliviche (Diatomitas) 02 Chiapa 03 Cosayach - Negreiros (Yodo, Nitratos) REGIÓN DE Pisagua 04 SQM - Mapocho (Yodo) TARAPACÁ 03 05 Cerro Colorado (Cobre) Huara 04 05 06 Haldeman - Sagasca (Cobre) Mamiña IQUIQUE 07 06 07 Cosayach - Cala Cala (Yodo, Nitratos) 08 La Tirana 08 Cosayach - Soledad (Yodo) Pica Salar de Pintados Salar de 09 Punta de Lobos - Kainita (Sal) Salar de Coposa Bellavista 10 Cordillera - Tenardita (Sal) Huatacondo 09 Salar 12 11 ACF - Lagunas (Yodo) Grande 10 11 13 12 Collahuasi (Cobre) Salar de 14 13 Quebrada Blanca (Cobre) Llamara 01 14 SQM - Nueva Victoria (Yodo) REGIÓN DE Salar de Ascotán Quillagua ANTOFAGASTA 02 ANTOFAGASTA Tocopilla 03 María Elena 04 01 Quiborax - Ascotán (Boratos) 22 Sierra Miranda (Cobre) 07 06 05 Salar de 08 02 El Abra (Cobre) 23 Gabriela Mistral (Cobre) Miraje 09 10 Calama 03 Radomiro Tomic (Cobre) 24 Mantos Blancos (Cobre) 11 12 13 04 Chuquicamata (Cobre) 25 Lomas Bayas (Cobre) 14 Sierra Gorda San Pedro de Atacama 15 17 16 18 Salar de 05 Ministro Hales (Cobre) 26 SQM Salar (Litio) Mejillones Atacama 19 Salar de 21 22 20 Aguas 06 SQM - María Elena (Nitratos) 27 SCL Chemetall (Litio) Baquedano Calientes 23 07 Mantos de la Luna (Cobre) 28 Inacesa - El Way (Caliza) 24 25 26 08 Andes Travertine (Mármol) 29 CMP - El Laco (Hierro) ANTOFAGASTA 27 Tuina (Cobre) 30 Atacama Minerals - Aguas Blancas 29 09 28 30 31 10 SQM - Pedro de Valdivia (Yodo) (Yodo, Nitratos) 11 Michilla (Cobre) 31 Zaldívar (Cobre) 32 12 Antucoya (Cobre) 32 Caleta El Cobre (Cobre) 33 34 13 Faride (Cobre) 33 Chimborazo (Cobre) 35 Salar Pta.
    [Show full text]
  • Codigo Unico Territorial Region-Provincia-Comuna
    CODIGO UNICO TERRITORIAL REGION-PROVINCIA-COMUNA Código de Nombre de la Código de Nombre de la Código de la Nombre de la Región Región Provincia Provincia Comuna Comuna 15 Arica y Parinacota 151 Arica 15101 Arica 15102 Camarones 152 Parinacota 15201 Putre 15202 General Lagos 01 Tarapacá 011 Iquique 01101 Iquique 01107 Alto Hospicio 014 Tamarugal 01401 Pozo Almonte 01402 Camiña 01403 Colchane 01404 Huara 01405 Pica 02 Antofagasta 021 Antofagasta 02101 Antofagasta 02102 Mejillones 02103 Sierra Gorda 02104 Taltal 022 El Loa 02201 Calama 02202 Ollagüe 02203 San Pedro de Atacama 023 Tocopilla 02301 Tocopilla 02302 María Elena 03 Atacama 031 Copiapó 03101 Copiapó 03102 Caldera 03103 Tierra Amarilla 032 Chañaral 03201 Chañaral 03202 Diego de Almagro 033 Huasco 03301 Vallenar 03302 Alto del Carmen 03303 Freirina 03304 Huasco 04 Coquimbo 041 Elqui 04101 La Serena 04102 Coquimbo 04103 Andacollo 04104 La Higuera 04105 Paiguano 04106 Vicuña 042 Choapa 04201 Illapel 04202 Canela 04203 Los Vilos 04204 Salamanca 043 Limarí 04301 Ovalle 04302 Combarbalá 04303 Monte Patria 04304 Punitaqui 04305 Río Hurtado 05 Valparaíso 051 Valparaíso 05101 Valparaíso 05102 Casablanca 05103 Concón 05104 Juan Fernández 05105 Puchuncaví 05106 Quilpué 05107 Quintero 05108 Villa Alemana 05109 Viña del Mar 052 Isla de Pascua 05201 Isla de Pascua 053 Los Andes 05301 Los Andes 05302 Calle Larga 05303 Rinconada 05304 San Esteban 054 Petorca 05401 La Ligua 05402 Cabildo 05403 Papudo 05404 Petorca 05405 Zapallar 055 Quillota 05501 Quillota 05502 Calera 05503 Hijuelas 05504 La Cruz 05505 Limache 05506 Nogales 05507 Olmué 056 San Antonio 05601 San Antonio 05602 Algarrobo 05603 Cartagena 05604 El Quisco 05605 El Tabo 05606 Santo Domingo 057 San Felipe de 05701 San Felipe Aconcagua 05702 Catemu 05703 Llaillay 05704 Panquehue 05705 Putaendo 05706 Santa María 06 Región del 061 Cachapoal 06101 Rancagua Libertador 06102 Codegua Gral.
    [Show full text]