Ion Creangă Clasic Al Artei Naive

Total Page:16

File Type:pdf, Size:1020Kb

Ion Creangă Clasic Al Artei Naive Apare sub egida UniuniiExpres Scriitorilor din România cultural Anul III, nr. 6 (30), iunie 2019 • Apare lunar 24 pagini Aproape de aproape Aproape de aproape în rădăcina asta ceva se străduie să redevină iar noi rămâne să ne întrebăm dacă să trecem cu Homo vederea blândețea lui nimicitoare academicus urmează o rostogolire și poate o zguduită claritate sub vremi care falsifică și uită atunci cu greu mai recunoaștem grația electrică a vechilor bărbați pe care îi văzusem mai demult cum își cărau cămășile coclite pag. 4 prin mlaștina care îi dogorea și se plantau cu brațele în cruce cu un condor pe fiecare umăr Alexandru ZUB bărbații care vroiau să moară și își zdrobeau și oa- sele ca mama mamei lor și ies în ploaie să-mi dezleg frânghia de care sunt legat Gellu Naum Liviu Ioan STOICIU Al. CISTELECAN Nu e de ajuns talentul, trebuie să aibă și... Radu FLORESCU, Dan Bogdan HANU pag. 3 O fată fericită (Raymond Han) Constantin COROIU POESIS pag. 7 pag. 12,13 G. Călinescu și „fapta văzută din viitor” Christian W. SCHENK pag. 5 Florin FAIFER Rainer Maria Rilke - poezie universală pag. 15 Îndrăgostiți într-o lume de minunății Adrian Dinu RACHIERU pag. 5 Constantin DRAM Un histrion mediatic. Adrian Păunescu (I) pag. 18 Catharsis! Theodor CODREANU pag. 6 Gellu DORIAN Numere în labirint (IV) pag. 21 De ce n-au devenit Ipoteștii și Botoșanii... Victor DURNEA pag. 7 Al. CISTELECAN Radu Rosetti pag. 23 O poetă „miss România” (sau invers) Constantin PRICOP pag. 9 Magda URSACHE Direcția critică (XXIV) Proletcult după proletcult - ... pag. 24 pag. 10 „Nu anii din viață sunt cei care contează, ci viața din anii tăi!” - Abraham Lincoln Expres cultural numărul 6 / iunie 2019 Expres cultural Director fondator şi coordonator: Nicolae Panaite ([email protected]) Redactor-şef: Constantin Pricop ([email protected]) Secretar general de redacţie: Victor Durnea ([email protected]) Colegiul de redacţie: Radu Andriescu, Constantin Dram, Florin Faifer, Dan Bogdan Hanu, Emanuela Ilie, Nicolae Ionel, Gabriel Mardare, Cătălin Mihuleac, Flavius Paraschiv, Alexandru-Radu Petrescu, Cătălin Mihai Ştefan, Cătălin Turliuc, Diana Vrabie Liviu Ioan STOICIU: NU E DE AJUNS TALENTUL, TREBUIE SĂ AIBĂ ȘI UN... – pg. 3 Nicolae PANAITE: SEMNE ȘI ÎNFĂȚIȘĂRI – pg. 3 Alexandru ZUB: HOMO ACADEMICUS SUB VREMI – pg. 4 Nicolae BUSUIOC: O CALE DE MIJLOC – pg. 4 Constantin COROIU: G. CĂLINESCU ȘI „FAPTA VĂZUTĂ DIN VIITOR” – pg. 5 Florin FAIFER: ÎNDRĂGOSTIȚI ÎNTR-O LUME DE MINUNĂȚII - EUGEN... – pg. 5 Constantin DRAM: CATHARSIS! – pg. 6 Gellu DORIAN: DE CE N-AU DEVENIT IPOTEȘTII ȘI BOTOȘANII... – pg. 7 Al. CISTELECAN: O POETĂ „MISS ROMÂNIA” (SAU INVERS) – pg. 8 Magda URSACHE: PROLETCULT DUPĂ PROLETCULT - ALTE MARGINALII... – pg. 9 Daniel CORBU: LEONID DIMOV – pg. 10 Iulian Marcel CIUBOTARU: CHEMAREA DESPRE CENZURA PRESEI ORTODOXE ÎN COMUNISM – pg. 10 Constantin CUBLEȘAN: ION CREANGĂ. CLASIC AL ARTEI NAIVE – pg. 11 Radu FLORESCU: POESIS – pg. 12 Dan Bogdan HANU: AFTENE, Felix POESIS – pg. 13 Master X-FILES: ALLEZ ENFANTS DE LA PATRIE – pg. 14 Christian W. SCHENK: POEZIE UNIVERSALĂ. RAINER MARIA RILKE – pg. 15 Ioan ȚICALO: Persoanele sau instituţiile care vor să sprijine financiar revista „XENOFOBUL” EMINESCU – pg. 16 pot depune sumele în contul: Florentina NIȚĂ: RO23BPOS24006748050RON01- Banc Post Iaşi. „TE ÎNTREABĂ ȘI SOCOATE” – pg. 16 Doru SCĂRLĂTESCU: Revista poate fi procurată din reţeaua de librării SEDCOM LIBRIS EMINESCU ȘI NATURA: FUNCȚIA DECORATIVĂ A... – pg. 17 Iaşi, S.C. DIF PRESS S.R.L., precum şi de la sediul redacţiei din Adrian Dinu RACHIERU: strada Trei Ierarhi, nr. 2, et.1, Iaşi, cod 700028. UN HISTRION MEDIATIC: ADRIAN PĂUNESCU (I) – pg. 18 Nicolae CREȚU: Abonamente JONATHAN FRANZEN: STERILE „CORECȚII” – pg. 19 Pe adresa redacţiei, prin mandat poştal, în contul revistei. Alexandru-Radu PETRESCU: 84 lei / an + 24 lei taxe poştale, EVGHENI ONEGHIN IAȘI, DE TREI ORI PREMIERĂ – pg. 20 42 lei / 6 luni + 12 lei taxe poştale. Dionisie VITCU: Vă rugăm să scrieţi pe mandatul poştal sau pe documentul ȘOAPTELE DIN INIMA LUCRURILOR – pg. 20 Theodor CODREANU: de plată adresa poştală completă şi perioada de abonare. NUMERE ÎN LABIRINT (IV) – pg. 21 Maria BILAȘEVSCHI: PIONUL SAU REGINA? – pg. 22 Victor DURNEA: Ilustrăm prezentul număr cu lucrări RADU ROSETTI – pg. 23 ale artiștilor din cadrul expoziției Grup 4+. Constantin PRICOP: DIRECȚIA CRITICĂ (XXIV)– pg. 24 Responsabilitatea asupra conţinutului textelor revine în întregime autorilor. Rugăm colaboratorii să ne trimită textele până pe data de 10 a lunii în curs; articolul trebuie să cuprindă cel mult 7.000 de semne. E-mail: [email protected]; DTP: Pîrîu Octavian Dan Site: exprescultural.ro [email protected] facebook.com/expres.cultural ISSN: 2537-5989 0751 155 744 2 Expres cultural numărul 6 / iunie 2019 Liviu Ioan STOICIU Nicolae PANAITE Nu e de ajuns talentul, trebuie să aibă și un timbru original creația lirică Semne și Poetul și criticul Gheorghe Grigurcu Simion scoate în evidență autori „premiați de (laureat al Premiului Național de Poezie soartă”. La fel, inedit, „Dicționarul analitic de înfățișări „Mihai Eminescu” și al Premiului Național opere literare românești, vol. I-IV” coordonat „Titu Maiorescu” pentru critică literară) scria de Ion Pop, remarcabil la nivel de scoatere în Cititul este o plăcere, o îndeletnicire, un act de chema- în revista Euphorion 1 / 2019 (număr apărut la evidență a unor cărți „cu stea în frunte”. Apoi, re și voință. Cel care scrie de-adevăratelea și-a asumat un finalul lunii mai) că azi piața poeziei de limbă „cărămizile” cu antologii ale poeților români rol nu prea abundent în reconfortări, mai degrabă, caznele română „e dominată tot de poeții mai în vârstă, semnate de Marin Mincu, Laurențiu Ulici și și nemulțumirile îi dau târcoale. Cititorul, pe parcursul șaizeciști și optzeciști. Dacă cele două generații Dumitru Chioaru (să rămân numai la exemplul lecturii - și nu este o noutate -, nu este niciodată singur; și-au impus fără mare zăbavă reprezentanții, lor), care pun și ele o anumită ordine, vorba vine, dacă are o anume singurătate, ea este, măcar pentru o barzii mai tineri par a se complace în în lumea lirică de la noi. Apar zeci de antologii, bună bucată de vreme, o sumă a singurătăților marcante, ambiguitatea unui colectivism prelungit. După altfel, cu selecție subiectivă a coordonatorilor descoperite în cartea ce de-abia a terminat-o. Singurăta- toate aparențele, recolta nominalizării lor lor (chiar și atunci când sunt tematice). În tot tea scriitorului este într-o confluență cu a personajelor urmează a fi culeasă mai târziu”. Vorbim de ce am enumerat a intervenit judecata critică, a create pe paginile ce le-a semnat. Cred că orice autor de „colectivism prelungit” (adică fără lideri) la pus poeții cuprinși în sumarul lor într-o lumină vocație redă, construiește el însuși o lume de singurătăți. poeții douămiiști și postdouămiiști. Promoțiile favorabilă și într-un fel de tabel al reperelor. Un poet optzecist spunea că singurătatea lui este o femeie șaptezecistă și nouăzecistă (prelungiri ale Sigur, în timp, ierarhiile se mai dau peste nespus de frumoasă. generațiilor „șaizecistă” și „optzecistă”) au cap și mulți dintre poeții răsfățați la un moment Atunci când personajele din anumite cărți modifică impus și ele poeți de primă mână. Dacă e dat dispar din ele. Nu mă refer la criticii puși structural concepția despre lume și viață a cuiva, această să ne referim numai la poezia scrisă între pe revizuiri, care nu au „organ” pentru poezie schimbare poate să fie și benefică, dar, uneori, primejdi- 1965 și 1995 (30 de ani semnificativi pentru și bat câmpii, minimalizând valorile lirice. E oasă și îngrijorătoare.Meșteșugarul de cuvinte (e vorba sufletul românesc)... Cum s-au remarcat cărțile de Tudor Arghezi) plămădește din negură, dureri, pusti- poeților care au intrat în istoriile literare, în uri, rugină și tină o lume a unei inconfundabile paradigme dicționare și antologii ale poeziei române? lirice. Singurătatea ei a determinat comentatorii literari să Debuturile editoriale, de la Colecția generoasă recunoască originalitatea în limbaj, sintaxă și idee a unui „Luceafărul” a „șaizeciștilor” la concursurile mare poet. A-ți conștientiza și asuma singurătatea, fără a editoriale prin care au debutat „optzeciștii”, cu face o cazuistică din aceasta, este un act de demnitate și jurii de elită (de poeți și critici consacrați) și curaj. Curajul de acest fel nu trebuie să ceară, să impună lectori de carte intransigenți, debuturi susținute aprecierea și nici bătutul din palme. de echipe de critici de întâmpinare și de Astăzi, din păcate, tot mai puțini semeni de-ai noștri „instituția premiilor Uniunii Scriitorilor pentru se înfruptă din bucuria lecturii. Satisfacțiile de ordin ma- debut”, au impus cărți și poeți care aveau să terial, indiferent de cantitate și volum, sunt pasagere; conteze în poezia de la noi. Se făcea din start uneori, vin și pleacă, apar și dispar, alteori parcă au viteză diferența dintre cartea scrisă de un poet talentat de accelerat. Bucuria lecturii este tonică și putem recurge și cartea scrisă de un poet original? Fiindcă la ea în orice moment. Cititul unei mari cărți este atât trebuie subliniat că nu atât talentul aduce în de dorit, încât aproape nimic nu-ți mai distrage atenția în prim-plan o carte de versuri, cât originalitatea timpul lecturii. În această situație, accepți de bună voie ei, „stilul”, „formula aparte de a scrie” (inclusiv și din plăcere ipostaza de ostatic. Autorii unor astfel de listele canonice pun bază pe originalitatea cărți au creionat personaje care îți dictează să faci parte poetului, a cărților lui; nu e de ajuns talentul, și să intri în lumea lor, dacă nu o vreme mai îndelungată, trebuie să aibă și un timbru original creația măcar până la sfârșitul lecturii. lirică, să fie „altfel, să atragă atenția” și să aibă Am cunoscut în Iași, în anii ’80 ai secolului trecut, posteritate; mă rog, posteritatea e discutabilă).
Recommended publications
  • Serban Foarta
    Traducerea textelor străine (nu mai puţin aceea,-n vers şi rimă, a basmului lui Charles Perrault) îi aparţine autorului antologiei, Şerban Foarţă • Excepţie fac, în ordinea intrării în scenă, fragmentele din Sei Şōnagon, Însemnări de căpătâi, trad. Stanca Cionca; Rudolf Kassner, Vrăjitorul, trad. Mihnea Moroianu; E.T.A. Hoffmann, Părerile despre viaţă ale motanului Murr, trad. Valeria Sadoveanu; Eric-Emmanuel Schmitt, Viaţa mea cu Mozart, trad. Lidia Bodea; Michelangelo Buonarroti, Sonetul V, trad. Eta Boeriu; Alan Brownjohn, Poem cu pisică rea, trad. Denisa Comănescu • La tălmăcirea poeziilor maghiarofone (şi anume, Pisicuţa-Piticuţa de Móricz Zsigmond, respectiv O cheamă Pis-Pis de Eszteró István) şi-a dat concursul Ildikó Gábos-Foarţă • Întreaga noastră gratitudine, în fine, tuturor celor care ne-au acordat copyrighturile de rigoare. Coperta: ANGELA ROTARU Ilustraţia copertei: ANDREI GAMARŢ ISBN 978-973-50-5054-2 Descrierea CIP este disponibilă la Biblioteca Naţională a României. Dario Bellezza, Miosotis, Sfortunata, La gattità din volumul Io, Arnoldo Mondadori Editore, 1983 © Heirs of Dario Bellezza Jorge Luis Borges, Beppo, A un Gato © Maria Kodama, 1995, used by permission of The Wylie Agency (UK) Limited Alan Brownjohn, A bad cat poem © Alan Brownjohn Maurice Carême, Le chat et le soleil din volumul L’arlequin; Il a neigé din volumul La lanterne magique; Si seul din volumul A cloche-pied © Fondation Maurice Carême, toate drepturile rezervate Robert Desnos, Le chat qui ne ressemblait à rien din volumul Destinée arbitraire © Editions Gallimard, Paris, 1975 Colette, Le petit chat noir © Anne de Jouvenel Eleanor Farjeon, Cats © The Estate of Eleanor Farjeon Eugène Ionesco, Rhinocéros (fragmente), din volumul Théâtre III © Editions Gallimard, Paris, 1963 Rudolf Kassner, Der Zauberer (fragment) din volumul Der Gott und die Chimäre.
    [Show full text]
  • Curriculum Vitae
    CURRICULUM VITAE VICTOR V. PAMBUCCIAN |ADDRESS, E-MAIL, TELEPHONE | Work: School of Mathematical and Natural Sciences Arizona State University - West campus, P O Box 37100 Phoenix, AZ 85069-7100 | e-mail: [email protected] Tel.: (602)-543-3021 |EMPLOYMENT | Professor of Mathematics, ASU West, Fall 2007 - | Associate Professor of Mathematics, ASU West, Fall 1999 - Spring 2007 | Assistant Professor of Mathematics, ASU West, Spring 1994 - Spring 1999 | Teaching Assistant at the University of Michigan (9/89-5/93), and Lecturer in Mathematics (9/93-12/93) | French and Mathematics teacher at the \National Sports Academy in Lake Placid", Lake Placid, NY (9/88-6/89) |EDUCATION |University of Michigan (9/89 - 8/93) Ph. D. in Mathematics (August 1993) Major Area: Logic, Foundations of Geometry Dissertation Title: The Axiomatics of Euclidean Geometry Thesis Adviser: Prof. Andreas Blass | University of Bucharest, Faculty of Mathematics (1978-1982) Master of Sciences in Mathematics, June 1982 M.S. Thesis Title: The problem of the axiomatic foundation of Euclidean geometry (120pp.) Thesis Adviser: Prof. Kostake Teleman | \Deutsches Lyzeum", Bucharest, Rumania (1974-1978) Baccalaureat (\Abitur") diploma, September 1978 |ACADEMIC AWARDS and SCHOLARSHIPS | 1st; 2nd prizes of the \Gazeta Matematica" (Bucharest, 1975; 1976) | 3rd; 1st; 2nd; 1st; 2nd prizes at the \Bundeswettbewerb Mathematik" (West German Mathematical Competition) (Bonn, 1976; 1977; 1977; 1978; 1978) | Two prizes at the \Prindle, Weber & Schmidt Undergraduate Math. Competition" II
    [Show full text]
  • Gellu Naum in Heterotopia
    НАУЧНИ ТРУДОВЕ НА РУСЕНСКИЯ УНИВЕРСИТЕТ - 2009, том 48, серия 6.3 Gellu Naum in Heterotopia Brînduşa Dragomir Abstract: The paper relates the concept of heterotopia, created by Michel Foucault, with Avant-garde, surrealist poetry, and with Gellu Naum’s poetry in particular. Michel Foucault’s concept provides a means of approaching the avant-garde literature from outside the literary ground, rejected by the Avant-garde writers. Transfered to literature, this concept makes it possible for the Avant-garde to preserve its particular characteristics, opening new, interesting perspectives for the analysis of these obscure texts. Key words: heterotopia, Avant-garde, Surrealism. In an article published in 1984, reproducing the text of a conference in 1967, Of Other Spaces, which was translated in Romanian by Bogdan Ghiu, Michael Foucault – phylosopher, literary analist, historian and sociologist, formulates and proposes the concept of heterotopia. Discussing the obsessions that mark the collective mentality, Michael Foucault affirms that the epoch we live in is an “epoch of space”, just as the nineteenth century belonged to history. “We are in the epoch of simultaneity: we are in the epoch of juxtaposition, the epoch of the near and far, of the side-by-side, of the dispersed. We are at a moment. I believe, when our experience of the world is less that of a long life developing through time than that of a network that connects points and intersects with its own skein.” The author underlines the fact that the concept of space does not represent an innovation, but it has a history of its own, and he gives as an example the case of the Middle Ages – period in which space was regarded as “a hierarchic ensemble of places: sacred places and profane plates: protected places and open, exposed places: urban places and rural places (all these concern the real life of men).
    [Show full text]
  • Dialectica Imaginarului În Opera Lui Gellu Naum
    Dialectica imaginarului în opera lui Gellu Naum Titlul eseului nostru critic, Dialectica imaginarului în opera lui Gellu Naum, sintetizează, într­o formulă tehnică, intenţia de a investiga textul poetic al unui mare scriitor român suprarealist din perspectiva deschiderilor semantice proprii conceptului de ,,imaginar”. De aceea, incursiunea în opera poetului a presupus, mai întâi, actualizarea reflexelor dominante ale acestui termen, marcate de cercetătorul Jean Burgos, conjugate cu cele ale lui Gilbert Durand şi ale lui Gaston Bachelard. Acceptarea imaginarului nu ca o structură de imagini, ci ca o structurare, o devenire a acestora, niciodată finită şi definită, reactualizată prin actul lecturii, al receptării operei, ne­a creat spaţiul unei ample cuprinderi a operei lui Gellu Naum, în sensul configurării specificităţii acesteia. Raportarea imaginarului la estetica suprarealismului, curent literar de avangardă din secolul trecut, ale cărui ecouri surprind şi astăzi, a relevat ideea că, în ansamblul său, acest concept suportă abordarea ca un posibil reflex al doctrinei suprarealiste, prin caracterul său deschis, discontinuu, supus intuiţiei şi viziunii creatorului său. Având în vedere aceste delimitări, am învestit structura ,,dialectica imaginarului” cu valenţele unei metode hermeneutice, opţiune ce ne­a orientat structurarea demersului nostru analitic în cinci părţi, structurare impusă şi de vastitatea şi plurisemantismul operei lui Gellu Naum. Prima secvenţă a lucrării, Profilul biobibliografic adnotat (cu opinii ale autorului şi ale
    [Show full text]
  • Gellu Naum Centenary Issue
    VOL. IX, NO. 2 (autumn 2015) GELLU NAUM CENTENARY ISSUE !!! MAST HEAD Publisher: Contra Mundum Press Location: New York, London, Paris Editors: Rainer J. Hanshe, Erika Mihálycsa PDF Design: Giuseppe Bertolini Logo Design: Liliana Orbach Advertising & Donations: Giovanni Piacenza (To contact Mr. Piacenza: [email protected]) Letters to the editors are welcome and should be e-mailed to: [email protected] Hyperion is published biannually by Contra Mundum Press, Ltd. P.O. Box 1326, New York, NY 10276, U.S.A. W: http://contramundum.net For advertising inquiries, e-mail Giovanni Piacenza: [email protected] Contents © 2015 Contra Mundum Press & each respective author unless otherwise noted. All Rights Reserved. No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopy, or any information storage and retrieval system, without permission in writing from Contra Mundum Press. Republication is not permitted within six months of original publication. After two years, all rights revert to each respective author. If any work originally published by Contra Mundum Press is republished in any format, acknowledgement must be noted as following and include, in legible font (no less than 10 pt.), a direct link to our site: “Author, work title, Hyperion: On the Future of Aesthetics, Vol. #, No. # (YEAR) page #s. Originally published by Hyperion. Reproduced with permission of Contra Mundum Press.” Vol. IX, No. 2 — GELLU NAUM CENTENARY ISSUE Curated by Guest Editor VALERY OISTEANU 0 Valery Oisteanu, Gellu Naum: Surreal-Shaman of Romania 16 Petre Răileanu, Poésie & alchimie 25 Petre Răileanu, Poetry & Alchemy 36 Sebastian Reichmann, Ici & Maintenant (de l’Autre Côté)..
    [Show full text]
  • Surrealism, Occultism and Politics
    Surrealism, Occultism and Politics This volume examines the relationship between occultism and Surrealism, specif- ically exploring the reception and appropriation of occult thought, motifs, tropes and techniques by surrealist artists and writers in Europe and the Americas from the 1920s through the 1960s. Its central focus is the specific use of occultism as a site of political and social resistance, ideological contestation, subversion and revolution. Additional focus is placed on the ways occultism was implicated in surrealist dis- courses on identity, gender, sexuality, utopianism and radicalism. Dr. Tessel M. Bauduin is a Postdoctoral Research Associate and Lecturer at the Uni- versity of Amsterdam. Dr. Victoria Ferentinou is an Assistant Professor at the University of Ioannina. Dr. Daniel Zamani is an Assistant Curator at the Städel Museum, Frankfurt am Main. Cover image: Leonora Carrington, Are you really Syrious?, 1953. Oil on three-ply. Collection of Miguel S. Escobedo. © 2017 Estate of Leonora Carrington, c/o Pictoright Amsterdam 2017. This page intentionally left blank Surrealism, Occultism and Politics In Search of the Marvellous Edited by Tessel M. Bauduin, Victoria Ferentinou and Daniel Zamani First published 2018 by Routledge 711 Third Avenue, New York, NY 10017 and by Routledge 2 Park Square, Milton Park, Abingdon, Oxon OX14 4RN Routledge is an imprint of the Taylor & Francis Group, an informa business © 2018 Taylor & Francis The right of Tessel M. Bauduin, Victoria Ferentinou and Daniel Zamani to be identified as the authors of the editorial material, and of the authors for their individual chapters, has been asserted in accordance with sections 77 and 78 of the Copyright, Designs and Patents Act 1988.
    [Show full text]
  • Fiscal Year 2017 NEA Literature Translation Fellowship Recipients
    Fiscal Year 2017 NEA Literature Translation Fellowship Recipients Some details of the projects listed are subject to change, contingent upon prior NEA approval. For the most up to date project information, please use the NEA's online grant search system. See the following pages for more information on the projects and translators. Andrés Alfaro, Iowa City, IA . Ned Balbo, Baltimore, MD . Steven Bradbury, Fort White, FL . Kaiama L. Glover, New York, NY . Dan Golembeski, Petoskey, MI . Anne Janusch, Chicago, IL . J. Kates, Fitzwilliam, NH . David Keplinger, Washington, DC . Roman Kostovski, Washington, DC . Melanie A. Magidow, South Kingstown, RI . Jamie Olson, Olympia, WA . Victor Pambuccian, Tempe, AZ . Emma Ramadan, Providence, RI . Amy Baram Reid, Sarasota, FL . Philip Roughton, Akureyri, Iceland . Robert S. Rudder, Claremont, CA . Thom Satterlee, Marion, IN . Damion Searls, Brooklyn, NY . David Shook, Los Angeles, CA . Barbara Sjoholm, Port Townsend, WA . Sarah Thomas, Providence, RI . Russell Valentino, Bloomington, IN . Katherine E. Young, Arlington, VA Andrés Alfaro, Iowa City, IA ($12,500) To support the translation from the Spanish of the novel The Most Violent Paradise by Costa Rican author Alexánder Obando. Published in 2001 as the first book of a trilogy, Obando’s influential, post- modern novel marks a departure in Costa Rican literature from traditional form and content to more mythical, philosophical, chaotic, and confrontational storytelling reminiscent of William S. Burroughs, Jorge Luis Borges, Julio Cortazar, and Virginia Woolf. The 550-page tale jumps through space and time, following an array of characters from the back alleys of modern Costa Rica to ancient Greece to some unknown point in the future on a lunar base.
    [Show full text]
  • Iordan Chimet
    Iordan Chimet 11 1 Dragã Dromaderã,... 12 13 Bucureºti, 2 ianuarie 1982 Dragã Cãmiluþã, Nu ne-am vorbit de mult, ceea ce nu înseamnã cã tu ai lipsit vreodatã din vorbele noastre, din gândurile noastre. Am crezut chiar cã vom putea face un taifas adevãrat mult mai curând – dar mereu a intervenit câte un motiv întemeiat de amânare a drumeþiei mele. Acum sper ca 1982 sã fie anul Vacanþei dorite. O carte a apãrut în Ajunul Crãciunului – alte trei urmeazã a apãrea în lunile urmãtoare. Dar acum sunt doar un simplu colindãtor Îþi doresc – eu ºi ai mei – Un An Nou aºa cum þi-l doreºti tu, Jose Lezama Lima (Cuba) aºa cum þi-l dorim noi Un An vesel generos senin ...Iar nouã ne dorim sã ne putem bucura de tine, de verva, fantezia ºi minunata ta cãldurã umanã. Fie ca 1982 sã le împlineascã pe toate! Dan P.S. Babu trebuia sã-þi arate mai multe articole care au apãrut în mai multe colþuri ale lumii despre acele cãrþi ale mele, pe care tu le cunoºti prea bine. 14 15 Bineînþeles cã Babu a pierdut tot ceea ce trebuia sã-þi dea. Bucureºti, 14 noiembrie 1987 Adaug în scrisoarea de astãzi doar copia unui articol apãrut în cea mai cunoscutã revistã din America „VARIETY“ (din New York). Celelalte articole le pãstrez pentru clipa când ne vom vedea, la un pahar de vin. Dragã Dromaderã, Îmbrãþiºãri Dan Ultima sãptãmânã a fost dedicatã Amintirilor. ªi tu ai fãcut parte din toate. În primul rând într-o dimineaþã m-a sunat Þuþa, rugându- mã sã trec pe la ea, pentru a comemora trista plecare din viaþã a fratelui ei.
    [Show full text]
  • Romanian Avant-Garde Puppetry, Drama
    ASU presents Romanian avant-garde puppetry, drama September 23, 2010 The Book of Apolodor Puppet Show September 25, 2010 7 p.m. Paris Bucharest Express September 26, 2010 7 p.m. For many families living in Romania under communist rule after World War II, a disguised, underground cultural life was their primary escape. This weekend, Phoenix area Americans can experience the liberating message when theater becomes political tribune in two productions at ASU Tempe campus: “Book of Apolodor” is a puppet show based on the stories of Romanian Surrealist poet, Gellu Naum; “Paris Bucharest Express” is a dramatic play adapted from poetry and writings of the Romanian avant-garde. "Apolodor" will be performed by Romanian actors in English. "Bucharest Express" will be performed by members of the French troupe, La Compagnie Cie de L’Echo, in French with English subtitles. The productions are the product of collaboration between ASU Romanian Studies professor Ileana Orlich and Mona Marian, the director of the Puck Puppet Theatre in Cluj-Napoca, Romania and the Theatre Denis in Hyeres, France. They met ten years ago in Bucharest while Orlich was conducting ASU’s summer Study Abroad program in Romania and Central Europe. Since then they have collaborated on several theatrical productions based on writings of the Romanian avant-garde. Marian said, “The subject of these performances is not unfamiliar to American culture. The plays show that Romania, France and the United States are connected, through the avant-garde, across continents.” Romania’s avant-garde was a group of artists and writers who were very influential to the broader European avant-garde movement at the beginning of the 20th century.
    [Show full text]
  • Omanians and the Nobel Prizes for Science and Literature
    Revista Română de Studii Baltice şi Nordice, Vol. 4, Issue 1 (2012): pp. 83-104 OMANIANS AND THE NOBEL PRIZES FOR SCIENCE AND LITERATURE R Vasilica Sirbu Ph.D. in History at “Al.I. Cuza University of Iași”, Associated Researcher at University of Oslo, E-mail: [email protected] Abstract : There is much to be said about the Nobel Prizes. Numerous pages are written each year to promote, describe, analyze and criticize the prizes, their initiator and their evolution since 1901. The purpose of this study is to bring back to light from the dust of the archives information about those Romanians who were ahead of their times through their outstanding thinking and understanding of the world. Little has been written about those nominated, since it has been considered more relevant to focus on the winners. There were plentiful creative minds who only needed an opportunity to be known to the world. Famous Romanian names show up from the archives and the nomination database provided by the Nobel Institution and enable us to get a broad perspective of the nominators and the nominees. Ironically, as in the case of the Nobel Peace Prize, most of those who genuinely had a chance to win were never nominated. Rezumat: Articolul de faţă vine să continue prezentarea despre Premiile Nobel pentru Pace publicată în numărul anterior al acestei reviste. Daca până astăzi nu există nici un laureat român al Premiului pentru Pace, în domeniul medicinei şi literaturii românii au fost mai norocoşi. Cercetările medicale efectuate de minţi româneşti în laboratoare performante puse la dispoziţie de universităţi străine au condus la obţinerea mult râvnitului Premiu Nobel.
    [Show full text]
  • “Rupture” in the Poets of the “War Generation”
    Section – Literature GIDNI THE SPIRIT OF REBELLION AND THE AESTHETIC OF “RUPTURE” IN THE POETS OF THE “WAR GENERATION” Sorin Ivan, Assoc. Prof., PhD, ”Titu Maiorescu” University of Bucharest Abstract: In the landscape of outstanding aesthetic diversity of Romanian literature of the ‘40s, the ”War Generation” plays a special role. The young writers, mostly poets, grouped around the Albatros magazine, advocates the separation from the literary tradition, from the ”outdated” aesthetic canons, and the renewal of poetry. In their vision, poetry should descent in the immediate reality, inspire from the everyday existence, from its mundane, common, bleak aspects, from the ugly and sordid, on behalf of the genuine life, unfalsified by anachronistic canons, patterns and visions. The new aesthetic involves the refusal of aesthetics, exploitation of reality and existence in all respects, the aesthetic of ugliness, in an anti-aesthetic and ”antipoetic” vision. The poets write on behalf of the future, and their poetry is crossed by a messianic air. The war offers them a fruitful framework of objectification of their conception of poetry. Fundamentally polemical, the new poetry assumes a prophetic function in the dramatic wait for the new times. The aesthetic ”revolution” started by the young poets will be suddenly stopped yet by the institution of the communist regime in Romania. The future invoked by them in their polemical and messianic poems will turn to a nightmare. The ”War Generation” will become the ”Lost Generation”. Keywords: the war generation, aesthetic revolution, new poetry, messianism, the lost generation The “war generation” and the poetics of negation The literary landscape of the ‘40s has an unprecedented richness and aesthetic diversity in Romanian literature.
    [Show full text]
  • H-France Review Volume 16 (2016) Page 1
    H-France Review Volume 16 (2016) Page 1 H-France Review Vol. 16 (November 2016), No. 250 Monique Yaari, ed., “Infra-noir”, un et multiple. Un groupe surréaliste entre Bucarest et Paris, 1945-1947. Berne: Peter Lang, 2014. 404 pp. Illustrations, appendix, bibliography, and index. $73.95 U.S. (pb). ISBN 978-3-0343-1762-7. Review by Cosana Eram, University of the Pacific. The historical avant-garde was an international community localized in multiple geographical areas, each with its own story, sometimes yet to be told. “Infra-noir”, un et multiple is the first volume entirely dedicated to the Bucharest surrealist group, whose narrative interweaves innovative conceptualization, unique artistic experimentation, bilingualism, and immigration. The coordinator of this anthology of critical texts and primary readings, Monique Yaari, professor at Pennsylvania State University, recently directed an issue of Dada/ Surrealism devoted to Romanian avant-garde and wrote about the topic in both French and English.[1] Apart from Yaari’s informed introduction and article, together with five other astute theoretical contributions of variable lengths (three approximately fifty pages each), the book contains a remarkable section of facsimile documents from the 1945-1947 period. Gherasim Luca, Gellu Naum, Paul Păun, Virgil Teodorescu, and Dolfi Trost, all active within Romanian avant-garde circles before World War II, created and produced literary and visual works, as well as exhibitions as a distinct collective entity, which they named The Romanian surrealist group. Its existence de facto, including break-ups and disagreements, can roughly be circumscribed to the years 1941-1947. The coordinator’s choice was to focus on their most productive years and to analyze three out of the five authors, Luca, Paon (Păun), and Trost, who individually continued their creative pursuits abroad.
    [Show full text]