07141 - 0389 ©2010 BY REVELL GmbH & Co. KG

Ferrari 458 Italia 458 Italia Der topmoderne Nachfolger des wurde auf der IAA This ultramodern successor to the Ferrari F430 was shown to the public for (Internationale Automobil-Ausstellung in Frankfurt) im Herbst 2009 erstmalig the first time at the IAA Frankfurt Motor Show in autumn 2009. This model, öffentlich vorgestellt. Das Modell bietet das Flair eines reinrassigen Rennwa- although designed for the road, offers the flair of a thoroughbred racing car. gens, ist aber für die Straße konzipiert. Die von den Rennen in Maranello’s racing experience can be felt not only in terms of pure gewonnenen Erfahrungen sind nicht nur in Form reinen Technologietransfers technological transfer but also on a more emotional level, because of the zu bemerken, sondern wegen der strengen Betonung der symbiotischen strong emphasis an almost symbiotic relationship between driver and car. Beziehung zwischen Fahrer und Fahrzeug auch auf einer mehr emotionalen This is one of the areas where ’s contribution, right from Ebene spürbar. Dieses Ergebnis fußt auf einem der Beiträge von Michael the early stages of the project, was of fundamental importance. The Schumacher, die schon bei der frühen Phase der Entwicklung von fundamen- design features compact, aerodynamic lines, underscoring the taler Bedeutung waren. Das von Pininfarina stammende Design zeichnet concept of performance-orientated efficiency that inspired the project. Thus sich durch kompakte, aerodynamische Linien aus, die das für das Projekt the large aperture at the front and the side air intakes serve to cool the maßgebliche Konzept der leistungsorientierten Effizienz betonen. So dienen radiator and to direct the air flow to the underfloor. In addition it has front die große Öffnung in der Front und die seitlichen Lufteinlässe zur Kühlung winglets which alter their shape according to speed in order to reduce des Grills und zur Leitung der Luft zum Unterboden. Zudem befinden aerodynamic drag and the size of the radiator inlet. Furthermore the rear sich vorne Winglets, die sich je nach Geschwindigkeit verformen, um den wing directs air to the oil cooler, a technology already used by Ferrari for the Luftwiderstand zu reduzieren und den Kühlereinlass zu verkleinern. Ferner FXX. To provide efficient cooling for the engine, air intakes are incorporated führt der Heckflügel dem Ölkühler Luft zu, eine von Ferrari schon bei dem into the underfloor which simultaneously generates a higher rear downforce. FXX eingesetzte Technik. In dem flachen Unterboden sind die Lufteinlasse The rear bodywork between the rear diffusers acts as the surround to the für die effiziente Kühlung des Motors integriert, wobei gleichzeitig ein höherer novel triple exhaust tail pipes, a styling cue that recalls the legendary F40 Heckabtrieb erzeugt wird. Der hintere Bereich der Karosserie zwischen den and gives the 458 Italia’s tail an aggressive sporty stance. The completely Heckdiffusoren dient als Einfassung für die neuen Dreifachauspuffrohre, ein redeveloped V8 midrear engine with dry sump lubrication reaches a stilistischer Kniff, der an den legendären F40 erinnert und dem Heck des 458 maximum of 9,000 rpm (!) - an absolute first for a road car - with a high 12.5:1 Italia eine aggressiv-sportliche Note verleiht. Der komplett neu entwickelte compression ratio. The car accelerates from 0 to 100 km/h in a sensational V8-Mittelheckmotor mit Trocken-sumpfschmierung erreicht eine maximale 3.4 seconds and the maximum speed is over 325 km/h. The muscular power Drehzahl von 9.000 U/min (!) - ein absolutes Novum für einen Straßenwagen unit, as the name implies, has a capacity of 4.5 litres and the 8-cylinder – mit einem beachtlichen Kompressionsverhältnis von 12,5:1. Von 0 auf 100 engine delivers a fantastic 570 bhp. Thanks to the 7-speed F1 gearbox with km/h beschleunigt der Wagen in sensationellen 3,4 Sekunden, die maximale its double disc clutch, the 458 Italia provides an unbelievably gentle gear Geschwindigkeit liegt bei über 325 km/h. Der Hubraum des brachialen change, as there is no interruption in the transfer of torque to the driving Triebwerks beläuft sich, wie der Name es schon andeutet, auf 4,5 Liter, wheels. der 8-Zylindermotor liefert satte 570 PS. Dank des 7-Gang-F1-Getriebes The interior reflects the design rigour of the exterior of the car, with clean, mit seiner Doppelscheibenkupplung erlaubt der 458 Italia unglaublich uncluttered forms that highlight the new driver oriented cockpit inspired by sanfte Gangwechsel, da es keine Unterbrechung der Übertragung des the racing world. The original shape of the air vents was inspired by the Drehmoments auf die Antriebsräder gibt. design of Formula 1 exhaust chimneys in use up until a few years ago. Das Interieur spiegelt das äußere Design des Wagens mit seinen klaren, All the main controls are located on the steering wheel, just like a racing car, schnörkellosen Formen wider und zeigt ein neues, fahrerorientiertes Cockpit which gives the driver a wide choice of control parameters depending on the mit wichtigen Einflüssen aus dem Motorsport.Bei der Form der Lufteinlässe track. The di-als in the dashboard are within the direct view of the driver, the ließ man sich vom Design der Endauspuffrohre der Formel-1-Wagen see-at-a-glance F1 control panel is located in the slender middle console, inspirieren, wie man sie bis vor wenigen Jahren sehen konnte. and the steering-column mounted stalks have been eliminated. Sämtliche Hauptkommandos befinden sich auf dem Lenkrad, vor allem The sum total of these exciting driving features is a powerful two-seater. For in Form des Racing-Manettinos, das dem Fahrer eine große Auswahl these reasons the 458 Italia continues the Ferrari tradition of putting the thrill streckenbezogener Kontrollparameter bietet. Die Display-Anzeigen im into driving as a result of track-derived technological innovations. Armaturenbrett liegen direkt im Blickfeld des Fahrers, die überschaubare F-1- Konsole ist in der schlanken Mittelkonsole untergebracht, die an der Lenksäule angebrachten Hebel wurden beseitigt. Die berauschenden Fahreigenschaften machen allerdings den kraftvollen Zweisitzer aus. Somit setzt der Italia die Ferrari Tradition fort, vom Rennsport stammende technologische Innovationen auf Straßenfahrzeuge zu übertragen, um reines Fahrvergnügen zu bieten. 07141 07141 07141 07141

67 66 85 101 17 16 23 20 32 30 22 19 12 10 27 26 68 H 12 36 35 28 62 79

72 65

92 11 13

C 69 B 54 52 53 51 50 49

F 15 E 39 110 61 109 42 107 82

45 9 8 48 4 3 14 106 80 G

5 6 7 70

31 33 34 103 97 57 38 41 63 75 TF TF 29 58 90 47 44 77 94 96 18 95 111 64 I

21 37

25 24 93 40 84 56 46 88 J 59 TR TR 55 43 60

D 74 108 105 87

100 71 89 A

104 81 73 78 98 83 76 99 86 91 89 102

PAGE 5 07141

F 3

C 2 C 1

1

F 6 1. 2. 1. F 8 2. F 9 F 5

F 4 F 7

2 3

C 12

C 10 F 14 C 13 5

C 11 4

PAGE 6 07141

J 18 6 J 21 1.

C 17 1. C 16 F 15 2. 7

2.

Rear Rear

C 20 J 24 C 23

C 22 J 25

8 C 19 9

C 28

J 31

2. J 29

C 26 C 27 1.

10 11

PAGE 7 07141

C 32

J 33

C 30

J 34

12

13

B 36 15

B 35

14

26 27 28

FL I 40 TF

E 42

J 47

PAGE 8 07141

26 27 28

RL I 43 TR

E 45 J 38

26 27 28

I 37 FR TF J 44

E 39

I 46

RR TR

J 41

E 48 26 27 28

20

19

18 16 17

PAGE 9 07141

15 16 15 16 22

G 54 G 53 G 49

52 50 G G 23

G 51

26

J 55 J 58

J 56 11 I 57

J 60 5 6 7

12 13

J 59

1 2 3 4 8 9 10 27

PAGE 10 07141

H 68 28

I 64 H 62

I 63 29 14

G 61

24 25 30

H 67 32

H 66 31

H 65

PAGE 11 07141

F 70

24 A 73

A 71

C 69 B 72

H 79 54 55 62 63

G 82 G 80

37 36 I 75 38 A 76

A 81

I 77 60 56

D 74

A 78 39 A 83

57 61

PAGE 12 07141

H 85 41

17

35 J 84 40

A 87 34

A

43 A 86

J 88 A 89

45

44

PAGE 13 07141

33

A 91

46 I 90

53 64

A 89

52

J 95 I 94

I 96 J 93

1. 2.

35

48 C 92

18 21

19 23 20 22 51

21

PAGE 14 07141

G 110 G 109

49 2. 1.

H 101

A 98 2. 52 50 1.

I 97 A 99

54

A 104 53 A 108

2.

G 107 I 103 1.

I 111 G 106 A 102

A 100 A 105

PAGE 15 07141

30

25 33 32 25

36 38 40 42 37 39 41 43

44 46 48 50 45 47 49 51 34

58 54 55 59 65 52 64 53 66

29 68 67 31

PAGE 16