How Does the Mother Tongue Affect Second Language Acquisition?

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

How Does the Mother Tongue Affect Second Language Acquisition? SOCIAL SCIENCES How does the mother tongue affect second language acquisition? Learning a new language can be a great learners develop LW & HG: When a learner acquires a new (known as the inflectional morpheme such as the English past challenge; here, Professor Lydia White and interlanguage tense –ed, which occurs on regular verbs like Dr Heather Goad discuss their innovative work grammar); my ‘dance’, ‘jump’, ‘laugh’, its phonological shape, main focus has its morphological status, the role it plays in towards understanding the obstacles second been on syntax and syntax and its meaning must all be acquired. language learners often face morphology and the The focus of our explanation of learners’ interplay of linguistic difficulties relates to how several of these universals with components fit together. We argue that, rather Can you discuss how you became interested mother tongue influence (L1 transfer) on the than having problems with the morphology in linguistics? development of the interlanguage. as such, learners may have difficulties determining how to combine the morphological LW & HG: Linguistics involves the HG: My research has mostly focused form of the inflection with the verb to which investigation of universal and language- on phonological theory with the goal of it attaches. If the L1 prosodic representation specific patterns in language, in an attempt trying to determine the role that linguistic for inflection is inappropriate for the L2, there to reach an understanding of the abstract representations play in explaining the will be no suitable position for the past tense grammatical system that underlies the similarities and differences between morpheme in the interlanguage grammar. unconscious knowledge of language that grammatical systems across languages. I also native speakers have. A linguistic grammar apply this approach to first language acquisition To what extent has your work with L2 learners is a rule-governed system, encompassing in an attempt to interpret unexpected of English contributed towards new research phonology (sound and rhythmic structure), phonological patterns that children often on other languages such as French, Korean morphology (word structure), syntax display in their speech. and Spanish? (sentence structure) and semantics (meaning). For both of us, it was an interest LW & HG: Our joint interest in second language LW & HG: Crucially, our theory makes in structure and formal systems studied phonology arose when we were discussing predictions for any L1-L2 combination, in high school that led us to linguistics (in well-known problems that L2 learners have depending on how similar or different the Lydia’s case Latin grammar, in Heather’s with inflectional morphology. We realised that two languages are in the way they prosodify case mathematics). phonology and, in particular, prosody – the inflectional morphology and/or function words. shapes of syllables and larger rhythmic units Our own research initially focused on the L2 More specifically, what inspired you to study – might provide an explanation where other acquisition of English by Mandarin speakers phonology in the context of second language accounts have failed. (past tense, third person singular agreement) (L2) learners? and by Turkish speakers (tense, agreement, How would a deeper understanding of plurals, articles). Since then, work with LW: My research investigates the unconscious L2 phonology help explain difficulties in current and former students has added other linguistic system that second language (L2) acquiring the L2? combinations, including English-speaking 1 INTERNATIONAL INNOVATION The prosodic transfer hypothesis learners of French (object clitic pronouns), Linguists at McGill University in Canada are investigating the French-speaking learners of Spanish (plurals) and French-, Spanish- and Korean-speaking relationship between syntax, morphology and prosody in the learners of English (tense, agreement, plurals). acquisition of a second language. Their results may impact How might this research help the teaching of future teaching practices languages in the classroom? ANYONE WHO HAS acquired or attempted For example, studies have demonstrated LW & HG: There are a number of phenomena to acquire a second language (L2) knows how that many L2 learners have difficulty in that we have accounted for in terms of difficult it can be. The outcome of language differentiating between uninflected and prosodic transfer, where classroom learning has been shown to be dependent inflected forms in their speech, such as the applications may result. For example, in our on a number of interrelated factors. A difference between ‘jump’ and its past tense work on how Turkish speakers treat English consideration of the relationship between form, ‘jumped’, instead using the uninflected articles, we have found that some learners different grammatical components, such as form in past tense contexts (in other words, resort to stressing articles because it allows phonology, morphology and syntax, may help omitting the inflection). them to analyse articles in terms of their explain both the successes and the difficulties L1 prosodic representations. However, this that individuals experience when acquiring TRANSFERABLE SKILLS sounds unnatural and prevents them from an L2. So, how exactly does a learner’s learning how to integrate an unstressed article understanding of their L1 affect L2 with the following noun, as required by the L2. A key factor explored by researchers working acquisition? And, more to the point, what Apparently, when English articles are taught on L2 acquisition is the way in which a discrepancies in L2 use can we expect to see in language classrooms in Turkey, stressed person’s first language (L1) impinges on if this is the case? forms are emphasised. This is presumably L2 learning. Although languages have because Turkish is a language with only different rules and grammatical structures, These are the questions being investigated one article (indefinite), which is not used in L2 learners have been found to transfer by two researchers at McGill University in exactly the same contexts as in English. One rules from their native language to the new Montreal. Professor Lydia White and Dr implication of our research is that teachers language. This process may prove successful Heather Goad are experts in the field of should, instead, teach – and themselves when the L2 is similar to the L1, but may linguistics, and for the past few years they produce – the unstressed forms. Naturalistic otherwise prevent learners from reaching have been working together to describe and input – as opposed to citation forms (the native-like proficiency in another language. account for the linguistic competence of forms that words take when produced in L2 learners. In particular, their joint work isolation) – is critical for learners to establish In particular, linguistic properties like focuses on the interaction between universal the appropriate prosodic representations for inflection – a change in the form of a word to linguistic principles and transferable function words in an L2, and consequently the express a grammatical function or attribute properties of the mother tongue grammar appropriate pronunciation. – can adversely affect language acquisition. in shaping a learner’s approach to their new www.internationalinnovation.com 2 language. “We are very interested in how the because Mandarin does not have past tense TOWARDS AN EXPLANATION OF SECOND first language phonological system impinges, morphology. Better performance on irregular LANGUAGE LEARNER ERRORS in subtle ways, on other components of the verbs (‘leave’/’left’, for example, or ‘have’/’had’) OBJECTIVE interlanguage grammar,” White explains. can be expected because these forms can, To demonstrate how a deeper understanding of second in fact, be accommodated by the L1 prosodic language learner (L2) phonology can help to explain GRAMMATICAL COMPONENTS representation. Finally, we can expect that L2 acquisition problems traditionally thought of as The research programme and approach to the articles may be stressed when they should be involving other aspects of grammar (such as syntax problem of language acquisition being pursued unstressed or replaced with other stressed and morphology). by White and Goad are novel and forward- determiners – ‘that’ or ‘one’ instead of ‘the’ thinking. Grammar has many components: or ‘a’. KEY COLLABORATORS phonology, morphology, syntax, to name but a Dr Gavin Austin, University of Southern few. The traditional path has been to consider EXPERIMENTAL VALIDATION Queensland, Australia these aspects separately, and this approach has Through extensive experimental work, the Professor Joyce Bruhn de Garavito, University of been taken in much of the research published Canadian linguists have confirmed these Western Ontario, Canada to date on L2 acquisition. Even those papers expectations, demonstrating that the prosodic that take multiple components of the grammar transfer hypothesis is an effective predictor of Professor Roumyana Slabakova, University of into consideration have commonly looked only L2 performance. What is more, subsequent Southampton, UK at interactions between syntax and morphology, research has shown that the errors may Dr Jeffrey Steele, University of Toronto, Canada semantics or discourse. go beyond spoken production – the work of students in Goad and White’s research team Dr Karsten Steinhauer, McGill University, Canada suggests that the
Recommended publications
  • The Strategy of Case-Marking
    Case marking strategies Helen de Hoop & Andrej Malchukov1 Radboud University Nijmegen DRAFT January 2006 Abstract Two strategies of case marking in natural languages are discussed. These are defined as two violable constraints whose effects are shown to converge in the case of differential object marking but diverge in the case of differential subject marking. The strength of the case bearing arguments will be shown to be of utmost importance for case marking as well as voice alternations. The strength of arguments can be viewed as a function of their discourse prominence. The analysis of the case marking patterns we find cross-linguistically is couched in a bidirectional OT analysis. 1. Assumptions In this section we wish to put forward our three basic assumptions: (1) In ergative-absolutive systems ergative case is assigned to the first argument x of a two-place relation R(x,y). (2) In nominative-accusative systems accusative case is assigned to the second argument y of a two-place relation R(x,y). (3) Morphologically unmarked case can be the absence of case. The first two assumptions deal with the linking between the first (highest) and second (lowest) argument in a transitive sentence and the type of case marking. For reasons of convenience, we will refer to these arguments quite sloppily as the subject and the object respectively, although we are aware of the fact that the labels subject and object may not be appropriate in all contexts, dependent on how they are actually defined. In many languages, ergative and accusative case are assigned only or mainly in transitive sentences, while in intransitive sentences ergative and accusative case are usually not assigned.
    [Show full text]
  • Definiteness and Determinacy
    Linguistics and Philosophy manuscript No. (will be inserted by the editor) Definiteness and Determinacy Elizabeth Coppock · David Beaver the date of receipt and acceptance should be inserted later Abstract This paper distinguishes between definiteness and determinacy. Defi- niteness is seen as a morphological category which, in English, marks a (weak) uniqueness presupposition, while determinacy consists in denoting an individual. Definite descriptions are argued to be fundamentally predicative, presupposing uniqueness but not existence, and to acquire existential import through general type-shifting operations that apply not only to definites, but also indefinites and possessives. Through these shifts, argumental definite descriptions may become either determinate (and thus denote an individual) or indeterminate (functioning as an existential quantifier). The latter option is observed in examples like `Anna didn't give the only invited talk at the conference', which, on its indeterminate reading, implies that there is nothing in the extension of `only invited talk at the conference'. The paper also offers a resolution of the issue of whether posses- sives are inherently indefinite or definite, suggesting that, like indefinites, they do not mark definiteness lexically, but like definites, they typically yield determinate readings due to a general preference for the shifting operation that produces them. Keywords definiteness · descriptions · possessives · predicates · type-shifting We thank Dag Haug, Reinhard Muskens, Luca Crniˇc,Cleo Condoravdi, Lucas
    [Show full text]
  • PARASITIC MIRATIVITY of ENGLISH USE in COLIN TREVORROWS MOVIE “JURASSIC WORLD” Thesis Submitted in Partial Fulfillment of Th
    PARASITIC MIRATIVITY OF ENGLISH USE IN COLIN TREVORROWS MOVIE “JURASSIC WORLD” Thesis Submitted in Partial Fulfillment of the Requirements for the Degree of Sarjana Humaniora in English and Literature Department of Faculty of Adab and Humanities of UIN Alauddin Makassar By MUJI RETNO Reg. No. 40300111080 ENGLISH AND LITERATURE DEPARTMENT ADAB AND HUMANITIES FACULTY ALAUDDIN STATE ISLAMIC UNIVERSITY MAKASSAR 2016 PARASITIC MIRATIVITY OF ENGLISH USE IN COLIN TREVORROW’S MOVIE “JURASSIC WORLD” Thesis Submitted in Partial Fulfillment of the Requirements for the Degree of Sarjana Humaniora in English and Literature Department of Faculty of Adab and Humanities of UIN Alauddin Makassar By MUJI RETNO Reg. No. 40300111080 ENGLISH AND LITERATURE DEPARTMENT ADAB AND HUMANITIES FACULTY ALAUDDIN STATE ISLAMIC UNIVERSITY MAKASSAR 2016 i MOTTO “EDUCATION IS WHAT REMAINS AFTER ONE HAS FORGOTTEN WHAT ONE HAS LEARNED IN SCHOOL.” (Albert Eistein) “EDUCATION IS A PROGRESSIVE DISCOVERY OF OUR OWN IGNORENCE.” (Charlie Chaplin) “EVERY THE LAST STEP INEVITABLY HAS THE FIRST STEP” (Muji Retno) ii ACKNOWLEDGE All praises to Allah who has blessed, guided and given the health to the researcherduring writing this thesis. Then, the researcherr would like to send invocation and peace to Prophet Muhammad SAW peace be upon him, who has guided the people from the bad condition to the better life. The researcher realizes that in writing and finishing this thesis, there are many people that have provided their suggestion, advice, help and motivation. Therefore, the researcher would like to express thanks and highest appreciation to all of them. For the first, the researcher gives special gratitude to her parents, Masir Hadis and Jumariah Yaha who have given their loves, cares, supports and prayers in every single time.
    [Show full text]
  • Calculus of Possibilities As a Technique in Linguistic Typology
    Calculus of possibilities as a technique in linguistic typology Igor Mel’uk 1. The problem stated: A unified conceptual system in linguistics A central problem in the relationship between typology and the writing of individual grammars is that of developing a cross-linguistically viable con- ceptual system and a corresponding terminological framework. I will deal with this problem in three consecutive steps: First, I state the problem and sketch a conceptual system that I have put forward for typological explora- tions in morphology (Sections 1 and 2). Second, I propose a detailed illus- tration of this system: a calculus of grammatical voices in natural languages (Section 3). And third, I apply this calculus (that is, the corresponding con- cepts) in two particular case studies: an inflectional category known as an- tipassive and the grammatical voice in French (Sections 4 and 5). In the latter case, the investigation shows that even for a language as well de- scribed as French a rigorously standardized typological framework can force us to answer questions that previous descriptions have failed to re- solve. I start with the following three assumptions: 1) One of the most pressing tasks of today’s linguistics is description of particular languages, the essential core of this work being the writing of grammars and lexicons. A linguist sets out to describe a language as pre- cisely and exhaustively as possible; this includes its semantics, syntax, morphology and phonology plus (within the limits of time and funds avail- able) its lexicon. 2) Such a description is necessarily carried out in terms of some prede- fined concepts – such as lexical unit, semantic actant, syntactic role, voice, case, phoneme, etc.
    [Show full text]
  • Context and Negation 1 the Role of Context in Young Children's Comprehension of Negation Ann E. Nordmeyer and Michael C. Frank
    Context and negation 1 The role of context in young children’s comprehension of negation Ann E. Nordmeyer and Michael C. Frank Department of Psychology, Stanford University Thanks especially to the staff and families at the San Jose Children’s Discovery Museum. This work was supported by an NSF Graduate Research Fellowship to AEN and a John Merck Scholars Fellowship to MCF. An earlier version of this work was presented to the Cognitive Science Society in Nordmeyer and Frank (2013). Address all correspondence to Ann E. Nordmeyer, Stanford University, Department of Psychology, Jordan Hall, 450 Serra Mall (Bldg. 420), Stanford, CA, 94305. Phone: 650-721-9270. E-mail: [email protected] Context and negation 2 Abstract Negation is an important concept in human language, yet little is known about children’s ability to comprehend negative sentences. In this paper, we explore how 2–5-year-old children’s comprehension of negation changes depending on the context in which a negative sentence occurs. We collected eye-tracking data while children watched a video in which they heard positive and negative sentences. Negative sentences, such as “look at the boy with no apples,” referred to a boy with nothing (Experiment 1) or a boy with an alternative object (Experiment 2). All children showed greater difficulty in resolving the referent when negative sentences referred to the boy with nothing, despite suggestions that nonexistence negations of this type are produced early. In addition, 3- and 4-year-old children showed an initial tendency to look away from the target and towards the named noun when the referent of the negative utterance was an alternative object.
    [Show full text]
  • Public Policy for Thee, but Not for Me: Varying the Grammatical Person of Public Policy Justifications Influences Their Support
    Judgment and Decision Making, Vol. 9, No. 5, September 2014, pp. 433–444 Public policy for thee, but not for me: Varying the grammatical person of public policy justifications influences their support James F. M. Cornwell∗ David H. Krantz† Abstract Past research has shown that people consistently believe that others are more easily manipulated by external influences than they themselves are—a phenomenon called the “third-person effect” (Davison, 1983). The present research inves- tigates whether support for public policies aimed at changing behavior using incentives and other decision “nudges” is affected by this bias. Across two studies, we phrased justification for public policy initiatives using either the second- or third-person plural. In Study 1, we found that support for policies is higher when their justification points to people in general rather than the general “you”, and in Study 2 we found that this former phrasing also improves support compared to a no-justification control condition. Policy support is mediated by beliefs about the likelihood of success of the policies (as opposed to beliefs about the policies’ unintended consequences), and, in the second-person condition, is inversely related to a sense of personal agency. These effects suggest that the third-person effect holds true for nudge-type and incentive-based public policies, with implications for their popular support. Keywords: third-person effect, public policy, decision architecture, incentives, attitudes. 1 Introduction whether through the application of disincentive or incen- tive structures, have for some time now attempted to make In recent years, interest has grown in “nudge” economics use of self-interest in order to shift choices toward those (Thaler & Sunstein, 2009) that make use of research on that are considered more pro-social or desirable over the decision making to structure choice sets so that the most long term (Oliver, 1980).
    [Show full text]
  • (In)Definiteness, Polarity, and the Role of Wh-Morphology in Free Choice
    Journal of Semantics 23: 135–183 doi:10.1093/jos/ffl001 Advance Access publication April 4, 2006 (In)Definiteness, Polarity, and the Role of wh-morphology in Free Choice ANASTASIA GIANNAKIDOU University of Chicago LISA LAI-SHEN CHENG Leiden University Abstract In this paper we reconsider the issue of free choice and the role of the wh- morphology employed in it. We show that the property of being an interrogative wh- word alone is not sufficient for free choice, and that semantic and sometimes even morphological definiteness is a pre-requisite for some free choice items (FCIs) in certain languages, e.g. in Greek and Mandarin Chinese. We propose a theory that explains the polarity behaviour of FCIs cross-linguistically, and allows indefinite (Giannakidou 2001) as well as definite-like FCIs. The difference is manifested as a lexical distinction in English between any (indefinite) and wh-ever (definite); in Greek it appears as a choice between a FCI nominal modifier (taking an NP argument), which illustrates the indefinite option, and a FC free relative illustrating the definite one. We provide a compositional analysis of Greek FCIs in both incarnations, and derive in a parallel manner the Chinese FCIs. Here the definite versus indefinite alternation is manifested in the presence or absence of dou , which we take to express the maximality operator. It is thus shown that what we see in the morphology of FCIs in Greek is reflected in syntax in Chinese. Our analysis has important consequences for the class of so-called wh- indeterminates. In the context of current proposals, free choiceness is taken to come routinely from interrogative semantics, and wh-indeterminates are treated as question words which can freely become FCIs (Kratzer and Shimoyama 2002).
    [Show full text]
  • Evidentiality and Mood: Grammatical Expressions of Epistemic Modality in Bulgarian
    Evidentiality and mood: Grammatical expressions of epistemic modality in Bulgarian DISSERTATION Presented in Partial Fulfillment of the Requirements o the Degree Doctor of Philosophy in the Graduate School of The Ohio State University By Anastasia Smirnova, M.A. Graduate Program in Linguistics The Ohio State University 2011 Dissertation Committee: Brian Joseph, co-advisor Judith Tonhauser, co-advisor Craige Roberts Copyright by Anastasia Smirnova 2011 ABSTRACT This dissertation is a case study of two grammatical categories, evidentiality and mood. I argue that evidentiality and mood are grammatical expressions of epistemic modality and have an epistemic modal component as part of their meanings. While the empirical foundation for this work is data from Bulgarian, my analysis has a number of empirical and theoretical consequences for the previous work on evidentiality and mood in the formal semantics literature. Evidentiality is traditionally analyzed as a grammatical category that encodes information sources (Aikhenvald 2004). I show that the Bulgarian evidential has richer meaning: not only does it express information source, but also it has a temporal and a modal component. With respect to the information source, the Bulgarian evidential is compatible with a variety of evidential meanings, i.e. direct, inferential, and reportative, as long as the speaker has concrete perceivable evidence (as opposed to evidence based on a mental activity). With respect to epistemic commitment, the construction has different felicity conditions depending on the context: the speaker must be committed to the truth of the proposition in the scope of the evidential in a direct/inferential evidential context, but not in a reportative context.
    [Show full text]
  • The Influence of Animacy and Context on Word Order Processing: Neurophysiological Evidence from Mandarin Chinese
    Impressum Max Planck Institute for Human Cognitive and Brain Sciences, 2011 Diese Arbeit ist unter folgender Creative Commons-Lizenz lizenziert: http://creativecommons.org/licenses/by-nc/3.0 Druck: Sächsisches Druck- und Verlagshaus Direct World, Dresden ISBN 978-3-941504-13-4 The Influence of Animacy and Context on Word Order Processing: Neurophysiological Evidence from Mandarin Chinese Von der Philologischen Fakultät der Universität Leipzig genehmigte DISSERTATION Zur Erlangung des akademischen Grades doctor philosophiae Dr. Phil. vorgelegt von Luming Wang geboren am 16. Februar 1981 in Zhoushan, China Dekan: Prof. Dr. Wolfgang Lörscher Gutachter: Prof. Dr. Balthasar Bickel Prof. Dr. Ina Bornkessel-Schlesewsky Prof. Dr. Kaoru Horie For my mother tongue, one of the many languages in this world. Acknowledgements This thesis could not have been written without the support and friendship of many people. If life is like online sentence processing in the sense that one must make a decision even without being sure of where it will lead, those people are definitely “prominent” characters that have greatly influenced my decisions, especially when I was experiencing “ambiguities” during different periods. I would like to thank them in chronological order. I thank my parents for giving me the initial processing preference, which has driven me to become closer to those things and people that I like, but unexpectedly lead me farther from them. I thank them from the bottom of my heart for their continuing selfless love. I am lucky for having been a student of Prof. Kaoru Horie and Prashant Pardesh during my MA studies at Tohoku University in Japan.
    [Show full text]
  • EVIDENTIALITY and FLEXIBILITY of SOURCE REPORTING 1 Evidentiality and Flexibility of Source Reporting Castelain, Thomas Floyd, S
    EVIDENTIALITY AND FLEXIBILITY OF SOURCE REPORTING Evidentiality and flexibility of source reporting Castelain, Thomas Instituto de Investigaciones Psicológicas, Instituto de Investigaciones Lingüísticas, Universidad de Costa Rica, San José Costa Rica [email protected] https://orcid.org/0000-0001-9415-1771 Floyd, Simeon Universidad San Francisco de Quito, Quito Ecuador [email protected] https://orcid.org/0000-0002-9739-2914 Mercier, Hugo* Institut Jean Nicod, Département d’études cognitives, ENS, EHESS, PSL University, CNRS, Paris France [email protected] https://orcid.org/0000-0002-0575-7913 *Corresponding author: Hugo Mercier, [email protected] 1 EVIDENTIALITY AND FLEXIBILITY OF SOURCE REPORTING Abstract The reporting of the sources of our statements—whether we have, e.g., seen something or been told something—plays an important role in communication. The inaccurate reporting of sources is often associated with the spread of inaccurate beliefs, as when rumors are attributed to a non-existent credible source. Experiments have revealed that participants display a substantial amount of flexibility in the reporting of sources, in particular by attributing to themselves ideas they have acquired from others. However, these participants belonged to large-scale societies, and they spoke languages without grammatical evidential marking. Both factors might increase flexibility in source reporting. To test whether members of small-scale societies speaking languages with evidential marking also display flexibility in source reporting, we conducted two experiments with Quichua and Cha’palaa speakers in Ecuador. In both experiments, some participants acquired a belief through social transmission, and then had to communicate this belief to another participant. In doing so, very few participants mentioned the social source of their belief, whether explicitly, or by using the relevant evidential markers.
    [Show full text]
  • Affect-LM: a Neural Language Model for Customizable Affective Text Generation
    Affect-LM: A Neural Language Model for Customizable Affective Text Generation Sayan Ghosh1, Mathieu Chollet1, Eugene Laksana1, Louis-Philippe Morency2 and Stefan Scherer1 1Institute for Creative Technologies, University of Southern California, CA, USA 2Language Technologies Institute, Carnegie Mellon University, PA, USA 1 sghosh,chollet,elaksana,scherer @ict.usc.edu { [email protected]} “… good about this.” Abstract Context Words ct 1 − “I feel so …” Affect-LM “… great about this.” Human verbal communication includes “… awesome about this.” affective messages which are conveyed Mid (optional) Inference through use of emotionally colored words. Automatic # % " There has been a lot of research in this $ ! Low High direction but the problem of integrat- Affect Category Affect Strength et 1 β ing state-of-the-art neural language mod- − els with affective information remains Figure 1: Affect-LM is capable of generating an area ripe for exploration. In this emotionally colored conversational text in five paper, we propose an extension to an specific affect categories (et 1) with varying − LSTM (Long Short-Term Memory) lan- affect strengths (β). Three generated example guage model for generating conversa- sentences for happy affect category are shown in tional text, conditioned on affect cate- three distinct affect strengths. gories. Our proposed model, Affect-LM enables us to customize the degree of emotional content in generated sentences 2012) and studies of correlation between function through an additional design parameter. words and social/psychological processes (Pen- Perception studies conducted using Ama- nebaker, 2011). People exchange verbal messages zon Mechanical Turk show that Affect- which not only contain syntactic information, but LM generates naturally looking emotional also information conveying their mental and emo- sentences without sacrificing grammatical tional states.
    [Show full text]
  • Person Features: Deriving the Inventory of Persons
    Chapter 2 Person Features: Deriving the Inventory of Persons 1. Introduction One long-standing aim of research into person has been to achieve a deeper understanding of the inventory of personal pronouns by decomposing them into a limited set of person features. The main aim of this chapter is to make a contribution to this enterprise. We will argue that a set of two privative person features is sufficient to derive the full inventory of attested pronouns and their interpretations, without generating non-attested pronouns. In chapter 1 we showed that the cross-linguistic inventory of attested persons is a small subset of the set of theoretically possible persons. The theoretically possible persons are those that can be formed by freely combining the speaker (for which we use the symbol i), associates of the speaker (ai), the addressee (u), associates of the addressee (au), and others (o). The generalizations that distinguish between the attested and non-attested persons are the following (repeated from (9) in chapter 1): (1) a. There is no person that contains associates of a participant but not the participant itself. b. There is no person that consists of others and only speaker(s) or of others and only addressee(s). c. No person system distinguishes pluralities containing a participant but not its associates from pluralities containing that participant as well as its associates. d. First and second person plural pronouns show an ‘associative effect’: any element contained in them other than i or u must be ai or au and cannot be o. 31 This leaves us with three persons with a singular interpretation and four persons with a plural interpretation.
    [Show full text]