G E M E I N D E B L a T T

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

G E M E I N D E B L a T T G e m e i n d e b l a t t S e e h a u s e n a m S t a f f e l s e e mit den Ortsteilen: Riedhausen Rieden Seeleiten Jahrgang 13 Oktober 2009 Nummer 49 Auf ein Wort unseres Bürgermeisters Liebe Wählerinnen und Wähler, weiß nicht wie es Ihnen geht, aber mir hat liebe Mitbürgerinnen und Mitbürger, sich ein Rekord besonders im Gedächtnis manifestiert und zwar die rekordverdächtig nicht erschrecken; die Wahlen sind vorbei! niedrige Wahlbeteiligung. Es ist überstanden und geschafft. Die Bun- Nie zuvor habe ich es so erlebt, dass der destagswahl liegt hinter uns und damit Wahlkampf im Wesentlichen vom Heraus- bereits wieder in weiter Ferne. Zu Ende stellen der Schwächen und Verfehlungen damit die unzähligen und z.t. unsäglichen des politischen Gegenübers geprägt war. amerikanisierten Wahlsendungen in Funk Nie zuvor wurden sachliche Diskussionen und besonders Fernsehen. Gesegnet der, wegen der vermeintlich fehlenden Aggres- der keinen Fernseher hat oder nicht die sion der Gesprächspartner als Duett oder nötige Zeit dazu. Kuschel-Duell abgekanzelt. Und wie schon Was als Schicksalswahl stilisiert wurde, lange nicht mehr haben extremistische war dann letztendlich doch „nur“ eine Parteien durch ihren Negativwahlkampf Richtungswahl. Die Richtung wurde vom einen derartigen Zulauf erhalten. Wähler diesmal deutlicher vorgegeben als Offensichtlich sind viele nicht mehr bereit, zuletzt. Für den Einen im positiven für den selbst diese Chance zu nutzen und ihre Anderen im negativen Sinn. Man wird Meinung auf dem Wahlzettel kund zu tun. sehen was die neue Regierung daraus Besonders in der momentanen Krisenzeit macht; ich wünsche der neuen Regierung sollte sich doch jeder dieser bürgerlichen alles Gute und hoffe, dass sie die richtigen Pflicht bewusst sein. Entscheidungen für unser Land treffen Bewegt haben uns alle die Ereignisse von wird. Solln und Ansbach. Wurde im einen Fall In jedem Fall war es eine Rekordwahl. der Einsatz für die Nächsten mit dem Le- Rekordausgaben, Rekordergebnisse, Re- ben bezahlt, so zeigte der Fall in Ansbach kordgewinne und auch Rekordverluste. Ich einmal mehr, dass unsere Gesellschaft im- - 2 - mer mehr vereinsamt. Wie sonst kann ein Nach dem Willen des Erblassers wurde junger Mensch in eine solch verzweifelte deshalb am 13.08.2008 die Dr. Erich und Situation kommen und sich nicht mehr Anneliese Schmidt Stiftung errichtet und anders äußern als durch unbegreifliche am 08.09.2008 von der Regierung von Aggression. Oberbayern rechtlich anerkannt. Den Stif- Deshalb möchte ich mich bei allen bedan- tungsvorstand bilden die Herren Bader und ken, die sich für ihre Nächsten einsetzen Thaler, Herr Altbürgermeister Eichberger und so deren Lebensqualität steigern. Sei sowie der 1. Bürgermeister der Gemeinde es aktiv durch persönlichen Einsatz oder Seehausen und ein weiterer aktiver Ge- durch Spenden. An dieser Stelle freut es meinderat. Bis Mitte 2009 mussten weitere mich, dass wir in der Gemeinde auch Formalien erledigt werden, bis jetzt Spender haben, die die Gemeinde in die schließlich alle Genehmigungen und Zu- Lage versetzt über das übliche Maß hinaus stimmungen für die aktive Arbeit der Stif- Menschen helfen zu können. Mit der Dr.- tung vorliegen. Erich-und-Anneliese-Schmidt-Stiftung Zweck der Stiftung ist die Förderung mild- wurde der Gemeinde jetzt ein Instrumenta- tätiger Zwecke, der Jugendhilfe, der Erzie- rium an die Hand gegeben, um besonders hung und Berufbildung und des Wohl- die Ausbildung der jungen Menschen zu fahrtswesens in der Gemeinde Seehausen. fördern. Die Stiftung kann jetzt nach eini- Derzeit umfasst das Leistungsbild der Stif- gen Geburtswehen ihre Arbeit aufnehmen. tung: Mehr erfahren Sie auf den nächsten Seiten. - die Unterstützung bei der Kindergar- So hoffe ich jetzt zum Schluss inständig, tengebühr, dass wir immer ein offenes Ohr für die - die Förderung des Mittagessens im Bedürfnisse und Probleme unserer Mitbür- Kindergarten und in der Grundschule, ger haben und im entscheidenden Moment - die Förderung institutioneller Einrich- nicht wegsehen. tungen (z.B. Turnhalle) sowie - die Einrichtung von Stipendien für Ihr Studenten, Technikerschüler, Meisterschü- Markus Hörmann ler etc. 1. Bürgermeister Eine entsprechende Förderung kann bei den jeweiligen Institutionen bzw. bei der Dr. Erich und Anneliese Schmidt Stif- Gemeinde, vertreten durch den 1. Bürger- tung meister Markus Hörmann, beantragt wer- Mit der Dr. Erich und Anneliese Schmidt den. Antragsformulare werden derzeit er- Stiftung wurde der Gemeinde ein Instru- stellt. Förderfähig sind vorrangig Personen mentarium für die Unterstützung junger aus Seehausen. Menschen in der Gemeinde zur Verfügung Die Förderwürdigkeit ist durch aussage- gestellt. kräftige Unterlagen nachzuweisen (z.B. Herr Dr. Erich Schmidt, der im April 2007 BAFÖG-Ablehnungsbescheid, etc.). Eine verstorben ist, war von 1978 bis 1985 Mit- Doppelförderung kommt nicht in Betracht. glied des Gemeinderats. Nach der Beru- Die vorgelegten Anträge werden geprüft fung zum Vorsitzenden Richter am Ober- und bei Erstantrag den staatlichen Förder- landesgericht München legte Herr Dr. stellen (z.B. Jugendamt) vorgelegt. Ein Schmidt sein kommunales Amt nieder, Rechtsanspruch auf eine Förderung durch stand der Gemeinde aber stets mit Rat zur die Dr. Erich und Anneliese Schmidt Stif- Seite. Nachdem er selbst seine Ausbildung tung besteht nicht. einem Unterstützer verdankte, entsprach es Mit Ausnahme der Vergabe der Stipendien seinem Selbstverständnis, seine finanziel- (Stiftungsvorstand) werden alle Anträge len Möglichkeiten der Unterstützung für anonym bzw. mit dem erforderlichen Da- die Ausbildung junger Menschen einzuset- tenschutz behandelt. zen. - 3 - Weitere Informationen erhalten Sie bei den - Schaffung eines Zugangs zum Garten für Seehausener Vorstandmitgliedern Herrn die EG-Wohnungen Altbürgermeister Eichberger, Herrn Dr. - Verdoppelung der Stellplätze Roithmeier sowie bei Herrn Bürgermeister - Schließen des Zwischenbaues Hörmann. - Einrichtung eines Geräteraums im EG des Zwischenbaues Auszüge aus dem Gemeinderat - Verlegen von Fliesen im Sanitärbereich, SITZUNG DES GEMEINDERATES AM in den Küchen, in Dielen und Gängen 04.08.2009 - Ausstattung der Wohnräume mit Lami- Bürgerfragezeit natboden Herr Lindner bittet, das absolute Haltever- - Rückbau von Zugängen zu den Kellern bot am Burgweg zwischen den Haus-Nr. - Errichtung von Müllstationen mit Con- 19 und 25 wieder aufzuheben. Er trägt vor, tainer dass die dort vorhandenen 4 Häuser mit 10 - Schaffung einer Innenhof-Situation mit Wohneinheiten keine Parkmöglichkeit Fahrrad-Schuppen und Spielwiese haben. Herr Bürgermeister Hörmann be- - Einbau einer Außendämmung richtet, dass dieses Halteverbot nach ein- -Schließen der Dachgeschosse für Mieter gegangenen Beschwerden aufgrund einer - Eventuelle Erneuerung des Bodenbelags Ortsbesichtigung in Zusammenarbeit mit in den Treppenhäusern. der Polizei eingerichtet wurde. Herr Lind- Der Ausschuss schlägt für diese Maßnah- ner trägt vor, dass er nur 2 Fahrzeuge auf men folgende Projektanten vor: seinem Grundstück abstellen kann. Herr Gewerk Planer Rall kennt das Parkproblem aus eigener HLS + Elektro Knecht Ing. GmbH Erfahrung und ist der Ansicht, dass es trotz Statik Ing.Büro Wohlfart der Schwierigkeiten nicht Angelegenheit Brandschutz Osterrieder / Sobotta / der Gemeinde ist, Parkmöglichkeiten zu Schmidbauer schaffen. Jeder Grundstückseigentümer Schadstoffe A&HTEC GmbH muss sich selbst Gedanken machen, wo Vermessung Ing. Büro Achmüller Parkräume auf dem eigenen Grundstück Die Ausschreibungen können frühestens geschaffen werden könnte. Herr Schreyer Mitte Januar 2010 erfolgen, so dass als schlägt vor, das Parkverbot vorübergehend Baubeginn Mai 2010 angedacht ist. auszusetzen und eine Ortsbesichtigung Der Gemeinderat ist mit den Vorschlägen durch einen Ausschuss relativ zeitnah der Planer einverstanden. durchzuführen. 2. Änderungssatzung über die Erhebung Der Gemeinderat ist damit einverstanden, von Gebühren für die Benutzung der das Parkverbot vorläufig auszusetzen. Im gemeindlichen Bestattungseinrichtungen September ist eine Ortsbesichtigung sowie für damit in Zusammenhang ste- durchzuführen. Zudem wird die Verwal- hende Amtshandlungen (Friedhofsge- tung gebeten, die baurechtlichen Auflagen bührensatzung) hinsichtlich zu schaffender Stellplätze zu Die Gebühren wurden anhand der Rech- prüfen. nungsergebnisse der letzten 3 Jahre kalku- Sanierung Brunnenanger – Bekanntga- liert. Für die bisherigen Grabgebühren er- be der Projektanten gibt sich keine Änderung. Die Gebühr für Der Brunnenangerausschuss ist übereinge- ein Stillgeborenengrab errechnet sich auf kommen, die gemeindeeigenen Wohn- jährlich 15,00 €. Die Gebühr für die Grab- häuser am Brunnenanger wie folgt zu sa- herstellung eines Stillgeborenengrabes nieren: wird mit 85,00 € vorgeschlagen. - Ausbau 1 behindertengerechten Woh- Der Gemeinderat beschließt die 2. Ände- nung in Brunnenanger 1 rungssatzung über die Erhebung von Ge- - Balkone zurücknehmen und in Holbau- bühren für die Benutzung der gemeindli- weise vorsetzen chen Bestattungs-Einrichtungen sowie für - 4 - damit in Zusammenhang stehende Amts- behandeln, wobei hierzu Vertreter der handlungen (Friedhofsgebührensatzung) Bahn einzuladen sind. wie vorgelegt. Der Gemeinderat beschließt, eine Fristver- Erlass einer Hundehaltungsverordnung längerung für die Stellungnahme einzuho- Herr Bürgermeister Hörmann verliest den len. Außerdem sind nähere Erläuterungen Entwurf der Hundehaltungsverordnung. Er bezüglich der Baustellenzufahrt einzuho- trägt nach Anfrage vor, dass die Gemeinde len. erst dann
Recommended publications
  • Oberammergau STAGE 43 OBERAMMERGAU
    Oberammergau STAGE 43 OBERAMMERGAU Land Baviera GARMISCH-PARTERNKIRCHEN Alta Baviera District Km 20 +366 -501 race E Oberammergau is home to a municipality of 5.290 inhabitants, situated in the district of Garmisch-Partenkirchen in Bavaria. This small town is famous for its high number of mural paintings on houses, for its traditional procession staging the Passion of Christ in the streets, for hosting a NATO school. This municipality is crossed by the Alpenstrasse , an O enchanting route 500 km long across the Bavarian and Austrian Alps. The town is also known for the skill of its wood sculptors. Oberammergau is famous for its “ Lüftlmalerei” or frescoes . The subjects of these frescoes follow the Bavarian religious tradition, of its fables and tromp l’oeil figures intended to puzzle the viewer. The practice of the Lüftlmalerei is typical of Bavaria and its name derives from a house in Oberammergau called Zum Lüftl which was the residence of a famous and much appreciated painter of façades called Franz Seraph Zwinck. 1 2 Oberammergau—Garmisch-Partenkirche 3 We leave the curious town walking along the Eugen Papst Strasse to reach the bridge by which we cross the river Ammer . Having crossed the river we turn on the left and take the cycling/pedestrian lane along the river which we follow for 2,3 km, we underpass the 23 and turn right 4 we follow the river Ammer for a further 900 m on a gravel lane, then turning sharp to the left, we cross the river on a footbridge and take the footpath which shortly after follows a small canal leading to an ancient water mill now converted into a restaurant.
    [Show full text]
  • Passion Play Tour – Oberammergau, Germany June 12 - 19, 2020 $4,295 Per Person, Double Occupancy from Chicago
    The Northern Illinois University Alumni Association Presents Passion Play Tour – Oberammergau, Germany June 12 - 19, 2020 $4,295 Per Person, Double Occupancy from Chicago This is an exclusive travel program presented by the Northern Illinois University Alumni Association Day by Day Itinerary Friday, June 12 – CHICAGO / EN ROUTE (I) while enjoying one of Bavaria’s most beautiful mountain We depart Chicago’s O’Hare International Airport this views. This afternoon, we’ll travel to nearby Eibsee for a evening by scheduled service of Lufthansa German Airlines railway and cable car journey to the summit of the Zugspitze, on the overnight transatlantic flight to Munich, Germany. almost 10,000 feet above sea level! Enjoy the magnificent panorama over the Alps and relax with a drink at the Saturday, June 13 – MUNICH / GARMISCH- mountain cafe. The descent will take us by cable car PARTENKIRCHEN (I,HD) to the town of Ehrwald, Austria, before returning to As the sun begins to rise on the German heartland we will Garmisch-Partenkirchen. arrive in Munich where we’ll meet our Tour Escort who will accompany us on vacation. From Munich Airport we’ll travel Tuesday, June 16 – GARMISCH-PARTENKIRCHEN by autobahn across the Bavarian countryside on our way to (Fairytale Bavaria) (B,L) the best-known resort in the Bavarian Alps, the twin villages This morning we travel to the forests, meadows and peat of Garmisch-Partenkirchen. Typical south German houses bogs whose gentle undulations characterize the final slopes with ornately carved balconies line the streets running along of the Ammergau Alps. Here we’ll visit Linderhof Palace, the Alpine panorama, characterized by rich customs and perhaps the most interesting of the castles built towards the traditions, and impressive scenery.
    [Show full text]
  • Leistungen Gaestekarten.Pdf
    www.dasblaueland.de Infos unter unter Infos 250 Freizeitangebote kostenlos! Freizeitangebote 250 KönigsCard über über der mit Sie Nutzen „ Kostenlose Urlaubserlebnisse Kostenlose „ Tourist Information Tourist Information Murnau a. Staffelsee Uffing a. Staffelsee Untermarkt 13 Hauptstraße 2 82418 Murnau a. Staffelsee 82449 Uffing a. Staffelsee Tel. 0 88 41/47 62 40 Tel. 0 88 46/92 02-13 [email protected] [email protected] www.murnau.de www.uffing.de Verkehrsamt Gemeinde Seehausen a. Staffelsee Schwaigen-Grafenaschau Johannisstraße 8 Aschauer Straße 26 82418 Seehausen a. Staffelsee 82445 Schwaigen- Tel. 0 88 41/35 50 oder 61 69 13 Grafenaschau [email protected] Tel. 0 88 41/14 62 www.seehausen-am-staffelsee.de [email protected] www.schwaigen.de Eglfing unter Verkehrsamt Uffing [email protected] www.eglfing.de Gemeinde Gemeinde Riegsee Spatzenhausen Dorfstraße 35 Dorfstraße 12 82418 Riegsee 82447 Spatzenhausen Tel. 0 88 41/39 85 Tel. 0 88 47/6 98 06-10 [email protected] verwaltung@gde- www.riegsee.de spatzenhausen.de www.spatzenhausen.de Gäste-Information Gemeinde Ohlstadt Großweil Rathausplatz 1 Kocheler Straße 2 82441 Ohlstadt 82439 Großweil Tel. 0 88 41/67 12 50 Tel. 0 88 51/12 10 [email protected] [email protected] www.ohlstadt.de www.grossweil.de „Meine Gästekarte„ Murnau, Uffing, Seehausen, Riegsee, Ohlstadt, Spatzenhausen, Großweil, Eglfing, Schwaigen-Grafenaschau Willkommen im Blauen Land! Wir begrüßen Sie sehr herzlich und wünschen Ihnen einen erholsamen Urlaub in unserer Region. Während Ihres Aufenthalts bei uns können Sie mit Ihrer Kur- und Gästekarte zahlreiche Leistungen vergünstigt oder gar kostenlos nutzen.
    [Show full text]
  • Oberammergau Passion Play Tegelberg Tramway
    Oberammergau Passion Play Tegelberg Tramway OBERAMMERGAU Activity Level: 2 PASSION PLAY August 6, 2022 – 22 Days 36 Meals Included: 20 breakfasts, 3 lunches, 13 dinners Includes 3 weeks of wonders in Germany, Fares per person: Austria, and Switzerland $12,880 double/twin; $14,570 single Please add 0.3% GST. In 1632, as the Black Plague ravaged the Experience Points: people of Europe, the elders of the church Earn 230 points on this tour. in the Bavarian village of Oberammergau Redeem 230 points if you book by February 1, 2022. prayed that no more deaths would occur here. Eighty-four people had already died, so they vowed to keep a promise if they were spared more deaths. Not one more person died and the promise “to enact the passion of Christ every ten years” has been faithfully kept since 1634. This tour features the world-renowned Oberammer- gau Passion Play, postponed 2 years from 2020 due to Covid-19. There is also much more during 3 weeks in Germany, Switzer- land, and Austria – Black Forest, Lucerne, the Alps, Salzburg, Lake Königsee cruise, Innsbruck, a Mozart concert, a Tyrolean dance, Neuschwanstein Castle, Munich, Rüdesheim, and a Rhine River cruise. The next Passion Play is in 2030, so come and join Wells Gray Tours in Europe in 2022. ITINERARY Day 1: Saturday, August 6 perched on a hillside above the romantic town of Meet your fellow travellers from the BC Interior "Hornberger Schießen" and the Gutach Valley, and Victoria at Vancouver Airport. Our flight de- home of the cuckoo clock and Black Forest cake.
    [Show full text]
  • Grainau 2018
    Guest-Info grainau 2018 www.grainau.de REGIONIntroduction REGION Dear Guests, a hearty “Grüß Gott” and warm welcome to Zugspitze village! Grainau is a delightful holiday destination for young and old, solo travelers and families, whatever the season. Look forward to plenty of tranquility and relaxation in untouched nature, with lots of attractions for culture and sports enthusiasts as well. We offer our guests numerous events all year round. Culture and folklore, guided treks, snowshoe hikes, mountain bike tours, a visit to the game feeding point, family excursions or adventure days … and that’s just a small selection of what we provide. Keen golfers will also enjoy a restful holiday in Grainau. The pictograms indicate a variety of available services. Naturally, dog-owners can also enjoy the company of their four-legged friends on holiday; you will find everything you need to know on page 51. All of the options that are suitable for dog-owners are marked with a symbol. The GrainauCard also contributes to your relaxing holiday. Free use of the Eibsee buses and the Zugspitzbahn railway for trips from Grainau to Garmisch and Eibsee (and back) and around the town for the duration of your stay. Each new week you will receive one free entry to the Zugspitzbad spa and a free cruise on Eibsee lake with the electric motorboat “Reserl” (only runs in the summer months). Reduced rates and free admis- sion are also available for many events. The following pages have everything you need to know about dining out, shopping, excursions, sporting activities, mountains and lakes.
    [Show full text]
  • Inhalt Herzlich Willkommen Im Naturpark Ammergauer Alpen
    INHALT HERZLICH WILLKOMMEN IM NATURPARK AMMERGAUER ALPEN................................. 3 Unser Naturpark................................................................................................................. 4 Orte im Naturpark............................................................................................................... 6 Tourist-Informationen im Naturpark................................................................................ 9 MEINE FAMILIENZEIT........................................................................................................... 11 Familien-Wanderungen...................................................................................................... 11 Spielplätze........................................................................................................................... 12 Themenwege & Lehrpfade............................................................................................ 12 Volle Action – Freizeiteinrichtungen im Naturpark......................................................... 15 Baden drinnen und draußen............................................................................................. 16 Ausflugsziele in der Umgebung........................................................................................ 17 Schlechtwetterprogramm.................................................................................................. 20 NATUR-SEHENSWÜRDIGKEITEN........................................................................................
    [Show full text]
  • Oberammergau, Passion Play DIRECT from the Channel Islands
    Oberammergau, Passion Play DIRECT from the Channel Islands Saturday 25th July to Tuesday 28th July 2020 4 days / 3 nights, fully escorted tour Day 1: Channel Islands to Memmingen, Germany Travellers from Jersey will depart on Saturday 25th July, with their Tour Manager, on a convenient 09:00 flight and will travel to Guernsey where they will stay on the plane. Guernsey travellers will board the flight and depart at 09:40 direct to Memmingen, Germany. Upon arrival you will be transferred to your hotel in Bad Kohlgrub, close to Oberammergau. After check in, you will have dinner in the hotel (included) and then have the evening at leisure to enjoy your new Bavarian surroundings. Bad Kohlgrub is a wonderful small town village approximately 15 minutes’ drive from Oberammergau that offers hiking, culture and gastronomy. Beautiful views are at the heart of this provincial region surrounded by mountains and wooden houses. All hotels are subject to change and won’t be confirmed pre-departure information. All hotels will be of a 4* standard. Days 2: Oberammergau and the Passion Play Enjoy breakfast in your hotel before being taken on a guided tour of Oberammergau. The tour will give you a true sense of a typical Bavarian Alpine village. You’ll get the opportunity to be introduced to the history of the Passion Play and visit the small local heritage museum 01534 496687 | bontour.co.uk Version 2, 5th February 2020 where you will also learn about typical Bavarian painting that adorn the town. This tour is on foot. After the morning tour you will have time at leisure in the village and for lunch before the Passion Play begins at 2.30pm.
    [Show full text]
  • GERMANY-AUSTRIA TOUR – GROUP 3 June 6 to June 12 , 2022 Tour Hosts: Dr
    GERMANY-AUSTRIA - ITINERARY GERMANY-AUSTRIA TOUR – GROUP 3 June 6 to June 12 , 2022 Tour hosts: Dr. Dennis and Ginger Lindsay Tour leader: Marianne Allen Contact at: [email protected] or office:214.302.6215 Land package only: COST $1,800 USD The original Passion Play (Once every 10 years) Bavaria, Germany – 5 fairytale castles, The Zugspits Mountains. GERMANY-AUSTRIA TRIP ITINERARY Salzburg, Austria – The Sound of Music Tour DAY ITINERARY TOWN Monday June 6-1 night BAVARIA GERMANY Hilton Airport Group 2 – arrives in Munich, Germany via Tel Aviv Hotel 01 Group 3 – arrives in Munich , Germany via USA All guests arrive and meet at the Hilton Airport Hotel in Munich, Germa- Munich, ny Germany Hilton Munich Airport Hotel, Germany Dinner The Hotel is located between Terminal 1 and Terminal 2. The Hilton provides you with direct access to Munich Airport. Hilton Tuesday, June 7 - 2 night stay Munich Airport boasts fantastic transportation links, offering BAVARIA GERMANY/SALZBURG, AUSTRIA easy access for shopping and dining. Address: Terminalstrasse Mitte 20, 85356, Munich, Germany. Phone: -Breakfast at hotel +49-89-97250MUCTMHI The Radisson Check-out Blu Hotel 8 a.m. - Depart for Herrenchiemsee Palace. Alsadt It is a complex of royal buildings on Herreninsel, the largest island in the Chiemsee Lake, in southern Bavaria, Germany. It was to have been the 02 most opulent of Bavarian King Ludwig II fantasy palaces and equivalent to the Palace of Versailles in France In 1873 King Ludwig II of Bavaria acquired the Herren- 2 p.m. Depart for Salzburg, Austria Old Town insel as the location for his Royal Palace of Herrenchi- Salzburg, emsee.
    [Show full text]
  • Visitor Information for Ticket Only
    VISITOR INFORMATION Passionsspiele Oberammergau Vertriebs GmbH & Co.KG Dorfstr. 3 • D-82487 Oberammergau Tel. +49 (0)8822 835 93 30 www.passionplay-oberammergau.com Arrival and departure to the theatre ....................... 3 Arrival and departure to the theatre By car ...................................................................... 3 From Munich ........................................................... 3 By car From Augsburg ....................................................... 3 There are no public parking spaces in the centre of From Stuttgart ......................................................... 3 Oberammergau. The centre of Oberammergau is part- From Innsbruck ....................................................... 3 ly closed (traffic-calmed). See on page 4 Park & Ride By train/bus ............................................................ 3 parking areas. By plane .................................................................. 4 Munich Airport ....................................................... 4 From Munich: Innsbruck Airport .................................................... 4 Take the motorway A95, exit Murnau, and then drive Memmingen Airport ............................................... 4 in the direction of Oberammergau or go to the end of Park & Ride parking areas (for a fee) ................... 4 the motorway at Eschenlohe and then via Oberau to Parking spaces ....................................................... 4 Oberammergau. Arrival for disabled persons .................................
    [Show full text]
  • Gesamtbericht Nach Art. 7 (1) Der Verordnung (EG) Nr
    Gesamtbericht nach Art. 7 (1) der Verordnung (EG) Nr. 1370/2007 1. Erläuterungen zum Aufgabenträger Gemäß Art. 8 Abs. 1 des Gesetzes über den öffentlichen Personennahverkehr in Bayern (BayÖPNVG) ist der Landkreis Garmisch-Partenkirchen Aufgabenträger des allgemeinen öffentlichen Personennahverkehrs. Hierfür bedient sich der Landkreis privater Verkehrsunternehmen. 2. Öffentliche Dienstleistungsaufträge und Erläuterungen zu den einzelnen Verkehrsunternehmen Mit der Regionalverkehr Oberbayern GmbH bestehen Verkehrsleistungsverträge mit dem Landkreis. Hierzu wurden für die RVO Linien 9608, 9611 und 9622 Verkehrsleistungsverträge abgeschlossen. Die Linien werden im Rahmen von Nettoverträgen mit einem jeweils festgesetzten Kilometersatz bezuschusst. Die Eibsee Verkehrsgesellschaft mbH & Co. KG verkehrt mit ihren Bussen zwischen Grainau und Garmisch-Partenkirchen. Die Regionalverkehr Oberbayern GmbH bedient mit ihren Bussen den restlichen Landkreis. Der Markt Garmisch-Partenkirchen ist in seinem Gemeindegebiet für den ÖPNV selbst zuständig. Der Landkreis Garmisch-Partenkirchen hat mit Verordnung vom 29.05.1995 die Aufgaben des allgemeinen öffentlichen Personennahverkehrs der Gemeinde übertragen. Neben dem Ortsgebiet des Marktes Garmisch-Partenkirchen wird durch die Gemeindewerke Garmisch-Partenkirchen noch zusätzlich die Gemeinde Farchant bedient. Um den ÖPNV attraktiver zu machen, haben sich die Regionalverkehr Oberbayern GmbH, die Gemeindewerke Garmisch-Partenkirchen und die Eibsee Verkehrsgesellschaft mbH & Co. KG im Jahre 2001 zur Verkehrsgemeinschaft
    [Show full text]
  • Seniorenratgeber Landkreis Garmisch-Partenkirchen
    Seniorenratgeber Landkreis Garmisch-Partenkirchen www.sozialatlas-gap.de Oberammergau Unterstützen · Betreuen · Pflegen „Meine eigenen vier Wände. Das ist mir wichtig.“ Das SeniorenWohnen Oberammergau passt sich den Phasen des Älterwerdens mit entsprechender Unterstützung, Betreuung und Pflege an – vor Ort oder bei Ihnen zu Hause und rund um die Uhr. Die Wohnanlage Oberammergau Unser Ambulanter Pflegedienst Im gepflegten, angenehmen Ambiente mit vielen Sie wollen zu Hause in Ihrer gewohnten Umge- Annehmlichkeiten lässt es sich gut leben – unab- bung bleiben, benötigen aber pflegerische hängig und selbstbestimmt. Im Haus gibt es 50 Unterstützung? Kein Problem: Der „Ambulante Appartements. Sie leben in Ihrer eigenen Woh- Pflegedienst Ammertal“ betreut Sie ganzheitlich nung und nutzen die vielen Angebote unseres in den eigenen vier Wänden. Unser kompetentes Hauses. Damit dafür genügend Zeit bleibt, entlas- Mitarbeiterteam geht auf Ihre individuellen Be- ten wir Sie mit hauswirtschaftlichen Leistungen. dürfnisse ein und plant gemeinsam mit Ihnen Sicher wird es Sie beruhigen, dass Sie im Fall der und Ihren Angehörigen die Pflegebetreuung und Pflegebedürftigkeit von unserem hauseigenen alle medizinischen Maßnahmen. Übrigens: In Ambulanten Dienst im eigenen Appartement be- unserem Büro im Ortszentrum können Sie sich treut werden. Außerdem bieten wir auch Kurzzeit- jederzeit über Pflegegrade, Abrechnungsmodali- und Verhinderungspflege an – beides sind gute täten und Finanzierungsmöglichkeiten informieren. Möglichkeiten, unser Haus näher kennenzulernen. Schauen Sie doch einfach mal vorbei. SeniorenWohnen Oberammergau St.-Lukas-Straße 15, 82487 Oberammergau Tel.: 08822 918-0, [email protected] Sozialservice-Gesellschaft www.seniorenwohnen.brk.de des Bayerischen Roten Kreuzes GmbH GRUSSWORTE Liebe Bürgerinnen, „Altwerden ist wie auf ei- liebe Bürger, nen Berg steigen. Je höher man kommt, desto mehr in Deutschland werden wir Kräfte sind verbraucht, immer weniger, dafür aber aber umso weiter sieht immer älter.
    [Show full text]
  • Regenprogramm August 16 20Seiten.Indd
    Was tun an Regentagen? www.alpenwelt-karwendel.de Museen & Ausstellungen Liebe Gäste, auch bei uns scheint nicht immer die Sonne! Es gibt jedoch in der Alpenwelt Karwendel und der Umgebung eine Fülle von Sehenswürdigkeiten und Einrichtungen, die gerade bei schlechtem Wetter eine gute Alternative zu Outdoor-Aktivitä- ten darstellen . Geigenbaumuseum Mittenwald Der Schwerpunkt der hochwertigen und umfangreichen Instrumen- tensammlung liegt auf dem barocken Mittenwalder Geigenbau. Selbstverständlich werden aber auch das 19. und 20. Jahrhundert bis zu den Werkstätten der Gegenwart präsentiert. Hör- und Riechproben, verschiedene Filme zum Thema Geigenbau, die historische Schauwerkstatt und Sonderausstellungen machen einen Besuch abwechslungsreich und spannend. Öffnungszeiten: Hauptsaison: Dienstag - Sonntag, 10.00 - 17.00 Uhr, Montag Ruhetag Nebensaison: Dienstag - Sonntag, 11.00 - 16.00 Uhr, Montag Ruhetag Von Anfang Nov. - Mitte Dez. geschlossen Die genauen Daten können Sie in den Tourist-Informationen der Alpenwelt Karwendel erfragen. Kontakt: 82481 Mittenwald, Ballenhausgasse 3, Tel. +49(0)8823/2511 www.geigenbaumuseum-mittenwald.de Naturinformationszentrum Mittenwald Im Naturinformationszentrum hoch über Mittenwald erfahren Sie alles Wissenswerte über die Tier- und Pfl anzenwelt unserer Umgebung. Das imposante Bauwerk befi ndet sich direkt neben der Bergstation der Karwendelbahn. Der Eintritt ist kostenlos. Geöffnet während des Fahrbetriebes der Mittenwalder Karwendelbahn. Kontakt: 82481 Mittenwald, Alpenkorpsstr. 1, Tel. +49(0)8823/9376760 www.bergwelt-karwendel.de Fotos: R. Pohmann 2 Regentropfen- Museen & Ausstellungen Programm Haus der Steine Krün Willkommen beim „Mythos Stein“. Erleben Sie die Natur und die Vielfalt der heimischen Steine, Fossilien und Mineralien. Aus den schönsten Kieseln der Alpen, seltenen Fossilien und kostbaren Kristallen werden einzigartiger Design-Schmuck und Wohndesign- Objekte für Innen und Außen gefertigt.
    [Show full text]